Sue Desmond-Hellmann: A smarter, more precise way to think about public health
Sue Desmond-Hellmann: Uma forma mais inteligente e mais precisa de pensar na saúde pública
Sue Desmond-Hellmann leads the Bill & Melinda Gates Foundation’s mission to establish equity for every person. Full bio
Double-click the English transcript below to play the video.
tirou esta fotografia.
Theresa Marie.
Theresa Marie.
and Kevin Michael's on his right.
e Kevin Michael está à sua direita.
numa grande família.
was picking names.
era escolher nomes.
number seven came along,
a criança número sete,
on Jennifer Bridget.
em Jennifer Bridget.
ceremonial moment.
cerimonial especial.
for their new babies
dos seus bebés
of this special ceremonial time?
desta altura cerimonial especial?
bearable without a name.
se o bebé não tiver nome.
dreaming of the future of that child --
sonhando com o futuro daquela criança,
of a future for their child
com o futuro do seu filho
2,6 milhões de bebés
nem sequer sabemos.
an updated pie chart.
vi um gráfico, atualizado.
under five worldwide."
com menos de 5 anos, a nível mundial".
of that pie chart, about 40 percent --
cerca de 40%,
não é uma causa de morte.
is less than one month old.
tem menos de um mês de idade.
"We have no idea."
"Não fazemos ideia".
what you can't define.
o que não podemos definir.
the dreams of those parents
para permitir os sonhos desses pais
about a new approach,
know why babies are dying,
porque é que os bebés morrem,
a transformar totalmente
from a very special place.
tem uma origem muito especial.
an oncologist.
ou seja, médica do cancro.
to help people feel better.
ajudar as pessoas a sentirem-se melhor.
made them feel worse.
faziam-nas sentirem-se pior.
being driven to my clinic
que chegavam à minha clinica
into my exam room by their mothers.
que ajudar a entrar na sala de exames.
que eu lhes tinha prescrevido.
in the war on cancer,
da guerra contra o cancro,
couldn't differentiate
não diferenciavam
that we wanted to hit hard
que queríamos aniquilar
that we wanted to preserve.
que queríamos preservar.
all very familiar with --
que todos vocês bem conhecem
so infection was a constant threat --
com a constante ameaça de infeções —
to the biotechnology industry.
da biotecnologia.
for breast cancer patients
para doentes com cancro da mama
of telling the healthy cells
em distinguir as células saudáveis
HER2-positive breast cancer,
o cancro da mama HER2-positivo,
form of breast cancer.
do cancro da mama.
hit hard the cancer cells,
aniquilar as células cancerosas,
gentle on the normal cells.
e tratava-as de forma mais suave.
todas essas ferramentas
gene sequencing and more --
sequenciação genética e outras coisas —
variedade de doenças.
revolutionized cancer therapy.
revolucionou a terapia do cancro.
better way to tackle diseases
e melhor de lutar contra as doenças
expensive medicines like Herceptin
medicamentos caros, como o Herceptin
esta prática de medicina de precisão
targeting for individuals
das populações.
you're thinking, "She's crazy.
É ambicioso demais".
embora de forma limitada,
to make a big difference.
a fazer uma grande diferença.
as a cancer doctor.
como médica oncológica.
who trained in San Francisco in the '80s,
formados em São Francisco nos anos 80,
como médica da SIDA.
a terrible global challenge.
um problema terrível, a nível mundial.
are living with HIV.
de mulheres que vivem com o VIH.
become pregnant,
ficam grávidas,
na ausência de tratamento,
until the age of two.
mais do que dois anos.
can virtually guarantee
antiretroviral quase pode garantir
the virus to the baby.
o vírus ao bebé.
kind of like that blast of chemo,
um pouco como a quimioterapia,
every pregnant woman in the world.
todas as mulheres grávidas do mundo.
where HIV rates are the highest.
em que as taxas de VIH são mais altas.
in sub-Saharan Africa
na África subsaariana,
where rates are highest.
podemos testar e tratar mulheres grávidas.
to a public health problem
num problema de saúde pública
in certain areas in the developing world
no mundo em desenvolvimento
can change things on a big scale.
pode mudar as coisas em grande escala.
elements of precision public health:
importantes da saúde pública de precisão:
to the 2.6 million babies
aos 2,6 milhões de bebés
the causes of infant mortality
as causas da mortalidade infantil
with the highest infant mortality
de mortalidade infantil mais alta,
who has just lost her child,
pergunta a uma mãe
Did they have a fever?"
Tinha febre?"
after the baby has died.
in the shoes of that mom.
excruciating conversation.
de partir o coração.
there was a fever or vomiting,
que o bebé tinha febre ou vómitos,
that knowledge,
desse conhecimento,
aquela família,
a precision public health approach?
de saúde pública de precisão?
em certas áreas de África,
because of a bacterial infection
por causa duma infeção bacteriana,
mom has a seven times higher chance
tem uma hipótese sete vezes maior
we can prevent that death
podemos evitar essa morte
and safe as penicillin.
e segura como a penicilina.
the right interventions
definir as intervenções corretas
in the right places
nos locais certos,
and with these interventions
e com essas intervenções
de saúde pública de precisão
our 15-year goal.
a atingir o nosso objetivo em 15 anos.
into a million babies' lives saved
um milhão de vidas de bebés
to public health --
à saúde pública.
tackle malnutrition?
de modo mais eficaz?
cervical cancer in women?
o cancro do colo do útero?
in two different worlds,
by public health professionals.
por profissionais de saúde pública.
em dois mundos:
about precision public health
na saúde pública de precisão
entre estes dois mundos.
talent and tools --
e ferramentas incríveis
in ways I never imagined
fossem possíveis.
that kind of talent and tools
estes talentos e ferramentas
no mundo pobre.
the confidence
the moment that child is born,
logo que eles nascem,
will be measured in decades,
dessas crianças poderá durar décadas,
ABOUT THE SPEAKER
Sue Desmond-Hellmann - CEO, Gates FoundationSue Desmond-Hellmann leads the Bill & Melinda Gates Foundation’s mission to establish equity for every person.
Why you should listen
As CEO of the Bill & Melinda Gates Foundation, Sue Desmond-Hellmann leads the organization's vision for a world where every person has the opportunity to live a healthy, productive life. Drawing on her diverse experience as scientist, physician and business executive, she oversees a variety of missions focused on eradicating disease, poverty and inequity. She leads 1,400 people, across four continents, working in more than 100 countries to help more children and young people survive and thrive, combat infectious diseases that hit the poorest hardest, and empower people -- particularly women and girls -- to transform their lives.
Trained as an oncologist, Dr. Desmond-Hellmann spent 14 years at biotech firm Genentech, developing a number of breakthrough medicines, including two of the first gene-targeted therapies for cancer, Avastin and Herceptin. In November 2009, Forbes magazine named her one of the world's seven most "powerful innovators," calling her "a hero to legions of cancer patients." Her time at Genentech put her at the forefront of the precision medicine revolution, and in her current role she champions a similar approach to global development: precision public health -- getting the right interventions, to the right populations, in the right places, to save lives.
Immediately prior to joining the foundation in 2014, Dr. Desmond-Hellmann was the first female chancellor of the University of California at San Francisco (UCSF), overseeing all aspects of the university and medical center's strategy and operations. It was her second stint at UCSF, having completed her clinical training there in the 1980s. She moved to Uganda in 1989 to work on HIV/AIDS and cancer, which she credits as a turning point in her career. "It was so profound to recognize ... that all the learning I had done to become a doctor didn't matter at all if I didn’t make a contribution," she said.
Dr. Desmond-Hellmann is the recipient of numerous honors and awards. She was listed among Fortune magazine's "50 most powerful women in business" for seven years. In 2010, she was inducted into the American Academy of Arts and Sciences and elected to the Institute of Medicine. She serves on the boards of directors at Facebook Inc. and the Procter & Gamble Company.
Sue Desmond-Hellmann | Speaker | TED.com