John Cary: How architecture can create dignity for all
Джон Кэри: Как архитектура влияет на чувство собственного достоинства
An architect by training, John Cary has devoted his career to expanding the practice of design for the public good. Full bio
Double-click the English transcript below to play the video.
первой дочери — Майи.
the birthing center in advance
still startled to find ourselves
moments of our lives.
в нашей жизни.
and sunny day that we had left.
day turning to night.
что день сменяет ночь.
increased hour after hour.
усиливались час за часом.
that a birthing woman would ever want
которая интересует роженицу —
I've always been fascinated
я всегда с восхищением
in the world around them.
как люди воспринимают дизайн.
like the soundtrack
fully aware is playing.
about how to feel
сообщения о чувствах,
seemed completely misaligned
that we were experiencing --
без какого либо повода
rooms like this better.'"
больничные палаты».
of our daughter's birth,
от рождения нашей дочери,
stick with she and I to this day.
нас с женой по сей день.
or dismissed as uninspiring.
because I believed
потому что верил,
to live their best lives.
улучшать жизни людей.
is a profession largely disconnected
в основном не связана
impacted by its work.
непосредственно влияет.
architecture remains
что архитектура остаётся
needs in the world
of an expectant mother.
потребностями будущей матери.
or actual communities.
и сообществами.
through a long, narrow
ограниченный
holds up a select few
немногие избранные
on the aesthetics of buildings,
на эстетике зданий,
or contributions of them.
или вкладе.
представление
или успехе,
why so many young, hopeful people
молодых людей, полных надежд,
have a language for it,
хотя и не мог выразить словами,
has a unique ability to dignify.
способность вселять чувство достоинства.
чувствовать себя значимыми,
about some of the spaces that you inhabit.
о местах, где живете.
about how they make you feel.
that make us feel unhappy,
чувство грусти,
be better designed with you in mind?
лучше спроектировать?
be very difficult to answer.
to feel like we don't have much agency
что у нас недостаточно власти
that we live, work and play.
for any women watching:
для всех женщин:
bathroom line?
"What is wrong with this picture?"
«Что тут не так»?
that designed these bathrooms?"
проектировал эти туалеты»?
of a much more serious issue.
was literally built by men
taken the time to understand
might seem like a minor indignity.
незначительное проявление неуважения.
can make people feel respected
у людей чувство собственного достоинства
that dignity is to design
для архитектуры — то же,
reflect back your value.
отражает ваши ценности.
over 100 people from all walks of life
100 человек из разных слоёв общества
are uniquely related.
и архитектура связаны.
homeless people in Dallas.
for over 30 years.
на протяжении более 30 лет.
is designed beautifully
великолепно спроектирован
of security that it brings him.
которое это приносит ему.
for three decades.
на протяжении 30 лет.
than the clothes on his back,
кроме смены белья ничего и не было,
awaiting for him.
в полном его распоряжении.
training and community center
come to this place daily --
classroom pavilions like this one.
аудиторий-павильонов.
the uninsured in Arkansas.
в Арканзасе.
in such a beautiful, light-filled place.
красивом и наполненном светом месте.
медицинской помощи.
to receive that care
получать эту заботу
ambassadors for design
бесценными послами дизайна,
from architectural discourse.
архитектурном дискурсе.
most benefit from good design
выгоду из хорошего дизайна,
доступ к нему.
that's no longer accessible to them;
к которой они больше не имеют доступа;
planned without sidewalks.
is only for a privileged few,
только немногим избранным,
to the public good
to the public good
общественному благу
more design that is dignifying,
благородных проектов,
dignify the practice of design.
саму практику проектирования.
the client base of design,
клиентскую базу дизайнеров,
more diverse forms of design
разнообразные формы проектирования
especially my fellow white guys,
в особенности белые,
and significantly diversify our ranks.
разнообразить наши ряды.
that design is for them
что дизайн создан для них
in the United States are women.
в США – женщины.
are persons of color.
с другим цветом кожи.
такие как право и медицина,
in these crucial areas.
our schools, our public spaces --
и общественные места,
of the proverbial blueprints?
и представители разных рас.
из-за того,
are less likely to be creating them.
имеют меньше возможностей создавать их.
famously noted in 1943
parliamentary chambers,
повреждённых войной:
and afterward, they shape us."
а здания формируют нас».
that we can change how we build
изменить то, как мы строим
new father in the United States.
новоиспеченный отец в США.
by recommitting architecture
and welfare of the public.
благосостоянию и здоровью.
может сделать проектирование,
is my 90-year-old grandmother,
моя 90-летняя бабушка
conversations about design,
о проектировании,
as I sat in my doctor's office,
своего врача и подумала:
to the carpet on the floor.
for the drabness in that place."
someone calling him.
is now on the list for an upgrade."
в план ремонта».
to express one's opinion
or a questions of aesthetics.
about who we are in the world
о том, кто мы есть в этом мире
and the responsibility of design
ABOUT THE SPEAKER
John Cary - Design ambassadorAn architect by training, John Cary has devoted his career to expanding the practice of design for the public good.
Why you should listen
When architect-turned-writer John Cary co-authored an oped, with partner Courtney E. Martin, on the design failures of the breast pump, it sparked an MIT Media Lab hackathon and the launch of multiple companies. It's a perfect example of his knack for linking good design and public good. He is the author of two books, most recently Design for Good: A New Era of Architecture for Everyone, and his writing on design, philanthropy and fatherhood is widely published.
Cary works as a philanthropic advisor to an array of foundations and nonprofits around the world, and he frequently curates and hosts events for the Aspen Institute, TED and other entities. Deeply committed to diversifying the public stage, Cary is also a founding partner in FRESH Speakers, a next-generation speakers bureau that represents young women and people of color.
John Cary | Speaker | TED.com