ABOUT THE SPEAKER
Sarah Parcak - Satellite archaeologist + TED Prize winner
Like a modern-day Indiana Jones, Sarah Parcak uses satellite images to locate lost ancient sites. The winner of the 2016 TED Prize, her wish is to protect the world’s shared cultural heritage.

Why you should listen

There may be hundreds of thousands, if not millions, of undiscovered ancient sites across the globe. Sarah Parcak wants to locate them. As a space archaeologist, she analyzes high-resolution imagery collected by satellites in order to identify subtle changes to the Earth’s surface that might signal man-made features hidden from view. A TED Senior Fellow and a National Geographic Explorer, Parcak wrote the textbook on satellite archaeology and founded the Laboratory for Global Observation at the University of Alabama at Birmingham. Her goal: to make the world's invisible history visible once again.

In Egypt, Parcak's techniques have helped locate 17 potential pyramids, and more than 3,100 potential forgotten settlements. She's also made discoveries in the Viking world (as seen in the PBS Nova special, Vikings Unearthed) and across the Roman Empire (as shown in the BBC documentary, Rome’s Lost Empire). Her methods also offer a new way to understand how ancient sites are being affected by looting and urban development. By satellite-mapping Egypt and comparing sites over time, Parcak has noted a 1,000 percent increase in looting since 2009. It’s likely that millions of dollars worth of artifacts are stolen each year. Parcak hopes that, through her work, unknown sites can be protected to preserve our rich, vibrant history.

As the winner of the 2016 TED Prize, Parcak asked the world to help in this important work. By building a citizen science platform for archaeology, GlobalXplorer.org, Parcak invites anyone with an internet connection to help find the next potential looting pit or unknown tomb. GlobalXplorer launched on January 30, 2017, with volunteers working together to map Peru. Other countries will follow, as the platform democratizes discovery and makes satellite-mapping rapid and cost-effective. 

 

More profile about the speaker
Sarah Parcak | Speaker | TED.com
TED2012

Sarah Parcak: Archaeology from space

Сара Паркак: Археология с помощью космоса

Filmed:
1,129,965 views

Это короткое выступление стипендиата программы TED Fellows Сары Паркак, которая представляет «космическую археологию» — использование снимков со спутников для поисков следов затерянных цивилизаций.
- Satellite archaeologist + TED Prize winner
Like a modern-day Indiana Jones, Sarah Parcak uses satellite images to locate lost ancient sites. The winner of the 2016 TED Prize, her wish is to protect the world’s shared cultural heritage. Full bio

Double-click the English transcript below to play the video.

00:16
When I was a childребенок growingрост up in MaineМэн,
0
486
2583
Ребёнком я росла в штате Мэн,
00:18
one of my favoriteлюбимый things to do
1
3069
1905
а одним из любимых занятий было искать
00:20
was to look for sandпесок dollarsдолларов on the seashoresпобережий of MaineМэн,
2
4974
3196
плоских морских ежей вдоль побережья,
00:24
because my parentsродители told me it would bringприносить me luckвезение.
3
8170
2547
потому что родители говорили, что это к удаче.
00:26
But you know, these shellsракушки, they're hardжесткий to find.
4
10717
2953
Вы знаете, что эти раковины найти трудно.
00:29
They're coveredпокрытый in sandпесок. They're difficultсложно to see.
5
13670
2522
Они скрыты песком, их трудно увидеть.
00:32
HoweverОднако, overtimeсо временем, I got used to looking for them.
6
16192
3923
Хотя, со временем, я научилась искать их.
00:36
I startedначал seeingвидя shapesформы
7
20115
1709
Я начала различать формы и узоры,
00:37
and patternsузоры that helpedпомог me to collectсобирать them.
8
21824
3506
что помогало мне их собирать.
00:41
This grewвырос into a passionстрасть for findingобнаружение things,
9
25330
3611
Так поиски чего-либо стали моей страстью,
00:44
a love for the pastмимо and archaeologyархеология.
10
28941
2645
любовью к прошлому и археологии.
00:47
And eventuallyв итоге when I startedначал studyingизучение Egyptologyегиптология,
11
31586
3172
И, в конце концов, когда я занялась египтологией,
00:50
I realizedпонял that seeingвидя with my nakedобнаженный eyesглаза aloneв одиночестве wasn'tне было enoughдостаточно.
12
34758
4449
я поняла, что искать только глазами недостаточно.
00:55
Because all of the suddenвнезапно in EgyptЕгипет
13
39207
2886
Всё потому что, вдруг в Египте,
00:57
my beachпляж had grownвзрослый from a tinyкрошечный beachпляж in MaineМэн
14
42093
3699
мой крошечный пляж в Мэн растянулся
01:01
to one eight8 hundredсто milesмиль long
15
45792
1982
до длины в 800 миль
01:03
nextследующий to the NileНил,
16
47774
2084
вдоль Нила,
01:05
and my sandпесок dollarsдолларов had grownвзрослый
17
49858
1783
а мои морские ежи разрослись
01:07
to the sizeразмер of citiesгорода.
18
51641
2314
до размеров городов.
01:09
This is really what broughtпривел me to usingс помощью satelliteспутник imageryобразность.
19
53955
3179
Это навело меня на мысль использовать снимки со спутников.
01:13
For tryingпытаясь to mapкарта the pastмимо, I knewзнал that I had to see differentlyиначе.
20
57134
4293
Чтобы наносить на карту прошлое, нужно смотреть по-другому.
01:17
So I want to showпоказать you an exampleпример of how we see differentlyиначе
21
61427
3668
Хочу показать вам пример того, как мы смотрим по-новому,
01:20
usingс помощью the infraredинфракрасный.
22
65095
1751
используя инфракрасный спектр.
01:22
This is a siteсайт locatedрасполагается in the easternвосточный Egyptianегиптянин deltaдельта
23
66846
3305
Это область в западной части дельты в Египте,
01:26
calledназывается BendixБендикс.
24
70151
1281
которая называется Бендикс.
01:27
And the siteсайт visiblyзаметно appearsпоявляется brownкоричневый,
25
71432
2532
На снимке со спутника она выглядит коричневой,
01:29
but when we use the infraredинфракрасный
26
73964
2033
но в инфракрасном спектре,
01:31
and we processобработать it, all of the suddenвнезапно, usingс помощью falseложный colorцвет,
27
75997
4317
после обработки снимка цветовыми фильтрами,
01:36
the siteсайт appearsпоявляется as brightяркий pinkрозовый.
28
80314
2340
область вдруг становится ярко-розовой.
01:38
What you are seeingвидя
29
82654
1557
То, что вы сейчас видите —
01:40
are the actualфактический chemicalхимическая changesизменения to the landscapeпейзаж
30
84211
3149
реальные химические изменения почвы,
01:43
causedвызванный by the buildingздание materialsматериалы and activitiesвиды деятельности
31
87360
3199
вызванные постройками и деятельностью
01:46
of the ancientдревний Egyptiansегиптяне.
32
90559
2252
древних египтян.
01:48
What I want to shareдоля with you todayCегодня
33
92811
2618
О чем я хочу вам рассказать сегодня —
01:51
is how we'veмы в used satelliteспутник dataданные
34
95429
2830
как мы пользуемся данными спутников,
01:54
to find an ancientдревний Egyptianегиптянин cityгород,
35
98259
2515
чтобы найти древний египетский город,
01:56
calledназывается ItjtawyItjtawy,
36
100774
1692
который называется Ичтави,
01:58
missingотсутствует for thousandsтысячи of yearsлет.
37
102466
2203
затерянный в течение тысячелетий.
02:00
ItjtawyItjtawy was ancientдревний Egypt'sЕгипта capitalстолица
38
104669
2988
Ичтави был столицей древнего Египта
02:03
for over four4 hundredсто yearsлет,
39
107657
1918
более 400 лет во времена
02:05
at a periodпериод of time calledназывается the Middleсредний KingdomКоролевство
40
109575
2181
Среднего Царства,
02:07
about four4 thousandтысяча yearsлет agoтому назад.
41
111756
1768
около 4 тысяч лет назад.
02:09
The siteсайт is locatedрасполагается in the FaiyumFaiyum of EgyptЕгипет
42
113524
2935
Место находится в районе Эль-Файюм в Египте,
02:12
and siteсайт is really importantважный because in the Middleсредний KingdomКоролевство
43
116459
2248
оно играет важную роль в истории Среднего Царства,
02:14
there was this great renaissanceРенессанс for ancientдревний Egyptianегиптянин artИзобразительное искусство,
44
118707
3287
это был период ренессанса (новый расцвет)
02:17
architectureархитектура and religionрелигия.
45
121994
2313
в культуре, археологии и религии древнего Египта.
02:20
Egyptologistsегиптологи have always knownизвестен the siteсайт of ItjtawyItjtawy
46
124307
3091
Египтологи всегда знали, что город Итчтави
02:23
was locatedрасполагается somewhereгде-то nearвозле the pyramidsпирамиды
47
127398
3100
построен двумя царями, находился где-то рядом
02:26
of the two kingsкороли who builtпостроен it, indicatedуказанный withinв the redкрасный circlesкруги here,
48
130498
3824
с пирамидами этих царей, они обозначены красным,
02:30
but somewhereгде-то withinв this massiveмассивный floodнаводнение planeсамолет.
49
134322
2396
но в долине, где бывают сильные наводнения.
02:32
This areaплощадь is hugeогромный --
50
136718
1461
Область эта огромна...
02:34
it's four4 milesмиль by threeтри milesмиль in sizeразмер.
51
138179
2594
по размеру она 6,5 на 5 километров.
02:36
The NileНил used to flowтечь right nextследующий to the cityгород of ItjtawyItjtawy,
52
140773
3235
Нил раньше протекал прямо рядом с городом Ичтави,
02:39
and as it shiftedсдвинут and changedизменено and movedпереехал over time to the eastвосток,
53
144008
3601
но со временем русло реки изменилось,
02:43
it coveredпокрытый over the cityгород.
54
147609
2032
сдвинулось к востоку, вода затопила город.
02:45
So, how do you find a buriedпохороненный cityгород
55
149641
3432
А как же найти похороненный под водой город
02:48
in a vastогромный landscapeпейзаж?
56
153073
2302
на такой обширной территории?
02:51
Findingобнаружение it randomlyслучайно would be the equivalentэквивалент
57
155375
2174
Искать наугад будет сродни
02:53
of locatingустановочная a needleигла in a haystackстог сена,
58
157549
2027
поискам иголки в стоге сена
02:55
blindfoldedс завязанными глазами wearingносить baseballбейсбол mittsмитенки.
59
159576
2857
вслепую и в бейсбольных перчатках.
02:58
So what we did is we used NASAНАСА topographyтопография dataданные
60
162433
3667
И вот что мы сделали: взяли топографические данные NASA,
03:02
to mapкарта out the landscapeпейзаж, very subtleтонкий changesизменения.
61
166100
2924
чтобы отметить на карте все мельчайшие изменения ландшафта.
03:04
We startedначал to be ableв состоянии to see where the NileНил used to flowтечь.
62
169024
3417
Мы увидели, как воды Нила текли раньше.
03:08
But you can see in more detailподробно -- and even more interestingинтересно --
63
172441
3065
Видны все мелкие детали, но интереснее то,
03:11
this very slightнезначительный raisedподнятый areaплощадь
64
175506
2687
что вот эта небольшая возвышенность,
03:14
seenвидели withinв the circleкруг up here, whichкоторый we thought could possiblyвозможно be
65
178193
2378
отмеченная кружком здесь, по нашему мнению,
03:16
the locationместо нахождения of the cityгород of ItjtawyItjtawy.
66
180571
2437
может быть местом, где был город Итчтави.
03:18
So we collaboratedсотрудничало with the Egyptianегиптянин scientistsученые
67
183008
2523
Конечно, мы сотрудничали с учёными из Египта,
03:21
to do coringотбор керна work, whichкоторый you see here.
68
185531
2839
когда производили взятие образцов почвы, бурили.
03:24
When I say coringотбор керна, it's like iceлед coringотбор керна, but insteadвместо of
69
188370
2654
Когда я говорю бурение, это почти как бурение льда, только
03:26
layersслои of climateклимат changeизменение you're looking for layersслои of humanчеловек occupationзанятие.
70
191024
3616
мы ищем не факты об изменении климата, а свидетельства
03:30
And five5 metersметры down,
71
194640
1801
человеческой деятельности. И на пятиметровой глубине,
03:32
underneathпод a thickтолстый layerслой of mudгрязи,
72
196441
2166
под толстым слоем глинистой грязи,
03:34
we foundнайденный a denseплотный layerслой of potteryкерамика.
73
198607
3326
мы нашли плотный слой керамики.
03:37
What this showsшоу is that at this possibleвозможное locationместо нахождения
74
201933
2698
Это доказывает, что здесь может предположительно быть
03:40
of ItjtawyItjtawy, five5 metersметры down,
75
204631
1803
местонахождение Ичтави... пять метров вниз
03:42
we have of layerслой of occupationзанятие for severalнесколько hundredсто yearsлет
76
206434
3057
находится слой со свидетельствами жизни людей в течение сотен лет,
03:45
datingзнакомства to the Middleсредний KingdomКоролевство, datingзнакомства to the exactточный periodпериод of time
77
209491
2499
датируемые периодом Среднего Царства, то есть точно периодом,
03:47
we think ItjtawyItjtawy is.
78
211990
1774
как мы полагаем, времени Ичтави.
03:49
We alsoтакже foundнайденный work stoneкамень --
79
213764
3234
Мы нашли и обработанные камни...
03:52
carnelianсердолик, quartzкварц and agateагат that showsшоу
80
216998
2333
сердолик, кварц и агат, которые доказывают,
03:55
that there was a jewelersювелиры workshopмастерская here.
81
219331
2034
что в этом месте были ювелирные мастерские.
03:57
These mightмог бы not look like much,
82
221365
1349
Возможно, выглядят они так себе,
03:58
but when you think about the mostбольшинство commonобщий stonesкамни
83
222714
2552
но, если вспомнить самые популярные камни,
04:01
used in jewelryЮвелирные изделия from the Middleсредний KingdomКоролевство,
84
225266
2768
которые использовались в ювелирных изделиях Среднего Царства,
04:03
these are the stonesкамни that were used.
85
228034
2326
то именно эти камни и применялись.
04:06
So, we have a denseплотный layerслой of occupationзанятие
86
230360
2472
Итак, у нас есть слой, заполненный артефактами жизни человека,
04:08
datingзнакомства to the Middleсредний KingdomКоролевство at this siteсайт.
87
232832
1736
датируемые временем Среднего Царства.
04:10
We alsoтакже have evidenceдоказательства of an eliteэлита jewelersювелиры workshopмастерская,
88
234568
3121
Мы нашли свидетельства дорогих ювелирных мастерских,
04:13
showingпоказ that whateverбез разницы was there was a very importantважный cityгород.
89
237689
3608
которые доказывают, что на этом месте было что-то очень важное.
04:17
No ItjtawyItjtawy was here yetвсе же,
90
241297
1764
Ичтави ещё не появился,
04:18
but we're going to be returningвозврате to the siteсайт
91
243061
2000
но мы вернёмся на место раскопок
04:20
in the nearвозле futureбудущее to mapкарта it out.
92
245061
2130
в ближайшем будущем, чтобы вернуть его на карту.
04:23
And even more importantlyважно,
93
247191
2223
А что ещё важнее,
04:25
we have fundingфинансирование to trainпоезд youngмолодой Egyptiansегиптяне
94
249414
2300
у нас есть гранты, чтобы учить молодых египтян
04:27
in the use of satelliteспутник technologyтехнологии
95
251714
2084
пользоваться спутниковыми технологиями,
04:29
so they can be the onesте, makingизготовление great discoveriesоткрытия as well.
96
253798
3726
чтобы они сами могли делать великие открытия.
04:33
So I wanted to endконец with my favoriteлюбимый quoteкотировка
97
257524
3120
А закончить я хочу своей любимой цитатой
04:36
from the Middleсредний KingdomКоролевство --
98
260644
1686
из времени Среднего Царства...
04:38
it was probablyвероятно writtenнаписано at the cityгород of ItjtawyItjtawy four4 thousandтысяча yearsлет agoтому назад.
99
262330
4293
Наверное, она появилась в городе Ичтави 4 000 лет назад:
04:42
"Sharingразделение knowledgeзнание is the greatestвеличайший of all callingsпризваний.
100
266623
3268
«Делиться знаниями — величайшее из призваний.
04:45
There's nothing like it in the landземельные участки."
101
269891
1851
Нет ничего более достойного на земле».
04:47
So as it turnsвитки out, TEDТЕД was not foundedоснованный in 1984 ADОБЪЯВЛЕНИЕ.
102
271742
6003
Вот и получается, что TED появился не в 1984 году н.э.
04:53
(LaughterСмех)
103
277745
2115
(Смех)
04:55
MakingИзготовление ideasидеи actuallyна самом деле startedначал in 1984 BCДо нашей эры
104
279860
5699
Генерирование идей в реальности началось в 1984 году до н.э.
05:01
at a not-lost-for-longне-без потерь для длины cityгород, foundнайденный from aboveвыше.
105
285559
3262
в затерянном, но только на время, городе.
05:04
It certainlyбезусловно putsпуты findingобнаружение seashellsраковины by the seashoreвзморье in perspectiveперспективы.
106
288821
4190
Всё это даёт новую перспективу поиску ракушек по берегу.
05:08
Thank you very much.
107
293011
1786
Спасибо вам огромное.
05:10
(ApplauseАплодисменты)
108
294797
1856
(Аплодисменты)
05:12
Thank you.
109
296653
1340
Спасибо.
05:13
(ApplauseАплодисменты)
110
297993
1500
(Аплодисменты)
Translated by Snezhana Bodishtianu
Reviewed by Aliaksandr Autayeu

▲Back to top

ABOUT THE SPEAKER
Sarah Parcak - Satellite archaeologist + TED Prize winner
Like a modern-day Indiana Jones, Sarah Parcak uses satellite images to locate lost ancient sites. The winner of the 2016 TED Prize, her wish is to protect the world’s shared cultural heritage.

Why you should listen

There may be hundreds of thousands, if not millions, of undiscovered ancient sites across the globe. Sarah Parcak wants to locate them. As a space archaeologist, she analyzes high-resolution imagery collected by satellites in order to identify subtle changes to the Earth’s surface that might signal man-made features hidden from view. A TED Senior Fellow and a National Geographic Explorer, Parcak wrote the textbook on satellite archaeology and founded the Laboratory for Global Observation at the University of Alabama at Birmingham. Her goal: to make the world's invisible history visible once again.

In Egypt, Parcak's techniques have helped locate 17 potential pyramids, and more than 3,100 potential forgotten settlements. She's also made discoveries in the Viking world (as seen in the PBS Nova special, Vikings Unearthed) and across the Roman Empire (as shown in the BBC documentary, Rome’s Lost Empire). Her methods also offer a new way to understand how ancient sites are being affected by looting and urban development. By satellite-mapping Egypt and comparing sites over time, Parcak has noted a 1,000 percent increase in looting since 2009. It’s likely that millions of dollars worth of artifacts are stolen each year. Parcak hopes that, through her work, unknown sites can be protected to preserve our rich, vibrant history.

As the winner of the 2016 TED Prize, Parcak asked the world to help in this important work. By building a citizen science platform for archaeology, GlobalXplorer.org, Parcak invites anyone with an internet connection to help find the next potential looting pit or unknown tomb. GlobalXplorer launched on January 30, 2017, with volunteers working together to map Peru. Other countries will follow, as the platform democratizes discovery and makes satellite-mapping rapid and cost-effective. 

 

More profile about the speaker
Sarah Parcak | Speaker | TED.com