ABOUT THE SPEAKER
Danny Dorling - Social geographer
Danny Dorling teaches and writes about the geography of our human world.

Why you should listen

Danny Dorling has invented new map projections and new ways of measuring and describing inequality -- and analyzed thousands of datasets about people and the planet. He is the Halford Mackinder Professor of Geography at the University of Oxford, UK. His work concerns issues of housing, health, employment, education, wealth and poverty.

In the press, Dorling has been described as "that rare university professor: expert, politically engaged and able to explain simply why his subject matters," and as one who has made it "his life's work to dig through the layers that make up Britain's human landscape, and then map it in ways nobody else had thought to do." Working with many others, he has done the same for all the countries of the world "giving a strikingly different perspective from the Mercator projection most commonly used." All this mapping lead him to worry more about inequality.

His recent books include co-authored texts The Atlas of the Real World: Mapping the Way We LiveBankrupt Britain: An atlas of social change, and People and Places a 21st-century Atlas of the UK. Recent sole-authored books include So You Think You Know about Britain and Fair Play, both in 2011; in 2012 The No-nonsense Guide to Equality, The Visualization of Spatial Social Structure and The Population of the UK; Unequal Health: The Scandal of Our Times, The 32 Stops and Population Ten Billion in 2013; All That Is Solid in 2014; Injustice: Why social inequalities persist in 2015; and A Better Politics: How Government Can Make Us Happier in 2016.

More profile about the speaker
Danny Dorling | Speaker | TED.com
TEDxExeter

Danny Dorling: Maps that show us who we are (not just where we are)

Денні Дорлінг: Мапи, які показують нам, хто ми (а не тільки наше місцезнаходження)

Filmed:
1,626,871 views

Як виглядає світ, коли ви переносите його на мапу, використовуючи певну інформацію? Денні Дорлінг, професор соціальної географії, запрошує нас подивитися на світ по-новому, за допомогою його мап, які захопливо і влучно демонструють нашу планету такою, якою вона є насправді - єдиною, завжди мінливою та чарівною. І щоразу ви розглядатимите кожну мапу по-новому.
- Social geographer
Danny Dorling teaches and writes about the geography of our human world. Full bio

Double-click the English transcript below to play the video.

00:13
I'd like you to imagineуявіть собі the worldсвіт anewзаново.
0
1120
3040
Я б хотів, щоб ви уявили
світ по-новому.
00:17
I'd like to showпоказати you some mapsкарти,
1
5840
2176
Я б хотів показати вам деякі карти,
00:20
whichкотрий have been drawnнамальований by BenБен HennigHennig,
2
8039
2737
що були створені Беном Геннігом
00:22
of the planetпланета in a way
3
10800
1696
та зображують планету
такою,
00:24
that mostнайбільше of you will never
have seenбачив the planetпланета depictedзображений before.
4
12520
5080
якою більшість з вас її не бачили ніколи.
00:30
Here'sОсь an imageзображення
that you're very familiarзнайомий with.
5
18480
3080
Ось фото, яке ви
добре знаєте.
00:34
I'm oldстарий enoughдостатньо that I was actuallyнасправді bornнародився
before we saw this imageзображення.
6
22480
4056
Я народився ще до появи цього фото.
00:38
ApparentlyМабуть some of my first wordsслова
were "moonamoona, moonamoona,"
7
26560
2576
Імовірно, одними з моїх
перших слів були "муна, муна",
00:41
but I think that's my momмама
havingмаючи a particularконкретно fantasyфантастика
8
29160
3096
але мені здається, це просто
уявлення моєї мами про те,
00:44
about what her babyдитина boyхлопчик could see
9
32280
2256
що її хлопчик міг побачити
00:46
on the flickeringмерехтіння
blackчорний and whiteбілий TVТЕЛЕВІЗОР screenекран.
10
34560
3280
у миготінні чорно-білого телевізора.
00:51
It's only been a fewмало хто centuriesстоліття
11
39680
1616
Пройшло лише кілька століть
00:53
sinceз we'veми маємо actuallyнасправді, mostнайбільше of us,
thought of our planetпланета as sphericalсферичний.
12
41320
3240
відколи більшість з нас
думали, наша планета має сферичну форму.
00:58
When we first saw
these imagesзображення in the 1960s,
13
46160
3056
Коли ми вперше побачили ці
зображення у 1960-х,
01:01
the worldсвіт was changingзмінюється
at an incredibleнеймовірний rateкурс.
14
49240
3280
світ змінювався
неймовірними темпами.
01:06
In my ownвласний little disciplineдисципліна
of humanлюдина geographyГеографія,
15
54320
3320
У моїй власній невеликій дисципліні
під назвою географія людства,
01:10
a cartographerКартограф calledназивається WaldoWaldo ToblerТоблер
16
58600
2736
картограф Валдо Тоблер
01:13
was drawingмалюнок newновий mapsкарти of the planetпланета,
17
61360
2536
створював нові мапи планети,
01:15
and these mapsкарти have now spreadпоширюватися,
18
63920
1496
тепер вони поширились,
01:17
and I'm going to showпоказати you one of them now.
19
65440
2007
зараз я покажу вам одну з них.
01:20
This mapкарта is a mapкарта of the worldсвіт,
20
68200
2480
Це мапа світу,
01:23
but it's a mapкарта whichкотрий looksвиглядає to you
21
71720
2416
але для вас вона буде виглядати
01:26
a little bitбіт strangeдивно.
22
74160
1440
дещо дивною.
01:28
It's a mapкарта in whichкотрий we stretchedрозтягнутий placesмісць,
23
76200
3816
Цю мапу, яку ми розтягнули так,
01:32
so that those areasрайони whichкотрий containмістити
manyбагато хто people are drawnнамальований largerбільший,
24
80040
4696
що території з багаточисельним населенням
зображені збільшеними,
01:36
and those areasрайони,
like the SaharaСахара and the HimalayasГімалаї,
25
84760
2936
а такі, як Сахара та Гімалаї,
01:39
in whichкотрий there are fewмало хто people,
have been shrunkзменшили away.
26
87720
2480
де людей менше,
були зменшеними.
01:42
EverybodyВсім on the planetпланета
is givenдано an equalрівний amountсума of spaceпростір.
27
90760
3640
Кожному на планеті дана
рівна кількість простору.
01:47
The citiesмістах are shownпоказано shiningсвітиться brightяскравий.
28
95120
2840
Видно, як яскраво сяють міста.
01:50
The linesлінії are showingпоказати you
submarineпідводний човен cablesКабелі and tradeторгівля routesмаршрути.
29
98680
3576
Лінії показують підводні
кабелі та торгові шляхи.
01:54
And there's one particularконкретно lineлінія
that goesйде from the Chineseкитайська portпорт of DalianDalian
30
102280
3656
Там окрема лінія, що просягається
від китайського порту Далянь,
01:57
throughчерез pastминуле SingaporeСінґапур,
31
105960
1696
через Сінгапур,
01:59
throughчерез the SuezСуецький CanalКанал,
32
107680
1736
через Суецький канал,
02:01
throughчерез the MediterraneanСередземне море
and roundкруглий to RotterdamРоттердам.
33
109440
2336
через Середземне море
та оминає Роттердам.
02:03
And it's showingпоказати you the routeмаршрут
34
111800
1496
Вона показує маршрут
02:05
of what was the world'sсвітовий
largestнайбільший shipкорабель just a yearрік agoтому назад,
35
113320
3936
корабля, ще рік тому
найбільшого в світі,
02:09
a shipкорабель whichкотрий was takingвзяти
so manyбагато хто containersконтейнери of goodsтовари
36
117280
6016
корабля, який міг перевезти
таку кількість контейнерів із товаром,
02:15
that when they were unloadedвивантаження,
37
123320
1856
що коли б їх розвантажили
02:17
if the lorriesАвтомобілі вантажні had all goneпішов in convoyконвой,
they would have been 100 kilometersкілометри long.
38
125200
4240
та вистроїли в одну лінію,
вона була б довжиною в 100 км.
02:22
This is how our worldсвіт is now connectedпов'язаний.
39
130680
2736
Таким чином, весь світ об'єднаний зараз.
02:25
This is the quantityкількість of stuffречі
we are now movingрухаючись around the worldсвіт,
40
133440
5976
Це кількість речей,
що переміщується світом,
02:31
just on one shipкорабель, on one voyageрейс,
41
139440
2736
лише одним кораблем, за одну подорож,
02:34
in fiveп'ять weeksтижні.
42
142200
1200
протягом п'яти тижнів.
02:38
We'veМи ' VE livedщо жив in citiesмістах
for a very long time,
43
146320
2520
Ми живемо в містах
досить тривалий час,
02:41
but mostнайбільше of us didn't liveжити in citiesмістах.
44
149640
2216
проте більшість з нас не жила в містах.
02:43
This is Çatalhatalhöyük,
one of the world'sсвітовий first citiesмістах.
45
151880
3136
Перед вами Чатал-Гьоюк,
одне з перших у світі міст.
02:47
At its peakпік 9,000 yearsроків agoтому назад,
46
155040
3240
Під час свого розквіту, 9000
років тому,
02:51
people had to walkходити over the roofsдахи
of others'чужі housesбудинки to get to theirїх home.
47
159160
6200
щоб дістатись дому, люди мали пройти
покрівлями інших будинків.
02:58
If you look carefullyобережно
at the mapкарта of the cityмісто,
48
166080
3296
Якщо ви подивитесь уважно
на мапу міста,
03:01
you'llти будеш see it has no streetsвулиці,
49
169400
1920
то побачите, що воно не має вулиць,
03:04
because streetsвулиці are something we inventedвинайшов.
50
172280
2680
бо вулиці були винайдені пізніше.
03:07
The worldсвіт changesзміни.
51
175760
2216
Світ змінюється.
03:10
It changesзміни by trialпробний and errorпомилка.
52
178000
1880
Він змінюється шляхом
спроб та помилок.
03:13
We work out slowlyповільно and graduallyпоступово
53
181400
2896
Повільно та поступово ми
знаходимо шляхи
03:16
how to liveжити in better waysшляхи.
54
184320
1800
до кращого життя.
03:19
And the worldсвіт has changedзмінився
incrediblyнеймовірно quicklyшвидко mostнайбільше recentlyнещодавно.
55
187480
5000
Але останнім часом світ змінюється
особливо швидко.
03:25
It's only withinв межах the last sixшість,
sevenсеми, or eightвісім generationsпокоління
56
193600
3936
Лише за останні шість,
сім чи вісім поколінь
03:29
that we have actuallyнасправді realizedусвідомлено
that we are a speciesвидів.
57
197560
3080
ми, власне, змогли зрозуміти, що
ми є окремим видом.
03:33
It's only withinв межах the last fewмало хто decadesдесятиліття
58
201840
2560
І лише протягом останніх
кількох десятиліть
03:37
that a mapкарта like this could be drawnнамальований.
59
205240
2760
стало можливим створити таку мапу.
03:42
Again, the underlyingОсновні mapкарта
is the mapкарта of worldсвіт populationнаселення,
60
210240
4200
Знову, основна - це
мапа населення світу,
03:47
but over it, you're seeingбачачи arrowsстрілки
showingпоказати how we spreadпоширюватися out of AfricaАфрика
61
215560
5656
а поверх неї ви бачите стрілки,
які показують, як ми розселились з Африки,
03:53
with datesдати showingпоказати you
where we think we arrivedприбув
62
221240
3776
та дати, які вказують
куди, на нашу думку, ми прибули
03:57
at particularконкретно timesразів.
63
225040
1760
у певний період.
03:59
I have to redrawперемалювати this mapкарта
everyкожен fewмало хто monthsмісяці,
64
227680
3856
І я повинен змінювати цю
мапу кожні кілька місяців,
04:03
because somebodyхтось makesробить a discoveryвідкриття
that a particularконкретно dateдата was wrongнеправильно.
65
231560
4976
бо хто-небудь робить відкриття,
доводячи, що певна дата була неправильною.
04:08
We are learningнавчання about ourselvesми самі
at an incredibleнеймовірний speedшвидкість.
66
236560
4520
Ми пізнаємо себе із
неймовірною швидкістю.
04:15
And we're changingзмінюється.
67
243600
1200
Також ми змінюємось.
04:18
A lot of changeзмінити is gradualпоступовий.
68
246640
2256
Багато змін - поступові.
04:20
It's accretionпосилення.
69
248920
1496
Це - зростання.
04:22
We don't noticeпомітити the changeзмінити
70
250440
2856
Ми не помічаємо змін,
04:25
because we only have shortкороткий livesживе,
71
253320
1816
тому що наше життя недовге,
04:27
70, 80, if you're luckyвдалий 90 yearsроків.
72
255160
2600
70, 80, якщо вам пощастило, то 90 років.
04:30
This graphГрафік is showingпоказати you
73
258560
2016
Цей графік демонструє
04:32
the annualрічний rateкурс of populationнаселення
growthзростання in the worldсвіт.
74
260600
2720
щорічний приріст населення світу.
04:36
It was very lowнизький untilдо around about 1850,
75
264120
3936
Він був дуже низький
приблизно до 1850 року,
04:40
and then the rateкурс of populationнаселення growthзростання
76
268080
2616
а потім рівень приросту
04:42
beganпочався to riseпідніматися
77
270720
1240
почав підійматись
04:44
so that around the time I was bornнародився,
78
272840
2016
і, приблизно коли я народився,
04:46
when we first saw those imagesзображення
from the moonмісяць of our planetпланета,
79
274880
4720
коли ми вперше побачили ті
фото нашої планети з місяця,
04:52
our globalглобальний populationнаселення
was growingзростає at two percentвідсоток a yearрік.
80
280640
3360
населення нашої планети
зростало на 2 відсотки щорічно.
04:57
If it had carriedносили on growingзростає
at two percentвідсоток a yearрік
81
285440
3960
Якби воно і далі збільшувалось
на 2 відсотки щорічно,
05:02
for just anotherінший coupleпара of centuriesстоліття,
82
290600
2840
ще хоча би кілька століть,
05:06
the entireцілий planetпланета would be coveredпокритий
83
294560
2256
уся планета була б покрита
05:08
with a seethingкиплять massмаса of humanлюдина bodiesтіла
84
296840
3056
масою людських тіл,
05:11
all touchingторкаючись eachкожен other.
85
299920
2040
які торкаються один одного.
05:15
And people were scaredналяканий.
86
303000
1816
І люди були налякані.
05:16
They were scaredналяканий of populationнаселення growthзростання
87
304840
1816
Вони боялись росту населення
05:18
and what they calledназивається
"the populationнаселення bombбомба" in 1968.
88
306680
3336
і того, що називали
"демографічною бомбою" в 1968 році.
05:22
But then, if you look
at the endкінець of the graphГрафік,
89
310040
2200
Проте, якщо ви подивитесь
на кінець графіку,
05:25
the growthзростання beganпочався to slowповільний.
90
313240
2600
ріст почав сповільнюватись.
05:28
The decadeдесятиліття --
91
316720
1376
Десятиліття --
05:30
the '70s, the '80s,
the '90s, the noughtiesNoughties,
92
318120
3456
70-ті, 80-ті,
90-ті та двохтисячні,
05:33
and in this decadeдесятиліття, even fasterшвидше --
93
321600
2240
в це десятиліття, навіть швидше --
05:36
our populationнаселення growthзростання is slowingуповільнення.
94
324600
1616
приріст населення зменшується.
05:38
Our planetпланета is stabilizingстабілізацію.
95
326240
1256
Планета стабілізується.
05:39
We are headingзаголовок towardsназустріч nineдев'ять,
10, or 11 billionмільярд people
96
327520
3016
Ми наближуємось до 9,
10 чи 11 мільярдів людей
05:42
by the endкінець of the centuryстоліття.
97
330560
1240
до кінця століття.
05:44
WithinВ рамках that changeзмінити, you can see tumultметушні.
98
332400
3336
Під час цих змін видно розруху.
05:47
You can see the SecondДругий WorldСвіт WarВійна.
99
335760
1816
Видно Другу світову війну.
05:49
You can see the pandemicпандемія
in 1918 from influenzaгрип.
100
337600
4176
Видно епідемію
іспанського грипу 1918 року.
05:53
You can see the great Chineseкитайська famineголод.
101
341800
1880
Видно великий голод у Китаї.
05:56
These are the eventsподії
we tendсхильні to concentrateконцентрувати on.
102
344400
2296
Нам властиво зосереджувати увагу
на таких подіях.
05:58
We tendсхильні to concentrateконцентрувати
on the terribleстрашний eventsподії in the newsновини.
103
346720
3936
Ми більше звертаємо увагу
на жахливі події в новинах.
06:02
We don't tendсхильні to concentrateконцентрувати
on the gradualпоступовий changeзмінити
104
350680
3656
Ми пропускаємо новини про
поступові зміни
06:06
and the good newsновини storiesоповідання.
105
354360
1640
та позитивні сюжети в новинах.
06:09
We worryтурбуватися about people.
106
357480
1696
Ми хвилюємось про людей.
06:11
We worryтурбуватися about how manyбагато хто people there are.
107
359200
2256
Ми хвилюємось про те,
скільки живе людей.
06:13
We worryтурбуватися about how you can
get away from people.
108
361480
3160
Ми думаємо про те,
як уникнути людей.
06:17
But this is the mapкарта of the worldсвіт
changedзмінився again to make areaплоща largeвеликий,
109
365200
3400
Мапа світу змінилась,
розширюючи території,
06:21
the furtherдалі away
people are from eachкожен areaплоща.
110
369760
4376
віддаляючи людей від цих територій.
06:26
So if you want to know
where to go to get away from everybodyкожен,
111
374160
3936
Отже, якщо вас цікавить
як втекти від усіх,
06:30
here'sось тут the bestнайкраще placesмісць to go.
112
378120
2576
це - найкращі місця.
Щороку такі території збільшуються,
06:32
And everyкожен yearрік, these areasрайони get biggerбільший,
113
380720
2816
06:35
because everyкожен yearрік,
we are comingприходить off the landземля globallyглобально.
114
383560
3256
оскільки щороку ми
віддаляємося від землі.
06:38
We are movingрухаючись into the citiesмістах.
115
386840
1456
Ми переїжджаємо у міста.
Ми заселяємо території компактніше.
06:40
We are packingпакування in more denselyгусто.
116
388320
2176
"Вовки" знов з'явилися у Європі,
06:42
There are wolvesвовки again in EuropeЄвропа,
117
390520
1616
просуваючись континентом на захід.
06:44
and the wolvesвовки are movingрухаючись westзахід
acrossпоперек the continentконтинент.
118
392160
3920
06:49
Our worldсвіт is changingзмінюється.
119
397200
1400
Наш світ змінюється.
06:52
You have worriesтурботи.
120
400920
1320
В нас є приводи для хвилювання.
06:55
This is a mapкарта showingпоказати
where the waterвода fallsпадає on our planetпланета.
121
403680
4896
Ця мапа демонструє
водоспади нашої планети.
07:00
We now know that.
122
408600
1696
Ми це знаємо.
07:02
And you can look at where Çatalhatalhöyük was,
123
410320
3776
Ви можете побачити,
де розташовувався Чатал-Гьоюк,
місце зустрічі трьох континетів,
Африки, Азії та Європи,
07:06
where threeтри continentsконтиненти meetзустрітися,
AfricaАфрика, AsiaАзія, and EuropeЄвропа,
124
414120
2576
07:08
and you can see there are
a largeвеликий numberномер of people livingживий there
125
416720
2976
тут проживала велика кількість людей
07:11
in areasрайони with very little waterвода.
126
419720
1576
на досить обмеженій території.
07:13
And you can see areasрайони in whichкотрий
there is a great dealугода of rainfallкількість опадів as well.
127
421320
3696
Як ви бачите, тут також зображені
території з сильними опадами.
І ми можемо стати мудрішими.
07:17
And we can get a bitбіт more sophisticatedвитончений.
128
425040
2160
07:20
InsteadЗамість цього of makingвиготовлення
the mapкарта be shapedу формі by people,
129
428440
3376
Замість мап, наповнених
даними про населення,
07:23
we can shapeформа the mapкарта by waterвода,
130
431840
2216
ми маємо створити ті,
що надають дані про воду,
07:26
and then we can changeзмінити it everyкожен monthмісяць
131
434080
1856
ми можемо коригувати дані щомісяця,
07:27
to showпоказати the amountсума of waterвода
132
435960
1656
вказуючи на них кількість опадів,
07:29
fallingпадіння on everyкожен smallмаленький partчастина of the globeглобус.
133
437640
3200
що випадають в різних частинах
земної кулі.
07:33
And you see the monsoonsмусони
movingрухаючись around the planetпланета,
134
441920
3296
Ви бачите переміщення
по планеті дощових сезонів,
07:37
and the planetпланета almostмайже appearsз'являється
to have a heartbeatHeartbeat.
135
445240
3600
і може здатися, що ми спостерігаємо
за серцебиттям нашої планети.
07:41
And all of this only becameстає possibleможливий
136
449720
4520
І все це стало доступним
для спостереження
07:46
withinв межах my lifetimeчас життя
137
454920
1776
протягом мого життя,
07:48
to see this is where we are livingживий.
138
456720
3160
ми можемо побачити, де живемо.
07:52
We have enoughдостатньо waterвода.
139
460640
1200
У нас достатні запаси води.
07:55
This is a mapкарта of where
we growрости our foodїжа in the worldсвіт.
140
463760
4360
На даній мапі світу позначено місця
вирощування їжі.
08:01
This is the areasрайони that we will relyпокладатися on
mostнайбільше for riceрис and maizeКукурудза and cornкукурудза.
141
469280
4440
Тут ми зможемо вирощувати
в основному рис, маїс та кукурудзу.
08:07
People worryтурбуватися that there won'tне буде
be enoughдостатньо foodїжа, but we know,
142
475760
2856
Люди занепокоєні дефіцитом їжі
в майбутньому, але ми знаємо,
08:10
if we just ateїв lessменше meatм'ясо
and fedгодували lessменше of the cropsзернові культури to animalsтварини,
143
478640
4776
якщо тільки ми споживатимемо менше м'яса
та згодовуватимемо менше врожаю худобі,
08:15
there is enoughдостатньо foodїжа for everybodyкожен
144
483440
2416
їжі вистачить всім,
якщо ми дбатимемо про суспільство так,
як кожен дбає про себе особисто.
08:17
as long as we think of ourselvesми самі
as one groupгрупа of people.
145
485880
4320
08:24
And we alsoтакож know
146
492120
1280
Безумовно, ми знаємо,
08:27
about what we do
147
495280
2056
якої шкоди
08:29
so terriblyстрашно badlyпогано nowadaysсьогодні.
148
497360
2560
ми завдаємо планеті сьогодні.
08:33
You will have seenбачив this mapкарта
of the worldсвіт before.
149
501480
4840
Ми вже розглядали цю мапу світу.
08:39
This is the mapкарта
150
507480
1936
Ця мапа
08:41
producedвироблено by takingвзяти satelliteсупутник imagesзображення,
151
509440
3376
створена за допомогою фотографій,
зроблених супутником,
якщо ви пам'ятаєте супутники
навколо землі
08:44
if you rememberзгадаймо those satellitesсупутники
around the planetпланета
152
512840
2776
08:47
in the very first slideслайд I showedпоказав,
153
515640
1760
на найпершому слайді,
який я показав,
08:51
and producingвиробництво an imageзображення
of what the EarthЗемлі looksвиглядає like at night.
154
519240
3000
що знімає Землю вночі.
08:55
When you normallyнормально see that mapкарта,
155
523720
1896
Як правило, якщо ви розглядаєте мапу,
08:57
on a normalнормальний mapкарта, the kindдоброзичливий of mapкарта
that mostнайбільше of you will be used to,
156
525640
3520
звичайну, таку, якою користувались
більшість з вас,
09:02
you think you are seeingбачачи
a mapкарта of where people liveжити.
157
530160
3280
ви думаєте, що вона вказує на
місця проживання населення.
09:06
Where the lightsвогні are shiningсвітиться up
is where people liveжити.
158
534120
2480
Там, де сяють вогники,
живуть люди.
09:09
But here, on this imageзображення of the worldсвіт,
159
537320
4376
Але дивлячись на це зображення світу,
09:13
rememberзгадаймо we'veми маємо stretchedрозтягнутий the mapкарта again.
160
541720
1880
пам'ятайте, ми знову розтягнули мапу.
09:17
EverywhereВсюди has the sameтой же densityщільність
of people on this mapкарта.
161
545320
4360
Тут скрізь однакова щільність населення.
09:22
If an areaплоща doesn't have people,
162
550480
2176
Якщо певна територія не заселена,
ми її стискаємо
09:24
we'veми маємо shrunkзменшили it away
163
552680
1896
і вона зникає з мапи.
09:26
to make it disappearзникати.
164
554600
1536
09:28
So we're showingпоказати everybodyкожен
165
556160
2136
Таким чином, ми показуємо усіх
рівнозначно важливими.
09:30
with equalрівний prominenceпопулярність.
166
558320
1440
09:33
Now, the lightsвогні no longerдовше showпоказати you
where people are,
167
561320
3296
Світло більше не демонструє
місця проживання людей,
09:36
because people are everywhereскрізь.
168
564640
1440
оскільки вони всюди.
09:39
Now the lightsвогні on the mapкарта,
169
567120
1936
Тепер світло на мапі,
вогні Лондона, вогні Каїру,
вогні Токіо,
09:41
the lightsвогні in LondonЛондон,
the lightsвогні in CairoКаїр, the lightsвогні in TokyoТокіо,
170
569080
2976
09:44
the lightsвогні on the EasternУ SeaboardУзбережжя
of the UnitedЮнайтед StatesШтати,
171
572080
2936
вогні східного узбережжя
Сполучених Штатів
показують заселені райони,
09:47
the lightsвогні showпоказати you where people liveжити
172
575040
2936
в яких так марнотратно
використовуюь енергію,
09:50
who are so profligateрозпусник with energyенергія
173
578000
2200
09:53
that they can affordдозволити собі
174
581160
1520
що вони можуть собі дозволити
09:55
to spendвитрачати moneyгроші
175
583680
1536
викидати гроші,
09:57
poweringенергопостачання lightsвогні to shineсвітити up into the skyнебо,
176
585240
3456
спрямовуючи світло просто в небо так,
що супутники можуть
зафіксувати подібні фото.
10:00
so satellitesсупутники can drawмалювати an imageзображення like this.
177
588720
3080
10:04
And the areasрайони that are darkтемний on the mapкарта
178
592840
2120
А на територіях, що виглядають на мапі
темними плямами,
10:07
are eitherабо areasрайони where people
do not have accessдоступ to that much energyенергія,
179
595720
3720
скоріше за все проживають ті, хто
не має доступу до такої кількості енергії,
10:12
or areasрайони where people do,
180
600400
2096
або ті, хто може собі це дозволити,
10:14
but they have learnedнавчився to stop
shiningсвітиться the lightсвітло up into the skyнебо.
181
602520
4840
але відмовились від марнотратства.
10:19
And if I could showпоказати you this mapкарта
animatedанімований over time,
182
607960
3536
Якщо б я міг показати вам мапу,
яка поступово змінюється,
10:23
you would see that TokyoТокіо
has actuallyнасправді becomeстати darkerтемніше,
183
611520
3576
ви би побачили, що Токіо,
насправді, темнішає
10:27
because ever sinceз the tsunamiцунамі in JapanЯпонія,
184
615120
2800
тому, що з того часу, коли Японією
пронеслося цунамі,
10:30
JapanЯпонія has had to relyпокладатися
on a quarterквартал lessменше electricityелектрика
185
618880
2416
споживання електроенергії
скоротилося на чверть
10:33
because it turnedобернувся
the nuclearядерний powerвлада stationsстанції off.
186
621320
3000
через припинення роботи
атомних електростанцій.
10:37
And the worldсвіт didn't endкінець.
187
625240
1400
Але ж кінець світу не настав.
10:39
You just shoneсвітило lessменше lightсвітло
188
627400
2176
Просто в небо
10:41
up into the skyнебо.
189
629600
1920
"викидається" менше світла.
10:45
There are a hugeвеличезний numberномер
190
633320
2976
Можно перерахувати велику
кількість прикладів
10:48
of good newsновини storiesоповідання in the worldсвіт.
191
636320
2440
хороших новин світу.
10:51
InfantМалюкової mortalityсмертність is fallingпадіння
192
639880
3416
Швидко знижується
10:55
and has been fallingпадіння
at an incredibleнеймовірний rateкурс.
193
643320
3880
смертність серед новонароджених.
10:59
A fewмало хто yearsроків agoтому назад,
194
647920
1440
Декілька років тому
11:02
the numberномер of babiesнемовлята dyingвмирає
in theirїх first yearрік of life in the worldсвіт
195
650240
3936
число немовлят, померлих
на першому році життя,
впало приблизно на п'ять відсотків
лише протягом одного року.
11:06
fellвпав by fiveп'ять percentвідсоток in just one yearрік.
196
654200
3080
11:11
More childrenдіти are going to schoolшкола
197
659600
2496
Все більше дітей вчаться у школах
читати та писати
11:14
and learningнавчання to readчитати and writeписати
198
662120
2616
і отримують доступ до Інтернету,
11:16
and gettingотримувати connectedпов'язаний to the InternetІнтернет
199
664760
2816
11:19
and going on to go to universityуніверситет
200
667600
3016
готуються до вступу в університети
11:22
than ever before at an incredibleнеймовірний rateкурс,
201
670640
3896
більше, ніж коли-небудь,
і переважна частина вступників
до університетів
11:26
and the highestнайвищий numberномер of youngмолодий people
going to universityуніверситет in the worldсвіт
202
674560
5456
11:32
are womenжінки, not menчоловіки.
203
680040
1880
- жінки.
11:35
I can give you good newsновини storyісторія
after good newsновини storyісторія
204
683160
3896
Я можу розповісти вам ще більше
гарних новин
11:39
about what is gettingотримувати
better in the planetпланета,
205
687080
2616
про покращення на нашій планеті,
але ми намагаємося зараз зосередитися
11:41
but we tendсхильні to concentrateконцентрувати
206
689720
2560
11:45
on the badпоганий newsновини that is immediateнегайний.
207
693880
2736
на поганих новинах, які є терміновими.
11:48
RebeccaРебекка SolnitSolnit, I think,
put it brilliantlyблискуче,
208
696640
3200
Ребекка Солніт, на мою думку,
робить це блискуче.
11:53
when she explainedпояснив: "The accretionпосилення
of incrementalінкрементний, imperceptibleнепомітним changesзміни
209
701160
4440
Коли вона пояснює:
"Поступові, незначні зміни,
11:58
whichкотрий can constituteскладають progressпрогрес
and whichкотрий renderвізуалізувати our eraепоха
210
706520
2816
що призводять до прогресу
і формують нашу епоху,
12:01
dramaticallyрізко differentінший from the pastминуле" --
211
709360
2816
значно відрізняються від тих,
що мали місце в минулому" --
12:04
the pastминуле was much more stableстабільний --
212
712200
2040
минуле було
набагато стабільнішим -
12:07
"a contrastконтраст obscuredObscured by the undramaticundramatic
natureприрода of gradualпоступовий transformationтрансформація,
213
715640
4976
"контраст, затьмарений поступовими
незначними змінами,
12:12
punctuatedпунктуаційно by occasionalчас від часу tumultметушні."
214
720640
2960
підкреслює їх випадковість".
12:16
OccasionallyЧас від часу, terribleстрашний things happenстатися.
215
724320
2360
Випадково трапляються жахливі речі.
12:19
You are shownпоказано those terribleстрашний things
216
727440
2736
Ви бачите ці жахливі речі
12:22
on the newsновини everyкожен night of the weekтиждень.
217
730200
3656
у новинах щовечора.
12:25
You are not told about
the populationнаселення slowingуповільнення down.
218
733880
3976
Вам не розповідали, що
приріст населення сповільнюється.
12:29
You are not told about the worldсвіт
becomingстає more connectedпов'язаний.
219
737880
3016
Вам не розповідали, що світ
стає все більш об'єднаним.
Вам не розповідали, що неймовірні
покращення досягають розуміння.
12:32
You are not told about the incredibleнеймовірний
improvementsполіпшення in understandingрозуміння.
220
740920
3656
12:36
You are not told about
how we are learningнавчання to beginпочати
221
744600
3136
Вам не розповідали, як ми вчимося
витрачати і споживати менше.
12:39
to wasteвідходи lessменше and consumeспоживати lessменше.
222
747760
2456
Це моя остання мапа.
12:42
This is my last mapкарта.
223
750240
1200
На даній мапі

12:44
On this mapкарта, we have takenвзятий the seasморя
224
752360
2376
ми вилучили моря і океани.
12:46
and the oceansокеани out.
225
754760
1800
12:49
Now you are just looking
226
757480
2016
Зараз ви дивитесь просто
12:51
at about 7.4 billionмільярд people
227
759520
3856
на 7,4 мільярди людей
12:55
with the mapкарта drawnнамальований
in proportionпропорція to those people.
228
763400
2920
на мапі, створеній відповідно
до пропорцій проживання цих людей.
12:59
You're looking at over a billionмільярд in ChinaКитай,
229
767240
2056
Ви дивитесь на більш як мільярд у Китаї,
13:01
and you can see the largestнайбільший
cityмісто in the worldсвіт in ChinaКитай,
230
769320
2816
і ви бачите найбільше місто в світі,
що знаходиться в Китаї,
13:04
but you do not know its nameім'я.
231
772160
1480
але ви не знаєте його назви.
Ви бачите, що Індія знаходиться
13:07
You can see that IndiaІндія
232
775080
1856
13:08
is in the centerцентр of this worldсвіт.
233
776960
2080
у центрі світу.
13:11
You can see that EuropeЄвропа is on the edgeкраю.
234
779640
3296
Ви бачите, що Європа на кордоні.
Ми зараз в Ексетері,
13:14
And we in ExeterЕксетер todayсьогодні
235
782960
3056
13:18
are on the farдалеко edgeкраю of the planetпланета.
236
786040
2936
на кордоні нашої планети.
Ми на маленькому клаптику скелі
13:21
We are on a tinyкрихітна scrapбрухт of rockрок
237
789000
2976
13:24
off EuropeЄвропа
238
792000
1696
Європи,
в якій проживають менше одного відсотка
13:25
whichкотрий containsмістить lessменше than one percentвідсоток
239
793720
2616
13:28
of the world'sсвітовий adultsдорослі,
240
796360
2016
дорослого населення світу,
13:30
and lessменше than halfполовина a percentвідсоток
241
798400
2536
і менше як піввідсотка
дітей.
13:32
of the world'sсвітовий childrenдіти.
242
800960
1840
13:35
We are livingживий in a stabilizingстабілізацію worldсвіт,
an urbanizingurbanizing worldсвіт,
243
803640
4616
Ми живемо в світі, який йде шляхом
стабілізації та урбанізації,
у світі, що старіє
13:40
an agingстаріння worldсвіт,
244
808280
1976
13:42
a connectingпідключення worldсвіт.
245
810280
2136
та поєднує.
Існує багато, просто безліч
лякаючих речей,
13:44
There are manyбагато хто, manyбагато хто things
to be frightenedналяканий about,
246
812440
3440
13:48
but there is no need for us
to fearстрах eachкожен other as much as we do,
247
816720
5216
але нам не варто лякати один одного,
так як ми це робимо зараз,
13:53
and we need to see
that we are now livingживий in a newновий worldсвіт.
248
821960
4240
нам необхідно побачити,
що ми живемо в новому світі.
13:58
Thank you very much.
249
826960
1216
Дуже Вам дякую.
14:00
(ApplauseОплески)
250
828200
2640
(Оплески)
Translated by Elena Artushenko
Reviewed by Khrystyna Romashko

▲Back to top

ABOUT THE SPEAKER
Danny Dorling - Social geographer
Danny Dorling teaches and writes about the geography of our human world.

Why you should listen

Danny Dorling has invented new map projections and new ways of measuring and describing inequality -- and analyzed thousands of datasets about people and the planet. He is the Halford Mackinder Professor of Geography at the University of Oxford, UK. His work concerns issues of housing, health, employment, education, wealth and poverty.

In the press, Dorling has been described as "that rare university professor: expert, politically engaged and able to explain simply why his subject matters," and as one who has made it "his life's work to dig through the layers that make up Britain's human landscape, and then map it in ways nobody else had thought to do." Working with many others, he has done the same for all the countries of the world "giving a strikingly different perspective from the Mercator projection most commonly used." All this mapping lead him to worry more about inequality.

His recent books include co-authored texts The Atlas of the Real World: Mapping the Way We LiveBankrupt Britain: An atlas of social change, and People and Places a 21st-century Atlas of the UK. Recent sole-authored books include So You Think You Know about Britain and Fair Play, both in 2011; in 2012 The No-nonsense Guide to Equality, The Visualization of Spatial Social Structure and The Population of the UK; Unequal Health: The Scandal of Our Times, The 32 Stops and Population Ten Billion in 2013; All That Is Solid in 2014; Injustice: Why social inequalities persist in 2015; and A Better Politics: How Government Can Make Us Happier in 2016.

More profile about the speaker
Danny Dorling | Speaker | TED.com