ABOUT THE SPEAKER
Srdja Popovic - Organizer
Srdja Popovic was a founder and leader of the student movement that brought down the Milosovic regime. Now, he helps other nonviolent movements learn and grow.

Why you should listen

Srdja Popovic was one of the founders and key organizers of the Serbian nonviolent resistance group Otpor! Otpor!’s campaign to unseat Serbian president Slobodan Milosovic found success in October 2000 when hundreds of thousands of protestors converged upon and took over the Serbian Parliament, effectively ending Milosevic’s rule. After the revolution, Popovic served a term as a member of the Serbian National Assembly 2000-2003.

In 2003, Popovic and other ex-Otpor! activists started the nonprofit educational institution the Centre for Applied Nonviolent Action and Strategies (CANVAS) (www.canvasopedia.org). CANVAS has worked with people from 37 countries, including Zimbabwe, Burma, Iran and Venezuela, spreading knowledge on nonviolent strategies and tactics that was used by the Serbian pro-democracy movement to other non-democratic countries. CANVAS has worked with the activists responsible for successful movements such as the Georgian “Rose Revolution” of 2003 and the Ukrainian “Orange Revolution” of 2004-2005. It also transferred knowledge to Lebanese activists in 2004 to address the crisis after the assassination of Prime Minister Harriri, and assisted participants in the Maldives’ revolution in 2008. Recently CANVAS has worked with April 6th, a key group in the Egyptian nonviolent uprising, as well as other groups from the Middle East.

CANVAS’ teachings are available in a documentary, "Bringing Down a Dictator," featuring Otpor strategies to topple Milosevic. Its manual "Nonviolent Struggle: 50 Crucial Points" was translated into 16 languages, including Farsi and Arabic, and was downloaded 17,000 times from Iran during that country's 2009 protests.

More profile about the speaker
Srdja Popovic | Speaker | TED.com
TEDxKrakow

Srdja Popovic: How to topple a dictator

Срджа Попович: Как свергнуть диктатора

Filmed:
369,967 views

2011 год запомнился небывалым сопротивлением граждан — от Арабской Весны до повсеместных акций протеста по всему миру. В чем причина успеха? Срджа Попович (один из руководителей ненасильственной борьбой против Слободана Милошевича в Сербии в 2000 году) приводит примеры умений, методов, и способов планирования (от мирных акций до анекдотов), необходимых для успешного протестного движения. (Снято на TEDxKrakow)
- Organizer
Srdja Popovic was a founder and leader of the student movement that brought down the Milosovic regime. Now, he helps other nonviolent movements learn and grow. Full bio

Double-click the English transcript below to play the video.

00:13
Good afternoonпосле полудня. I am proudгордый to be here at TEDxKrakowTEDxKrakow.
0
1236
3080
Добрый день.
Я рад быть здесь, на TEDxKrakow.
00:16
I'll try to speakговорить a little bitнемного todayCегодня about a phenomenonявление
1
4316
3052
Сегодня мне хотелось бы
поговорить о феномене,
00:19
whichкоторый can and is actuallyна самом деле changingизменения the worldМир,
2
7368
2926
который может и меняет наш мир —
00:22
and whoseчья nameимя is people powerмощность.
3
10294
1990
о силе народа.
00:24
I'll startНачало with the anecdoteанекдот, or for those of you
4
12284
2752
Я начну с анекдота,
или, как возможные фанаты
00:27
who are MontyМонти Pythonпитон loversлюбовники, a MontyМонти Pythonпитон typeтип of sketchэскиз.
5
15036
3576
Монти Пайтон предпочитают, со скетча.
00:30
Here it is. It is DecemberДекабрь 15, 2010.
6
18612
4000
Итак. 15 декабря 2010 года.
00:34
SomebodyКто-то givesдает you a betделать ставку. You will look at a crystalкристалл ballмяч
7
22612
3272
Вам предлагают пари. Вы можете узнать будущее
00:37
and you will see the futureбудущее. The futureбудущее will be accurateточный.
8
25884
2744
с помощью кристального шара. Узнать достоверно.
00:40
But you need to shareдоля it with the worldМир. Okay?
9
28628
2696
Но только при условии,
что вы расскажете о будущем всему миру.
00:43
CuriosityЛюбопытство killedубитый the catКот. You take the betделать ставку.
10
31324
2618
Любопытство побеждает. Вы принимаете пари.
00:45
You look at the crystalкристалл ballмяч. One hourчас laterпозже,
11
33942
2430
Вы смотрите на кристальный шар. А через час
00:48
you are sittingсидящий in a buildingздание on the nationalнациональный TVТВ
12
36372
2683
вы рассказываете о том, что узнали,
00:51
in a talkshowток-шоу, and you tell the storyистория.
13
39055
2645
в вечернем ток-шоу
национального телеканала.
00:53
"Before the endконец of 2011, BenБен AliАли and MubarakМубарак
14
41700
4842
«До конца 2011 года Бен Али, Мубарак,
00:58
and GaddafiКаддафи will be down and prosecutedпреследоваться.
15
46542
3762
и Каддафи будут свергнуты и привлечены
к уголовному наказанию.
01:02
SalehСалех of YemenЙемен and AssadАсад of SyriaСирия
16
50304
2892
Президенты Йемена и Сирии — Салех и Ассад
01:05
would be eitherили challengedвызов or alreadyуже on theirих kneesколени.
17
53196
3288
либо прислушаются к оппозиции,
либо потеряют контроль над страной.
01:08
OsamaОсама binбункер Ladenнагруженный will be deadмертвый,
18
56484
2208
Осама бен Ладан будет убит,
01:10
and RatkoРатко MladicМладич will be in the HagueГаага."
19
58692
2656
Ратко Младич будет отвечать
перед судом в Гааге».
01:13
Now, the anchorякорь watchesчасы you with a strangeстранный gazeпосмотреть on his faceлицо,
20
61348
3522
Ведущий смотрит на вас
удивлёнными глазами,
01:16
and then on the topВверх of it you addДобавить,
21
64870
1791
а вы добавляете:
01:18
"And thousandsтысячи of the youngмолодой people from AthensАфины, MadridМадрид
22
66661
2705
«И тысячи молодых людей,
воодушевлённых арабским примером,
01:21
and Newновый YorkЙорк will demonstrateдемонстрировать for socialСоциальное justiceсправедливость,
23
69366
3134
выйдут на улицы Афин, Мадрида и Нью-Йорка
01:24
claimingутверждая, that they are inspiredвдохновенный with Arabsарабы."
24
72500
2856
требуя социальной справедливости».
01:27
Nextследующий thing you know, two guys in whiteбелый appearпоявиться.
25
75356
3129
После таких слов сразу же появятся люди в белом.
01:30
They give you the strangeстранный t-shirtФутболка,
26
78485
2277
Они наденут на вас странную рубашку,
01:32
take you to the nearestближайший mentalумственный institutionучреждение.
27
80762
1939
и увезут в ближайшую психушку.
01:34
So I would like to speakговорить a little bitнемного about the phenomenonявление
28
82701
2933
Я хочу поговорить о феномене,
01:37
whichкоторый is behindза what alreadyуже seemsкажется to be the very badПлохо yearгод
29
85634
3784
который сделал этот год
плохим для плохих парней —
01:41
for badПлохо guys, and this phenomenonявление is calledназывается people powerмощность.
30
89418
4707
о феномене народной силы.
01:46
Well, people powerмощность has been there for a while.
31
94125
2780
Сила народа
уже проявляла себя в истории.
01:48
It helpedпомог GandhiГанди kickудар the Britsбританцы from IndiaИндия.
32
96905
2744
Она помогла Ганди выгнать британцев из Индии.
01:51
It helpedпомог MartinМартин LutherЛютер Kingкороль winвыиграть a historicисторический racialрасовый struggleборьба.
33
99649
3913
Она помогла Мартину Лютеру Кингу
выиграть расовую борьбу.
01:55
It helpedпомог localместный Lechбыть распущенным WalesaВаленса to kickудар out
34
103562
3374
Она помогла и Леху Валенса прогнать
01:58
one millionмиллиона Sovietсоветский troopsвойска from PolandПольша
35
106936
2989
миллион советских солдат из Польши,
02:01
and beginningначало the endконец of the Sovietсоветский Unionсоюз as we know it.
36
109925
2833
и тем самым приблизить распад СССР.
02:04
So what's newновый in it? What seemsкажется to be very newновый,
37
112758
3698
Что же нового? А новое сегодня то,
02:08
whichкоторый is the ideaидея I would like to shareдоля with you todayCегодня,
38
116456
2581
чем я хотел бы с вами поделиться.
02:11
that there is a setзадавать of rulesправила and skillsнавыки whichкоторый can be learnedнаучился
39
119037
4085
То, что мы можем представить ряд правил и навыков,
02:15
and taughtучил in orderзаказ to performвыполнять successfulуспешный nonviolentненасильственный struggleборьба.
40
123122
4484
необходимых для успешной
ненасильственной борьбы.
02:19
If this is trueправда, we can help these movementsдвижения.
41
127606
3520
Мы поможем активистам.
02:23
Well, first one, analyticаналитический skillsнавыки.
42
131126
3008
Ну, во-первых, аналитические способности.
02:26
I'll try where it all startedначал in the Middleсредний Eastвосток,
43
134134
2875
Начнём с Ближнего Востока,
где все начиналось.
02:29
and for so manyмногие yearsлет we were livingживой with completelyполностью the wrongнеправильно
44
137009
3784
Много лет мы придерживались
совершенно ошибочного
02:32
perceptionвосприятие of the Middleсредний Eastвосток.
45
140793
2413
мнения о Ближнем Востоке.
02:35
It was looking like the frozenзамороженный regionобласть, literallyбуквально a refrigeratorхолодильник,
46
143206
3417
Он казался замёрзшим районом,
буквально холодильником,
02:38
and there are only two typesтипы of mealsпитание there:
47
146623
2351
в котором имелись лишь два вида продуктов:
02:40
steakстейк, whichкоторый standsстенды for a MubarakМубарак, BenБен Ali-typeАли-типа of
48
148974
3263
стейки — военные, полицейские диктатуры
02:44
militaryвоенные policeполиция dictatorshipдиктатура, or a potatoкартошка,
49
152237
4078
Мубарака и Бен Али, и картофель —
02:48
whichкоторый standsстенды for TehranТегеран typesтипы of theocraciesтеократиями.
50
156315
2739
теократии типа Ирана.
02:51
And everybodyвсе was amazedпораженный when the refrigeratorхолодильник openedоткрытый
51
159054
2968
Все были поражены, когда из холодильника вышли
02:54
and millionsмиллионы of youngмолодой, mainlyв основном secularсветский people stepшаг out
52
162022
3632
миллионы молодых людей
без религиозных предрассудков,
02:57
to do the changeизменение. GuessУгадай what? They didn't watch the demographicsдемографические.
53
165654
4796
но желающих перемен. И что же?
Демография сделала своё дело.
03:02
What is the averageв среднем ageвозраст of Egyptiansегиптяне? 24.
54
170450
2580
Какой средний возраст в Египте? 24.
03:05
How long was MubarakМубарак in powerмощность? 31.
55
173030
2472
Сколько Мубарак был у власти? 31.
03:07
So this systemсистема: just obsoleteустарелый. They expiredистекший,
56
175502
3768
Его система устарела, сгнила.
03:11
and youngмолодой people of the Arabараб WorldМир have awakenedразбуженный
57
179270
2513
Поэтому молодёжь арабских стран
однажды проснулась
03:13
one morningутро and understoodпонимать that powerмощность liesвранье in theirих handsРуки.
58
181783
4439
и поняла, что в их руках настоящая сила.
03:18
The restотдых is the yearгод in frontфронт of us. And guessУгадай what?
59
186222
2984
Перейдём к следующим странам. И что же?
03:21
The sameодна и та же Generationпоколение EpsilonЭпсилон with theirих rulesправила,
60
189206
2706
Там то же самое поколение Эпсилон
со своими правилами,
03:23
with theirих toolsинструменты, with theirих gamesигры and with theirих languageязык,
61
191912
2759
своими методами, играми и языком,
03:26
whichкоторый soundsзвуки a little bitнемного strangeстранный to me. I am 38 now.
62
194671
3885
который странно для меня звучит — мне 38.
03:30
And can you look at the ageвозраст of the people on the streetsулицы of EuropeЕвропа?
63
198556
3916
А посмотрите на возраст среднего европейца!
03:34
It seemsкажется that Generationпоколение EpsilonЭпсилон is comingприход.
64
202472
4107
Кажется, поколение Эпсилон растёт и у нас.
03:38
Now let me setзадавать anotherдругой exampleпример.
65
206579
3130
А теперь другой пример.
03:41
I'm meetingвстреча differentдругой people throughoutна протяжении the worldМир,
66
209709
2038
Среди людей, которых я встречаю по всему миру,
03:43
and they are, you know, academicsученые and professorsпрофессора
67
211747
2625
встречаются академики, профессора, врачи
03:46
and doctorsврачи, and they will always talk conditionsусловия.
68
214372
2760
и они постоянно ссылаются
на какие-нибудь условия.
03:49
They will say, "People powerмощность will work only if the regimeрежим is not too oppressiveгнетущий."
69
217132
4000
Они говорят: «Сила народа сработает
только при слабом контроле государства».
03:53
They will say, "People powerмощность will work if the annualгодовой incomeдоход
70
221132
3037
Они твердят: «Народная воля
осуществится, если
03:56
of the countryстрана is betweenмежду X and Z."
71
224169
2707
ВВП страны больше А и меньше Б».
03:58
They will say, "People powerмощность will work only if there is a foreignиностранные pressureдавление."
72
226876
3600
Они повторяют: «Порыв народа воплотится
только при поддержке иностранных государств».
04:02
They will say, "People powerмощность will work only if there is no oilмасло."
73
230476
2936
Они вздыхают: «Сила народа подействует
только в стране без нефтедолларов».
04:05
And, I mean, there is a setзадавать of conditionsусловия.
74
233412
1966
Что я и говорил — куча условий!
04:07
Well, the newsНовости here is that your skillsнавыки [that you] bringприносить in the conflictконфликт
75
235378
4960
Однако, как указывают последние события,
ваши умения,
04:12
seemказаться to be more importantважный than the conditionsусловия,
76
240338
3052
включая способность
объединяться, планировать,
04:15
namelyа именно skillsнавыки of unityединство, planningпланирование,
77
243390
2646
и придерживаться
строгой ненасильственной борьбы,
04:18
and maintainingподдержания nonviolentненасильственный disciplineдисциплина.
78
246036
1907
гораздо важнее любых условий.
04:19
Let me give you the exampleпример.
79
247943
1627
Позвольте привести пример.
04:21
I am comingприход from a countryстрана calledназывается SerbiaСербия.
80
249570
1901
Я родом из Сербии.
04:23
It tookвзял us 10 yearsлет to uniteобъединять 18 oppositionоппозиция partyвечеринка leadersлидеры,
81
251471
4748
Нам потребовалось 10 лет, чтобы
объединить лидеров 18 оппозиционных партий,
04:28
with theirих bigбольшой egosэго, behindза one singleОдин candidateкандидат
82
256219
3047
и выдвинуть общего кандидата против
04:31
againstпротив Balkanбалканский dictatorдиктатор SlobodanСлободан MilosevicМилошевич.
83
259266
2738
балканского диктатора
Слободана Милошевича.
04:34
GuessУгадай what? That was the day of his defeatпоражение.
84
262004
2688
И знаете что? День нашего объединения
стал днём его поражения.
04:36
You look at the Egyptiansегиптяне, they fireОгонь on Tahrirтахрир SquareКвадрат,
85
264692
2816
Посмотрите на египтян —
они поджигают площадь Тахрир,
04:39
they get ridизбавиться of theirих individualиндивидуальный symbolsсимволы.
86
267508
2304
они уничтожают разделяющие их символы.
04:41
They appearпоявиться on the streetулица only with the flagфлаг of EgyptЕгипет.
87
269812
3072
Они выходят на улицы
под единым флагом Египта.
04:44
I will give you a counter-exampleконтр-пример.
88
272884
2215
А вот и другой пример.
04:47
You see nine9 presidentialпрезидентских candidatesкандидаты runningБег againstпротив LukashenkoЛукашенко.
89
275099
3497
У Лукашенко девять соперников
на выборах президента.
04:50
You will know the outcomeисход.
90
278596
1403
Но результат уже ясен.
04:51
So unityединство is a bigбольшой thing, and this can be achievedдостигнутый.
91
279999
3477
Итак, единство — большая вещь:
его следует и можно достичь.
04:55
SameОдна и та же with planningпланирование. SomebodyКто-то has liedсолгал to you
92
283476
2440
То же самое с планированием.
Если вам говорили
04:57
about the successfulуспешный and spontaneousспонтанный nonviolentненасильственный revolutionреволюция?
93
285916
3867
об успешных спонтанных
мирных революциях — не верьте!
05:01
That thing doesn't existсуществовать in the worldМир.
94
289783
2261
Такого не может произойти.
05:04
WheneverВсякий раз, когда you see youngмолодой people in frontфронт of the roadДорога
95
292044
2755
Если вы видите молодых людей, пытающихся
05:06
tryingпытаясь to fraternizeбрататься with the policeполиция or militaryвоенные,
96
294799
2485
наладить контакт с полицией
или солдатами, знайте —
05:09
somebodyкто-то was thinkingмышление about it before.
97
297284
2512
это было тщательно
продумано и спланировано.
05:11
Now, at the endконец, nonviolentненасильственный disciplineдисциплина,
98
299796
2360
И наконец, ненасильственные действия.
05:14
and this is probablyвероятно the game-changerигра-чейнджер.
99
302156
2211
И это ключевой фактор.
05:16
If you maintainподдерживать nonviolentненасильственный disciplineдисциплина, you will exclusivelyисключительно winвыиграть.
100
304367
4205
Ненасильственные действия
обязательно принесут победу.
05:20
You have 100,000 people in a nonviolentненасильственный marchМарт,
101
308572
2848
Но, даже если мирный марш
соберёт 100 000 людей,
05:23
and one idiotидиот or agentагент provocateurпровокатор is throwingбросание stonesкамни,
102
311420
2650
именно один провокатор кидающий камни
05:26
guessУгадай what takes all the camerasкамеры? That one guy.
103
314070
2902
станет главной новостью
центральных каналов.
05:28
One singleОдин actакт of violenceнасилие can literallyбуквально
104
316972
2179
Один единственный акт жестокости
05:31
destroyуничтожить your movementдвижение.
105
319151
2461
может начисто загубить
всё протестное движение.
05:33
Now let me moveпереехать to anotherдругой placeместо.
106
321612
2656
А теперь перейдём к следующему —
05:36
It's selectionвыбор of strategiesстратегии and tacticsтактика.
107
324268
1579
набор стратегий и тактик.
05:37
There are certainопределенный rulesправила in nonviolentненасильственный struggleборьба you mayмай followследовать.
108
325847
3924
Существует ряд правил
ненасильственной борьбы.
05:41
First, you startНачало smallмаленький.
109
329771
1419
Во-первых, начинайте с малого.
05:43
Secondвторой, you pickвыбирать the battlesсражения you can winвыиграть.
110
331190
3154
Во-вторых, выбирайте сражения по силам.
05:46
It's only 200 of us in this roomкомната.
111
334344
2754
В этом зале 200 человек.
05:49
We won'tне будет call for the MarchМарт of MillionsМиллионы.
112
337098
2075
Мы не сможем провести Марш Миллионов.
05:51
But what if we organizeорганизовать sprayingраспыление graffitiграффити throughoutна протяжении the night
113
339173
3289
Но мы можем расписать все стены Кракова
05:54
all over KrakowКраков cityгород? The cityгород will know.
114
342462
3030
нужными граффити. И город уже проснётся.
05:57
So we pickвыбирать the tacticsтактика whichкоторый accommodatesприспосабливает to the eventмероприятие,
115
345492
3304
Необходимо выбирать тактику,
подходящую событию —
06:00
especiallyособенно this thing we call the smallмаленький tacticsтактика of dispersionдисперсия.
116
348796
4106
то, что мы называем тактикой распыления.
06:04
They're very usefulполезным in a violentнасильственный oppressionугнетение.
117
352902
3790
Она очень полезна
при ненасильственном сопротивлении.
06:08
We are actuallyна самом деле witnessingсвидетели the pictureкартина
118
356692
1978
Фото на экране демонстрирует
06:10
of one of the bestЛучший tacticsтактика ever used.
119
358670
2446
один из самых эффективных методов.
06:13
It was on Tahrirтахрир SquareКвадрат, where the internationalМеждународный communityсообщество
120
361116
3284
Фото снято на площади Тахрир.
Международное сообщество
06:16
was constantlyпостоянно frightenedиспуганный that the Islamistsисламисты
121
364400
3516
постоянно опасалось, что исламисты
06:19
will overtakeобгон the revolutionреволюция. Well, they'veони имеют organizedорганизованная
122
367916
2405
захватят революцию.
Однако они организовали
06:22
Christiansхристиане protectingзащищающий Muslimsмусульмане, who are there prayingмолиться,
123
370321
3131
защиту христианами молящихся мусульман.
06:25
Copticкоптский weddingсвадьба cheeredповеселел by thousandsтысячи of Muslimsмусульмане.
124
373452
2720
Тысячи мусульман вышли
приветствовать православную свадьбу.
06:28
The worldМир has just changedизменено the pictureкартина,
125
376172
1990
В любом случае, за этим событием
06:30
but somebodyкто-то was thinkingмышление about this previouslyпредварительно.
126
378162
3018
стояли люди, желавшие изменить мир.
06:33
So there are so manyмногие things you can do insteadвместо of
127
381180
2320
Итак, можно более эффективно
заговорить о своём протесте,
06:35
gettingполучение into one placeместо, shoutingкрики and
128
383500
3295
вместо того, чтобы
собираться на площади, кричать
06:38
showingпоказ off in frontфронт of the securityбезопасность forcesсил.
129
386795
3452
и демонстративно неповиноваться полиции.
06:42
Now there is alsoтакже anotherдругой very importantважный dynamicдинамический,
130
390247
3693
Существует ещё один очень важный фактор,
06:45
and this is a dynamicдинамический normallyкак обычно analyticsаналитика don't see.
131
393940
3133
который зачастую
скрыт от глаз аналитиков.
06:49
This is dynamicsдинамика betweenмежду fearстрах and apathyапатия on one sideбоковая сторона
132
397073
3502
Он заключается в страхе
и апатии с одной стороны,
06:52
and enthusiasmэнтузиазм and humorюмор on anotherдругой sideбоковая сторона.
133
400575
3093
и энтузиазме и юморе с другой.
06:55
So it worksработает like in a videoвидео gameигра.
134
403668
2008
И работает это как в видеоигре.
06:57
You have a fearстрах highвысокая, you have statusположение дел quoкво.
135
405676
2272
При сильном страхе — никаких изменений.
06:59
You have enthusiasmэнтузиазм higherвыше, you see fearстрах startingначало to meltплавиться.
136
407948
4006
При высоком энтузиазме —
страх начинает исчезать.
07:03
Day two, you see people runningБег towardsв направлении policeполиция
137
411954
2410
На следующий день люди
направятся к полицейским участкам,
07:06
insteadвместо of from the policeполиция.
138
414364
2294
а не побегут в страхе
от полицейских дубинок.
07:08
In EgyptЕгипет, you can tell that something is happeningпроисходит there.
139
416658
3006
В Египте, как кажется,
уже что-то происходит.
07:11
And then it's about humorюмор. HumorЮмор is suchтакие a powerfulмощный
140
419664
3807
Что же касается юмора,
то это мощнейший инструмент,
07:15
game-changerигра-чейнджер, and of courseкурс it was very bigбольшой in PolandПольша.
141
423471
2435
как показал опыт Польши.
07:17
And you know, we were just a smallмаленький groupгруппа of crazyпсих studentsстуденты
142
425906
3026
И в Сербии нам удалось провернуть трюк,
07:20
in SerbiaСербия when we madeсделал this bigбольшой skitкапустник.
143
428932
3192
хотя мы тогда были всего лишь
группой сумасшедших студентов.
07:24
We put the bigбольшой petrolбензин barrelбочка with a
144
432124
3081
В центр главной улицы столицы
мы поставили
07:27
portraitпортрет pictureкартина of MrМистер. Presidentпрезидент on it
145
435205
2760
большую канистру
с портретом Господина Президента.
07:29
in the middleсредний of the MainГлавный Streetулица. There was a holeдыра on the topВверх
146
437965
2449
Каждый, кто опускал монету
в крышку канистры,
07:32
so you could literallyбуквально come, put a coinмонета in,
147
440414
2998
получал возможность
ударить по лицу Президента
07:35
get a baseballбейсбол batлетучая мышь, and powбух, hitудар his faceлицо.
148
443412
3440
бейсбольной битой.
07:38
SoundsЗвуки loudгромкий. And withinв the minutesминут, we were sittingсидящий
149
446852
3430
А как гремело! За несколько минут
07:42
in a nearbyрядом, поблизости cafeкафе havingимеющий coffeeкофе, and there was
150
450282
2498
перед канистрой набралась
07:44
a queueочередь of people waitingожидание to do this lovelyпрекрасный thing.
151
452780
3648
очередь желающих ударить Президента.
07:48
Well, that's just the beginningначало of the showпоказать.
152
456428
2312
И это только начало.
07:50
The realреальный showпоказать startsначинается when the policeполиция appearsпоявляется.
153
458740
2464
Самое шоу началось по приезду полиции.
07:53
What will they do? Arrestарестовывать us? We are nowhereнигде to be seenвидели.
154
461204
3736
Офицеры не знали что делать.
Арестовать нас?
07:56
We are threeтри blocksблоки away observingнаблюдения it from our espressoэспрессо barбар.
155
464940
3704
Но мы оставались невидимыми в кафе неподалёку,
попивая свои эспрессо.
08:00
Arrestарестовывать the shoppersпокупатели with kidsДети? Doesn't make senseсмысл.
156
468644
3328
Арестовать собравшихся
желающих с детьми? Нельзя.
08:03
Of courseкурс, you could betделать ставку they have doneсделанный the mostбольшинство stupidглупый thing:
157
471972
2792
Как вы можете догадаться,
они сделали самое глупое:
08:06
They arrestedарестованный the barrelбочка. And now the pictureкартина
158
474764
2608
Арестовали канистру!
А теперь представьте,
08:09
of the smashedразбили faceлицо on the barrelбочка with the policemanполицейский
159
477372
2712
как радовались фотографы,
08:12
draggingперетаскивание them to the policeполиция carавтомобиль, that was the bestЛучший day
160
480084
3080
когда видели полицейских,
тащащих канистру
08:15
for the photographersфотографы from newspapersгазеты that they ever will have.
161
483164
3168
с измятым лицом Президента.
08:18
So, I mean, these are the things you can do,
162
486332
2616
Вы можете сами такое же проделать,
08:20
and you can always use the humorюмор.
163
488948
1271
и не бойтесь использовать юмор.
08:22
There is alsoтакже one bigбольшой thing about the humorюмор: It really hurtsболит,
164
490219
3777
А самое главное о юморе:
он очень ранит тех парней наверху,
08:25
because these guys really are takingпринятие themselvesсамих себя too seriouslyшутки в сторону.
165
493996
4112
которые относятся к себе очень серьёзно.
08:30
When you startНачало to mockиздеваться them, it hurtsболит.
166
498108
2371
Каждая насмешка ранит их.
08:32
Now, everybodyвсе is talkingговорящий about His Majestyвеличественность, the Internetинтернет,
167
500479
4173
Сегодня все говорят
о Его Величестве — Интернете.
08:36
and it is alsoтакже a very usefulполезным skillумение, but don't rushпорыв
168
504652
3984
Да, он очень помогает.
Но не спешите вешать
08:40
to labelметка things like Facebookfacebook RevolutionРеволюция, Twitterщебет RevolutionРеволюция.
169
508636
3792
такие ярлыки, как Революция Фейсбука,
Революция Твиттера.
08:44
Don't mixсмешивание toolsинструменты with the substanceвещество.
170
512428
3162
Не путайте цели и средства.
08:47
It is trueправда that the Internetинтернет and newновый mediaСМИ are very usefulполезным
171
515590
3494
Это правда, что Интернет
и новые информационные технологии
08:51
in makingизготовление things fasterБыстрее and cheaperболее дешевый.
172
519084
2866
помогают делать вещи быстрее и дешевле.
08:53
They make it alsoтакже a bitнемного saferбезопаснее for the participantsучастники
173
521950
2610
Они также помогают активистам,
08:56
because they give the partчасть of anonymityанонимность.
174
524560
2676
предоставляя некоторую анонимность.
08:59
We are watchingнаблюдение the great exampleпример of something elseеще the Internetинтернет can do.
175
527236
3318
Вы можете видеть ещё один плюс Интернета
09:02
It can put the priceцена tagтег of state-sponsoredспонсируемые государством violenceнасилие over nonviolentненасильственный protestersпротестующие.
176
530554
5129
Он может возвестить о правительственном беспределе
против мирных активистов.
09:07
This is a famousизвестный groupгруппа, We are all KhaledХалед Said,
177
535683
2665
Все знают группу «Мы все — Калед Саид»,
09:10
madeсделал by WaelВаель GhonimГоним in EgyptЕгипет and his friendдруг.
178
538348
2398
созданную египтянином
Вейл Гхоним и его друзьями.
09:12
This is the mutilatedизуродованный faceлицо of the guy who was beatenизбитый by the policeполиция.
179
540746
3702
Это искалеченное лицо парня,
избитого полицейскими.
09:16
This is how he becameстал the publicобщественности, and this is what probablyвероятно
180
544448
3018
Это фото сделало его известным,
09:19
becameстал the strawсолома whichкоторый brokeсломал the camel'sверблюжий back.
181
547466
3150
оно же стало последней каплей
для жителей Египта.
09:22
But here is alsoтакже the badПлохо newsНовости.
182
550616
1760
Однако есть и плохие новости.
09:24
The nonviolentненасильственный struggleборьба is wonвыиграл in the realреальный worldМир,
183
552376
2613
Ненасильственная борьба ведётся
в реальном мире, на улицах городов.
09:26
in the streetsулицы. You will never changeизменение your societyобщество
184
554989
3683
Вы никогда не измените мир,
не построите демократию,
09:30
towardsв направлении democracyдемократия or economicsэкономика
185
558672
3184
не улучшите экономику,
09:33
if you sitсидеть down and clickщелчок.
186
561856
1729
если будете лишь кликать мышкой компьютера.
09:35
There are risksриски to be takenвзятый and there are livingживой people
187
563585
2498
Нужно готовиться к рискам,
09:38
who are winningвыигрыш the struggleборьба.
188
566083
2348
и выходить на улицы.
09:40
Well, millionмиллиона dollarдоллар questionвопрос: What will happenслучаться in the Arabараб WorldМир?
189
568431
4035
Итак, вопрос на миллион долларов:
Что станет с арабским миром?
09:44
And thoughхоть youngмолодой people from the Arabараб WorldМир
190
572466
2206
Тысячи молодых людей арабских стран
09:46
were prettyСимпатичная successfulуспешный in bringingприведение down threeтри dictatorsдиктаторы,
191
574672
2954
успешно свергли трёх диктаторов,
09:49
shakingсотрясение the regionобласть, kindсвоего рода of persuadingуговаривать cleverумная kingsкороли
192
577626
4511
встряхнули свой регион, убедили
сообразительных королей
09:54
from JordanИордания and MoroccoМарокко doing substantialсущественный reformsреформы,
193
582137
2904
Иордании и Марокко перейти
к кардинальным реформам.
09:57
it is yetвсе же to be seenвидели what will be the outcomeисход,
194
585041
4447
Однако, до сих пор не ясно:
10:01
whetherбудь то the Egyptiansегиптяне and Tunisiansтунисцы will make it throughчерез the transitionпереход
195
589488
3448
смогут ли жители Египта и Туниса
мирно построить демократию,
10:04
or this will endконец in bloodyкровавый ethnicэтнической and religiousрелигиозная conflictконфликт,
196
592936
4023
или всё закончится кровавой
этнической и религиозной войной?
10:08
whetherбудь то the Syriansсирийцы will maintainподдерживать nonviolentненасильственный disciplineдисциплина,
197
596959
3882
Смогут ли сирийцы придерживаться
ненасильственных действий,
10:12
facedсталкиваются with the brutalзверский dailyежедневно violenceнасилие
198
600841
3420
или ежедневные столкновения,
уже унёсшие тысячи жизней,
10:16
whichкоторый killsубийств thousandsтысячи alreadyуже,
199
604261
1887
разгорятся с новой силой,
10:18
or they will slipслип into violentнасильственный struggleборьба
200
606148
1857
и вспыхнет жестокая,
10:20
and make uglyуродливый civilгражданского warвойна.
201
608005
3797
гражданская война?
10:23
Will these revolutionsобороты be wholeвсе like throughчерез the transitionsпереходы
202
611802
3816
Окончатся ли эти революции
плавным переходом к демократии,
10:27
to democracyдемократия or be overtakenобогнала by militaryвоенные
203
615618
2382
или к власти придут военные
10:30
or extremistsэкстремисты of all kindsвиды? We cannotне могу tell.
204
618000
4362
или разного рода экстремисты?
Мы не знаем.
10:34
SameОдна и та же worksработает for the Westernвестерн sectorсектор, where you can see
205
622362
2947
То же самое с Западными странами, где
10:37
all of these excitedв восторге youngмолодой people protestingпротестуя around the worldМир,
206
625309
3029
воодушевлённая молодёжь
выходит с протестами на улицы,
10:40
occupyingзанимающий this, occupyingзанимающий that.
207
628338
2697
оккупируя то, оккупируя это...
10:43
Are they going to becomeстали the worldМир waveволна?
208
631035
3191
Станет ли это мировым движением?
10:46
Are they going to find theirих skillsнавыки, theirих enthusiasmэнтузиазм,
209
634226
3554
Смогут ли они раскрыть свои умения,
энтузиазм, стратегию?
10:49
and theirих strategyстратегия to find what they really want
210
637780
3437
Смогут ли понять, чего они хотят?
10:53
and pushОт себя for the reformреформа, or will they just stayоставаться
211
641217
3033
Смогут ли добиться реформ?
Или они всего лишь
10:56
complainingжалуясь about the endlessбесконечный listсписок of the things they hateненавидеть?
212
644250
5264
продолжат бесконечно жаловаться?
11:01
This is the differenceразница betweenмежду two townsгорода.
213
649514
3328
А это и есть основная загвоздка.
11:04
Now, what [do] the statisticsстатистика have?
214
652842
2696
И что же говорит нам статистика?
11:07
My friend'sдрузья, bookкнига, MariaМария Stephan'sСтефана bookкнига,
215
655538
2385
Книга моего друга, Марии Стефан,
11:09
talksпереговоры a lot about violentнасильственный and nonviolentненасильственный struggleборьба,
216
657923
2847
очень многое рассказывает
о насильственной и мирной борьбе,
11:12
and there are some shockingотвратительный dataданные.
217
660770
2743
и приводит некоторые
поразительные данные.
11:15
If you look at the last 35 yearsлет
218
663513
2489
Согласно анализу
разных социальных переходов
11:18
and differentдругой socialСоциальное transitionsпереходы from dictatorshipдиктатура to democracyдемократия,
219
666002
3265
от диктатуры к демократии
за последние 35 лет,
11:21
you will see that out of 67 differentдругой casesслучаи,
220
669267
3586
из 67 различных случаев
11:24
in 50 of these casesслучаи it was nonviolentненасильственный struggleборьба
221
672853
3293
в 50 случаях
ненасильственное сопротивление
11:28
whichкоторый was the keyключ powerмощность.
222
676146
3376
сыграло решающую роль.
11:31
This is one more reasonпричина to look at this phenomenonявление.
223
679522
2920
И это ещё одна причина
присмотреться к этому феномену.
11:34
This is one more reasonпричина to look at the Generationпоколение EpsilonЭпсилон,
224
682442
2736
Это ещё одна причина
присмотреться к Поколению Эпсилон.
11:37
enoughдостаточно for me to give them creditкредит and hopeнадежда
225
685178
3480
Для меня этого достаточно,
чтобы уважать их и надеяться,
11:40
that they will find theirих skillsнавыки and theirих courageмужество
226
688658
3927
что они смогут найти в себе силы и дух
11:44
to use the nonviolentненасильственный struggleборьба
227
692585
1985
придерживаться мирной борьбы,
11:46
and thusтаким образом fixфиксировать at leastнаименее a partчасть of the messбеспорядок
228
694570
2481
и очистить мир от хотя бы
малой доли того мусора,
11:49
our generationпоколение is makingизготовление in this worldМир.
229
697051
2409
которое наше поколение
оставило после себя.
11:51
Thank you. (ApplauseАплодисменты)
230
699460
3663
Спасибо. (Аплодисменты)
Translated by Anastasia Ovsyannikova
Reviewed by Viktoryia Hvozdz

▲Back to top

ABOUT THE SPEAKER
Srdja Popovic - Organizer
Srdja Popovic was a founder and leader of the student movement that brought down the Milosovic regime. Now, he helps other nonviolent movements learn and grow.

Why you should listen

Srdja Popovic was one of the founders and key organizers of the Serbian nonviolent resistance group Otpor! Otpor!’s campaign to unseat Serbian president Slobodan Milosovic found success in October 2000 when hundreds of thousands of protestors converged upon and took over the Serbian Parliament, effectively ending Milosevic’s rule. After the revolution, Popovic served a term as a member of the Serbian National Assembly 2000-2003.

In 2003, Popovic and other ex-Otpor! activists started the nonprofit educational institution the Centre for Applied Nonviolent Action and Strategies (CANVAS) (www.canvasopedia.org). CANVAS has worked with people from 37 countries, including Zimbabwe, Burma, Iran and Venezuela, spreading knowledge on nonviolent strategies and tactics that was used by the Serbian pro-democracy movement to other non-democratic countries. CANVAS has worked with the activists responsible for successful movements such as the Georgian “Rose Revolution” of 2003 and the Ukrainian “Orange Revolution” of 2004-2005. It also transferred knowledge to Lebanese activists in 2004 to address the crisis after the assassination of Prime Minister Harriri, and assisted participants in the Maldives’ revolution in 2008. Recently CANVAS has worked with April 6th, a key group in the Egyptian nonviolent uprising, as well as other groups from the Middle East.

CANVAS’ teachings are available in a documentary, "Bringing Down a Dictator," featuring Otpor strategies to topple Milosevic. Its manual "Nonviolent Struggle: 50 Crucial Points" was translated into 16 languages, including Farsi and Arabic, and was downloaded 17,000 times from Iran during that country's 2009 protests.

More profile about the speaker
Srdja Popovic | Speaker | TED.com