Danny Dorling: Maps that show us who we are (not just where we are)
Deni Dorling (Danny Dorling): Mape koje nam pokazuju ko smo, a ne samo gde smo
Danny Dorling teaches and writes about the geography of our human world. Full bio
Double-click the English transcript below to play the video.
have seen the planet depicted before.
that you're very familiar with.
before we saw this image.
pre nego što smo videli ovu sliku.
bila „mesec, mesec“,
were "moona, moona,"
having a particular fantasy
imala specifičnu fantaziju
black and white TV screen.
thought of our planet as spherical.
našu planetu kao sferu.
these images in the 1960s,
ove slike '60-ih godina,
at an incredible rate.
of human geography,
ljudske geografije,
many people are drawn larger,
koje obuhvataju mnogo ljudi
like the Sahara and the Himalayas,
have been shrunk away.
jednaka količina prostora.
is given an equal amount of space.
submarine cables and trade routes.
podmorske kablove i trgovačke puteve.
that goes from the Chinese port of Dalian
koja ide od kineske luke Dalijan,
and round to Rotterdam.
largest ship just a year ago,
pre samo godinu dana,
so many containers of goods
toliko sanduka sa robom da,
they would have been 100 kilometers long.
ona bi bila duga 100 kilometara.
we are now moving around the world,
koje danas prevozimo širom sveta,
for a very long time,
one of the world's first cities.
jedan od prvih svetskih gradova.
of others' houses to get to their home.
kuća drugih ljudi da bi stigli do svoje.
at the map of the city,
incredibly quickly most recently.
menjao neverovatno brzo.
seven, or eight generations
sedam ili osam generacija
that we are a species.
is the map of world population,
je mapa svetskog stanovništva,
showing how we spread out of Africa
kako smo se proširili iz Afrike
where we think we arrived
gde mislimo da smo stigli
every few months,
svakih nekoliko meseci,
that a particular date was wrong.
da je određeni datum bio pogrešan.
at an incredible speed.
growth in the world.
do otprilike 1850. godine,
from the moon of our planet,
one slike naše planete sa Meseca,
was growing at two percent a year.
dva procenta godišnje.
at two percent a year
dva posto godišnje
"the population bomb" in 1968.
„demografska bomba“ 1968. godine.
at the end of the graph,
ako pogledate kraj grafikona,
the '90s, the noughties,
10, or 11 billion people
ili 11 milijardi ljudi
možete videti burne trenutke.
in 1918 from influenza.
španske groznice 1918. godine.
we tend to concentrate on.
na koje se obično usredsredimo.
na užasne događaje u vestima.
on the terrible events in the news.
on the gradual change
na postepene promene
get away from people.
changed again to make area large,
tako da se oblasti uvećaju,
people are from each area.
where to go to get away from everybody,
gde pobeći od svih,
globalno odvajamo od zemljišta.
we are coming off the land globally.
across the continent.
where the water falls on our planet.
gde pada voda na našoj planeti.
tamo gde je bio Čatal Hujuk,
Afrika, Azija i Evropa -
Africa, Asia, and Europe,
veliki broj ljudi koji živi tamo
a large number of people living there
there is a great deal of rainfall as well.
u kojima ima mnogo padavina.
the map be shaped by people,
tako da je oblikuju ljudi,
moving around the planet,
to have a heartbeat.
ima otkucaje srca.
we grow our food in the world.
na kojima uzgajamo hranu.
most for rice and maize and corn.
uglavnom za dobijanje pirinča i kukuruza.
be enough food, but we know,
i manje biljaka dajemo životinjama,
and fed less of the crops to animals,
as one group of people.
of the world before.
around the planet
of what the Earth looks like at night.
kako Zemlja izgleda noću.
that most of you will be used to,
onakvoj na kakvu je većina nas navikla,
a map of where people live.
mesta na kojima ljudi žive,
is where people live.
mesta gde ljudi žive.
of people on this map.
where people are,
gde se ljudi nalaze,
the lights in Cairo, the lights in Tokyo,
of the United States,
na kojima žive ljudi
do not have access to that much energy,
nemaju toliko pristupa energiji,
shining the light up into the sky.
da obasjavaju nebo svetlošću.
animated over time,
animaciju ove mape kroz vreme,
has actually become darker,
na četvrtinu manje električne energije
on a quarter less electricity
the nuclear power stations off.
at an incredible rate.
in their first year of life in the world
u svojoj prvoj godini života
za samo godinu dana.
going to university in the world
koji pohađaju univerzitete
after good news story
za dobrim vestima
better in the planet,
put it brilliantly,
briljantno to izrazila
of incremental, imperceptible changes
neprimetnih promena
i koje dovodi do toga da se naše doba
and which render our era
nature of gradual transformation,
priroda postepenog preobražaja,
the population slowing down.
becoming more connected.
improvements in understanding.
u razumevanju.
how we are learning to begin
in proportion to those people.
srazmerno tim ljudima.
city in the world in China,
najveći grad na svetu u Kini,
an urbanizing world,
koji se stabilizuje i urbanizuje,
zbog kojih se treba plašiti,
to be frightened about,
to fear each other as much as we do,
jedni drugih onoliko koliko se bojimo,
that we are now living in a new world.
da sada živimo u novom svetu.
ABOUT THE SPEAKER
Danny Dorling - Social geographerDanny Dorling teaches and writes about the geography of our human world.
Why you should listen
Danny Dorling has invented new map projections and new ways of measuring and describing inequality -- and analyzed thousands of datasets about people and the planet. He is the Halford Mackinder Professor of Geography at the University of Oxford, UK. His work concerns issues of housing, health, employment, education, wealth and poverty.
In the press, Dorling has been described as "that rare university professor: expert, politically engaged and able to explain simply why his subject matters," and as one who has made it "his life's work to dig through the layers that make up Britain's human landscape, and then map it in ways nobody else had thought to do." Working with many others, he has done the same for all the countries of the world "giving a strikingly different perspective from the Mercator projection most commonly used." All this mapping lead him to worry more about inequality.
His recent books include co-authored texts The Atlas of the Real World: Mapping the Way We Live, Bankrupt Britain: An atlas of social change, and People and Places a 21st-century Atlas of the UK. Recent sole-authored books include So You Think You Know about Britain and Fair Play, both in 2011; in 2012 The No-nonsense Guide to Equality, The Visualization of Spatial Social Structure and The Population of the UK; Unequal Health: The Scandal of Our Times, The 32 Stops and Population Ten Billion in 2013; All That Is Solid in 2014; Injustice: Why social inequalities persist in 2015; and A Better Politics: How Government Can Make Us Happier in 2016.
Danny Dorling | Speaker | TED.com