ABOUT THE SPEAKER
David Brooks - Op-ed columnist
Writer and thinker David Brooks has covered business, crime and politics over a long career in journalism.

Why you should listen

David Brooks became an Op-Ed columnist for The New York Times in September 2003. He is currently a commentator on "The PBS Newshour," NPR’s "All Things Considered" and NBC's "Meet the Press."

He is the author of Bobos in Paradise and The Social Animal. In April 2015, he released with his fourth book, The Road to Character, which was a #1 New York Times bestseller.

Brooks also teaches at Yale University, and is a member of the American Academy of Arts & Sciences.

Born on August 11, 1961 in Toronto, Canada, Brooks graduated a bachelor of history from the University of Chicago in 1983. He became a police reporter for the City News Bureau, a wire service owned jointly by the Chicago Tribune and Sun-Times.

He worked at The Washington Times and then The Wall Street Journal for nine years. His last post at the Journal was as Op-ed Editor. Prior to that, he was posted in Brussels, covering Russia, the Middle East, South Africa and European affairs. His first post at the Journal was as editor of the book review section, and he filled in as the Journal's movie critic.

He also served as a senior editor at The Weekly Standard for 9 years, as well as contributing editor for The Atlantic and Newsweek.

More profile about the speaker
David Brooks | Speaker | TED.com
TED2011

David Brooks: The social animal

David: Brooks: Človek, zver spoločenský

Filmed:
1,363,457 views

Redaktor NYTimes, David Brooks, čerpá zo záverov svojej poslednej knihy a rozoberá nové pohľady kognitívnych vied na ľudskú povahu -- pohľady s obrovskými dopadmi na ekonómiu a politiku, rovnako ako na naše vlastné sebapoznanie. V reči plnej humoru ukazuje, že nemôžete dúfať v to, že ľudí budete chápať ako samostatných jedincov robiacich rozhodnutia založené na ich vedomom vnímaní.
- Op-ed columnist
Writer and thinker David Brooks has covered business, crime and politics over a long career in journalism. Full bio

Double-click the English transcript below to play the video.

00:15
When I got my currentprúd jobzamestnania, I was givendaný a good piecekus of advicerada,
0
0
3000
Keď ma zamestnali v mojej momentálnej práci, dostal som dobrú radu,
00:18
whichktorý was to interviewinterview threetri politicianspolitici everykaždý day.
1
3000
3000
každý deň urobiť rozhovor s troma politikmi.
00:21
And from that much contactkontakt with politicianspolitici,
2
6000
2000
A po toľkom kontakte s politikmi,
00:23
I can tell you they're all emotionalcitový freaksFreaks of one sortdruh or anotherďalší.
3
8000
3000
vám môžem povedať, že sú to emocionálni šialenci.
00:27
They have what I calledvolal "logorrhealogorrhea dementiademencie,"
4
12000
2000
Majú to, čomu hovorím logorrhea demencia,
00:29
whichktorý is they talk so much they drivepohon themselvessami insanešialený.
5
14000
3000
čo znamená, že rozprávajú tak veľa, až sa z toho zbláznia.
00:32
(LaughterSmiech)
6
17000
2000
(Smiech)
00:34
But what they do have is incredibleneuveriteľný socialsociálny skillszručností.
7
19000
3000
Ale majú neuveriteľné komunikačné schopnosti.
00:37
When you meetzísť them, they lockzamknúť into you,
8
22000
2000
Keď sa s nimi stretnete, tak sa na vás upnú,
00:39
they look you in the eyeočné,
9
24000
2000
pozerajú sa vám do očí,
00:41
they invadeprepadnúť your personalosobné spacepriestor,
10
26000
2000
narušujú váš osobný priestor,
00:43
they massageMasáže the back of your headhlava.
11
28000
2000
masírujú vám mozgy.
00:45
I had dinnervečera with a RepublicanRepublikánska senatorsenátor severalniekoľko monthsmesiaca agopred
12
30000
2000
Pred pár mesiacmi som bol na večeri s republikánskym senátorom,
00:47
who keptuchovávané his handručné on my innervnútorné thighstehna
13
32000
2000
ktorý držal ruku na mojom vnútornom stehne
00:49
throughoutcez the wholecelý mealjedlo -- squeezingstláčanie it.
14
34000
3000
počas celej večere -- stískal ho.
00:52
I onceakonáhle -- this was yearsleta agopred --
15
37000
2000
Raz som -- to bolo pred rokmi --
00:54
I saw TedTed KennedyKennedy and DanDan QuayleQuayle meetzísť in the well of the SenateSenát.
16
39000
2000
videl ako sa v Senáte stretli Ted Kennedy a Dan Quayle .
00:56
And they were friendspriatelia, and they huggedobjal eachkaždý other
17
41000
2000
A boli priatelia, tak sa objímali
00:58
and they were laughingsmiech, and theirich facestváre were like this farďaleko apartoddelene.
18
43000
3000
a smiali sa a ich tváre boli asi takto vzdialené.
01:01
And they were movingpohyblivý and grindingbrúsenie
19
46000
2000
Hýbali sa a obtierali
01:03
and movingpohyblivý theirich armszbrane up and down eachkaždý other.
20
48000
2000
a hýbali si navzájom rukami hore a dolu.
01:05
And I was like, "Get a roomizba. I don't want to see this."
21
50000
3000
A ja som si hovoril, "Vezmite si izbu. Nie som na to zvedavý."
01:08
But they have those socialsociálny skillszručností.
22
53000
2000
Ale mali tie komunikačné schopnosti.
01:10
AnotherĎalším casepúzdro:
23
55000
2000
Ďalší prípad:
01:12
Last electionvolebný cyclecyklus,
24
57000
2000
Pri posledných voľbách
01:14
I was followingnasledujúce MittMitt RomneyRomney around NewNové HampshireHampshire,
25
59000
2000
som nasledoval Mitta Romneyho po New Hampshire.
01:16
and he was campaigningkampane with his fivepäť perfectperfektný sonssynovia:
26
61000
3000
Kampaň robil so svojimi piatimi dokonalými synmi:
01:19
BipBip, ChipČip, RipRip, ZipZIP, LipPery and DipDIP.
27
64000
2000
Bipom, Chipom, Zipom, Lipom a Dipom.
01:21
(LaughterSmiech)
28
66000
2000
(Smiech)
01:23
And he's going into a dinerstravník.
29
68000
2000
A chystá sa na večeru.
01:25
And he goeside into the dinerstravník, introduceszavádza himselfsám to a familyrodina
30
70000
3000
A keď na ňu príde, predstaví sa rodine
01:28
and sayshovorí, "What villageobec are you from in NewNové HampshireHampshire?"
31
73000
2000
a hovorí, "Z akej dediny v New Hampshire ste?"
01:30
And then he describespopisuje the home he ownedvlastnené in theirich villageobec.
32
75000
3000
A potom popíše dom, ktorý v tej dedine vlastnil.
01:34
And so he goeside around the roomizba,
33
79000
3000
A prechádza sa po miestnosti
01:37
and then as he's leavingopúšťať the dinerstravník,
34
82000
2000
a potom, keď odchádza,
01:39
he first-nameskrstné mená almosttakmer everybodyvšetci he's just metstretol.
35
84000
3000
povie prvé mená skoro každého, koho práve spoznal.
01:42
I was like, "Okay, that's socialsociálny skillzručnosť."
36
87000
2000
Hovoril som si, "Dobre, tak tomuto sa hovorí komunikačné schopnosti."
01:44
But the paradoxparadox is,
37
89000
2000
Ale je paradoxné, že
01:46
when a lot of these people slippošmyknutia into the policy-makingtvorby politiky moderežim,
38
91000
4000
keď sa väčšina z týchto ľudí prepne do politického módu,
01:50
that socialsociálny awarenesspovedomie vanishesmizne
39
95000
2000
táto spoločenská vnímavosť sa stratí
01:52
and they startštart talkingrozprávanie like accountantsúčtovný.
40
97000
2000
a začnú rozprávať ako účtovníci.
01:54
So in the coursekurz of my careerkariéra,
41
99000
2000
Takže v priebehu mojej kariéry
01:56
I have coveredpokrytý a seriesséria of failureszlyhanie.
42
101000
2000
som sa zaoberal sériami rôznych zlyhaní.
01:58
We sentodoslané economistsekonómovia in the SovietSovietsky UnionÚnie
43
103000
2000
Keď sa rozpadol Sovietsky zväz,
02:00
with privatizationPrivatizácia plansplány when it brokezlomil up,
44
105000
2000
poslali sme tam ekonómov s privatizačnými plánmi
02:02
and what they really lackedchýbala was socialsociálny trustdôvera.
45
107000
3000
a im chýbala hlavne dôvera spoločnosti.
02:05
We invadednapadol IraqIrak with a militaryvojenský
46
110000
2000
Vpadli sme vojensky do Iraku,
02:07
obliviouszabúda to the culturalkultúrne and psychologicalpsychologický realitiesrealita.
47
112000
3000
nevedomí si kultúrnych a psychologických faktov.
02:10
We had a financialfinančné regulatoryregulačné regimerežim
48
115000
2000
Mali sme finančný regulačný systém
02:12
basedzaložené on the assumptionspredpoklady
49
117000
2000
založený na predpokladoch,
02:14
that tradersobchodníci were rationalracionálne creaturesbytosti
50
119000
2000
že obchodníci sú racionálne zmýšľajúci ľudia,
02:16
who wouldn'tnie do anything stupidhlúpy.
51
121000
2000
ktorí by neurobili nič hlúpe.
02:18
For 30 yearsleta, I've been coveringkrytina schoolškolské reformReforma
52
123000
3000
30 rokov sa zaoberám školskou reformou
02:21
and we'vemy máme basicallyv podstate reorganizedreorganizoval the bureaucraticbyrokratické boxesboxy --
53
126000
3000
a my sme v podstate preorganizovali byrokratické kategórie --
02:24
charterschartery, privatesúkromné schoolsškoly, voucherspoukážky --
54
129000
3000
charterové, súkromné školy, poukážky --
02:27
but we'vemy máme had disappointingsklamanie resultsvýsledok yearrok after yearrok.
55
132000
4000
ale výsledky boli každý rok slabé.
02:31
And the factskutočnosť is, people learnučiť sa from people they love.
56
136000
3000
Fakt je, že ľudia sa učia od ľudí, ktorých milujú.
02:34
And if you're not talkingrozprávanie about the individualjednotlivec relationshipsúvislosť
57
139000
2000
A pokiaľ nehovoríte o individuálnom vzťahu
02:36
betweenmedzi a teacheručiteľ and a studentštudent,
58
141000
2000
medzi učiteľom a študentom,
02:38
you're not talkingrozprávanie about that realityrealita.
59
143000
2000
nehovoríte o tejto skutočnosti,
02:40
But that realityrealita is expungedvymazaný
60
145000
2000
no táto skutočnosť je vymazaná
02:42
from our policy-makingtvorby politiky processproces.
61
147000
2000
z našich procesov tvorby politiky.
02:44
And so that's led to a questionotázka for me:
62
149000
3000
A to ma viedlo k otázke:
02:47
Why are the mostväčšina socially-attunedspoločensky naladená people on earthkrajiny
63
152000
3000
Prečo sú spoločensky najvycvičenejší ľudia na zemi
02:50
completelyúplne dehumanizedodľudštenej moci
64
155000
2000
celkom odľudštení,
02:52
when they think about policypolitika?
65
157000
3000
keď premýšľajú nad politikou?
02:55
And I cameprišiel to the conclusionzáver,
66
160000
2000
A došiel som k záveru,
02:57
this is a symptompríznak of a largerväčšia problemproblém.
67
162000
3000
že je to symptóm väčšieho problému.
03:00
That, for centuriesstoročia, we'vemy máme inheritedzdedený a viewvyhliadka of humančlovek naturepríroda
68
165000
3000
Že po storočia sme preberali pohľad na ľudskú povahu
03:03
basedzaložené on the notionpredstava
69
168000
2000
založený na predstave,
03:05
that we're dividedrozdelený selvesseba,
70
170000
2000
že sme oddelení,
03:07
that reasondôvod is separatedoddelený from the emotionsemócie
71
172000
3000
že rozumné uvažovanie je oddelené od emócií
03:10
and that societyspoločnosť progressespostupuje
72
175000
2000
a že spoločnosť sa rozvíja
03:12
to the extentrozsah that reasondôvod can suppresspotlačiť the passionsvášne.
73
177000
3000
do takej miery, že rozum môže potlačiť túžby.
03:15
And it's led to a viewvyhliadka of humančlovek naturepríroda
74
180000
3000
A to viedlo k pohľadu na ľudskú povahu,
03:18
that we're rationalracionálne individualsjednotlivci
75
183000
2000
že sme racionálne zmýšľajúci jedinci,
03:20
who respondreagovať in straightforwardpriamočiary waysspôsoby to incentivesstimuly,
76
185000
3000
ktorí na podnety reagujú priamočiaro.
03:23
and it's led to waysspôsoby of seeingvidenie the worldsvet
77
188000
3000
A to viedlo k videniu sveta ako miesta,
03:26
where people try to use the assumptionspredpoklady of physicsfyzika
78
191000
3000
kde sa ľudia snažia používať fyzikálne predpoklady
03:29
to measurezmerať how humančlovek behaviorsprávanie is.
79
194000
4000
na meranie ľudského správania.
03:34
And it's producedprodukoval a great amputationamputácia,
80
199000
2000
A to spôsobilo obrovskú amputáciu,
03:36
a shallowpovrchné viewvyhliadka of humančlovek naturepríroda.
81
201000
3000
plytký pohľad na ľudskú povahu.
03:39
We're really good at talkingrozprávanie about materialmateriál things,
82
204000
2000
Veľmi dobre nám ide rozprávanie o materiálnych veciach,
03:41
but we're really badzlý at talkingrozprávanie about emotionsemócie.
83
206000
3000
ale sme slabí v rozprávaní o emóciách.
03:44
We're really good at talkingrozprávanie about skillszručností
84
209000
2000
Vieme dobre rozprávať o schopnostiach
03:46
and safetybezpečnosť and healthzdravie;
85
211000
2000
a bezpečnosti a zdraví,
03:48
we're really badzlý at talkingrozprávanie about characterznak.
86
213000
3000
nevieme rozprávať o charaktere.
03:51
AlasdairAlasdair MacIntyreMacIntyre, the famouspreslávený philosopherfilozof,
87
216000
3000
Alasdair MacIntyre, slávny filozof,
03:54
said that, "We have the conceptskoncepty of the ancientstaroveký moralitymorálka
88
219000
3000
povedal, že "Máme antické poňatie morálky
03:57
of virtuecnosť, honorčesť, goodnessdobrota,
89
222000
2000
mravnosti, cti, dobroty,
03:59
but we no longerdlhšie have a systemsystém
90
224000
2000
ale už viac nemáme systém,
04:01
by whichktorý to connectpripojiť them."
91
226000
2000
ktorým ich prepojiť."
04:03
And so this has led to a shallowpovrchné pathcesta in politicspolitika,
92
228000
3000
A to viedlo k plytkej ceste v politike,
04:06
but alsotaktiež in a wholecelý rangerozsah of humančlovek endeavorssnahy.
93
231000
4000
ale tiež v celej škále ľudských snažení.
04:10
You can see it in the way we raisevychovávať our youngmladý kidsdeti.
94
235000
3000
Môžete si to všimnúť v spôsobe, akým vychovávame naše deti.
04:13
You go to an elementaryelementárne schoolškolské at threetri in the afternoonpopoludnie
95
238000
3000
O tretej poobede idete do základnej školy
04:16
and you watch the kidsdeti come out,
96
241000
2000
a vidíte ako vychádzajú deti
04:18
and they're wearingnosenie these 80-pound-pound backpacksbatohy.
97
243000
3000
a tie majú na sebe tie 40-kilové batohy.
04:21
If the windvietor blowsfúka them over, they're like beetleschrobáky stuckuviazol there on the groundprízemný.
98
246000
4000
Ak ich vietor zvalí na zem, ostanú na nej uväznení ako chrobáky.
04:25
You see these carscars that drivepohon up --
99
250000
2000
Na cestách vidíte tie autá --
04:27
usuallyzvyčajne it's SaabsSaabs and AudisAudis and VolvosVolvo,
100
252000
3000
zvyčajne je to Saab alebo Audi alebo Volvo,
04:30
because in certainistý neighborhoodssusedstve it's sociallysociálno acceptableprijateľný to have a luxuryluxus carauto,
101
255000
3000
pretože mať luxusné auto je v istých oblastiach spoločensky akceptovateľné,
04:33
so long as it comesprichádza from a countrykrajina hostilenepriateľský to U.S. foreignzahraničné policypolitika --
102
258000
3000
pokiaľ pochádza z krajiny odmietavej k americkej zahraničnej politike --
04:36
that's fine.
103
261000
2000
to je v poriadku.
04:38
They get pickedvyzdvihnúť up by these creaturesbytosti I've calledvolal uber-momsUber-mamičky,
104
263000
3000
Po deti chodia tvory, ktorým hovorím super-matky,
04:41
who are highlyvysoko successfulúspešný careerkariéra womenženy
105
266000
2000
čo sú úspešné kariéristky,
04:43
who have takenzaujatý time off to make sure all theirich kidsdeti get into HarvardHarvard.
106
268000
3000
ktoré si musia vziať voľno, aby sa uistili, že sa ich deti dostanú na Harvard.
04:46
And you can usuallyzvyčajne tell the uber-momsUber-mamičky
107
271000
2000
A zvyčajne super-matky ľahko spoznáte,
04:48
because they actuallyvlastne weighvážiť lessmenej than theirich ownvlastný childrendeti.
108
273000
2000
pretože vážia ešte menej než ich vlastné deti.
04:50
(LaughterSmiech)
109
275000
2000
(Smiech)
04:52
So at the momentmoment of conceptionkoncepcia,
110
277000
2000
Takže od momentu otehotnenia
04:54
they're doing little buttzadok exercisescvičenia.
111
279000
2000
robia drobné cviky na zadok.
04:56
BabiesBábätká flopflop out,
112
281000
2000
Deti sa narodia,
04:58
they're flashingblikajúce MandarinMandarin flashcardskartičky at the things.
113
283000
3000
a už na nich mávajú kartičkami v mandarínčtine.
05:01
DrivingVodičské them home, and they want them to be enlightenedosvietený,
114
286000
3000
Chcú, aby boli vzdelané, takže na ceste domov
05:04
so they take them to BenBen & Jerry'sJerry's iceľad creamkrém companyspoločnosť
115
289000
2000
ich vezmú do zmrzlinárne Ben & Jerry,
05:06
with its ownvlastný foreignzahraničné policypolitika.
116
291000
2000
ktorá ma svoju vlastnú zahraničnú politiku.
05:08
In one of my booksknihy,
117
293000
2000
V jednej z mojich kníh
05:10
I jokevtip that BenBen & Jerry'sJerry's should make a pacifistpacifista toothpasteZubná pasta --
118
295000
2000
som srandoval, že Ben & Jerry by mali vyrábať pacifistickú zubnú pastu --
05:12
doesn't killzabiť germsbaktérie, just askspýta them to leavezanechať.
119
297000
2000
nezabije baktérie, len ich požiada, aby odišli.
05:14
It would be a bigveľký sellerPredávajúci.
120
299000
2000
To by šlo na dračku.
05:16
(LaughterSmiech)
121
301000
2000
(Smiech)
05:18
And they go to WholeCelý FoodsPotraviny to get theirich babydieťa formulavzorec,
122
303000
3000
A po dojčenskú výživu chodia do Whole Foods.
05:21
and WholeCelý FoodsPotraviny is one of those progressiveprogresívne grocerypotraviny storespredajne
123
306000
2000
A Whole Foods sú jedny z tých progresívnych potravín,
05:23
where all the cashierspokladníkov look like they're on loanpôžička from AmnestyAmnesty InternationalInternational.
124
308000
3000
kde všetci pokladníci vyzerajú akoby tam boli dočasne pridelení z Amnesty International.
05:26
(LaughterSmiech)
125
311000
2000
(Smiech)
05:28
They buykúpiť these seaweed-basedmorské riasy-založené snacksobčerstvenie there
126
313000
2000
Kupujú tam tie sladkosti z morských rias,
05:30
calledvolal VeggieVegetarián BootyKorisť with KaleKel,
127
315000
2000
s názvom Veggie Booty s kelom,
05:32
whichktorý is for kidsdeti who come home and say,
128
317000
2000
ktoré sú pre deti, ktoré prídu domov a povedia,
05:34
"MomMama, mommamička, I want a snackSnack that'llto bude help preventpredchádzať colon-rectalhrubého čreva a konečníka cancerrakovina."
129
319000
3000
"Mami, mami, chcem sladkosť, ktorá ma ochráni pred rakovinou hrubého čreva."
05:37
(LaughterSmiech)
130
322000
2000
(Smiech)
05:39
And so the kidsdeti are raisedzvýšený in a certainistý way,
131
324000
2000
A tak sú deti vychovávané istým spôsobom,
05:41
jumpingskákanie throughskrz achievementúspech hoopsobruče of the things we can measurezmerať --
132
326000
3000
zbierajú úspechy, ktoré vieme zmerať --
05:44
SATSAT prepprípravka, oboehoboj, soccerkopaná practicepraxe.
133
329000
3000
maturity, hodiny hry na hoboj, futbalový tréning.
05:47
They get into competitivekonkurencieschopný collegeskoľaje, they get good jobspracovných miest,
134
332000
3000
Idú na súťaživé vysoké školy, nájdu si dobré práce
05:50
and sometimesniekedy they make a successúspech of themselvessami
135
335000
2000
a niekedy sa stanú úspešnými
05:52
in a superficialpovrchné mannerspôsob, and they make a tonTony of moneypeniaze.
136
337000
3000
už na prvý pohľad, a zarábajú tony peňazí.
05:55
And sometimesniekedy you can see them at vacationDovolenka placesMiesta
137
340000
2000
Niekedy ich vidíte na dovolenkách,
05:57
like JacksonJackson HoleDiera or AspenAspen.
138
342000
2000
napríklad v Jackson Hole alebo v Aspene.
05:59
And they'veoni majú becomestať sa elegantelegantný and slenderštíhla --
139
344000
2000
Sú elegantní a štíhli --
06:01
they don't really have thighsstehná;
140
346000
2000
vlastne ani nemajú stehná;
06:03
they just have one elegantelegantný calveCalve on toptop of anotherďalší.
141
348000
3000
majú len jedno elegantné lýtko na druhom.
06:06
(LaughterSmiech)
142
351000
2000
(Smiech)
06:08
They have kidsdeti of theirich ownvlastný,
143
353000
2000
Majú vlastné deti
06:10
and they'veoni majú achieveddosiahnuté a geneticgenetický miraclezázrak by marryingženili beautifulkrásny people,
144
355000
3000
a dosiahli genetický zázrak tým, že si vzali prekrásnu osobu,
06:13
so theirich grandmomsgrandmoms look like GertrudeGertrude SteinStein,
145
358000
3000
takže ich babky vyzerajú ako Gertruda Stein,
06:16
theirich daughtersdcéry looksvzhľad like HalleHalle BerryBerry -- I don't know how they'veoni majú donehotový that.
146
361000
3000
ich dcéry vyzerajú ako Halle Berry -- neviem, ako sa im to podarilo.
06:19
They get there and they realizerealizovať
147
364000
3000
Prídu tam a uvedomia si,
06:22
it's fashionablemódne now to have dogspsi a thirdtretina as tallvysoký as your ceilingstrop heightsvýšky.
148
367000
4000
že je v móde mať psov trikrát tak vysokých ako je výška vášho stropu.
06:26
So they'veoni majú got these furrychlpaté 160-pound-pound dogspsi --
149
371000
3000
Tak si zaobstarajú tých chlpatých 80-kilových psov --
06:29
all look like velociraptorsvelociraptors,
150
374000
3000
vyzerajú ako velociraptory,
06:32
all namedpomenovaný after JaneJane AustenAusten charactersznaky.
151
377000
3000
všetci majú mená po postavách Jane Austen.
06:35
And then when they get oldstarý, they haven'tnemajú really developedrozvinutý a philosophyfilozofia of life,
152
380000
3000
A potom, keď zostarnú, nevyvinuli síce životnú filozofiu,
06:38
but they'veoni majú decidedrozhodol, "I've been successfulúspešný at everything;
153
383000
2000
ale učinili rozhodnutie, "Bol som úspešný vo všetkom,
06:40
I'm just not going to diezomrieť."
154
385000
2000
ja proste nezomriem."
06:42
And so they hirenajať personalosobné trainerstréneri;
155
387000
3000
A tak si najmú osobných trénerov,
06:45
they're poppingpraskanie CialisCialis like breathdych mintsmincovne.
156
390000
2000
dopujú sa Cialisom ako mentolkami.
06:47
You see them on the mountainshory up there.
157
392000
2000
Vidíte ich na horách.
06:49
They're cross-countrybeh na lyžiach skiinglyžovanie up the mountainvrch
158
394000
2000
Jazdia na bežkách po horách
06:51
with these grimponurý expressionsvýrazov
159
396000
2000
s tými ponurými výrazmi na tvárach,
06:53
that make DickDick CheneyCheney look like JerryJerry LewisLewis.
160
398000
2000
v porovnaní s ktorými aj Dick Cheney vyzerá ako Jerry Lewis.
06:55
(LaughterSmiech)
161
400000
2000
(Smiech)
06:57
And as they whizWhiz by you,
162
402000
2000
A keď popri vás presvištia,
06:59
it's like beingbytia passedodovzdaný by a little ironželezo RaisinetRaisinet
163
404000
2000
je to ako keby popri vás prešiel malý železný Raisinet
07:01
going up the hillkopec.
164
406000
2000
smerujúci nahor.
07:03
(LaughterSmiech)
165
408000
2000
(Smiech)
07:05
And so this is partčasť of what life is,
166
410000
3000
A to je súčasťou života,
07:08
but it's not all of what life is.
167
413000
3000
ale nie je to jeho jedinou súčasťou.
07:11
And over the pastminulosť fewmálo yearsleta,
168
416000
2000
Myslím, že za posledné roky
07:13
I think we'vemy máme been givendaný a deeperhlbšie viewvyhliadka of humančlovek naturepríroda
169
418000
4000
nám bol poskytnutý hlbší pohľad do ľudskej povahy
07:17
and a deeperhlbšie viewvyhliadka of who we are.
170
422000
2000
a hlbší pohľad na to, kým sme.
07:19
And it's not basedzaložené on theologyteológia or philosophyfilozofia,
171
424000
2000
A nie je založený na teológii alebo filozofii,
07:21
it's in the studyštudovať of the mindmyseľ,
172
426000
2000
je to štúdia mysle
07:23
acrossnaprieč all these spheresguľa of researchvýskum,
173
428000
2000
skrz všetky možné sféry výskumu,
07:25
from neuroscienceNeuroscience to the cognitivepoznávacie scientistsvedci,
174
430000
2000
od neurovedy po kognitívne vedy,
07:27
behavioralbehaviorálne economistsekonómovia, psychologistspsychológovia,
175
432000
2000
behaviorálnu ekonómiu, psychológiu,
07:29
sociologysociológia,
176
434000
2000
sociológiu,
07:31
we're developingrozvíjanie a revolutionrevolúcia in consciousnessvedomie.
177
436000
3000
rozvíjame revolúciu vo vedomí.
07:34
And when you synthesizesyntetizovať it all,
178
439000
2000
A keď to všetko spojíte,
07:36
it's givingdávať us a newNový viewvyhliadka of humančlovek naturepríroda.
179
441000
2000
dáva nám to nový pohľad na ľudskú povahu.
07:38
And farďaleko from beingbytia a coldlychladne materialisticmaterialistický viewvyhliadka of naturepríroda,
180
443000
3000
Ten je ďaleko od chladného materialistického pohľadu,
07:41
it's a newNový humanismhumanizmus, it's a newNový enchantmentokúzlenie.
181
446000
3000
je to nový humanizmus, je to nové okúzlenie.
07:44
And I think when you synthesizesyntetizovať this researchvýskum,
182
449000
2000
A myslím, že keď zlúčite výsledky tohto výskumu,
07:46
you startštart with threetri keykľúč insightspostrehy.
183
451000
2000
dostanete tri kľúčové zistenia.
07:48
The first insightnáhľad is
184
453000
2000
Prvé zistenie je,
07:50
that while the consciousvedomý mindmyseľ writespíše the autobiographyautobiografia of our speciesdruh,
185
455000
3000
že zatiaľ čo vedomie píše autobiografiu nášho druhu,
07:53
the unconsciousv bezvedomí mindmyseľ does mostväčšina of the work.
186
458000
4000
podvedomie robí väčšinu práce.
07:57
And so one way to formulateformulovať that is
187
462000
2000
Jeden spôsob, ako je to možné formulovať, je
07:59
the humančlovek mindmyseľ can take in millionsmilióny of pieceskúsky of informationinformácie a minuteminúta,
188
464000
3000
že ľudská myseľ dokáže za minútu prijať milióny informácií,
08:02
of whichktorý it can be consciouslyvedome awarevedomý of about 40.
189
467000
3000
z ktorých si je vedomá asi 40.
08:05
And this leadsvodiče to odditiesdivné veci.
190
470000
2000
A to vedie k zvláštnostiam.
08:07
One of my favoritenajobľúbenejšie is that people namedpomenovaný DennisDennis
191
472000
2000
Jedna z mojich obľúbených je, že ľudia s menom Dennis
08:09
are disproportionatelyneprimerane likelypravdepodobný to becomestať sa dentistsZubní lekári,
192
474000
3000
majú neprimerane vysokú šancu stať sa zubármi (dentists),
08:12
people namedpomenovaný LawrenceLawrence becomestať sa lawyersprávnici,
193
477000
2000
ľudia menom Lawrence stať sa právnikmi (lawers),
08:14
because unconsciouslynevedome we gravitategravitovat towardk things
194
479000
2000
pretože podvedome tiahneme k veciam,
08:16
that soundznieť familiaroboznameny,
195
481000
2000
ktoré znejú povedome,
08:18
whichktorý is why I namedpomenovaný my daughterdcéra PresidentPredseda of the UnitedVeľká StatesŠtáty BrooksBrooks.
196
483000
3000
preto som svoju dcéru pomenoval Prezidentka Spojených Štátov Brooks.
08:21
(LaughterSmiech)
197
486000
3000
(Smiech)
08:24
AnotherĎalším findingnález is that the unconsciousv bezvedomí,
198
489000
3000
Ďalšie zistenie je, že podvedomie,
08:27
farďaleko from beingbytia dumbnemý and sexualizedsexuálne,
199
492000
2000
ktoré zďaleka nie je hlúpe a sexualizované,
08:29
is actuallyvlastne quitecelkom smartšikovný.
200
494000
2000
je vlastne celkom inteligentné.
08:31
So one of the mostväčšina cognitivelykognitívno demandingnáročný things we do is buykúpiť furniturenábytok.
201
496000
3000
Jedna z kognitívne najnáročnejších vecí, ktoré robíme, je nákup nábytku.
08:34
It's really hardusilovne to imaginepredstaviť si a sofapohovka, how it's going to look in your housedom.
202
499000
3000
Je naozaj náročné predstaviť si, ako bude pohovka vyzerať vo vašom dome.
08:37
And the way you should do that
203
502000
2000
Mali by ste to robiť tak, že
08:39
is studyštudovať the furniturenábytok,
204
504000
2000
si preštudujete nábytok,
08:41
let it marinatemarinovať in your mindmyseľ, distractrozptýliť yourselfsám,
205
506000
2000
necháte ho v hlave uležať, nejak sa rozptýlite
08:43
and then a fewmálo daysdni laterneskôr, go with your gutčrevo,
206
508000
2000
a potom o pár dní už idete inštinktívne,
08:45
because unconsciouslynevedome you've figuredFigurálna it out.
207
510000
2000
pretože ste si to vyriešili v podvedomí.
08:47
The seconddruhý insightnáhľad
208
512000
2000
Druhé zistenie je,
08:49
is that emotionsemócie are at the centercentrum of our thinkingpremýšľanie.
209
514000
3000
že emócie sú v centre nášho myslenia.
08:52
People with strokesmŕtvice and lesionslézie
210
517000
2000
Ľudia po mozgovej mŕtvici a po zraneniach
08:54
in the emotion-processingemócie-spracovanie partsdiely of the brainmozog
211
519000
2000
v časti mozgu spracúvajúcej emócie,
08:56
are not superSuper smartšikovný,
212
521000
2000
nie sú veľmi múdri,
08:58
they're actuallyvlastne sometimesniekedy quitecelkom helplessbezmocný.
213
523000
2000
niekedy sú vlastne dosť bezradní.
09:00
And the "giantobor" in the fieldlúka is in the roomizba tonightdnes večer
214
525000
2000
Velikán na tomto poli je dnes v miestnosti
09:02
and is speakingrozprávanie tomorrowzajtra morningdopoludnia -- AntonioAntonio DamasioDamasio.
215
527000
3000
a zajtra ráno bude rozprávať -- Antonio Damasio.
09:05
And one of the things he's really shownzobrazené us
216
530000
2000
Jedna z vecí, ktoré nám ukázal je tá,
09:07
is that emotionsemócie are not separateoddelený from reasondôvod,
217
532000
3000
že emócie nie sú oddelené od rozumného uvažovania,
09:10
but they are the foundationnadácie of reasondôvod
218
535000
2000
ale sú základom rozumného uvažovania,
09:12
because they tell us what to valuehodnota.
219
537000
2000
pretože nám hovoria, čo si ceniť.
09:14
And so readingčítanie and educatingvzdelávať your emotionsemócie
220
539000
2000
Čítanie vašich emócií a ich vzdelávanie
09:16
is one of the centralcentrálnej activitiesaktivity of wisdommúdrosť.
221
541000
3000
je jednou z centrálnych aktivít rozumu.
09:19
Now I'm a middle-agedstredného veku guy.
222
544000
2000
Ja som muž v strednom veku;
09:21
I'm not exactlypresne comfortablekomfortné with emotionsemócie.
223
546000
2000
Z emócií som nesvoj.
09:23
One of my favoritenajobľúbenejšie brainmozog storiespríbehy describedpopísané these middle-agedstredného veku guys.
224
548000
3000
Jeden z mojich obľúbených príbehov je o chlapíkoch v mojom veku.
09:26
They put them into a brainmozog scanskenovať machinestroj --
225
551000
3000
Vložia ich do prístroja skenujúceho činnosť mozgu --
09:29
this is apocryphalapokryfných by the way, but I don't carestarostlivosť --
226
554000
3000
nestalo sa to naozaj, ale to mi je jedno --
09:32
and they had them watch a horrorhrôza moviefilm,
227
557000
3000
a nechajú ich sledovať horor
09:35
and then they had them describepopísať theirich feelingscity towardk theirich wivesženy.
228
560000
4000
a potom im povedia nech popíšu svoje pocity k ich manželkám.
09:39
And the brainmozog scansskeny were identicalidentický in bothoboje activitiesaktivity.
229
564000
3000
A mozgové skeny sú v oboch prípadoch rovnaké.
09:42
It was just sheernaprostý terrorhrôza.
230
567000
2000
Bol to absolútny teror.
09:44
So me talkingrozprávanie about emotionemócia
231
569000
2000
Takže, keď mám ja hovoriť o emóciách,
09:46
is like GandhiGandhi talkingrozprávanie about gluttonyobžerstvo,
232
571000
2000
je to ako keby mal Gándí hovoriť o obžerstve,
09:48
but it is the centralcentrálnej organizingorganizovanie processproces
233
573000
2000
ale je to centrálny organizačný proces
09:50
of the way we think.
234
575000
2000
spôsobu, akým rozmýšľame.
09:52
It tellshovorí us what to imprintodtlačok.
235
577000
2000
Hovorí nám, čo si zapamätať.
09:54
The brainmozog is the recordrekord of the feelingscity of a life.
236
579000
2000
Mozog je nahrávkou životných pocitov.
09:56
And the thirdtretina insightnáhľad
237
581000
2000
A tretie zistenie je,
09:58
is that we're not primarilyprimárne self-containedsebestačný individualsjednotlivci.
238
583000
4000
že nie sme primárne samostatní jedinci.
10:02
We're socialsociálny animalszver, not rationalracionálne animalszver.
239
587000
3000
Sme spoločenské zvery, nie racionálne zvery.
10:05
We emergevynoriť sa out of relationshipsvzťahy,
240
590000
2000
Vyvíjame sa na základe vzťahov
10:07
and we are deeplyhlboko interpenetratedinterpenetrated, one with anotherďalší.
241
592000
3000
a sme jeden s druhým hlboko prepojení.
10:10
And so when we see anotherďalší persončlovek,
242
595000
2000
A tak, keď vidíme inú osobu,
10:12
we reenactznovu prijať smerné najvyššie in our ownvlastný mindsmyseľ
243
597000
2000
v mysliach si rekonštruujeme,
10:14
what we see in theirich mindsmyseľ.
244
599000
2000
čo vidíme v jej mysli.
10:16
When we watch a carauto chaseChase in a moviefilm,
245
601000
2000
Keď sledujeme naháňačku áut vo filme,
10:18
it's almosttakmer as if we are subtlyjemne havingmajúce a carauto chaseChase.
246
603000
3000
je to takmer akoby sme sa naháňali my.
10:21
When we watch pornographypornografia,
247
606000
2000
Keď sledujeme pornografiu,
10:23
it's a little like havingmajúce sexsex,
248
608000
2000
je to trochu ako keby sme mali sex,
10:25
thoughhoci probablypravdepodobne not as good.
249
610000
2000
aj keď pravdepodobne nie taký dobrý.
10:27
And we see this when loversMilovníci walkchôdza down the streetpouličné,
250
612000
3000
Vidíme to, keď sa milenci prechádzajú po ulici,
10:30
when a crowddav in EgyptEgypt or TunisiaTunisko
251
615000
2000
keď je dav v Egypte alebo Tunisku
10:32
getsdostane caughtchytený up in an emotionalcitový contagionnákaza,
252
617000
2000
strhnutý emóciami,
10:34
the deephlboký interpenetrationprenikanie.
253
619000
2000
hlboké preniknutie.
10:36
And this revolutionrevolúcia in who we are
254
621000
3000
Táto revolúcia, v ktorej sa nachádzame,
10:39
givesposkytuje us a differentrozdielny way of seeingvidenie, I think, politicspolitika,
255
624000
3000
nám dáva rôzne druhy pohľadov na politiku,
10:42
a differentrozdielny way, mostväčšina importantlydôležitejšie,
256
627000
2000
hlavne rôzne pohľady
10:44
of seeingvidenie humančlovek capitalkapitál.
257
629000
2000
na ľudský kapitál.
10:46
We are now childrendeti of the Frenchfrancúzština EnlightenmentOsvietenie.
258
631000
4000
Sme deti francúzskeho osvietenstva.
10:50
We believe that reasondôvod is the highestnajvyššiu of the facultiesfakultách.
259
635000
3000
Veríme, že rozumné uvažovanie je najvyššia schopnosť.
10:53
But I think this researchvýskum showsrelácie
260
638000
2000
Ale myslím, že výskum ukazuje,
10:55
that the BritishBritská EnlightenmentOsvietenie, or the ScottishŠkótsky EnlightenmentOsvietenie,
261
640000
2000
že britské osvietenstvo, alebo škótske osvietenstvo,
10:57
with DavidDavid HumeHume, AdamAdam SmithSmith,
262
642000
2000
s Davidom Humeom, Adamom Smithom,
10:59
actuallyvlastne had a better handlerukoväť on who we are --
263
644000
3000
lepšie uchopili to, kým sme --
11:02
that reasondôvod is oftenčasto weakslabý, our sentimentspocity are strongsilný,
264
647000
3000
že rozumné uvažovanie je často oslabené, naše pocity sú silné
11:05
and our sentimentspocity are oftenčasto trustworthyHodnoverné.
265
650000
3000
a naše pocity sú často vierohodné.
11:08
And this work correctsopravuje that biaspredsudok in our culturekultúra,
266
653000
3000
Táto práca opravuje tie skreslenia v našej kultúre,
11:11
that dehumanizingneľudský biaspredsudok.
267
656000
2000
tie hlboké veľké humanizujúce skreslenia.
11:13
It givesposkytuje us a deeperhlbšie sensezmysel
268
658000
2000
Poskytuje nám lepšie pochopenie
11:15
of what it actuallyvlastne takes
269
660000
2000
toho, čo to znamená,
11:17
for us to thriveprospievať in this life.
270
662000
2000
mať potešenie zo života.
11:19
When we think about humančlovek capitalkapitál
271
664000
2000
Keď rozmýšľame o ľudskom kapitále,
11:21
we think about the things we can measurezmerať easilyľahko --
272
666000
3000
rozmýšľame o veciach, ktoré sa dajú ľahko merať --
11:24
things like gradesstupne, SAT'sSAT-, degreesstupňa,
273
669000
3000
veci ako triedy, maturity, tituly,
11:27
the numberčíslo of yearsleta in schoolingvyučovanie.
274
672000
2000
počet rokov strávených v škole.
11:29
What it really takes to do well, to leadolovo a meaningfulvýznamný life,
275
674000
3000
To, čo nám treba k tomu, aby sme sa mali dobre, viedli zmysluplný život,
11:32
are things that are deeperhlbšie,
276
677000
2000
sú veci, ktoré sú hlbšie,
11:34
things we don't really even have wordsslová for.
277
679000
3000
veci, pre ktoré ani nemusíme mať názvy.
11:37
And so let me listzoznam just a couplepár of the things
278
682000
2000
A tak mi dovoľte zhrnúť pár vecí,
11:39
I think this researchvýskum pointsbody us towardk tryingsnažia to understandrozumieť.
279
684000
4000
ktoré sa nám tento výskum snaží objasniť.
11:43
The first giftdarček, or talenttalent, is mindsightmindsight --
280
688000
3000
Prvým darom alebo talentom je schopnosť vidieť do myslí --
11:46
the abilityschopnosť to entervstúpiť into other people'sľudia sa mindsmyseľ
281
691000
4000
schopnosť preniknúť do mysle niekoho iného
11:50
and learnučiť sa what they have to offerponuka.
282
695000
2000
a zistiť, čo môže ponúknuť.
11:52
BabiesBábätká come with this abilityschopnosť.
283
697000
2000
Deti sa s touto schopnosťou rodia.
11:54
MeltzoffMeltzoff, who'skto je at the UniversityUniverzita of WashingtonWashington,
284
699000
2000
Meltzoff, z Univerzity vo Washingtone,
11:56
leanednaklonil over a babydieťa who was 43 minutesminúty oldstarý.
285
701000
3000
sa naklonil k bábätku starému 43 minút.
11:59
He waggedzamával his tonguejazyk at the babydieťa.
286
704000
2000
Zamával na neho jazykom.
12:01
The babydieťa waggedzamával her tonguejazyk back.
287
706000
3000
Bábätko mu jazykom odmávalo.
12:04
BabiesBábätká are bornnarodený to interpenetratepreniknúť into Mom'sMama mindmyseľ
288
709000
3000
Deti sa rodia tak, aby prenikali do myslí svojich mám
12:07
and to downloadStiahnuť ▼ what they find --
289
712000
2000
a skopírovali, čo tam nájdu --
12:09
theirich modelsmodely of how to understandrozumieť realityrealita.
290
714000
2000
ich vzory pre to, ako chápať realitu.
12:11
In the UnitedVeľká StatesŠtáty, 55 percentpercento of babiesbábätká
291
716000
3000
V Spojených Štátoch máva 55 % bábätiek
12:14
have a deephlboký two-wayobojsmerný conversationkonverzácia with MomMama
292
719000
2000
hlbokú obojsmernú konverzáciu s mamou
12:16
and they learnučiť sa modelsmodely to how to relatevzťahovať to other people.
293
721000
3000
a tak sa učia vzory toho, ako komunikovať s ostatnými ľuďmi.
12:19
And those people who have modelsmodely of how to relatevzťahovať
294
724000
2000
A tí ľudia, ktorí majú vzory toho, ako komunikovať,
12:21
have a hugeobrovský headhlava startštart in life.
295
726000
2000
majú v živote obrovskú počiatočnú výhodu.
12:23
ScientistsVedci at the UniversityUniverzita of MinnesotaMinnesota did a studyštudovať
296
728000
2000
Vedci z Univerzity v Minnesote urobili štúdiu,
12:25
in whichktorý they could predictpredpovedať
297
730000
2000
v ktorej dokázali u 18 mesačných detí predpovedať
12:27
with 77 percentpercento accuracypresnosť, at ageVek 18 monthsmesiaca,
298
732000
3000
so 77% presnosťou,
12:30
who was going to graduateabsolvent from highvysoký schoolškolské,
299
735000
2000
ktoré z nich odmaturujú
12:32
basedzaložené on who had good attachmentpripevnenie with mommamička.
300
737000
3000
na základe toho, kto mal dobrý vzťah s matkou.
12:35
TwentyDvadsať percentpercento of kidsdeti do not have those relationshipsvzťahy.
301
740000
3000
20 % detí, tento vzťah nemá.
12:38
They are what we call avoidantlyavoidantly attachedpripojený.
302
743000
2000
Hovoríme, že sú vyhýbavo pripútaní.
12:40
They have troubleťažkosti relatingvzťahujúci to other people.
303
745000
2000
Majú problém nadväzovať kontakty s ostatnými ľuďmi.
12:42
They go throughskrz life
304
747000
2000
Životom idú
12:44
like sailboatsplachetnice tackingPripínanie into the windvietor --
305
749000
2000
ako plachetnice plávajúce proti vetru --
12:46
wantingchcú to get closeZavrieť to people,
306
751000
2000
chcú sa k ľuďom dostať bližšie,
12:48
but not really havingmajúce the modelsmodely of how to do that.
307
753000
3000
no nemajú vzory toho, ako to urobiť.
12:51
And so this is one skillzručnosť
308
756000
2000
Toto je jedna schopnosť umožňujúca
12:53
of how to hooverHoover up knowledgevedomosti, one from anotherďalší.
309
758000
2000
získať znalosti, jeden od druhého.
12:55
A seconddruhý skillzručnosť is equalrovný poisedržanie tela,
310
760000
3000
Ďalšia schopnosť je rovné postavenie.
12:58
the abilityschopnosť to have the serenitySerenity
311
763000
2000
Schopnosť jasne
13:00
to readprečítať the biasespredsudky and failureszlyhanie in your ownvlastný mindmyseľ.
312
765000
3000
čítať predpojatosť a zlyhania v našich vlastných mysliach.
13:03
So for examplepríklad, we are overconfidencesebadôvera machinesstroje.
313
768000
3000
Napríklad, sme tvory s prílišnou sebaistotou.
13:06
Ninety-fiveDeväťdesiat päť percentpercento of our professorsprofesori reportspráva
314
771000
3000
95 % našich profesorov tvrdí,
13:09
that they are above-averagenad priemer teachersučitelia.
315
774000
2000
že sú na vyššej úrovni ako priemerní učitelia.
13:11
Ninety-sixDeväťdesiat šesť percentpercento of collegekoľaj studentsštudentov
316
776000
2000
96 % študentov vysokých škôl
13:13
say they have above-averagenad priemer socialsociálny skillszručností.
317
778000
3000
hovorí, že majú nadpriemerné komunikačné schopnosti.
13:16
Time magazinečasopis askedspýtal AmericansAmeričania, "Are you in the toptop one percentpercento of earnerspríjmy?"
318
781000
3000
Časopis Time sa spýtal Američanov, "Patríte do 1 % najlepšie zarábajúcich?"
13:19
NineteenDevätnásť percentpercento of AmericansAmeričania are in the toptop one percentpercento of earnerspríjmy.
319
784000
3000
19 % Američanov je v tomto 1 %.
13:22
(LaughterSmiech)
320
787000
2000
(Smiech)
13:24
This is a gender-linkedpohlavie-spojený traitVlastnosť, by the way.
321
789000
2000
Mimochodom, má to väzbu na pohlavie.
13:26
MenMuži drownutopiť at twicedvakrát the raterýchlosť of womenženy,
322
791000
2000
Muži sa topia dvojnásobne viac ako ženy,
13:28
because menmuži think they can swimplávanie acrossnaprieč that lakejazero.
323
793000
3000
pretože si myslia, že to jazero dokážu preplávať.
13:31
But some people have the abilityschopnosť and awarenesspovedomie
324
796000
3000
Ale niektorí ľudia dokážu vnímať
13:34
of theirich ownvlastný biasespredsudky, theirich ownvlastný overconfidencesebadôvera.
325
799000
3000
svoje vlastné predsudky, vlastnú prehnanú sebaistotu.
13:37
They have epistemologicalepistemologické modestyskromnosť.
326
802000
2000
Majú epistemologickú skromnosť.
13:39
They are open-mindeds otvorenou mysľou in the facetvár of ambiguitynejasnosť.
327
804000
3000
Sú bez predsudkov s ohľadom na nejednoznačnosť.
13:42
They are ableschopný to adjustnastaviť strengthpevnosť of the conclusionszávery
328
807000
2000
Sú schopní prispôsobiť silu úsudkov
13:44
to the strengthpevnosť of theirich evidencedôkaz.
329
809000
2000
sile ich evidentnosti.
13:46
They are curiouszvedavý.
330
811000
2000
Sú zvedaví.
13:48
And these traitsrysy are oftenčasto unrelatednesúvisiace and uncorrelatednekorelované with IQIQ.
331
813000
3000
A tieto vlastnosti často nemajú súvislosť s IQ.
13:51
The thirdtretina traitVlastnosť is metisMetis,
332
816000
2000
Tretia vlastnosť je medes,
13:53
what we mightsila call streetpouličné smartschytrosti -- it's a Greekgréčtina wordslovo.
333
818000
3000
čo by sme mohli volať múdrosť ulice -- je to grécke slovo.
13:56
It's a sensitivitycitlivosť to the physicalfyzický environmentprostredie,
334
821000
2000
Je to citlivosť na fyzické prostredie,
13:58
the abilityschopnosť to pickvyzdvihnúť out patternsvzory in an environmentprostredie --
335
823000
2000
schopnosť vypozorovať v prostredí vzorce --
14:00
deriveodvodiť a gistpodstata.
336
825000
2000
vyvodiť podstatu.
14:02
One of my colleaguesspolupracovníci at the TimesKrát
337
827000
2000
Jeden z mojich kolegov v Times
14:04
did a great storypríbeh about soldiersvojaci in IraqIrak
338
829000
2000
napísal skvelý článok o vojakoch v Iraku,
14:06
who could look down a streetpouličné and detectodhaliť somehownejako
339
831000
3000
ktorí sa dokázali pozrieť na ulicu a nejak určiť,
14:09
whetherči there was an IEDIED, a landminepozemná mína, in the streetpouličné.
340
834000
2000
či tam je IED, nášľapná mína.
14:11
They couldn'tnemohol tell you how they did it,
341
836000
2000
Nevedeli povedať, ako to robia,
14:13
but they could feel coldchladný, they feltplsť a coldnesschlad,
342
838000
3000
ale cítili chlad, cítili chladnosť
14:16
and they were more oftenčasto right than wrongzle.
343
841000
3000
a väčšinou mali pravdu.
14:19
The thirdtretina is what you mightsila call sympathysúcit,
344
844000
2000
Tretiu vlastnosť by ste mohli nazvať súlad,
14:21
the abilityschopnosť to work withinvnútri groupsskupiny.
345
846000
3000
schopnosť pracovať v skupinách.
14:24
And that comesprichádza in tremendouslyohromne handyHandy,
346
849000
3000
A ten je nesmierne užitočný,
14:27
because groupsskupiny are smartermúdrejší than individualsjednotlivci.
347
852000
2000
pretože skupiny sú múdrejšie ako jednotlivci --
14:29
And face-to-facetvárou v tvár groupsskupiny are much smartermúdrejší
348
854000
2000
a skupiny, ktoré sa vidia tvárou v tvár, sú omnoho múdrejšie,
14:31
than groupsskupiny that communicatekomunikovať electronicallyelektronicky,
349
856000
3000
ako skupiny, ktoré komunikujú elektronicky,
14:34
because 90 percentpercento of our communicationkomunikácia is non-verbalnon-verbálne.
350
859000
3000
pretože 90 % našej komunikácie je neverbálnych.
14:37
And the effectivenessúčinnosť of a groupskupina
351
862000
2000
A efektivita skupiny
14:39
is not determinedstanovené by the IQIQ of the groupskupina;
352
864000
3000
nie je určená IQ skupiny,
14:42
it's determinedstanovené by how well they communicatekomunikovať,
353
867000
3000
je určená tým, ako dobre vedia komunikovať,
14:45
how oftenčasto they take turnszákruty in conversationkonverzácia.
354
870000
3000
ako často sa zapájajú do konverzácie.
14:48
Then you could talk about a traitVlastnosť like blendingblending.
355
873000
3000
Potom môžete hovoriť o vlastnosti ako je spájanie.
14:51
Any childdieťa can say, "I'm a tigerTiger," pretendpredstierať to be a tigerTiger.
356
876000
3000
Hocaké dieťa môže povedať, "Som tiger," predstiera, že je tiger.
14:54
It seemszdá so elementaryelementárne.
357
879000
2000
Vyzerá to tak jednoducho.
14:56
But in factskutočnosť, it's phenomenallyneobyčajne complicatedkomplikovaný
358
881000
2000
Ale v skutočnosti je mimoriadne komplikované
14:58
to take a conceptpojem "I" and a conceptpojem "tigerTiger"
359
883000
2000
vziať koncept "ja" a koncept "tiger"
15:00
and blendzmes them togetherspolu.
360
885000
2000
a spojiť ich.
15:02
But this is the sourcezdroj of innovationinovácia.
361
887000
2000
Ale toto je zdroj inovácie.
15:04
What PicassoPicasso did, for examplepríklad,
362
889000
2000
Napríklad Picasso
15:06
was take the conceptpojem "WesternWestern artumenie"
363
891000
2000
vzal koncept západného umenia
15:08
and the conceptpojem "AfricanAfrický masksmasky"
364
893000
2000
a koncept afrických másk
15:10
and blendzmes them togetherspolu --
365
895000
2000
a spojil ich --
15:12
not only the geometryGeometria,
366
897000
2000
nie len geometriu,
15:14
but the moralmorálne systemssystémy entailedvzniknuté in them.
367
899000
2000
ale aj morálne systémy, ktoré so sebou nesú.
15:16
And these are skillszručností, again, we can't countpočítať and measurezmerať.
368
901000
2000
A toto sú opäť schopnosti, ktoré nedokážeme spočítať a merať.
15:18
And then the finalfinálny thing I'll mentionspomenúť
369
903000
2000
A potom posledná vec, ktorú spomeniem,
15:20
is something you mightsila call limerencelimerence.
370
905000
2000
je niečo, čo by ste mohli nazývať limerencia.
15:22
And this is not an abilityschopnosť;
371
907000
2000
A to nie je schopnosť,
15:24
it's a drivepohon and a motivationmotivácia.
372
909000
3000
je to nadšenie a motivácia.
15:27
The consciousvedomý mindmyseľ hungershlad for successúspech and prestigeprestíž.
373
912000
3000
Vedomie túži po úspechu a prestíži.
15:30
The unconsciousv bezvedomí mindmyseľ hungershlad
374
915000
2000
Podvedomie túži
15:32
for those momentsmomenty of transcendencetranscendencie,
375
917000
2000
po tých momentoch transcendencie,
15:34
when the skulllebka lineriadok disappearsmizne
376
919000
2000
kedy zmiznú fyzické obmedzenia
15:36
and we are loststratený in a challengevýzva or a taskúloha --
377
921000
3000
a my sa stratíme v nejakej výzve alebo úlohe --
15:39
when a craftsmanremeselník feelscíti loststratený in his craftremeslo,
378
924000
3000
keď sa remeselník stratí vo svojom remesle,
15:42
when a naturalistprírodovedec feelscíti at one with naturepríroda,
379
927000
3000
keď prírodovedec cíti, že s prírodou tvorí celok,
15:45
when a belieververiaci feelscíti at one with God'sBožie love.
380
930000
3000
keď veriaci cíti, že je spojený s božskou láskou.
15:48
That is what the unconsciousv bezvedomí mindmyseľ hungershlad for.
381
933000
3000
Po tom túži podvedomie.
15:51
And manyveľa of us feel it in love
382
936000
2000
Mnohí z nás to cítia v láske,
15:53
when loversMilovníci feel fusedtaveného.
383
938000
2000
keď sa milenci cítia prepojení.
15:55
And one of the mostväčšina beautifulkrásny descriptionspopisy
384
940000
2000
Jeden z najkrajších popisov,
15:57
I've come acrossnaprieč in this researchvýskum
385
942000
3000
na ktorý som narazil vo výskume
16:00
of how mindsmyseľ interpenetratepreniknúť
386
945000
2000
prienikov myslí,
16:02
was writtenpísaný by a great theoristteoretik and scientistvedec
387
947000
2000
bol napísaný skvelým teoretikom a vedcom
16:04
namedpomenovaný DouglasDouglas HofstadterKeď at the UniversityUniverzita of IndianaIndiana.
388
949000
3000
menom Douglas Hofstadter, z Univerzity v Indiane.
16:07
He was marriedženatý to a womanžena namedpomenovaný CarolCarol,
389
952000
2000
Mal ženu menom Carol
16:09
and they had a wonderfulbáječný relationshipsúvislosť.
390
954000
2000
a mali spolu nádherný vzťah.
16:11
When theirich kidsdeti were fivepäť and two,
391
956000
2000
Keď mali ich deti päť a dva roky,
16:13
CarolCarol had a strokemŕtvica and a brainmozog tumornádor and diedzomrel suddenlynaraz.
392
958000
4000
Carol dostala mŕtvicu a našli jej mozgový nádor a naraz umrela.
16:17
And HofstadterKeď wrotenapísal a bookkniha
393
962000
2000
Hofstadter napísal knihu
16:19
calledvolal "I Am a StrangePodivné LoopSlučka."
394
964000
2000
s názvom "I Am a Strange Loop."
16:21
In the coursekurz of that bookkniha, he describespopisuje a momentmoment --
395
966000
2000
V knihe popisuje moment --
16:23
just monthsmesiaca after CarolCarol has diedzomrel --
396
968000
3000
pár mesiacov po smrti Carol --
16:26
he comesprichádza acrossnaprieč her pictureobrázok on the mantelMantel,
397
971000
2000
zazrel jej fotku na krbovej rímse
16:28
or on a bureaupredsedníctvo in his bedroomspálne.
398
973000
2000
alebo na stole v izbe.
16:30
And here'stady what he wrotenapísal:
399
975000
2000
A píše:
16:32
"I lookedpozrel at her facetvár,
400
977000
2000
"Pozrel som sa na jej tvár
16:34
and I lookedpozrel so deeplyhlboko
401
979000
2000
a pozrel som sa tak uprene,
16:36
that I feltplsť I was behindza her eyesoči.
402
981000
2000
že som mal pocit, akoby som bol za jej očami.
16:38
And all at onceakonáhle I foundnájdených myselfja sám sayingpríslovie
403
983000
2000
Zrazu som si uvedomil ako hovorím,
16:40
as tearsslzy flowedtiekla,
404
985000
2000
s tečúcimi slzami,
16:42
'That's me. That's me.'
405
987000
2000
'To som ja. To som ja.'
16:44
And those simpleprostý wordsslová
406
989000
2000
A tieto jednoduché slová
16:46
broughtpriniesla back manyveľa thoughtsmyšlienky that I had had before,
407
991000
2000
priviedli späť mnoho myšlienok z minulosti,
16:48
about the fusionfúzie of our soulsduše
408
993000
2000
o spojení našich duší
16:50
into one higher-levelvyšší level entityúčtovná jednotka,
409
995000
2000
do jedného celku vyššej úrovne,
16:52
about the factskutočnosť that at the corejadro of bothoboje our soulsduše
410
997000
3000
o fakte, že v jadre obe naše duše
16:55
laypoložiť our identicalidentický hopesnádeje and dreamssny for our childrendeti,
411
1000000
4000
majú rovnaké priania a sny o našich deťoch,
16:59
about the notionpredstava that those hopesnádeje
412
1004000
2000
o predstave, že tieto priania
17:01
were not separateoddelený or distinctzreteľný hopesnádeje,
413
1006000
2000
neboli oddelené alebo odlišné,
17:03
but were just one hopenádej,
414
1008000
2000
ale boli jedným prianím,
17:05
one clearjasný thing that defineddefinovaný us bothoboje,
415
1010000
2000
jednou jasnou vecou, ktorá nás oboch definovala,
17:07
that weldedzvárané us into a unitjednotka --
416
1012000
2000
ktorá nás spojila do celku --
17:09
the kinddruh of unitjednotka I had but dimlysporo imaginedpredstavoval
417
1014000
3000
celku, aký som si len matne predstavoval,
17:12
before beingbytia marriedženatý and havingmajúce childrendeti.
418
1017000
3000
kým som nebol ženatý a nemal deti.
17:15
I realizedsi uvedomil, that, thoughhoci CarolCarol had diedzomrel,
419
1020000
2000
V dôsledku Carolinej smrti som si uvedomil,
17:17
that corejadro piecekus of her had not diedzomrel at all,
420
1022000
3000
že jej podstata vôbec nezomrela,
17:20
but had livedžíl on very determinedlyrozhodne in my brainmozog."
421
1025000
4000
ale žila v mojom mozgu."
17:24
The GreeksGréci say we suffertrpieť our way to wisdommúdrosť.
422
1029000
3000
Gréci hovoria, že na našej ceste k múdrosti trpíme.
17:27
ThroughProstredníctvom his sufferingutrpenie, HofstadterKeď understoodchápať
423
1032000
2000
Skrz utrpenie, Hofstadter pochopil,
17:29
how deeplyhlboko interpenetratedinterpenetrated we are.
424
1034000
3000
ako sme hlboko prepojení.
17:32
ThroughProstredníctvom the policypolitika failureszlyhanie of the last 30 yearsleta,
425
1037000
3000
Skrz politické zlyhania posledných 30 rokov
17:35
we have come to acknowledgepotvrdiť, I think,
426
1040000
3000
sme, myslím, dospeli k uznaniu toho,
17:38
how shallowpovrchné our viewvyhliadka of humančlovek naturepríroda has been.
427
1043000
3000
aký povrchný bol náš pohľad na ľudskú povahu.
17:41
And now as we confrontkonfrontovať that shallownesspovrchnosť
428
1046000
3000
Teraz, keď čelíme tejto povrchnosti
17:44
and the failureszlyhanie that deriveodvodiť from our inabilityneschopnosť
429
1049000
2000
a zlyhaniam, ktoré pramenia z našej neschopnosti
17:46
to get the depthshlbiny of who we are,
430
1051000
2000
dostať sa do hĺbok toho, kým sme,
17:48
comesprichádza this revolutionrevolúcia in consciousnessvedomie --
431
1053000
2000
prichádza tento prevrat vo vedomí --
17:50
these people in so manyveľa fieldspoľa
432
1055000
3000
títo ľudia v mnohých oblastiach
17:53
exploringskúmanie the depthhĺbka of our naturepríroda
433
1058000
2000
skúmajú hĺbku našej povahy
17:55
and comingPrichádza away with this enchantedEnchanted,
434
1060000
2000
a prichádzajú s týmto kúzelným,
17:57
this newNový humanismhumanizmus.
435
1062000
2000
novým humanizmom.
17:59
And when FreudFreud discoveredobjavené his sensezmysel of the unconsciousv bezvedomí,
436
1064000
2000
Keď Freud objavil svoj význam podvedomia,
18:01
it had a vastnesmierny effectúčinok on the climatepodnebie of the timesdoba.
437
1066000
3000
malo to obrovský dopad na vtedajšiu dobu.
18:04
Now we are discoveringobjavovanie a more accuratepresný visionvidenie
438
1069000
3000
Teraz objavujeme správnejší obraz
18:07
of the unconsciousv bezvedomí, of who we are deephlboký insidevnútri,
439
1072000
3000
podvedomia -- toho, kým sme hlboko vo vnútri.
18:10
and it's going to have a wonderfulbáječný and profoundhlboký
440
1075000
2000
A to bude mať nádherný a nesmierne veľký
18:12
and humanizinghumanizácia effectúčinok on our culturekultúra.
441
1077000
2000
a poľudšťujúci dopad na našu kultúru.
18:14
Thank you.
442
1079000
2000
Ďakujem.
18:16
(ApplausePotlesk)
443
1081000
20000
(Potlesk)
Translated by Erika Vojtkova
Reviewed by Roman Studenic

▲Back to top

ABOUT THE SPEAKER
David Brooks - Op-ed columnist
Writer and thinker David Brooks has covered business, crime and politics over a long career in journalism.

Why you should listen

David Brooks became an Op-Ed columnist for The New York Times in September 2003. He is currently a commentator on "The PBS Newshour," NPR’s "All Things Considered" and NBC's "Meet the Press."

He is the author of Bobos in Paradise and The Social Animal. In April 2015, he released with his fourth book, The Road to Character, which was a #1 New York Times bestseller.

Brooks also teaches at Yale University, and is a member of the American Academy of Arts & Sciences.

Born on August 11, 1961 in Toronto, Canada, Brooks graduated a bachelor of history from the University of Chicago in 1983. He became a police reporter for the City News Bureau, a wire service owned jointly by the Chicago Tribune and Sun-Times.

He worked at The Washington Times and then The Wall Street Journal for nine years. His last post at the Journal was as Op-ed Editor. Prior to that, he was posted in Brussels, covering Russia, the Middle East, South Africa and European affairs. His first post at the Journal was as editor of the book review section, and he filled in as the Journal's movie critic.

He also served as a senior editor at The Weekly Standard for 9 years, as well as contributing editor for The Atlantic and Newsweek.

More profile about the speaker
David Brooks | Speaker | TED.com