John Cary: How architecture can create dignity for all
John Cary: Como a arquitetura pode criar dignidade para todos
An architect by training, John Cary has devoted his career to expanding the practice of design for the public good. Full bio
Double-click the English transcript below to play the video.
the birthing center in advance
still startled to find ourselves
por estar no local
mais significativos de nossa vida.
moments of our lives.
and sunny day that we had left.
que tínhamos deixado para trás.
day turning to night.
indicava que o dia tornava-se noite.
increased hour after hour.
as contrações aumentarem hora após hora.
that a birthing woman would ever want
que uma parturiente jamais desejaria
I've always been fascinated
sempre fiquei fascinado
o design no mundo ao seu redor.
in the world around them.
like the soundtrack
como uma trilha sonora
fully aware is playing.
about how to feel
de como podemos nos sentir
seemed completely misaligned
completamente desalinhado
that we were experiencing --
de me tornar arquiteta,
rooms like this better.'"
quartos como esse".
of our daughter's birth,
do nascimento da nossa filha,
stick with she and I to this day.
ficaram comigo e com ela até hoje.
e sim num lugar estranho".
nem mesmo sobre a iluminação".
ou repudiado como sendo sem graça.
or dismissed as uninspiring.
because I believed
to live their best lives.
para nos oferecer uma vida melhor.
is a profession largely disconnected
uma profissão bem desconectada
impacted by its work.
impactadas pelo seu trabalho.
architecture remains
a arquitetura permanece
masculina e elitista,
needs in the world
necessidades no mundo
of an expectant mother.
básicas de uma parturiente.
or actual communities.
com pessoas ou comunidades.
through a long, narrow
por um caminho longo, estreito
holds up a select few
seleciona alguns poucos
impiedosos de premiação,
on the aesthetics of buildings,
na estética dos edifícios,
or contributions of them.
ou das contribuições deles.
why so many young, hopeful people
que tantos jovens esperançosos
have a language for it,
apesar de não saber expressar isso,
has a unique ability to dignify.
uma habilidade única de dignificar,
se sintam valorizadas,
about some of the spaces that you inhabit.
em alguns dos espaços que frequentam
about how they make you feel.
that make us feel unhappy,
be better designed with you in mind?
melhor projetados tendo vocês em mente?"
be very difficult to answer.
ser muito difícil de ser respondida,
to feel like we don't have much agency
que não podemos intervir muito
that we live, work and play.
trabalhamos e nos divertimos.
for any women watching:
para as mulheres assistindo:
desproporcionalmente imensa no banheiro?"
bathroom line?
"What is wrong with this picture?"
that designed these bathrooms?"
que projetaram esses banheiros?"
of a much more serious issue.
was literally built by men
foi construído literalmente por homens
taken the time to understand
might seem like a minor indignity.
parecer uma pequena indignidade,
can make people feel respected
com que as pessoas se sintam respeitadas
that dignity is to design
que a dignidade é para o projeto
de ter espaços que frequentamos
reflect back your value.
tive a oportunidade de entrevistar
over 100 people from all walks of life
de todas as classes sociais,
are uniquely related.
intimamente relacionados.
em situação crônica, em Dallas.
homeless people in Dallas.
vagando de cidade à cidade
for over 30 years.
criaram este lugar.
foi lindamente projetada
is designed beautifully
of security that it brings him.
de segurança que isso lhe traz.
for three decades.
than the clothes on his back,
do que a roupa do corpo,
awaiting for him.
esperando por ele.
training and community center
comunitário e de treinamento
come to this place daily --
vêm para este lugar diariamente
após a guerra civil do país.
classroom pavilions like this one.
de 17 salas de aula como este.
the uninsured in Arkansas.
sem plano de saúde em Arkansas.
in such a beautiful, light-filled place.
tão lindo e cheio de luz.
to receive that care
merecem receber esse cuidado
ambassadors for design
embaixadores do design
from architectural discourse.
ignoradas no discurso arquitetônico.
most benefit from good design
se beneficiar mais de um bom design,
that's no longer accessible to them;
que já é inacessível a eles;
planned without sidewalks.
planejada sem calçadas.
is only for a privileged few,
apenas alguns privilegiados,
to the public good
to the public good
more design that is dignifying,
dignify the practice of design.
a prática do design.
the client base of design,
a base de clientes de design,
more diverse forms of design
novas e mais diversas de design
especially my fellow white guys,
especialmente meus colegas brancos,
and significantly diversify our ranks.
significativamente nossas posições,
that design is for them
acredite que esse design é para ele
in the United States are women.
nos Estados Unidos são mulheres.
are persons of color.
são pessoas de cor.
como direito e medicina,
in these crucial areas.
nessas áreas cruciais.
construído compartilhado:
our schools, our public spaces --
nossas escolas e espaços públicos,
se mulheres e pessoas de cor
of the proverbial blueprints?
das plantas conhecidas?
are less likely to be creating them.
são menos propensas a criá-los?
famously noted in 1943
notoriamente observou em 1943
parliamentary chambers,
de Londres danificadas pela guerra:
and afterward, they shape us."
e depois, eles nos moldam".
that we can change how we build
mudar a forma como construímos
na zona rural de Ruanda,
new father in the United States.
novato e nervoso nos EUA.
by recommitting architecture
reafirmando a arquitetura
and welfare of the public.
e bem-estar do público.
o que o design pode fazer,
is my 90-year-old grandmother,
favorita é minha avó de 90 anos,
conversations about design,
no consultório do meu médico,
as I sat in my doctor's office,
da cor da parede ao tapete no chão.
to the carpet on the floor.
for the drabness in that place."
pela monotonia daquele lugar".
someone calling him.
que alguém tenha ligado pra ele.
is now on the list for an upgrade."
agora está na lista pra ser redecorado".
to express one's opinion
se isso for feito de modo adequado".
or a questions of aesthetics.
de gosto ou de estética.
about who we are in the world
sobre quem somos no mundo
and the responsibility of design
quanto a responsabilidade do design
ABOUT THE SPEAKER
John Cary - Design ambassadorAn architect by training, John Cary has devoted his career to expanding the practice of design for the public good.
Why you should listen
When architect-turned-writer John Cary co-authored an oped, with partner Courtney E. Martin, on the design failures of the breast pump, it sparked an MIT Media Lab hackathon and the launch of multiple companies. It's a perfect example of his knack for linking good design and public good. He is the author of two books, most recently Design for Good: A New Era of Architecture for Everyone, and his writing on design, philanthropy and fatherhood is widely published.
Cary works as a philanthropic advisor to an array of foundations and nonprofits around the world, and he frequently curates and hosts events for the Aspen Institute, TED and other entities. Deeply committed to diversifying the public stage, Cary is also a founding partner in FRESH Speakers, a next-generation speakers bureau that represents young women and people of color.
John Cary | Speaker | TED.com