ABOUT THE SPEAKER
Franz Freudenthal - Pediatric cardiologist
With his unique inventions (including a device knitted from threads of high-tech alloy by indigenous craftswomen), Franz Freudenthal saves children from congenital heart defects.

Why you should listen

In his quest to understand the complexities of congenital heart disease, Bolivian-German physician and inventor Franz Freudenthal creates and produces sophisticated devices aimed at improving the lives of patients, especially children that will carry this device inside their heart for the rest of their lives.

His most heralded invention, the Nit Occlud, closes a hole in the heart or arteries and restores basic heart functionality. Freudenthal works with top scientists and universities from Europe and North and South America; however, his heart is in Bolivia, where he works with a team of engineers and highly skilled laborers and dreams of healthy children.

More profile about the speaker
Franz Freudenthal | Speaker | TED.com
TED2016

Franz Freudenthal: A new way to heal hearts without surgery

ฟรานซ์ ฟรูเดนธาล (Franz Freudenthal): วิธีใหม่ในการรักษาโรคหัวใจพิการโดยไม่ต้องผ่าตัด

Filmed:
1,498,108 views

จุดตัดระหว่างประดิษฐกรรมทางการแพทย์และวัฒนธรรมพื้นเมือง กุมารแพทย์โรคหัวใจ ฟรานซ์ ฟรูเดนธาล รักษาโรคผนังกั้นหัวใจรั่วให้กับเด็ก ๆ ทั่วโลก โดยใช้อุปกรณ์ที่ประดิษฐ์จากการทอโดยใช้กี่ตามแบบฉบับวัฒนธรรมโบลิเวีย เขาบอกว่า "โจทย์ที่ยากที่สุดในยุคของเราสามารถถูกแก้ได้ด้วยเทคนิคเรียบง่าย หากเราสามารถที่จะคิดฝัน"
- Pediatric cardiologist
With his unique inventions (including a device knitted from threads of high-tech alloy by indigenous craftswomen), Franz Freudenthal saves children from congenital heart defects. Full bio

Double-click the English transcript below to play the video.

00:12
The mostมากที่สุด complexซับซ้อน problemsปัญหาที่เกิดขึ้น in our time
0
868
3304
โจทย์ที่ซับซ้อนที่สุดในยุคของเรา
00:16
can be solvedแก้ไข with simpleง่าย techniquesเทคนิค,
1
4196
2946
สามารถถูกแก้ได้ด้วยเทคนิคเรียบง่าย
00:19
if we are ableสามารถ to dreamฝัน.
2
7166
2563
หากเราสามารถที่จะคิดฝัน
00:22
As a childเด็ก, I discoveredค้นพบ
that creativityความคิดสร้างสรรค์ is the keyสำคัญ
3
10991
4961
ตั้งแต่เด็ก ผมพบว่า
ความคิดสร้างสรรค์คือคำตอบ
00:27
to crossข้าม from dreamsความฝัน to realityความจริง.
4
15976
4393
ที่จะเปลี่ยนความฝันเป็นความจริง
00:33
I learnedได้เรียนรู้ this from my grandmotherยาย,
5
21570
2313
ผมเรียนรู้สิ่งนี้มาจากคุณยาย
00:35
Drดร. Ruthความสงสาร TichauerTichauer,
6
23907
1677
ดอกเตอร์ รูธ ทิชัวเวอร์ (Ruth Tichauer)
00:38
a Jewishชาวยิว refugeeผู้ลี้ภัย that settledปึกแผ่น
in the heartหัวใจ of the Andesแอนดีส.
7
26300
4648
ผู้ลี้ภัยชาวยิวที่ตั้งถิ่นฐาน
ในใจกลางเทือกเขาแอนดีส
00:43
That is how I grewเติบโต up:
8
31729
2689
ผมเติบโตมาอย่างนี้ครับ
00:46
encouragedการสนับสนุน to see beyondเกิน any limitationการ จำกัด.
9
34442
3323
ให้กล้าที่จะมองผ่านข้อจำกัด
00:50
So partส่วนหนึ่ง of my educationการศึกษา
includedที่รวมอยู่ helpingการช่วยเหลือ her
10
38982
3424
ฉะนั้น ส่วนหนึ่งของการศึกษาของผม
คือการช่วยคุณยาย
00:54
in remoteห่างไกล, indigenousชนพื้นเมือง communitiesชุมชน.
11
42430
3410
ในชุมชนพื้นเมืองที่ห่างไกล
00:57
I cherishหวงแหน those memoriesความทรงจำ,
12
45864
2225
ผมรักและจดจำช่วงเวลาเหล่านั้นได้ดีครับ
01:00
because they helpedช่วย me
to understandเข้าใจ life outsideด้านนอก the cityเมือง,
13
48113
5770
เพราะมันช่วยให้ผมเข้าใจ
ชีวิตนอกเมืองใหญ่
01:07
a life with a lot of possibilitiesความเป็นไปได้,
14
55040
3354
ชีวิตที่เต็มไปด้วยความเป็นไปได้
01:10
withoutไม่มี barriersปัญหาและอุปสรรค, as languageภาษา or cultureวัฒนธรรม.
15
58418
2865
ที่ไม่มีอุปสรรคเช่น ภาษาหรือวัฒนธรรม
01:13
Duringในระหว่าง those tripsการเดินทาง, my grandmotherยาย
used to reciteท่อง a Kiplingปลิง poemบทกวี:
16
61780
4326
เวลาเดินทาง คุณยายของผม
มักจะท่องบทกลอนของคิปลิงค์
01:18
"Something hiddenซ่อนเร้น. Go and find it.
17
66687
3585
"สิ่งใดเร้นกาย จงไปเสาะหา
01:22
Go and look behindหลัง the Mountainsภูเขา.
18
70296
2658
จงพลิกบรรพต สืบค้นคืนมา
01:24
Something lostสูญหาย behindหลัง the mountainsภูเขา.
19
72978
3755
ภูเขาอาจบัง เร้นไกลสายตา
01:28
Lostสูญหาย and waitingที่รอ for you. Go!"
20
76757
3737
รอเจ้าค้นพบ จงออกค้นหา"
01:33
In the comingมา yearsปี,
I becameกลายเป็น a medicalทางการแพทย์ studentนักเรียน.
21
81624
3291
หลายปีต่อจากนั้น
ผมได้เป็นนักศึกษาแพทย์
01:38
One of everyทุกๆ hundredร้อย
childrenเด็ก ๆ bornโดยกำเนิด worldwideทั่วโลก
22
86299
5224
เด็กทั่วโลกหนึ่งร้อยคนที่เกิดมา
จะมีหนึ่งคน
01:43
has some kindชนิด of heartหัวใจ diseaseโรค.
23
91547
2923
ที่เป็นโรคหัวใจพิการแต่กำเนิดบางอย่าง
01:47
There's a partส่วนหนึ่ง of this problemปัญหา
I think I can solveแก้ --
24
95214
5150
มีส่วนหนึ่งของปัญหานี้
ที่ผมคิดว่าผมสามารถช่วยแก้ได้
01:52
the partส่วนหนึ่ง of this problemปัญหา
I have spentการใช้จ่าย my life workingการทำงาน on.
25
100388
6547
ปัญหาส่วนนี้ที่ผมอุทิศชีวิต
เพื่อศึกษาหาทางแก้ไข
01:59
The problemปัญหา startsเริ่มต้น
26
107904
1589
ปัญหาเริ่มจาก
02:02
duringในระหว่าง pregnancyการตั้งครรภ์.
27
110279
1357
ขณะตั้งครรภ์
02:04
The fetusลูกอ่อนในครรภ์ needsจำเป็น to surviveอยู่รอด
insideภายใน the motherแม่.
28
112610
3007
ทารกต้องมีชีวิตอยู่ภายในมารดา
02:08
Survivalการอยู่รอด dependsขึ้นอยู่กับ on communicationการสื่อสาร
29
116808
4011
การรอดชีวิตต้องพึ่งพาการเชื่อมต่อ
02:13
betweenระหว่าง the systemicเกี่ยวกับระบบ
and the pulmonaryในปอด bloodเลือด.
30
121321
2939
ระหว่างเลือดในร่างกายและเลือดในปอด
02:16
At the momentขณะ of birthกำเนิด,
31
124994
1342
และตอนคลอด
02:19
this communicationการสื่อสาร needsจำเป็น to stop.
32
127055
2252
การเชื่อมต่อนั้นต้องปิด
02:22
If it doesn't closeปิด, the babyทารก
has a holeรู in the heartหัวใจ.
33
130474
4098
ถ้ามันไม่ปิด
ทารกจะมีรูรั่วที่ผนังกั้นหัวใจ
02:27
It is causedก่อให้เกิดความ by prematurityทารกเกิดก่อนกำหนด
and geneticทางพันธุกรรม conditionsเงื่อนไข.
34
135398
4222
รูรั่วนี้สามารถเกิดได้
ทั้งจากการคลอดก่อนกำหนดและกรรมพันธุ์
02:32
But what we know todayในวันนี้
35
140537
2995
แต่สิ่งที่เรารู้ในปัจจุบัน
02:35
is that a lackไม่มี of oxygenออกซิเจน
is alsoด้วย one of the causesสาเหตุ.
36
143556
4421
คือการได้ออกซิเจนไม่เพียงพอ
ก็เป็นสาเหตุหนึ่ง
02:41
As you can see in the chartแผนภูมิ,
37
149119
2125
จากแผนภูมินะครับ
02:43
the frequencyความถี่ of this kindชนิด of holeรู
38
151775
4588
ความถี่ของการเกิดรูรั่วที่ว่านี้
02:48
dramaticallyเป็นคุ้งเป็นแคว increasesเพิ่มขึ้น with altitudeระดับความสูง.
39
156387
2960
เพิ่มขึ้นอย่างมาก
สัมพันธ์กับความสูงจากระดับน้ำทะเล
02:52
Videoวีดีโอ: (Babyทารก cryingกึกก้อง)
40
160327
3132
วิดีโอ: (เสียงเด็กร้องไห้)
02:56
When you look at patientsผู้ป่วย
with this conditionเงื่อนไข,
41
164357
3268
คุณจะเห็นว่า คนที่ป่วยด้วยโรคนี้
02:59
they seemดูเหมือน desperateหมดหวัง to breatheหายใจ.
42
167649
2257
หายใจลำบากมาก ๆ นะครับ
03:02
To closeปิด the holeรู, majorสำคัญ surgeryศัลยกรรม
used to be the only solutionวิธีการแก้.
43
170521
5203
การผ่าตัดใหญ่
เคยเป็นทางออกเดียวในการปิดรูรั่วนี้
03:08
One night, my friendเพื่อน MalteMalte,
were campingแคมป์ปิ้ง in the Amazonอเมซอน regionภูมิภาค.
44
176527
4991
คืนหนึ่ง ตอนที่ผมและมอลต์เพื่อนของผม
กำลังตั้งแคมป์กันในแถบอะแมซอน
กิ่งอะโวคาโดเขียว
เป็นสิ่งเดียวที่ไม่โดนไฟไหม้
03:14
The only thing that would not burnเผา
in the fireไฟ was a greenสีเขียว avocadoอาโวคาโด branchสาขา.
45
182385
6176
03:21
Then cameมา a momentขณะ of inspirationแรงบันดาลใจ.
46
189088
2727
และนั่นก็เป็นวินาทีแห่งการจุดประกายความคิด
03:24
So we used the branchสาขา as a moldแม่พิมพ์
for our first inventionการประดิษฐ์.
47
192513
4187
เราจึงใช้กิ่งอะโวคาโด
ในการขึ้นรูปสิ่งประดิษฐ์ชิ้นแรกของเรา
03:29
The holesหลุม in children'sเด็ก heartsหัวใจ
can be closedปิด with it.
48
197110
2994
อุปกรณ์นี้จะสามารถปิดรูรั่วในหัวใจของเด็ก ๆ ได้
03:32
A coilม้วน is a pieceชิ้น of wireลวด
wrappedห่อ ontoไปยัง itselfตัวเอง.
49
200509
4254
ขดลวดนี้คือเส้นลวดที่ขดเข้าหาตัวมันเอง
03:37
It maybe doesn't look so fancyแฟนซี to you now,
50
205313
3423
ตอนนี้ สำหรับคุณ
มันอาจจะไม่ได้ดูเจ๋งมากนะครับ
03:40
but that was our first successfulที่ประสบความสำเร็จ attemptพยายาม
51
208760
3317
แต่มันเป็นความพยายามที่ประสบผลสำเร็จ
เป็นครั้งแรก
03:44
to createสร้าง a deviceเครื่อง for this majorสำคัญ problemปัญหา.
52
212989
3540
ในการประดิษฐ์อุปกรณ์ที่ใช้แก้ปัญหาสำคัญนี้
03:49
In this videoวีดีโอ, we can see
how a very tinyขนาดเล็ก catheterสายสวน
53
217671
3137
จากวิดีโอนี้ คุณจะเห็นว่า
สายสวนเส้นเล็ก ๆ
03:52
takes the coilม้วน to the heartหัวใจ.
54
220832
2129
นำขดลวดเข้าสู่หัวใจได้อย่างไร
03:55
The coilม้วน then closesปิด the holeรู.
55
223393
2304
ขดลวดนั้นจะไปปิดรูรั่ว
03:57
After that momentขณะ of inspirationแรงบันดาลใจ,
56
225721
2805
หลังจากช่วงเวลาแห่งแรงบันดาลใจนี้เอง
04:00
there cameมา a very long time of effortความพยายาม
57
228550
5158
มันก็ตามมาด้วยความทุ่มเทอันยาวนาน
04:06
developingที่กำลังพัฒนา a prototypeแบบเดิม.
58
234533
1938
ในการพัฒนาต้นแบบ
04:08
In vitroการเพาะเลี้ยงเนื้อเยื่อ and in vivoร่างกาย studiesการศึกษา tookเอา
thousandsพัน of hoursชั่วโมง of work in the labห้องปฏิบัติการ.
59
236495
5589
การศึกษาทั้งในสภาพจำลองและในสิ่งมีชีวิต
ใช้เวลาหลายพันชั่วโมงในห้องทดลอง
04:15
The coilม้วน, if it worksโรงงาน, can saveประหยัด livesชีวิต.
60
243321
3589
ขดลวด ถ้าหากมันสามารถใช้ได้จริง
มันก็จะสามารถรักษาชีวิต
04:20
I returnedกลับ from Germanyประเทศเยอรมัน to Boliviaโบลิเวีย,
61
248202
2412
ผมเดินทางกลับจากเยอรมนีไปยังโบลิเวีย
04:22
thinkingคิด that whereverที่ไหนก็ตาม we go,
62
250638
2504
คิดว่าทุก ๆ ที่ที่เราไป
04:25
we have the opportunityโอกาส
to make a differenceข้อแตกต่าง.
63
253166
3348
เรามีโอกาสสร้างความแตกต่าง
04:29
With my wifeภรรยา and partnerหุ้นส่วน,
Drดร. Alexandraอเล็กซาน Heathเฮลธ์,
64
257278
4500
ผมและดอกเตอร์อเล็กซานดร้า ฮีท
ผู้เป็นทั้งภรรยาและคู่หู
04:33
we startedเริ่มต้น to see patientsผู้ป่วย.
65
261802
1666
เราเริ่มออกตรวจผู้ป่วย
04:35
After successfullyประสบความสำเร็จ treatingการรักษาเยียวยา
patientsผู้ป่วย with our coilม้วน,
66
263492
4301
หลังจากการรักษาผู้ป่วยด้วยขดลวดของเรา
เป็นผลสำเร็จ
04:39
we feltรู้สึกว่า really enthusiasticกระตือรือร้น.
67
267817
2465
เรารู้สึกมีไฟมาก ๆ ครับ
04:42
But we liveมีชีวิต in a placeสถานที่
68
270688
3842
แต่เราอยู่ในที่สูง
04:46
that is 12,000 feetฟุต highสูง.
69
274554
3482
สูงถึง 12,000 ฟุต
04:51
And,
70
279694
1175
และ
04:54
the patientsผู้ป่วย there need a specialพิเศษ deviceเครื่อง
to solveแก้ theirของพวกเขา heartหัวใจ conditionเงื่อนไข.
71
282284
5059
ผู้ป่วยของเราต้องการอุปกรณ์พิเศษ
ในการรักษาโรคหัวใจพิการของพวกเขา
04:59
The holeรู in altitudeระดับความสูง
patientsผู้ป่วย is differentต่าง,
72
287865
2463
รูรั่วของผู้ป่วยต่างกันไป
ตามระดับความสูงของที่อยู่อาศัย
05:02
because the orificeปาก
betweenระหว่าง the arteriesหลอดเลือดแดง is largerที่มีขนาดใหญ่.
73
290352
3670
เนื่องจากรูเปิดระหว่างเส้นเลือดแดงนั้น
มีขนาดใหญ่กว่า
05:06
Mostมากที่สุด patientsผู้ป่วย cannotไม่ได้ affordจ่าย
to be treatedได้รับการรักษา on time,
74
294479
4902
คนไข้ส่วนใหญ่
ไม่สามารถเข้าถึงการรักษาได้ทันเวลา
05:11
and they dieตาย.
75
299405
1181
พวกเขาเสียชีวิต
05:13
The first coilม้วน could successfullyประสบความสำเร็จ treatรักษา
76
301973
3619
ขดลวดรุ่นแรกสามารถรักษาผู้ป่วยในโบลิเวียร์
05:17
only halfครึ่ง of the patientsผู้ป่วย in Boliviaโบลิเวีย.
77
305616
4176
ได้สำเร็จเพียงครึ่งเดียว
05:23
The searchค้นหา startedเริ่มต้น again.
78
311577
2401
การค้นหาจึงเริ่มต้นอีกครั้ง
05:26
We wentไป back to the drawingการวาดภาพ boardคณะกรรมการ.
79
314942
3878
เรากลับไปวางแผนกันใหม่
05:31
After manyจำนวนมาก trialsการทดลอง,
80
319574
1433
หลังจากการทดลองอีกหลายครั้ง
05:33
and with the help of my grandmother'sคุณยาย
indigenousชนพื้นเมือง friendsเพื่อน in the mountainsภูเขา,
81
321031
5023
และด้วยความช่วยเหลือจากเพื่อนๆของคุณยายของผม
ที่เป็นชาวพื้นเมืองที่อาศัยบนภูเขา
05:38
we obtainedที่ได้รับ a newใหม่ deviceเครื่อง.
82
326078
2072
เราสามารถสร้างอุปกรณ์ชนิดใหม่
05:40
For centuriesมานานหลายศตวรรษ, indigenousชนพื้นเมือง womenผู้หญิง
told storiesเรื่องราว by weavingการทอผ้า complexซับซ้อน patternsรูปแบบ
83
328753
5854
หลายศตวรรษ หญิงชาวพื้นเมือง
บอกเล่าเรื่องราวผ่านลายทอผ้าที่ซับซ้อน
05:46
on loomslooms,
84
334631
1165
จากกี่ทอ
05:48
and an unexpectedไม่คาดฝัน skillความสามารถ
helpedช่วย us for the newใหม่ deviceเครื่อง.
85
336262
4316
และความสามารถที่คาดไม่ถึงนี้
ช่วยเราให้สามารถประดิษฐ์อุปกรณ์ใหม่
05:53
We take this traditionalแบบดั้งเดิม methodวิธี of weavingการทอผ้า
86
341673
2810
เราใช้วิธีการทอผ้าแบบพื้นเมือง
05:56
and make a designออกแบบ madeทำ by a smartฉลาด materialวัสดุ
87
344507
3970
และการออกแบบโดยการใช้วัสดุอัจฉริยะ
06:00
that recordsบันทึก shapeรูปร่าง.
88
348927
1849
ที่สามารถจดจำรูปร่างได้
06:03
It seemsดูเหมือนว่า this time,
89
351236
2495
เหมือนว่าครั้งนี้
06:05
the weavingการทอผ้า allowsช่วยให้ us
to createสร้าง a seamlessไม่มีรอยต่อ deviceเครื่อง
90
353755
4727
การทอช่วยให้เราสามารถ
สร้างอุปกรณ์ที่ไร้รอยต่อ
06:10
that doesn't rustสนิม
91
358506
1773
โดยที่ไม่เป็นสนิม
06:13
because it's madeทำ of only one pieceชิ้น.
92
361072
3514
เพราะมันสร้างขึ้นมาจากวัสดุชิ้นเดียว
06:17
It can changeเปลี่ยนแปลง by itselfตัวเอง
into very complexซับซ้อน structuresโครงสร้าง
93
365427
4480
มันเปลี่ยนโครงสร้างตัวเองให้ซับซ้อนขึ้นได้
06:21
by a procedureขั้นตอน that tookเอา
decadesทศวรรษที่ผ่านมา to developพัฒนา.
94
369931
3941
ด้วยกระบวนการที่ใช้เวลา
เป็นสิบ ๆ ปีในการพัฒนา
06:26
As you can see, the deviceเครื่อง entersเข้าสู่ the bodyร่างกาย
95
374903
2819
คุณจะเห็นว่า อุปกรณ์ชิ้นนี้เข้าสู่ร่างกาย
06:29
throughตลอด the naturalโดยธรรมชาติ channelsช่อง.
96
377746
1562
ผ่านช่องที่มีอยู่ตามธรรมชาติ
06:32
Doctorsแพทย์ have only to closeปิด
the catheterสายสวน throughตลอด the holeรู.
97
380173
3290
แพทย์เพียงต้องเอาสายสวนเข้าไปปิด
ผ่านบริเวณรูรั่ว
06:36
Our deviceเครื่อง expandsขยาย, placesสถานที่ itselfตัวเอง
98
384104
2844
อุปกรณ์ของเราจะขยายออก
และวางอยู่ในตำแหน่ง
06:38
and closesปิด the holeรู.
99
386972
1475
และปิดรูรั่วได้
06:42
We have this beautifulสวย deliveryการจัดส่ง systemระบบ
100
390375
2916
เรามีระบบการวางอุปกรณ์ที่เยี่ยมมากนะครับ
06:45
that is so simpleง่าย to use
101
393315
2044
ใช้งานง่ายมาก ๆ
06:47
because it worksโรงงาน by itselfตัวเอง.
102
395383
2150
เพราะมันทำงานได้เอง
06:50
No openเปิด surgeryศัลยกรรม was necessaryจำเป็น.
103
398422
4151
ไม่ต้องใช้การการผ่าตัดใหญ่เลยครับ
06:55
(Applauseการปรบมือ)
104
403494
6254
(เสียงปรบมือ)
07:04
As doctorsแพทย์, we fightสู้ with diseasesโรค
105
412006
2683
ในฐานะแพทย์ เราต่อสู้กับโรค
07:06
that take a long time
and effortความพยายาม to healรักษา -- if they do.
106
414713
4058
ที่ต้องใช้เวลายาวนาน และความพยายาม
ในการรักษา ถ้ารักษาได้นะครับ
07:11
This is the childเด็ก from before,
107
419443
2633
นี่คือเด็กก่อนการรักษา
07:14
after the procedureขั้นตอน.
108
422100
1656
และหลังรับการรักษา
07:15
As you can see --
109
423780
1619
คุณจะเห็นว่า
07:17
(Applauseการปรบมือ)
110
425423
4560
(เสียงปรบมือ)
07:22
As you can see,
onceครั้งหนึ่ง the deviceเครื่อง is in placeสถานที่,
111
430007
3099
คุณจะเห็นว่า เมื่ออุปกรณ์
ถูกวางในตำแหน่งแล้ว
07:25
the patientผู้ป่วย is 100 percentเปอร์เซ็นต์ healedหายเป็นปกติ.
112
433130
2799
คนไข้หายดี 100 เปอร์เซ็นต์
07:28
From startเริ่มต้น to finishเสร็จสิ้น,
113
436622
1429
ตั้งแต่เริ่มต้นจนสิ้นสุด
07:30
the wholeทั้งหมด procedureขั้นตอน takes only 30 minutesนาที.
114
438075
3966
กระบวนการทั้งหมดใช้เวลาเพียง 30 นาที
07:35
That's very rewardingที่คุ้มค่า from the medicalทางการแพทย์
and humanเป็นมนุษย์ pointจุด of viewดู.
115
443183
4571
เป็นผลที่น่าพอใจมากครับ
ทั้งทางการแพทย์และสำหรับทุกคน
07:40
We are so proudภูมิใจ that some
of our formerอดีต patientsผู้ป่วย
116
448444
6543
เราปลื้มใจมากที่มีผู้ป่วยเดิมของเราบางคน
07:47
are partส่วนหนึ่ง of our teamทีม --
117
455011
2491
เป็นสมาชิกของทีม
07:50
a teamทีม, thanksขอบคุณ to addedที่เพิ่ม closeปิด interactionปฏิสัมพันธ์
118
458643
3824
ทีมครับ ต้องขอบคุณปฏิสัมพันธ์ที่ใกล้ชิด
07:54
with patientsผู้ป่วย that work with us.
119
462491
2576
กับผู้ป่วยที่ทำงานกับเรา
07:57
Togetherด้วยกัน, we have only one ideaความคิด:
120
465799
3280
เราทุกคนมีแนวคิดเพียงอย่างเดียว
08:01
the bestดีที่สุด solutionsการแก้ปัญหา need to be simpleง่าย.
121
469103
3316
ซึ่งก็คือวิธีการแก้ไขที่ดีที่สุดนั้นต้องเรียบง่าย
08:05
We lostสูญหาย the fearกลัว
of creatingการสร้าง something newใหม่.
122
473530
3155
เราไม่กลัวที่จะสร้างสรรค์สิ่งใหม่ ๆ
08:09
The pathเส้นทาง, it's not easyง่าย.
123
477523
2202
หนทางไม่ง่ายเลยครับ
08:12
Manyจำนวนมาก obstaclesอุปสรรค ariseเกิดขึ้น all the time.
124
480191
3101
อุปสรรคหลายอย่างเกิดขึ้นตลอดเวลา
08:15
But we receiveรับ strengthความแข็งแรง from our patientsผู้ป่วย.
125
483934
4013
แต่เราได้รับความเข้มแข็งจากผู้ป่วยของเรา
08:19
Theirของพวกเขา resilienceความยืดหยุ่น and courageความกล้าหาญ
126
487971
3476
พลังในการฟื้นฟูจิตใจและความกล้าหาญ
08:24
inspireบันดาลใจ our creativityความคิดสร้างสรรค์.
127
492233
2064
บันดาลใจเราในการสร้างสรรค์
08:27
Our goalเป้าหมาย is to make sure
128
495311
2947
เป้าหมายของเรา คือการทำให้แน่ใจว่า
08:30
that no childเด็ก is left behindหลัง,
129
498282
3134
จะไม่มีเด็กคนไหนที่ถูกละเลย
08:34
not because of costราคา or accessทางเข้า.
130
502360
4159
ด้วยเหตุผลจากราคา
หรือการเข้าถึงการรักษา
08:39
So we have to startเริ่มต้น a foundationมูลนิธิ
131
507367
2964
เราจึงต้องทำมูลนิธิครับ
08:42
with a one-to-oneหนึ่งต่อหนึ่ง modelแบบ.
132
510355
2444
ใช้วิธีการแบบ ซื้อหนึ่งบริจาคหนึ่ง
08:45
We will give one deviceเครื่อง for freeฟรี
133
513831
2563
เราจะให้อุปกรณ์หนึ่งชิ้นไปแบบไม่คิดเงิน
08:49
to make sure that everyทุกๆ childเด็ก is treatedได้รับการรักษา.
134
517061
3627
เพื่อให้แน่ใจว่าเด็กทุกคนจะได้รับการรักษา
08:53
We are in manyจำนวนมาก countriesประเทศ now,
135
521600
2255
ตอนนี้ เราไปยังหลายประเทศแล้วครับ
08:56
but we need to be everywhereทุกที่.
136
524482
3270
แต่เราต้องทำในทุก ๆ ที่ครับ
09:00
This wholeทั้งหมด thing beganเริ่ม
137
528926
2981
ทั้งหมดนี้
09:03
with one impossibleเป็นไปไม่ได้ ideaความคิด
138
531931
2864
เกิดขึ้นจากความคิดที่ไม่มีทางเป็นจริง
09:06
as will continueต่อ it, really:
139
534819
2895
และเราจะทำมันต่อไปครับ เราจะทำ
09:10
No childเด็ก is left behindหลัง.
140
538698
4420
จะไม่มีเด็กคนไหนถูกละเลย
09:15
Muchasมากที่สุดเท่าที่ graciasgracias.
141
543670
1804
ขอบคุณมาก ๆ ครับ
09:17
(Applauseการปรบมือ)
142
545498
4891
(เสียงปรบมือ)
Translated by Ditt Thamma
Reviewed by Kelwalin Dhanasarnsombut

▲Back to top

ABOUT THE SPEAKER
Franz Freudenthal - Pediatric cardiologist
With his unique inventions (including a device knitted from threads of high-tech alloy by indigenous craftswomen), Franz Freudenthal saves children from congenital heart defects.

Why you should listen

In his quest to understand the complexities of congenital heart disease, Bolivian-German physician and inventor Franz Freudenthal creates and produces sophisticated devices aimed at improving the lives of patients, especially children that will carry this device inside their heart for the rest of their lives.

His most heralded invention, the Nit Occlud, closes a hole in the heart or arteries and restores basic heart functionality. Freudenthal works with top scientists and universities from Europe and North and South America; however, his heart is in Bolivia, where he works with a team of engineers and highly skilled laborers and dreams of healthy children.

More profile about the speaker
Franz Freudenthal | Speaker | TED.com