Rodrigo Bijou: Governments don't understand cyber warfare. We need hackers
Родриго Бижу: Власти не разбираются в кибервойне. Нам нужны хакеры
Rodrigo Bijou's work focuses on the cross section of intelligence, data science and information security. Full bio
Double-click the English transcript below to play the video.
больше двадцати молодых людей
over two dozen young men
и чуть старше двадцати
on social media platforms like Facebook.
например, Фейсбука.
recruitment, radicalization
fighting for democracy?
борющихся за демократию?
Google's public DNS servers,
общего пользования Гугла —
пересечения цифровой границы,
digital border crossing
с окружающим миром,
to reach the outside world
in their own country.
не имеет границ.
какие-то границы конфликтов,
not physical geography.
а не с физической географией.
and private organizations
людей и частных организаций
military and intelligence agencies.
устаревшими военными и разведслужбами.
in the digital age of conflict,
platforms like the ones I mentioned,
платформы, о которых я упомянул,
by individuals and organizations
и внедрены индивидуумом или организацией
of our own government thinking on this,
нашего правительства,
of National Intelligence in the US
Национальной разведки США
и делает вывод:
these are the details,
no mention of cyber security.
не упоминалась совсем.
when it came at the end,
когда наконец её затронули,
African drug trafficking, took precedence.
из Западной Африки получили приоритет.
like terrorism and proliferation.
и распространения ядерного оружия.
a fundamental inability today
элементарная неспособность
to adapt and learn in digital conflict,
в цифровой войне со стороны властей,
borderless, often wholly untraceable.
без границ и зачастую непрослеживаемой.
as we see with terrorist radicalization,
что видно по радикализации терроризма,
that unfolded in Paris this year
произошедших в этом году в Париже, —
of anonymous individuals did
или небольшой группе анонимных лиц
that so many of us took part in.
в которых многие из нас приняли участие.
of people, myself included,
где миллионы людей, включая меня,
with "Je suis Charlie" on its wrist.
с надписью на запястье «Меня зовут Шарли».
was weaponize this image,
это фото как оружие:
a global malware campaign.
по всему миру ушло шесть дней.
and digital domains today
физической и цифровой сферами
like those in Paris
как, например, в Париже,
направлении, с вербовкой.
with recruitment.
в сети подростков,
for offline terrorist attacks.
для террористических атак вне сети.
a new 21st century battle brewing,
зарождение новой войны XXI века,
don't necessarily take a part.
не принимают участие.
Anonymous vs. Los Zetas.
против «Лос Сетас».
powerful drug cartels,
наркокартелей, «Лос Сетас»,
прикрепив записку:
to all Internet busybodies."
будет совать свой нос в чужие дела».
молодую девушку.
и положили на её компьютер,
put it on top of her computer
understand what was going on or act,
происходящее или отреагировать,
as the most positive force in the world,
которую мы не связываем
information to be free.
а угрожая разглашением информации.
to corrupt drug deals with the cartel."
с наркобизнесом картелей».
«Лос Сетас» ответила:
for every bit of information you release."
разглашённой вами информации».
it would become too gruesome to continue.
дабы избежать ужасных последствий.
not military, not politicians,
не военные и не политики
violent organizations in the world.
жестоких организаций мира.
of the past in conflict,
ясность того, что к ней привело:
in the motivations behind attacks,
каковы мотивы атак,
и приёмы мы используем
organizations and governments do?
организации и власти?
it starts with individuals,
начинаются с самих людей.
is the answer.
в одноуровневой безопасности.
that bought over teens online,
для «заманивания» подростков через сеть,
с одноуровневой защитой.
есть больше возможностей, чем раньше,
than ever before
and international security.
и международную безопасность.
peer-to-peer relationships
эти конструктивные одноуровневые связи
generation of hackers, like myself,
следующее поколение хакеров вроде меня,
a criminal or join the NSA."
«Либо ты преступник, либо вступай в АНБ».
it's organizations, corporations even.
но и организаций, и даже корпораций.
to act across more borders,
действовать, невзирая на границы,
than governments can,
чем на это способна власть.
of real incentives there.
in the digital age,
внушающий доверие образ,
in future generations to come.
в следующих поколениях.
игнорировать власть,
for collective action
для коллективных действий,
and learn in digital conflict,
и приобретению знаний в цифровой войне,
Secretary of Defense,
"Cyber 9/11 is imminent."
Цифровой 9/11 неизбежен».
нежели внушает чувство безопасности.
more fearful, not more secure.
of mass surveillance and mass hacking,
в пользу массовой слежки и хакерства,
that they're the only ones that can.
что так могут только они.
is rising around the world,
have the advantage.
есть преимущества.
the NSA and GCHQ,
can't find that backdoor?
не смогут найти эту лазейку?
some kid in his basement in Estonia?
в подвале где-нибудь в Эстонии?
not what governments can do,
need to give up power and control
от влияния и контроля,
and instead fixing those backdoors
и латание этих лазеек означает,
a generation from now.
for technologies like Tor and Bitcoin
вроде Тора или Биткойна
anybody with an Internet connection,
переводчики, люди с доступом в интернет
can sell their skills, their products,
смогут торговать своими навыками и товаром
in their own countries.
to the same governments
свободу слова и демократию
free speech and democracy
in human history,
миллиарды людей по всему миру,
safer around the world
in human history.
за всю человеческую историю.
ABOUT THE SPEAKER
Rodrigo Bijou - Security researcherRodrigo Bijou's work focuses on the cross section of intelligence, data science and information security.
Why you should listen
Rodrigo Bijou is an information security researcher with a background in threat intelligence, security analytics and privacy technology. Named a Global Privacy Scholar by the International Association of Privacy Professionals, he is also currently a Watson Fellow exploring “Trust in Technology.”
Bijou previously worked as a consultant to the finance and technology industries and at companies such as Palantir. When not hacking data directly, Rodrigo can be found writing policy analysis in outlets such as IHS Jane’s Intelligence Review and the Harvard Law Review.
Rodrigo Bijou | Speaker | TED.com