ABOUT THE SPEAKER
Jeff Smith - Recovering politician
Once an up-and-coming star in the Missouri State Senate, Jeff Smith went to prison for covering up an election law violation. Since his release, he's created a new space for himself as a professor, writer, political commentator and advocate for those he was locked up with.

Why you should listen

In 2004, Jeff Smith ran for the U.S. Congressional seat vacated by Dick Gephardt, and came this close to defeating Republican Russ Carnahan. His inspiring, but ultimately unsuccessful, campaign was documented in the award-winning documentary, Can Mr. Smith Get to Washington Anymore?

A year later, Smith ran for the Missouri State Senate and won in a hotly contested election. He quickly became a rising star in the legislative body, focusing on education reform and tax credits among other things. However, in 2009, the FBI opened a criminal investigation into whether Smith had lied about a violation in his 2004 campaign. He ultimately plead guilty and spent a year in jail. It’s a story he has told on This American Life

Since being released from prison, Smith accepted a position as an assistant professor at The New School's Milano Graduate School of Management and Urban Policy in New York City. His research focuses on political campaigns, the role of race in urban politics and the legislative process. At the same time, he writes for The Recovering Politician, City & State NY and Politico's The Arena, and is working on an memoir. 

More profile about the speaker
Jeff Smith | Speaker | TED.com
TED@New York

Jeff Smith: Lessons in business ... from prison

Jeff Smith: Lecţii de afaceri... din închisoare

Filmed:
1,324,960 views

Jeff Smith a petrecut un an în închisoare. Dar ceea ce a descoperit înauntru nu era ceea ce se aştepta -- a văzut în colegii săi deţinuţi inventivitate fără limite şi o isteţime în afaceri. Întreabă: de ce nu accesăm acest potenţial antreprenorial pentru a-i ajuta pe foştii deţinuţi să contribuie la societate, odată ce-au ieşit din închisoare? (TED Talent Search TED@NewYork.)
- Recovering politician
Once an up-and-coming star in the Missouri State Senate, Jeff Smith went to prison for covering up an election law violation. Since his release, he's created a new space for himself as a professor, writer, political commentator and advocate for those he was locked up with. Full bio

Double-click the English transcript below to play the video.

00:16
B.J. was one of manymulți fellowcoleg inmatesdeţinuţi
0
253
2870
B.J. a fost unul din numeroșii colegi deținuți
00:19
who had bigmare plansplanuri for the futureviitor.
1
3123
2285
care avea planuri mari de viitor.
00:21
He had a visionviziune. When he got out,
2
5408
2231
Avea o viziune. Când urma să fie eliberat,
00:23
he was going to leavepărăsi the dopedroguri gamejoc for good and flya zbura straightdrept,
3
7639
2855
avea să renunțe la droguri pentru totdeauna, să trăiască corect
00:26
and he was actuallyde fapt workinglucru on mergingUnirea his two passionspasiuni into one visionviziune.
4
10494
5127
și se străduia să unească cele două pasiuni într-o singură viziune.
00:31
He'dEl ar spenta petrecut 10,000 dollarsdolari
5
15621
1514
A cheltuit 10.000 de dolari
00:33
to buya cumpara a websitewebsite that exclusivelyexclusiv featuredrecomandate womenfemei
6
17135
3284
să cumpere un website destinat exclusiv femeilor
00:36
havingavând sexsex on toptop of or insideinterior of luxuryluxos sportssport carsautoturisme. (LaughterRâs)
7
20419
5889
făcând sex pe capota sau înăuntrul mașinilor sport de lux. (Râsete)
00:42
It was my first weeksăptămână in federalfederal prisonînchisoare,
8
26308
2986
Era prima mea săptamană în închisoarea federală.
00:45
and I was learningînvăţare quicklyrepede that it wasn'tnu a fost what you see on TVTV.
9
29294
3817
și mi-am dat seama repede că nu era ceea ce vedeai la televizor.
00:49
In factfapt, it was teemingplin with smartinteligent, ambitiousambiţioase menbărbați
10
33111
3903
De fapt, era plină de bărbați deștepți și ambițioși
00:52
whosea caror businessAfaceri instinctsinstincte were in manymulți casescazuri
11
37014
2741
ale caror instincte de afaceri erau în multe cazuri
00:55
as sharpascuțit as those of the CEOsDirectori executivi
12
39755
2402
mai inteligente decât ale managerilor
00:58
who had winedwined and dinedcinat me sixşase monthsluni earliermai devreme
13
42157
1829
cu care luasem masa și băusem vin cu șase luni în urmă
00:59
when I was a risingîn creștere starstea in the MissouriMissouri SenateSenatul.
14
43986
4552
ca personalitate în Senatul din Missouri.
01:04
Now, 95 percentla sută of the guys that I was lockedblocat up with
15
48538
2841
95% din baieții cu care am fost închis
01:07
had been drugmedicament dealersdealeri on the outsidein afara,
16
51379
2740
fuseseră contrabandiști de droguri în viața de zi cu zi,
01:10
but when they talkeda vorbit about what they did,
17
54119
3408
dar când vorbeau despre ce facuseră
01:13
they talkeda vorbit about it in a differentdiferit jargonjargon,
18
57527
2703
vorbeau într-un jargon diferit,
01:16
but the businessAfaceri conceptsconcepte that they talkeda vorbit about
19
60230
1784
dar conceptele de afaceri despre care vorbeau
01:17
weren'tnu au fost unlikespre deosebire de those that you'dte-ai learnînvăța in a first yearan MBAMBA classclasă at WhartonWharton:
20
62014
3680
nu erau diferite de cele pe care le învățasem în primul an de MBA la Wharton:
01:21
promotionalpromotionale incentivesstimulente, you never chargeîncărca a first-timeprima dată userutilizator,
21
65694
4504
stimulent promoțional, nu taxezi prima dată un consumator,
01:26
focus-groupingfocus-grup newnou productprodus launcheslansări,
22
70198
3571
dineuri în grup pentru lansarea unui produs nou,
01:29
territorialteritoriale expansionexpansiune.
23
73769
2237
extindere teritorială.
01:31
But they didn't spendpetrece a lot of time relivingrepeta the gloryglorie dayszi.
24
76006
3271
Dar nu iroseau mult timp povestind despre zilele glorioase.
01:35
For the mostcel mai partparte, everyonetoata lumea was just tryingîncercat to survivesupravieţui.
25
79277
2849
În mare parte, toată lumea încerca doar să supraviețuiască.
01:38
It's a lot harderMai tare than you mightar putea think.
26
82126
2197
E mult mai greu decât ai putea crede.
01:40
ContraryContrar to what mostcel mai people think,
27
84323
2787
Contrar a ceea ce crede majoritatea,
01:43
people don't paya plati, taxpayerscontribuabilii don't paya plati, for your life
28
87110
3378
oamenii nu plătesc, plătitorii de taxe nu plătesc pentru viața ta
01:46
when you're in prisonînchisoare. You've got to paya plati for your ownpropriu life.
29
90488
1790
cât ești în închisoare. Trebuie sa-ți plătești singur.
01:48
You've got to paya plati for your soapsăpun, your deodorantdeodorant,
30
92278
2752
Trebuie să-ți plătești singur săpunul, deodorantul,
01:50
toothbrushperiuta de dinti, toothpastepasta de dinti, all of it.
31
95030
2298
periuța de dinți, pasta de dinți, tot.
01:53
And it's hardgreu for a couplecuplu of reasonsmotive.
32
97328
1352
Și e greu din mai multe motive.
01:54
First, everything'stotul markedmarcat up 30 to 50 percentla sută
33
98680
2395
În primul rând, totul are un adaos de 30-50%
01:56
from what you'dte-ai paya plati on the streetstradă,
34
101075
1367
față de cât ai plăti afară.
01:58
and secondal doilea, you don't make a lot of moneybani.
35
102442
2582
În al doilea rând, nu câștigi foarte mulți bani.
02:00
I unloadeddescărcate truckscamioane. That was my full-timecu normă întreagă jobloc de munca,
36
105024
2269
Descărcam camioane. Ăsta era serviciul meu permanent,
02:03
unloadingDescărcare truckscamioane at a foodalimente warehousedepozit,
37
107293
2289
descărcam camioane la un depozit alimentar,
02:05
for $5.25, not an hourora, but perpe monthlună.
38
109582
4353
pentru 5,25 dolari, nu pe oră, ci pe lună.
02:09
So how do you survivesupravieţui?
39
113935
2158
Deci cum supraviețuiești?
02:11
Well, you learnînvăța to hustleîngrămădeală, all kindstipuri of hustleshustles.
40
116093
3519
Înveți să faci afaceri, tot felul de afaceri.
02:15
There's legallegal hustleshustles.
41
119612
1599
Sunt afaceri legale.
02:17
You paya plati everything in stampstimbre. Those are the currencymoneda.
42
121211
2168
Plătești totul în timbre. Astea sunt monezile.
02:19
You chargeîncărca anothero alta inmatelocatar to cleancurat his cellcelulă.
43
123379
2416
Îl taxezi pe alt deținut să-i faci curațenie în celula.
02:21
There's sortfel of illegalilegal hustleshustles, like you runalerga a barbershopfrizerie out of your cellcelulă.
44
125795
4903
Sunt și afaceri oarecum ilegale, cum ar fi să deschizi o frizerie în celula ta.
02:26
There's prettyfrumos illegalilegal hustleshustles: You runalerga a tattootatuaj parlorSalon out of your ownpropriu cellcelulă.
45
130698
4222
Există afaceri mai ilegale: un salonaș de tatuaje în propria celulă.
02:30
And there's very illegalilegal hustleshustles, whichcare you smugglecontrabandă in,
46
134920
3283
și afaceri extrem de ilegale, în care te implici,
02:34
you get smuggledcontrabandă in, drugsdroguri, pornographypornografie,
47
138203
4103
în care ești implicat, droguri, pornografie,
02:38
cellcelulă phonestelefoane, and just as in the outerexterior worldlume,
48
142306
3467
telefoane celulare și, exact ca în lumea de afară,
02:41
there's a risk-rewardrisc-recompensă tradeoffcompromis, so the riskiermai riscante the enterpriseIntreprindere,
49
145773
3503
există o recompensă pentru risc, cu cât e mai riscant
02:45
the more profitableprofitabil it can potentiallypotenţial be.
50
149276
1864
cu atât mai profitabil.
02:47
You want a cigaretteţigară in prisonînchisoare? ThreeTrei to fivecinci dollarsdolari.
51
151140
4936
Vrei o țigară în închisoare? Între 3 si 5 dolari.
02:51
You want an old-fashionedde modă veche cellcelulă phonetelefon that you flipflip- opendeschis
52
156076
3305
Vrei un telefon mobil vechi cu clapetă
02:55
and is about as bigmare as your headcap? ThreeTrei hundredsută bucksdolari.
53
159381
3646
de marimea capului tău? 300 de dolari.
02:58
You want a dirtymurdar magazinerevistă?
54
163027
2336
Vrei o revistă de pornografie?
03:01
Well, it can be as much as 1,000 dollarsdolari.
55
165363
3384
Poate ajunge la 1000 de dolari.
03:04
So as you can probablyprobabil tell, one of the definingdefinire aspectsaspecte
56
168747
3106
După cum vedeți, unul din aspectele definitorii
03:07
of prisonînchisoare life is ingenuityingeniozitate.
57
171853
3550
ale închisorii este ingeniozitatea.
03:11
WhetherDacă it was concoctingconcocting deliciousdelicioase mealsmese
58
175403
2404
Fie că născocești rețete delicioase
03:13
from stolenfurat scrapsînsemnări from the warehousedepozit,
59
177807
4199
din resturi furate de la depozitul alimentar,
03:17
sculptingsculptand people'soamenii lui hairpăr with toenailtoenail clippersmasini de tuns,
60
182006
3150
sculptând coafurile oamenilor cu unghiera,
03:21
or constructingconstruirea weightsgreutăţi from bouldersbolovani in laundrySpălătorie bagssaci
61
185156
5624
sau confecționezi greutați din bolovani în pungi de rufe
03:26
tiedlegat de on to treecopac limbsmembrelor, prisonersprizonieri learnînvăța how to make do with lessMai puțin,
62
190780
4769
legate cu crengi de copaci; deținuții învață să se descurce cu mai puțin,
03:31
and manymulți of them want to take this ingenuityingeniozitate
63
195549
2671
și mulți doresc să ia cu ei această ingeniozitate
03:34
that they'vele-au learnedînvățat to the outsidein afara
64
198220
2186
pe care au deprins-o, în libertate
03:36
and startstart restaurantsrestaurante, barberBărbier-Salon shopsmagazine,
65
200406
2246
și să deschidă restaurante, frizerii,
03:38
personalpersonal trainingpregătire businessesîntreprinderi.
66
202652
2345
afaceri de pregatire personală.
03:40
But there's no trainingpregătire, nothing to preparepregăti them for that,
67
204997
3495
Dar nu există nicio instruire, nimic care sa-i pregătească,
03:44
no rehabilitationreabilitare at all in prisonînchisoare,
68
208492
2295
niciun fel de reabilitare în închisoare,
03:46
no one to help them writescrie a businessAfaceri planplan,
69
210787
2201
nimeni care să-i ajute să întocmească un plan de afaceri,
03:48
figurefigura out a way to translateTraduceți the businessAfaceri conceptsconcepte
70
212988
3258
să învețe să traducă conceptele de afaceri
03:52
they intuitivelyîn mod intuitiv graspînţelege into legallegal enterprisesîntreprinderilor,
71
216246
3023
pe care le deprind intuitiv, în concepte legale,
03:55
no accessacces to the InternetInternet, even.
72
219269
2575
nici măcar acces la Internet.
03:57
And then, when they come out, mostcel mai statesstatele
73
221844
2584
Apoi, când sunt eliberați, majoritatea statelor
04:00
don't even have a lawlege prohibitingcare interzice orice employersangajatori
74
224428
2352
nu au o lege care să le interzică angajatorilor
04:02
from discriminatingdiscriminare againstîmpotriva people with a backgroundfundal.
75
226780
3720
să discrimineze împotriva foștilor deținuți.
04:06
So nonenici unul of us should be surpriseduimit
76
230500
2304
Așa că n-ar trebui să fim surprinși
04:08
that two out of threeTrei ex-offendersex-infractorilor re-offendRe-ofensa
77
232804
2844
dacă doi din trei foști deținuți recidivează
04:11
withinîn fivecinci yearsani.
78
235648
2588
în decurs de cinci ani.
04:14
Look, I liedmintit to the FedsFederalii. I lostpierdut a yearan of my life from it.
79
238236
5312
Am mințit la taxe. Am pierdut un an din viață pentru asta.
04:19
But when I camea venit out, I voweda promis that I was going to do
80
243548
3659
Dar când am ieșit afară, am jurat că voi face
04:23
whateverindiferent de I could to make sure
81
247207
1826
tot ce pot să mă asigur
04:24
that guys like the onescele I was lockedblocat up with
82
249033
2433
că baieți ca cei cu care am fost închis
04:27
didn't have to wastedeşeuri any more of theiral lor life than they alreadydeja had.
83
251466
4047
nu vor mai fi nevoiți să-și irosească viața așa cum au facut-o până atunci.
04:31
So I hopesperanţă that you'llveți think about helpingajutor in some way.
84
255513
3648
Sper că vă veți gândi să mă ajutați într-un fel.
04:35
The bestCel mai bun thing we can do is figurefigura out waysmoduri
85
259161
2568
Cel mai bun lucru ar fi să găsim o cale
04:37
to nurturehrăni the entrepreneurialantreprenoriale spiritspirit
86
261729
2688
pentru a hrani spiritul întreprinzator
04:40
and the tremendousextraordinar untappedneexploatat potentialpotenţial in our prisonsînchisorile,
87
264417
3244
și extraordinarul potențial neexploatat din închisorile noastre,
04:43
because if we don't, they're not going to learnînvăța any newnou skillsaptitudini
88
267661
3075
pentru că dacă nu o facem, ei nu vor căpăta nicio abilitate nouă
04:46
that's going to help them, and they'llei vor be right back.
89
270736
2549
care să-i ajute și se vor întoarce cât de curând acolo.
04:49
All they'llei vor learnînvăța on the insideinterior is newnou hustleshustles.
90
273285
2876
Iar ceea ce vor învăța înăuntru vor fi noi ilegalități.
04:52
Thank you. (ApplauseAplauze)
91
276161
4000
Vă mulțumesc.
(Aplauze)
Translated by Carmen Pop-Tiron
Reviewed by Ariana Bleau Lugo

▲Back to top

ABOUT THE SPEAKER
Jeff Smith - Recovering politician
Once an up-and-coming star in the Missouri State Senate, Jeff Smith went to prison for covering up an election law violation. Since his release, he's created a new space for himself as a professor, writer, political commentator and advocate for those he was locked up with.

Why you should listen

In 2004, Jeff Smith ran for the U.S. Congressional seat vacated by Dick Gephardt, and came this close to defeating Republican Russ Carnahan. His inspiring, but ultimately unsuccessful, campaign was documented in the award-winning documentary, Can Mr. Smith Get to Washington Anymore?

A year later, Smith ran for the Missouri State Senate and won in a hotly contested election. He quickly became a rising star in the legislative body, focusing on education reform and tax credits among other things. However, in 2009, the FBI opened a criminal investigation into whether Smith had lied about a violation in his 2004 campaign. He ultimately plead guilty and spent a year in jail. It’s a story he has told on This American Life

Since being released from prison, Smith accepted a position as an assistant professor at The New School's Milano Graduate School of Management and Urban Policy in New York City. His research focuses on political campaigns, the role of race in urban politics and the legislative process. At the same time, he writes for The Recovering Politician, City & State NY and Politico's The Arena, and is working on an memoir. 

More profile about the speaker
Jeff Smith | Speaker | TED.com