ABOUT THE SPEAKER
Thomas Heatherwick - Designer
Thomas Heatherwick is the founder of Heatherwick Studio, an architecture and design firm that, among other projects, designed the astonishing "Seed Cathedral" for the UK Pavilion at Shanghai Expo 2010.

Why you should listen

Thomas Heatherwick founded Heatherwick Studio in 1994 with his aim being "to bring architecture, design and sculpture together within a single practice." On the team, architects, landscape architects, designers and engineers work from a combined studio and workshop, where concept development, detailing, prototyping and small-scale fabrication take place. The studio's work spans commercial and residential building projects, masterplanning and infrastructure schemes as well as high profile works of public art.

From his biography at the Design Museum:

Heatherwick finds pleasure in what other designers might perceive as unconventional commissions, like the entrance and carpark for Guys Hospital, near London Bridge. He responded with an organic woven façade, created from stainless steel braid that requires little maintenance and creates a new system for routing traffic. In this context, what Heatherwick cites as his dream design job is unsurprising: a large-scale car park for the 1970s new town, Milton Keynes. “It’s is a weird place but I find it exciting because its infrastructure is taken so seriously,” Heatherwick explains, “It needs multistory car parks. But what world-class example of a well designed car park can you think of? There’s not much competition and they’re a very cheap building typology so you could build the best car park in the world for a fraction of the cost of the fanciest new art gallery… I’d like to work on the world’s best car park.”

More profile about the speaker
Thomas Heatherwick | Speaker | TED.com
TED2011

Thomas Heatherwick: Building the Seed Cathedral

Томас Хизервик: Строительство Собора Семян

Filmed:
1,765,063 views

Более красивое будущее? Архитектор Томас Хизервик показывает пять новых проектов, отличающихся оригинальным биодизайном. Некоторые являются переделкой обычных вещей: автобус, мост, электростанция... Один из них — это уникальный павильон, Собор Семян, олицетворяющий праздник роста и цвета.
- Designer
Thomas Heatherwick is the founder of Heatherwick Studio, an architecture and design firm that, among other projects, designed the astonishing "Seed Cathedral" for the UK Pavilion at Shanghai Expo 2010. Full bio

Double-click the English transcript below to play the video.

00:15
HelloЗдравствуйте, my nameимя is ThomasТомас HeatherwickHeatherwick.
0
0
3000
Привет, меня зовут Томас Хизервик.
00:18
I have a studioстудия in LondonЛондон
1
3000
3000
В моей студии в Лондоне,
00:21
that has a particularконкретный approachподход
2
6000
2000
применяется особый подход
00:23
to designingпроектирование buildingsздания.
3
8000
2000
к дизайну зданий.
00:25
When I was growingрост up,
4
10000
2000
Когда я взрослел,
00:27
I was exposedподвергаются to makingизготовление
5
12000
3000
я часто видел ремёсла,
00:30
and craftsремесла and materialsматериалы
6
15000
3000
мастерство, поделки
00:33
and inventionизобретение on a smallмаленький scaleмасштаб.
7
18000
2000
и небольшие изобретения.
00:35
And I was there looking
8
20000
2000
Тогда я смотрел
00:37
at the largerбольше scaleмасштаб of buildingsздания
9
22000
2000
на громоздкие здания
00:39
and findingобнаружение
10
24000
2000
и думал о том,
00:41
that the buildingsздания that were around me
11
26000
2000
что те здания, которые окружали меня,
00:43
and that were beingявляющийся designedпредназначенный
12
28000
3000
и те, которые только проектировались,
00:46
and that were there in the publicationsпубликации I was seeingвидя
13
31000
4000
и те, которые печатали в разных изданиях, которые я просматривал,
00:50
feltпочувствовал soullessбездушный and coldхолодно.
14
35000
3000
были бездушными и холодными.
00:53
And there on the smallerменьше scaleмасштаб,
15
38000
2000
А в более мелких масштабах,
00:55
the scaleмасштаб of an earringсерьга
16
40000
2000
на уровне серёжки
00:57
or a ceramicкерамический potгоршок
17
42000
2000
или керамического горшка,
00:59
or a musicalмузыкальный instrumentинструмент,
18
44000
2000
или музыкального инструмента,
01:01
was a materialityсущественность and a soulfulnessдушевность.
19
46000
3000
были важность и душевность.
01:04
And this influencedвлияние me.
20
49000
4000
Это оказало на меня большое влияние.
01:08
The first buildingздание I builtпостроен was 20 yearsлет agoтому назад.
21
53000
3000
Первое здание я построил 20 лет назад.
01:11
And sinceпоскольку, in the last 20 yearsлет,
22
56000
2000
С тех пор, в течение последних 20 лет,
01:13
I've developedразвитая a studioстудия in LondonЛондон.
23
58000
2000
я развивал студию в Лондоне.
01:15
Sorry, this was my motherмама, by the way,
24
60000
2000
Кстати, это моя мама,
01:17
in her beadшарик shopмагазин in LondonЛондон.
25
62000
2000
в своем магазине бисера в Лондоне.
01:19
I spentпотраченный a lot of time countingподсчет beadsбисер and things like that.
26
64000
3000
Я провел много времени, считая бусинки и другие подобные вещи.
01:22
I'm just going to showпоказать, for people who don't know my studio'sстудии work,
27
67000
3000
Я хочу показать людям, которые не знают моих студийных работ,
01:25
a fewмало projectsпроектов that we'veмы в workedработал on.
28
70000
3000
несколько проектов, над которыми мы работаем.
01:28
This is a hospitalбольница buildingздание.
29
73000
3000
Это — здание больницы.
01:32
This is a shopмагазин for a bagмешок companyКомпания.
30
77000
3000
Это — магазин для компании, продающей сумки.
01:37
This is studiosстудии for artistsхудожники.
31
82000
3000
Студия для художников.
01:42
This is a sculptureскульптура
32
87000
2000
Скульптура,
01:44
madeсделал from a millionмиллиона yardsярды of wireпровод
33
89000
2000
сделанная из 100 000 метров проводов
01:46
and 150,000 glassстакан beadsбисер
34
91000
2000
и 150 000 стеклянных бусинок
01:48
the sizeразмер of a golfгольф ballмяч.
35
93000
3000
размером с шарик для гольфа.
01:51
And this is a windowокно displayдисплей.
36
96000
3000
Это — витрина.
01:56
And this is pairпара of coolingохлаждение towersбашни
37
101000
2000
И пара башен охлаждения
01:58
for an electricityэлектричество substationподстанция
38
103000
2000
для подстанции
02:00
nextследующий to Stулица. Paul'sПавла Cathedralкафедральный собор in LondonЛондон.
39
105000
3000
рядом с собором Святого Павла в Лондоне.
02:03
And this is a templeхрам in JapanЯпония
40
108000
2000
А это церковь в Японии
02:05
for a Buddhistбуддист monkмонах.
41
110000
3000
для монаха-буддиста.
02:09
And this is a cafeкафе by the seaморе
42
114000
2000
Кафе рядом с морем
02:11
in BritainБритания.
43
116000
2000
в Великобритании.
02:13
And just very quicklyбыстро,
44
118000
2000
А теперь очень быстро,
02:15
something we'veмы в been workingза работой on very recentlyв последнее время
45
120000
2000
то, над чем мы работали в последнее время,
02:17
is we were commissionedвведен в эксплуатацию by the mayorмэр of LondonЛондон
46
122000
2000
мэр Лондона заказал нам,
02:19
to designдизайн a newновый busавтобус
47
124000
2000
разработку автобуса,
02:21
that gaveдал the passengerпассажир
48
126000
3000
который бы вновь вернул пассажирам
02:24
theirих freedomсвобода again.
49
129000
2000
свободу.
02:26
Because the originalоригинал RoutemasterRoutemaster busавтобус
50
131000
2000
Оригинальные автобусы Рутмастер,
02:28
that some of you mayмай be familiarзнакомые with,
51
133000
2000
с которыми некоторые из вас могут быть знакомы,
02:30
whichкоторый had this openоткрытый platformПлатформа at the back --
52
135000
2000
те, что с открытой платформой сзади —
02:32
in factфакт, I think all our RoutemastersRoutemasters
53
137000
2000
в действительности, я считаю все наши Рутмастеры
02:34
are here in CaliforniaКалифорния now actuallyна самом деле.
54
139000
2000
сейчас находятся в Калифорнии.
02:36
But they aren'tне in LondonЛондон.
55
141000
3000
Они не в Лондоне.
02:39
And so you're stuckзастрял on a busавтобус.
56
144000
2000
Итак, Вы застряли в автобусе.
02:41
And if the busавтобус is going to stop
57
146000
3000
И если автобус остановится
02:44
and it's threeтри yardsярды away from the busавтобус stop,
58
149000
3000
в трех метрах от автобусной остановки,
02:47
you're just a prisonerзаключенный.
59
152000
2000
вы просто пленник.
02:49
But the mayorмэр of LondonЛондон wanted to reintroduceвновь
60
154000
2000
Однако мэр Лондона хотел вновь использовать
02:51
busesАвтобусы with this openоткрытый platformПлатформа.
61
156000
3000
автобусы с открытой платформой.
02:54
So we'veмы в been workingза работой with TransportТранспорт for LondonЛондон,
62
159000
4000
Итак, мы работаем с Transport for London,
02:58
and that organizationорганизация
63
163000
2000
и эта организация
03:00
hasn'tне имеет actuallyна самом деле been responsibleответственность
64
165000
2000
уже 50 лет
03:02
as a clientклиент for a newновый busавтобус
65
167000
2000
как не заказывала
03:04
for 50 yearsлет.
66
169000
2000
разработку нового автобуса.
03:06
And so we'veмы в been very luckyвезучий to have a chanceшанс to work.
67
171000
3000
Поэтому нам повезло, что у нас был шанс поработать.
03:09
The briefкраткое is that the busавтобус should use 40 percentпроцент lessМеньше energyэнергия.
68
174000
3000
Согласно техзаданию, автобус должен использовать на 40% меньше энергии.
03:12
So it's got hybridгибридный driveводить машину.
69
177000
2000
Поэтому в нём используется гибридный двигатель.
03:14
And we'veмы в been workingза работой
70
179000
2000
Мы работаем,
03:16
to try to improveулучшать
71
181000
2000
чтобы улучшить
03:18
everything from the fabricткань
72
183000
2000
всё: от материала
03:20
to the formatформат
73
185000
2000
до формы,
03:22
and structureсостав
74
187000
2000
структуры
03:24
and aestheticsэстетика.
75
189000
2000
и эстетики.
03:26
I was going to showпоказать four4 mainглавный projectsпроектов.
76
191000
3000
Я хотел бы показать 4 основных проекта.
03:29
And this is a projectпроект for a bridgeмост.
77
194000
3000
Это — проект моста.
03:32
And so we were commissionedвведен в эксплуатацию to designдизайн a bridgeмост that would openоткрытый.
78
197000
3000
Нам дали задание спроектировать мост, который бы мог открываться.
03:35
And openingsотверстия seemedказалось --
79
200000
2000
Разводные мосты не новость —
03:37
everyoneвсе lovesлюбит openingоткрытие bridgesмосты,
80
202000
2000
все любят разводные мосты,
03:39
but it's quiteдовольно a basicосновной thing.
81
204000
3000
но это вполне простая вещь.
03:42
I think we all kindсвоего рода of standстоять and watch.
82
207000
2000
Мы просто стоим и смотрим.
03:44
But the bridgesмосты that we saw
83
209000
2000
Но мосты, которые мы видели,
03:46
that openedоткрытый and closedзакрыто --
84
211000
3000
которые открывались и закрывались —
03:49
I'm slightlyнемного squeamishбрезгливый --
85
214000
4000
здесь я слегка привередлив —
03:53
but I onceодин раз saw a photographфотография of a footballerфутболист
86
218000
3000
однажды я видел фотографию футболиста,
03:56
who was divingдайвинг for a ballмяч.
87
221000
2000
который гнался за мячом.
03:58
And as he was divingдайвинг, someoneкто то had stampedштампованный on his kneeколено,
88
223000
3000
Когда он бежал, кто-то ударил его по колену
04:01
and it had brokenсломанный like this.
89
226000
3000
и сломал его... примерно так.
04:04
And then we lookedсмотрел at these kindsвиды of bridgesмосты
90
229000
4000
После этого, смотря на мосты подобного типа,
04:08
and just couldn'tне может help feelingчувство
91
233000
2000
мы просто не могли избавиться от чувства,
04:10
that it was a beautifulкрасивая thing that had brokenсломанный.
92
235000
3000
что их красота была сломана.
04:13
And so this is in PaddingtonPaddington in LondonЛондон.
93
238000
3000
Это Паддингтон в Лондоне.
04:16
And it's a very boringскучный bridgeмост, as you can see.
94
241000
2000
Очень скучный мост, как вы можете видеть.
04:18
It's just steelстали and timberлесоматериалы.
95
243000
3000
Только сталь и дерево.
04:24
But insteadвместо of what it is,
96
249000
3000
Вместо того чтобы концентрироваться на том, что это,
04:27
our focusфокус was on the way it workedработал.
97
252000
4000
мы сконцентрировались на том, как это работает.
04:35
(ApplauseАплодисменты)
98
260000
7000
(Аплодисменты)
04:42
So we likedпонравилось the ideaидея that the two farthestсамый дальний bitsбиты of it
99
267000
3000
И нам понравилась идея о том, что два его дальних края
04:45
would endконец up kissingцелование eachкаждый other.
100
270000
3000
закончили бы поцелуем.
04:50
(ApplauseАплодисменты)
101
275000
8000
(Аплодисменты)
04:58
We actuallyна самом деле had to halveделить пополам its speedскорость,
102
283000
2000
Мы должны были уменьшить вдвое скорость складывания,
05:00
because everyoneвсе was too scaredиспуганный when we first did it.
103
285000
2000
потому что когда мы сделали это в первый раз, все испугались.
05:02
So that's it speededучащенное up.
104
287000
2000
Вот, это ускоренный просмотр.
05:04
A projectпроект that we'veмы в been workingза работой on very recentlyв последнее время
105
289000
3000
Проект, над которым мы работаем в последнее время, заключается в том,
05:07
is to designдизайн a newновый biomassбиомасса powerмощность stationстанция --
106
292000
3000
чтобы спроектировать новую электростанцию на биомассе —
05:10
so a powerмощность stationстанция that usesиспользования organicорганический wasteотходы materialматериал.
107
295000
4000
электростанцию, которая использует органические отходы.
05:14
In the newsНовости,
108
299000
2000
Вопрос, откуда в будущем
05:16
the subjectпредмет of where our futureбудущее waterводы is going to come from
109
301000
2000
мы будем брать воду,
05:18
and where our powerмощность is going to come from
110
303000
2000
и получать энергию,
05:20
is in all the papersдокументы all the time.
111
305000
3000
является предметом постоянного внимания всех газет.
05:23
And we used to be quiteдовольно proudгордый of the way we generatedгенерироваться powerмощность.
112
308000
4000
Мы были вполне горды тем, какой способ мы изобрели для получения энергии.
05:27
But recentlyв последнее время,
113
312000
2000
Но в последнее время
05:29
any annualгодовой reportдоклад of a powerмощность companyКомпания
114
314000
3000
любой ежегодный отчет энергогенерирующей компании
05:32
doesn't have a powerмощность stationстанция on it.
115
317000
2000
не содержит в себе электростанцию.
05:34
It has a childребенок runningБег throughчерез a fieldполе, or something like that.
116
319000
2000
Есть ребенок, бегущий по полю, и что-то вроде этого.
05:36
(LaughterСмех)
117
321000
2000
(Смех)
05:38
And so when a consortiumконсорциум of engineersинженеры approachedподошел us
118
323000
4000
Когда консорциум инженеров обратился к нам
05:42
and askedспросил us to work with them on this powerмощность stationстанция,
119
327000
3000
с просьбой о совместной работе над электростанцией,
05:45
our conditionсостояние was that we would work with them
120
330000
2000
нашим условием было то, что мы будем работать вместе с ними
05:47
and that, whateverбез разницы we did,
121
332000
2000
и, независимо от того, что мы сделаем,
05:49
we were not just going to decorateдекорировать a normalнормальный powerмощность stationстанция.
122
334000
5000
мы не будем просто украшать обычную электростанцию.
05:54
And insteadвместо, we had to learnучить -- we kindсвоего рода of forcedпринудительный them to teachучат us.
123
339000
3000
Вместо этого нам нужно было учиться — практически, мы заставили их учить нас.
05:57
And so we spentпотраченный time travelingпутешествие with them
124
342000
3000
Поэтому мы путешествовали вместе с ними
06:00
and learningобучение about all the differentдругой elementsэлементы,
125
345000
2000
и, изучая все возможные элементы,
06:02
and findingобнаружение that there were plentyмного of inefficienciesнеэффективность
126
347000
2000
обнаруживали, что существует уйма неэффективных вещей,
06:04
that weren'tне было beingявляющийся capitalizedкапитализированный on.
127
349000
2000
из которых не извлекали выгоду.
06:06
That just takingпринятие a fieldполе and bangingтреск all these things out
128
351000
3000
Просто взять поле и настроить объектов —
06:09
isn't necessarilyобязательно the mostбольшинство efficientэффективное way that they could work.
129
354000
3000
не самый эффективный способ.
06:12
So we lookedсмотрел at how we could composeсоставить all those elementsэлементы --
130
357000
5000
Поэтому мы посмотрели, как можно расположить все элементы —
06:17
insteadвместо of just litterмусор, createСоздайте one compositionсостав.
131
362000
3000
вместо простого беспорядка создать единую композицию.
06:20
And what we foundнайденный --
132
365000
2000
Мы обнаружили,
06:22
this areaплощадь is one of the poorestбеднейший partsчасти of BritainБритания.
133
367000
2000
что эта местность была одной из самых бедных в Великобритании.
06:24
It was votedпроголосовавший the worstнаихудший placeместо in BritainБритания to liveжить.
134
369000
3000
За неё проголосовали как за наихудшее место для жизни в Великобритании.
06:27
And there are 2,000 newновый homesдома beingявляющийся builtпостроен
135
372000
2000
Сейчас рядом с этой электростанцией
06:29
nextследующий to this powerмощность stationстанция.
136
374000
2000
строятся 2000 новых домов.
06:31
So it feltпочувствовал this has a socialСоциальное dimensionизмерение.
137
376000
3000
Мы чувствовали, это имело социальную отдачу.
06:34
It has a symbolicсимволический importanceважность.
138
379000
2000
Символическую значимость.
06:36
And we should be proudгордый of where our powerмощность is comingприход from,
139
381000
3000
Нам следует гордиться тем, откуда мы получаем энергию,
06:39
ratherскорее than something we are necessarilyобязательно ashamedсовестно of.
140
384000
3000
нежели непременно стыдиться этого.
06:42
So we were looking at how we could make a powerмощность stationстанция,
141
387000
2000
Итак, мы думали, как нам сделать электростанцию
06:44
that, insteadвместо of keepingхранение people out
142
389000
2000
таким образом, чтобы вместо того, чтобы держать людей снаружи
06:46
and havingимеющий a bigбольшой fenceзабор around the outsideза пределами,
143
391000
2000
и возводить огромную изгородь вокруг,
06:48
could be a placeместо that pullsтянет you in.
144
393000
2000
это было бы местом, которое затягивает вас внутрь.
06:50
And it has to be --
145
395000
3000
И она должна быть —
06:53
I'm tryingпытаясь to get my --
146
398000
2000
сейчас соображу —
06:55
250 feetноги highвысокая.
147
400000
3000
60 метров высотой.
06:58
So it feltпочувствовал that what we could try to do
148
403000
3000
Мы подумали о том, чтобы создать
07:01
is make a powerмощность parkпарк
149
406000
2000
энергетический парк,
07:03
and actuallyна самом деле bringприносить the wholeвсе areaплощадь in,
150
408000
2000
перенести все пространство внутрь,
07:05
and usingс помощью the spareзапасной soilпочва that's there on the siteсайт,
151
410000
3000
и, используя свободную территорию,
07:08
we could make a powerмощность stationстанция that was silentбесшумный as well.
152
413000
2000
одновременно с этим мы могли бы построить бесшумную электростанцию.
07:10
Because just that soilпочва
153
415000
2000
Сама земля
07:12
could make the acousticакустическое differenceразница.
154
417000
2000
может создать разницу в акустике.
07:14
And we alsoтакже foundнайденный that we could make a more efficientэффективное structureсостав
155
419000
3000
Мы также осознали, что можем добиться более эффективной структуры
07:17
and have a cost-effectiveэкономически эффективным way
156
422000
2000
и экономичного способа
07:19
of makingизготовление a structureсостав to do this.
157
424000
2000
постройки такой структуры.
07:21
The finishedзаконченный projectпроект
158
426000
2000
Предполагается, что конечным проектом
07:23
is meantимел ввиду to be more than just a powerмощность stationстанция.
159
428000
2000
будет нечто большее, нежели просто электростанция.
07:25
It has a spaceпространство where you could have a barбар mitzvahмицва at the topВверх.
160
430000
3000
Например, чтобы можно было отпраздновать свадьбу на верхней площадке.
07:28
(LaughterСмех)
161
433000
2000
(Смех)
07:30
And it's a powerмощность parkпарк.
162
435000
4000
Это — электростанция.
07:34
So people can come and really experienceопыт this
163
439000
2000
Так что люди могут прийти и действительно ощутить это,
07:36
and alsoтакже look out all around the areaплощадь,
164
441000
3000
а также осмотреть местность вокруг
07:39
and use that heightвысота that we have to have for its functionфункция.
165
444000
3000
и использовать высоту, которую мы создали из функциональной необходимости.
07:42
In ShanghaiШанхай,
166
447000
2000
В Шанхае,
07:44
we were invitedприглашенный to buildстроить --
167
449000
2000
куда нас пригласили построить —
07:46
well we weren'tне было invitedприглашенный; what am I talkingговорящий about.
168
451000
2000
вообще-то нас не приглашали; о чем это я говорю.
07:48
We wonвыиграл the competitionсоревнование, and it was painfulболезненный to get there.
169
453000
3000
Мы выиграли конкурс, и попасть туда было очень трудно.
07:51
(LaughterСмех)
170
456000
4000
(Смех)
07:55
So we wonвыиграл the competitionсоревнование to buildстроить the U.K. pavilionпавильон.
171
460000
3000
Итак, мы выиграли конкурс на строительство павильона Великобритании.
07:58
And an expoЭкспо
172
463000
2000
Выставка —
08:00
is a totallyполностью bonkersпомешанный thing.
173
465000
2000
чистое сумасшествие.
08:02
There's 250 pavilionsпавильоны.
174
467000
3000
Там 250 павильонов.
08:05
It's the world'sв мире biggestсамый большой ever expoЭкспо that had ever happenedполучилось.
175
470000
4000
Это самая большая выставка в мире, которая когда-либо устраивалась.
08:09
So there are up to a millionмиллиона people there everydayкаждый день.
176
474000
3000
Каждый день там собирается порядка миллиона людей.
08:12
And 250 countriesстраны all competingконкурирующий.
177
477000
2000
250 стран соревнуются между собой.
08:14
And the BritishБританская governmentправительство sayingпоговорка,
178
479000
2000
И британское правительство настоятельно рекомендует:
08:16
"You need to be in the topВверх five5."
179
481000
2000
«Вы должны быть в пятерке лучших».
08:18
And so that becameстал
180
483000
2000
И вот так это стало
08:20
the governmentalправительственный goalЦель --
181
485000
3000
правительственной целью —
08:23
is, how do you standстоять out in this chaosхаос,
182
488000
3000
как выстоять в этом хаосе,
08:26
whichкоторый is an expoЭкспо of stimulusстимул?
183
491000
4000
на этой выставке, перегруженной стимулами?
08:30
So our senseсмысл was we had to do one thing,
184
495000
4000
По нашим ощущениям, нам следовало сделать одну вещь,
08:34
and only one thing,
185
499000
3000
и только одну,
08:37
insteadвместо of tryingпытаясь to have everything.
186
502000
2000
вместо того чтобы пытаться охватить всё.
08:39
And so what we alsoтакже feltпочувствовал
187
504000
2000
И что мы ещё почувствовали —
08:41
was that whateverбез разницы we did we couldn'tне может do a cheesyсырный advertобъявление for BritainБритания.
188
506000
3000
чтобы мы не сделали, мы бы не смогли сделать убогую рекламу для Великобритании.
08:44
(LaughterСмех)
189
509000
2000
(Смех)
08:46
But the thing that was trueправда,
190
511000
2000
Дело в том, что
08:48
the expoЭкспо was about the futureбудущее of citiesгорода,
191
513000
2000
выставка была посвящена будущему городов,
08:50
and particularlyв частности the VictoriansVictorians
192
515000
2000
а именно викторианцы
08:52
pioneeredвпервые integratingинтеграции natureприрода into the citiesгорода.
193
517000
3000
стали пионерами интеграции природы в города.
08:55
And the world'sв мире first publicобщественности parkпарк of modernсовременное timesраз
194
520000
2000
Первый городской парк современности
08:57
was in BritainБритания.
195
522000
2000
возник в Великобритании.
08:59
And the world'sв мире first majorглавный botanicalботанический institutionучреждение
196
524000
3000
И первый серьёзный ботанический институт появился
09:02
is in LondonЛондон,
197
527000
2000
в Лондоне.
09:04
and they have this extraordinaryнеобычайный projectпроект
198
529000
2000
У них был потрясающий проект,
09:06
where they'veони имеют been collectingсбор 25 percentпроцент
199
531000
2000
для которого они собрали 25%
09:08
of all the world'sв мире plantрастение speciesвид.
200
533000
2000
всех видов растений в мире.
09:10
So we suddenlyвдруг, внезапно realizedпонял that there was this thing.
201
535000
3000
И вдруг мы поняли, что это было действительно стоящим.
09:13
And everyoneвсе agreesсоглашается с тем, that treesдеревья are beautifulкрасивая,
202
538000
3000
Любой согласится с тем, что деревья красивы.
09:16
and I've never metвстретил anyoneкто угодно who saysговорит, "I don't like treesдеревья."
203
541000
2000
Я не встретил никого, кто бы сказал: «Мне не нравятся деревья».
09:18
And the sameодна и та же with flowersцветы.
204
543000
2000
И то же самое с цветами.
09:20
I've never metвстретил anyoneкто угодно who saysговорит, "I don't like flowersцветы."
205
545000
3000
Я никогда не встречал кого-либо, кто бы сказал: «Я не люблю цветы».
09:23
But we realizedпонял that seedsсемена --
206
548000
2000
Но мы поняли, что семена —
09:25
there's been this very seriousсерьезный projectпроект happeningпроисходит --
207
550000
2000
сейчас идёт очень серьезный проект —
09:27
but that seedsсемена --
208
552000
2000
что семена
09:29
at these majorглавный botanicalботанический gardensсады,
209
554000
2000
в основных ботанических садах
09:31
seedsсемена aren'tне on showпоказать.
210
556000
2000
не выставляются.
09:33
But you just have to go to a gardenсад centerцентр,
211
558000
2000
Но сходите в садовый центр,
09:35
and they're in little paperбумага packetsпакеты.
212
560000
2000
и они лежат там, в маленьких бумажных пакетах.
09:37
But this phenomenalфеноменальный project'sпринадлежность проекта been happeningпроисходит.
213
562000
3000
Но этот феноменальный проект осуществляется.
09:40
So we realizedпонял we had to make a projectпроект
214
565000
2000
Мы поняли, что мы должны сделать проект
09:42
that would be seedsсемена, some kindсвоего рода of seedсемя cathedralкафедральный собор.
215
567000
3000
о семенах, что-то вроде собора семян.
09:45
But how could we showпоказать these teeny-weenyкрошечный things?
216
570000
3000
Но как можно показать эти крохотные штучки?
09:48
And the filmфильм "Jurassicюра ParkПарк" actuallyна самом деле really helpedпомог us.
217
573000
3000
Нам помог фильм «Парк Юрского периода».
09:51
Because the DNAДНК of the dinosaurдинозавр that was trappedловушке in the amberянтарный
218
576000
3000
ДНК динозавра, которая была замурована в янтарь,
09:54
gaveдал us some kindсвоего рода of clueключ к разгадке
219
579000
3000
дала нам подсказку о том, что
09:57
that these tinyкрошечный things
220
582000
2000
эти крохотные штучки
09:59
could be trappedловушке and be madeсделал to seemказаться preciousдрагоценный,
221
584000
2000
могли быть пойманы и показаны драгоценностью,
10:01
ratherскорее than looking like nutsорешки.
222
586000
3000
вместо того чтобы выглядеть как мусор.
10:04
So the challengeвызов was,
223
589000
2000
Итак, главной головоломкой было,
10:06
how are we going to bringприносить lightлегкий and exposeразоблачать these things?
224
591000
3000
как нам выставить на свет божий эти вещи?
10:09
We didn't want to make a separateотдельный buildingздание and have separateотдельный contentсодержание.
225
594000
3000
Мы не хотели разделять здание и содержание.
10:12
So we were tryingпытаясь to think,
226
597000
2000
Мы пытались придумать,
10:14
how could we make a wholeвсе thing emanateисходить.
227
599000
3000
как нам показать всё вместе?
10:17
By the way, we had halfполовина the budgetбюджет of the other Westernвестерн nationsнации.
228
602000
2000
Кстати, в нашем распоряжении была всего половина от бюджета других стран Запада.
10:19
So that was alsoтакже in the mixсмешивание
229
604000
3000
И вдобавок
10:22
with the siteсайт the sizeразмер of a footballфутбол pitchподача.
230
607000
2000
местом было размером с футбольное поле.
10:24
And so there was one particularконкретный toyигрушка that gaveдал us a clueключ к разгадке.
231
609000
3000
Нашлась одна специфическая игрушка, которая послужила нам подсказкой.
10:27
(Videoвидео) Voiceголос Over: The newновый Play-DohPlay-Doh Mopшвабра Topверхний HairВолосы ShopМагазин.
232
612000
3000
(Видео) Озвучка: Новый эксклюзивный магазин волос Play-Doh Mop Top.
10:30
Songпесня: ♫ We'veУ нас got the Mopшвабра Topsверхушки, the Play-DohPlay-Doh Mopшвабра Topsверхушки
233
615000
3000
Песня: ♫ Мы достигли вершины волос, вершины волос Play-Doh
10:33
♫ Just turnочередь the chairстул and growрасти Play-DohPlay-Doh hairволосы
234
618000
2000
♫ Поверни основу — и волосы Play-Doh готовы
10:35
♫ They're the Mopшвабра Topsверхушки
235
620000
2000
♫ Это Вершины Волос ♫
10:37
ThomasТомас HeatherwickHeatherwick: Okay, you get the ideaидея.
236
622000
2000
Томас Хизервик: Хорошо, вы уловили идею.
10:39
So the ideaидея
237
624000
2000
Идея в том,
10:41
was to take these 66,000 seedsсемена
238
626000
2000
чтобы взять все эти 66 000 семян,
10:43
that they agreedсогласовано to give us,
239
628000
2000
которые они согласились нам дать,
10:45
and to take eachкаждый seedсемя and trapловушка it
240
630000
2000
взять каждое семя, поместить его
10:47
in this preciousдрагоценный opticalоптический hairволосы
241
632000
3000
в этот драгоценный оптический локон,
10:50
and growрасти that throughчерез this boxкоробка,
242
635000
3000
взрастить его с помощью этой коробки,
10:53
very simpleпросто boxкоробка elementэлемент,
243
638000
2000
очень простой коробочной конструкции,
10:55
and make it a buildingздание
244
640000
3000
и сделать из них здание,
10:58
that could moveпереехать in the windветер.
245
643000
2000
которое могло бы двигаться на ветру.
11:00
So the wholeвсе thing can gentlyосторожно moveпереехать when the windветер blowsударов.
246
645000
3000
Таким образом, вся конструкция может осторожно двигаться, когда дует ветер.
11:03
And insideвнутри, the daylightдневной свет --
247
648000
2000
А внутри, при дневном свете —
11:05
eachкаждый one is an opticоптический
248
650000
2000
каждое оптическое волокно
11:07
and it bringsприносит lightлегкий into the centerцентр.
249
652000
2000
несет свет в центр.
11:09
And by night,
250
654000
2000
Ночью
11:11
artificialискусственный lightлегкий in eachкаждый one
251
656000
2000
искусственный свет в каждом из них
11:13
emanatesизлучается and comesвыходит out to the outsideза пределами.
252
658000
2000
излучается и выходит наружу.
11:15
And to make the projectпроект affordableдоступный,
253
660000
3000
Чтобы вложиться в бюджет,
11:18
we focusedсосредоточены our energyэнергия.
254
663000
2000
мы приложили немало сил.
11:20
InsteadВместо of buildingздание a buildingздание as bigбольшой as the footballфутбол pitchподача,
255
665000
2000
Вместо того чтобы строить здание размером с футбольное поле,
11:22
we focusedсосредоточены it on this one elementэлемент.
256
667000
3000
мы сконцентрировались на этом элементе.
11:25
And the governmentправительство agreedсогласовано to do that
257
670000
3000
И правительство согласилось делать это
11:28
and not do anything elseеще,
258
673000
2000
и ничего другого,
11:30
and focusфокус our energyэнергия on that.
259
675000
2000
и позволило нам сконцентрировать нашу энергию на этом.
11:32
And so the restотдых of the siteсайт was a publicобщественности spaceпространство.
260
677000
3000
Поэтому остальная часть площадки была отдана под общественную территорию.
11:35
And with a millionмиллиона people there a day,
261
680000
2000
Учитывая, что каждый день там бывает по миллиону посетителей,
11:37
it just feltпочувствовал like offeringпредложение some publicобщественности spaceпространство.
262
682000
3000
немного пространства для публики не помешает.
11:40
We workedработал with an AstroTurfAstroTurf manufacturerпроизводитель
263
685000
3000
Мы работали с Astro Turf,
11:43
to developразвивать a mini-meмини Я versionверсия
264
688000
2000
чтобы разработать миниатюрную версию
11:45
of the seedсемя cathedralкафедральный собор,
265
690000
2000
собора семян,
11:47
so that, even if you're partially-sightedслабовидящим,
266
692000
2000
так что даже если у вас плохое зрение,
11:49
that it was kindсвоего рода of crunchyхрустящий and softмягкий,
267
694000
3000
чтобы это было нечто хрустящее и мягкое,
11:52
that pieceкусок of landscapeпейзаж that you see there.
268
697000
3000
тот кусочек ландшафта, что вы видите.
11:55
And then, you know when a petдомашнее животное has an operationоперация
269
700000
4000
Кстати, вы знаете, когда домашнему животному делают операцию
11:59
and they shaveбрить a bitнемного of the skinкожа
270
704000
2000
и сбривают немного шерсти,
12:01
and get ridизбавиться of the furмех --
271
706000
2000
избавляясь от меха —
12:03
in orderзаказ to get you to go into the seedсемя cathedralкафедральный собор,
272
708000
3000
так вот, чтобы вы могли войти внутрь собора семян,
12:06
in effectэффект, we'veмы в shavedвыбриты it.
273
711000
2000
фактически, мы побрили его.
12:08
And insideвнутри there's nothing;
274
713000
2000
И внутри ничего нет:
12:10
there's no famousизвестный actor'sактера voiceголос;
275
715000
2000
нет голосов знаменитых актёров;
12:12
there's no projectionsпрогнозы;
276
717000
2000
нет проекций;
12:14
there's no televisionsтелевизоры; there's no colorцвет changingизменения.
277
719000
2000
нет телевизоров; не меняются цвета;
12:16
There's just silenceтишина
278
721000
2000
там только тишина
12:18
and a coolкруто temperatureтемпература.
279
723000
3000
и прохлада.
12:21
And if a cloudоблако goesидет pastмимо,
280
726000
2000
И если мимо проплывает облако,
12:23
you can see a cloudоблако on the tipsчаевые
281
728000
2000
вы можете видеть облако на кончиках,
12:25
where it's lettingсдача в аренду the lightлегкий throughчерез.
282
730000
3000
которые пропускают свет.
12:31
This is the only projectпроект that we'veмы в doneсделанный
283
736000
2000
Это единственный сделанный нами проект,
12:33
where the finishedзаконченный thing
284
738000
2000
где законченная вещь
12:35
lookedсмотрел more like a renderingоказание than our renderingsрендеры.
285
740000
3000
выглядела больше как макет, чем наши макеты.
12:38
(LaughterСмех)
286
743000
4000
(Смех)
12:44
A keyключ thing was how people would interactвзаимодействовать.
287
749000
3000
Главное, как люди стали бы взаимодействовать.
12:47
I mean, in a way it was the mostбольшинство seriousсерьезный thing
288
752000
2000
Я имею в виду, в том плане, что это была наиболее серьёзная вещь,
12:49
you could possibleвозможное do at the expoЭкспо.
289
754000
2000
что вы могли бы сделать на выставке.
12:51
And I just wanted to showпоказать you.
290
756000
2000
Я просто хотел показать вам.
12:53
The BritishБританская governmentправительство --
291
758000
2000
Правительство Великобритании —
12:55
any governmentправительство is potentiallyпотенциально the worstнаихудший clientклиент in the worldМир
292
760000
3000
любое правительство потенциально является наихудшим клиентом в мире,
12:58
you could ever possiblyвозможно want to have.
293
763000
3000
с которым вам когда-либо хотелось бы сотрудничать.
13:01
And there was a lot of terrorтеррор.
294
766000
3000
Нас много терроризировали.
13:04
But there was an underlyingлежащий в основе supportподдержка.
295
769000
3000
Но была и поддержка.
13:07
And so there was a momentмомент
296
772000
3000
Однажды настал момент,
13:10
when suddenlyвдруг, внезапно -- actuallyна самом деле, the nextследующий thing.
297
775000
2000
когда вдруг — на самом деле, вот он.
13:12
This is the headглава of U.K. TradeСделка and Investmentинвестиции,
298
777000
3000
Это глава торговли и инвестиций Соединенного Королевства,
13:15
who was our clientклиент,
299
780000
3000
который был нашим клиентом,
13:18
with the ChineseКитайский childrenдети, usingс помощью the landscapeпейзаж.
300
783000
4000
с китайскими детьми, использующими ландшафт.
13:22
(Videoвидео) ChildrenДети: One, two, threeтри, go.
301
787000
3000
(Видео) Дети: Один, два, три, старт.
13:32
(LaughterСмех)
302
797000
2000
(Смех)
13:34
THTH: I'm sorry about my stupidглупый voiceголос there.
303
799000
2000
ТХ: Извините меня за глупый голос.
13:36
(LaughterСмех)
304
801000
2000
(Смех)
13:38
So finallyв конце концов, textureтекстура is something.
305
803000
3000
В конце концов, структура ткани — это что-то.
13:41
In the projectsпроектов we'veмы в been workingза работой on,
306
806000
3000
В проектах, над которыми мы работали,
13:44
these slickскользкий buildingsздания,
307
809000
2000
эти глянцевитые здания,
13:46
where they mightмог бы be a fancyмаскарадный shapeформа,
308
811000
3000
возможно, с причудливой формой,
13:49
but the materialityсущественность feelsчувствует the sameодна и та же,
309
814000
2000
но с такой же ощутимой материальностью,
13:51
is something that we'veмы в been tryingпытаясь to researchисследование really,
310
816000
4000
это то, что мы действительно пытались исследовать
13:55
and exploreисследовать alternativesальтернативы.
311
820000
3000
и выявить альтернативы.
13:58
And the projectпроект that we're buildingздание in MalaysiaМалайзия
312
823000
3000
Вот проект, над которым мы работали в Малайзии,
14:01
is apartmentквартира buildingsздания
313
826000
2000
это жилые здания
14:03
for a propertyимущество developerразработчик.
314
828000
2000
для застройщика.
14:05
And it's in a pieceкусок of landземельные участки
315
830000
2000
На участке земли,
14:07
that's this siteсайт.
316
832000
2000
вот эта площадка.
14:09
And the mayorмэр of KualaКуала LumpurLumpur
317
834000
2000
Мэр Куала-Лумпур
14:11
said that, if this developerразработчик
318
836000
2000
сказал, что если застройщик
14:13
would give something that gaveдал something back to the cityгород,
319
838000
3000
обеспечил бы что-то, что дало бы что-то взамен городу,
14:16
they would give them more grossваловой floorпол areaплощадь, buildableработоспособна.
320
841000
3000
они бы дали им более обширную территорию под застройку.
14:19
So there was an incentiveстимул for the developerразработчик
321
844000
2000
Так что это послужило стимулом для застройщика
14:21
to really try to think about
322
846000
2000
действительно подумать над тем,
14:23
what would be better for the cityгород.
323
848000
2000
что было бы лучше для города.
14:25
And the conventionalобычный thing with apartmentквартира buildingsздания
324
850000
2000
Обычно жилые комплексы
14:27
in this partчасть of the worldМир
325
852000
2000
в этой части мира
14:29
is you have your towerбашня,
326
854000
2000
представляют собой башню,
14:31
and you squeezeвыжимать a fewмало treesдеревья around the edgeкрай,
327
856000
3000
с несколькими втиснутыми по краям деревьями
14:34
and you see carsлегковые автомобили parkedприпарковал.
328
859000
2000
и вы видите припаркованные машины.
14:36
It's actuallyна самом деле only the first coupleпара of floorsэтажей that you really experienceопыт,
329
861000
3000
На самом деле вы по-настоящему ощущаете только первую пару этажей,
14:39
and the restотдых of it is just for postcardsоткрытки.
330
864000
3000
а остальные — просто для открыток.
14:42
The lowestнизший valueстоимость is actuallyна самом деле the bottomдно partчасть of a towerбашня like this.
331
867000
3000
Наименее ценная часть — нижняя часть такой башни, как эта.
14:45
So if we could chopнарубить that away
332
870000
2000
Так что если бы мы смогли отрубить ее
14:47
and give the buildingздание a smallмаленький bottomдно,
333
872000
2000
и дать зданию маленькое основание,
14:49
we could take that bitнемного and put it at the topВверх
334
874000
3000
мы могли бы взять этот кусочек и положить наверх,
14:52
where the greaterбольшая commercialкоммерческая valueстоимость is for a propertyимущество developerразработчик.
335
877000
3000
который представляет наибольшую коммерческую ценность для застройщика.
14:55
And by linkingсоединение these togetherвместе,
336
880000
2000
Соединяя их вместе,
14:57
we could have 90 percentпроцент of the siteсайт
337
882000
3000
мы могли бы использовать 90% этой площадки
15:00
as a rainforestтропические леса,
338
885000
2000
как тропический лес,
15:02
insteadвместо of only 10 percentпроцент of scrubbyнизкорослый treesдеревья
339
887000
2000
вместо 10% низкорослых деревьев
15:04
and bitsбиты of roadДорога around buildingsздания.
340
889000
2000
и кусочков дороги вокруг зданий.
15:06
(ApplauseАплодисменты)
341
891000
4000
(Аплодисменты)
15:10
So we're buildingздание these buildingsздания.
342
895000
3000
Поэтому мы строим такие здания.
15:13
They're actuallyна самом деле identicalидентичный, so it's quiteдовольно cost-effectiveэкономически эффективным.
343
898000
3000
В принципе, они одинаковы, поэтому это рентабельно.
15:16
They're just choppedрубленый at differentдругой heightsвысоты.
344
901000
2000
Они просто срезаны на разной высоте.
15:18
But the keyключ partчасть
345
903000
2000
Ключевой является
15:20
is tryingпытаясь to give back an extraordinaryнеобычайный pieceкусок of landscapeпейзаж,
346
905000
3000
попытка вернуть выдающийся кусок ландшафта,
15:23
ratherскорее than engulfпоглощать it.
347
908000
4000
нежели поглотить его.
15:28
And that's my finalокончательный slideгорка.
348
913000
3000
И это мой последний слайд.
15:31
Thank you.
349
916000
2000
Спасибо.
15:33
(ApplauseАплодисменты)
350
918000
2000
(Аплодисменты)
15:35
Thank you.
351
920000
2000
Спасибо
15:37
(ApplauseАплодисменты)
352
922000
10000
(Аплодисменты)
15:47
Juneиюнь CohenCohen: So thank you. Thank you, ThomasТомас. You're a delightвосторг.
353
932000
2000
Джун Коэн: «Спасибо. Спасибо, Томас. Ты восхитителен»
15:49
Sinceпоскольку we have an extraдополнительный minuteминут here,
354
934000
3000
Пока у нас есть лишняя минута,
15:52
I thought perhapsвозможно you could tell us a little bitнемного about these seedsсемена,
355
937000
3000
я подумала, может быть, ты мог бы рассказать нам немного об этих семенах,
15:55
whichкоторый maybe cameпришел from the shavedвыбриты bitнемного of the buildingздание.
356
940000
4000
которые, наверное, появились из бритой части здания.
15:59
THTH: These are a fewмало of the testsтесты we did
357
944000
2000
ТХ: Мы сделали несколько тестов,
16:01
when we were buildingздание the structureсостав.
358
946000
2000
пока определялись со структурой.
16:03
So there were 66,000 of these.
359
948000
3000
Всего было 66 000 таких штук.
16:06
This opticоптический
360
951000
2000
Оптика
16:08
was 22 feetноги long.
361
953000
2000
была 7 метров длиной.
16:10
And so the daylightдневной свет was just comingприход --
362
955000
3000
И когда дневной свет только начал появляться,
16:13
it was caughtпойманный on the outsideза пределами of the boxкоробка
363
958000
3000
его ловило извне коробки
16:16
and was comingприход down to illuminateосвещать eachкаждый seedсемя.
364
961000
3000
и пропускало вниз, чтобы осветить каждое семя.
16:19
Waterproofingгидроизоляция the buildingздание was a bitнемного crazyпсих.
365
964000
3000
Гидроизоляция здания была немного сумасшедшей задачей.
16:22
Because it's quiteдовольно hardжесткий to waterproofводонепроницаемый buildingsздания anywayтак или иначе,
366
967000
3000
В любом случае довольно сложно делать здания водонепроницаемыми,
16:25
but if you say you're going to drillдрель 66,000 holesотверстия in it --
367
970000
4000
но если, скажем, вы собираетесь просверлить в нем 66 000 дырок —
16:29
we had quiteдовольно a time.
368
974000
5000
в общем, было весело.
16:34
There was one personчеловек in the contractorsподрядчики who was the right sizeразмер --
369
979000
2000
Среди подрядчиков был один человек подходящего размера —
16:36
and it wasn'tне было a childребенок --
370
981000
2000
и это был не ребёнок —
16:38
who could fitпоместиться betweenмежду them
371
983000
2000
который вмещался между ними
16:40
for the finalокончательный waterproofingгидроизоляция of the buildingздание.
372
985000
2000
для завершения гидроизоляции здания.
16:42
JCJC: Thank you, ThomasТомас.
373
987000
2000
ДК: «Спасибо, Томас»
16:44
(ApplauseАплодисменты)
374
989000
2000
(Аплодисменты)
Translated by Anna Bondareva
Reviewed by Aliaksandr Autayeu

▲Back to top

ABOUT THE SPEAKER
Thomas Heatherwick - Designer
Thomas Heatherwick is the founder of Heatherwick Studio, an architecture and design firm that, among other projects, designed the astonishing "Seed Cathedral" for the UK Pavilion at Shanghai Expo 2010.

Why you should listen

Thomas Heatherwick founded Heatherwick Studio in 1994 with his aim being "to bring architecture, design and sculpture together within a single practice." On the team, architects, landscape architects, designers and engineers work from a combined studio and workshop, where concept development, detailing, prototyping and small-scale fabrication take place. The studio's work spans commercial and residential building projects, masterplanning and infrastructure schemes as well as high profile works of public art.

From his biography at the Design Museum:

Heatherwick finds pleasure in what other designers might perceive as unconventional commissions, like the entrance and carpark for Guys Hospital, near London Bridge. He responded with an organic woven façade, created from stainless steel braid that requires little maintenance and creates a new system for routing traffic. In this context, what Heatherwick cites as his dream design job is unsurprising: a large-scale car park for the 1970s new town, Milton Keynes. “It’s is a weird place but I find it exciting because its infrastructure is taken so seriously,” Heatherwick explains, “It needs multistory car parks. But what world-class example of a well designed car park can you think of? There’s not much competition and they’re a very cheap building typology so you could build the best car park in the world for a fraction of the cost of the fanciest new art gallery… I’d like to work on the world’s best car park.”

More profile about the speaker
Thomas Heatherwick | Speaker | TED.com