Laura Robinson: The secrets I find on the mysterious ocean floor
Лора Робинсон (Laura Robinson): Тајне које налазим на мистериозном дну океана
Dr. Laura Robinson's scientific mission is to document and understand the processes that govern climate. Full bio
Double-click the English transcript below to play the video.
of the ocean today.
of the ocean in the past.
of deepwater corals.
корала из великих дубина.
of these corals behind me.
једног од ових корала иза мене.
thousands of meters below the sea,
испод површине мора,
than the kinds of corals
if you've had a tropical holiday.
ако сте летовали у тропским крајевима.
beautiful two-dimensional image
прелепи дводимензионални приказ
so it's got tremendous spatial resolution.
па има огромну просторну резолуцију.
easy to understand.
су изузетно лаке за разумевање.
because there's more sunlight.
јер тамо има више сунчеве светлости.
because there's less sunlight.
јер је тамо има мање.
да се развију на Антарктику
to build up on Antarctica
or even put your toes in the sea,
или чак умочите своје прсте у море,
са већим дубинама,
that fill the abyss of the ocean
које испуњавају амбис океана
where the waters are dense.
у којима је вода густа.
20,000 years ago,
of one of the major differences
једне од најважнијих разлика
у тако далеку прошлост.
if you went back that long.
and they extended out over the ocean.
и протезале се преко океана.
much lower than they are today.
знатно нижи него данас.
to five degrees colder overall,
у глобалу хладнија за око 3 до 5 степени
in the polar regions.
are trying to understand,
из тих хладних климатских услова
cold climate condition
у којима данас уживамо.
that we enjoy today.
cold conditions to warm conditions
из постепеног повећања соларне радијације.
from the slow increase in solar radiation.
because if you drill down into ice,
јер ако бушите лед,
а то можете видети на овој санти леда.
and you can see this in the iceberg.
so we can measure CO2 --
па можемо измерити CO2 -
био нижи у прошлости -
was lower in the past --
also tells us about temperature
from 20,000 years ago to the modern day,
пре 20 000 година до модерног доба,
у два поларна региона,
одвијао у скоковима.
has a lot to do with this.
има велике везе са овим.
than is in the atmosphere.
него него што га има у атмосфери.
across the equator,
дуж екватора,
and it controls primary productivity.
и контролише основну производњу.
what's going on down in the deep sea,
шта се дешава у дубоком мору,
coming from a seamount
са подводне планине
in international waters
у интернационалним водама
далеко од копна.
to see this bit of the seafloor,
који су видели овај део морског дна,
и одрадите подробну номенклатуру.
and do some very intense taxonomy.
growing on these corals.
које расту на овим коралима.
like tentacles coming out of corals.
који излазе из корала.
од различитих врста калцијум карбоната
of calcium carbonate
massive undersea mountain,
ових огромних подводних планина,
those are fossilized corals,
a little more about those
да изнајмимо истраживачки брод.
to charter a research boat.
an ocean-class research vessel
океански истраживачки брод,
a little more like this.
да се драгоцени узорци не изгубе.
that we don't lose precious samples.
and I get terribly seasick,
а ја имам грозну морску болест,
but overall it is.
али у суштини јесте.
a really good mapper to do this.
добри картографи да ово радимо.
coral abundance everywhere.
изобиље корала свуда.
на великим дубинама,
the right places.
права места.
а на њој се налазила рута нашег крстарења
and overlaid was our cruise passage
сопствену мапу
of the seafloor in seven weeks,
морског дна за седам недеља,
of the seafloor.
look featureless on a big-scale map,
безлично на мапи великих размера,
are as big as Everest.
су заправо високе као Еверест.
to deploy our equipment,
за примену наше опреме,
помоћу возила на даљинско управљање
remotely-operated vehicles
that are one-meter resolution
које имају резолуцију од једног метра
of big lights on the top.
великих светиљки на врху.
manipulator arms,
ручица за операције
to put your samples.
за стављање узорака.
of this particular cruise,
у току овог крстарења,
да на возила са даљинским управљањем
the remotely operated vehicles
дуги и по неколико метара.
it's a small sea slug, basically.
то је, у суштини, мали морски пуж голаћ.
you is speeded up,
који вам показујем је убрзан
coming up was a big surprise.
била је велико изненађење.
и све нас је помало изненадило.
and it took us all a bit surprised.
и сви смо били помало на ивици живаца
and we were all a bit trigger-happy,
морско чудовиште
sea monster started rolling past.
ако вам се више свиђа.
or colonial tunicate, if you like.
корале из великих морских дубина.
deep sea corals.
of one in a moment.
so you can see its tentacles there,
па можете видети његове пипке
for about a hundred years.
око стотину година.
chemicals from the ocean.
or the amount of chemicals,
од pH вредности, од хранљивих материја.
it depends on the pH,
како ове хемикалије доспевају у скелет,
these chemicals get into the skeleton,
сакупимо фосилне примерке
collect fossil specimens,
used to look like in the past.
изгледао у прошлости.
that coral with a vacuum system,
тај корал уз помоћ вакуума
то да учинимо веома пажљиво.
carefully, I should add.
an image taken by my colleague,
а усликао га је мој колега, Брендан Рорк,
meters below Hawaii.
of these corals and polish it up,
једног од ових корала и углачате је,
across this coral --
дуж овог корала -
that these are actual annual bands,
да су ово стварне годишње ознаке,
промене годишњих доба,
us back to our last glacial maximum.
максимум леденог доба.
with my research team.
у свом истраживачком тиму.
there are swimming holothurians,
до ових мртвих фосилних подручја
to these dead fossil areas
around on the seafloor.
по морском дну.
bring them back, we sort them out.
донесемо их назад и распоредимо.
је различите старости,
those chemical signals,
ове хемијске сигнале,
in the ocean in the past.
polished it very carefully
углачала га веома пажљиво
put it in a nuclear reactor,
изазвала фисију,
about the rates and dates
о стопама и периодима
када размишљамо о клими.
when we're thinking about climate.
thorium, in these corals,
торијума, у овим коралима,
која је тачно старост ових фосила.
how old the fossils are.
of the Southern Ocean
како користимо ове корале
how we're using these corals
ocean feedbacks.
повратне информације из океана.
of the surface water
the Southern Ocean is.
колико је динамичан Јужни океан.
particularly the Drake Passage,
посебно у Великом пролазу,
currents in the world
струја на свету,
док тече од запада ка истоку.
flowing from west to east.
great big undersea mountains,
великих подводних планина,
with the atmosphere in and out.
ка унутра и споља.
through the Southern Ocean.
across this Antarctic passage,
дуж овог антарктичког пролаза
из мојих уранијумских података -
from my uranium dating:
са југа према северу
to the interglacial.
у интерглацијални период.
везано за извор хране
to do with the food source
да сам открила о клими
we've found about climate
Сакупили смо мале фосилне корале.
We collected little fossil corals.
које сам извршила на коралима,
we've made in the corals,
био веома богат угљеником
was very rich in carbon,
layer sitting on top.
coming out of the ocean.
изађе из океана.
that are of an intermediate age,
који су средње старости,
partway through that climate transition.
делимично помешан кроз климатски прелаз.
out of the deep ocean.
да изађе из дубоког океана.
closer to the modern day,
ближе савременом добу,
и измеримо хемију корала,
where carbon can exchange in and out.
размењивати ка споља и унутра.
we can use fossil corals
да разумемо животну средину.
with this last slide.
са овим последњим слајдом.
piece of footage that I showed you.
из првог снимка који сам вам показала.
да наиђемо на овако дивне ствари.
to find things this beautiful.
од неколико хиљада метара.
to appreciate the fossil corals
да цените фосилне корале
to fly over the ocean
да летите преко океана
морске планине у тим дубинама
sea mountains down there
ABOUT THE SPEAKER
Laura Robinson - Ocean scientistDr. Laura Robinson's scientific mission is to document and understand the processes that govern climate.
Why you should listen
Dr. Laura Robinson's research the processes that govern climate on time scales ranging from the modern day back through hundreds of thousands of years. To do this research, Robinson uses geochemical techniques, with an emphasis on radioactive elements including uranium series isotopes and radiocarbon. These elements are particularly valuable as they have a wide range of decay rates and geochemical properties and can be analyzed in geologic materials such as corals, marine sediments and seawater.
Through a combination of field work and lab work, Robinson has been tackling questions relating to: timing of Pleistocene climate change events; palaeoclimate reconstructions; deep-sea coral paleo-biogeography; impact of weathering on the ocean and climate; biomineralization; development of new geochemical proxies for past climate conditions; chemical tracers of ocean circulation.
Robinson describes the inspiration behind her work:
“When I finished my PhD, I moved to California to work with Professor Jess Adkins at Caltech on a project using deep-sea corals. Before that time, like many people, I did not know that corals lived in the deep ocean. The first thing I did was prepare for a research cruise to the North Atlantic. We took the research submarine 'Alvin' out to undersea mountains and were able to collect fossil corals from the seafloor. The start of my work in the Southern Ocean came from analysis of a single coral specimen from the Smithsonian Natural History Museum in Washington DC. They loaned us the sample, and we found that it was about 16,000 years old, just right for looking at the middle of the last global deglaciation. Being able to access and work on these specimens is a fantastic way of starting a science project. We published a paper on that sample, and then, together with a coral biologist, I wrote a proposal to fund specific expeditions to the Southern Ocean, and to the Equatorial Atlantic to gain a wider view of how the Atlantic Ocean behaved during major climate transitions.
I love the research as it combines field work, lab work and collaborations with all kinds of people including scientists, engineers as well as the ships' crews. In terms of scientists, I work with biologists, oceanographers, chemists, geologists, habitat specialists and a whole range of people who have technical expertise across these fields.”
Learn more about Robinson's current expidition in the Southern Ocean.
Laura Robinson | Speaker | TED.com