ABOUT THE SPEAKER
Daniel Tammet - Linguist, educator
Daniel Tammet is the author of "Born on a Blue Day," about his life with high-functioning autistic savant syndrome. He runs the language-learning site Optimnem, and his new book is "Embracing the Wide Sky: A Tour Across the Horizons of the Mind."

Why you should listen

Daniel Tammet is a writer, linguist and educator. He is the creator of Optimnem, a website that has provided language learning instruction to thousands around the globe. His 2006 memoir Born on a Blue Day describes his life with high-functioning autistic savant syndrome; his new book, Embracing the Wide Sky: A Tour Across the Horizons of the Mind, is a personal and scientific exploration of how the brain works and the differences and similarities between savant and non-savant minds.

Tammet set a European record on March 14, 2004, when he recited the mathematical constant pi (3.141...) to 22,514 decimal places from memory in a time of 5 hours, 9 minutes.

More profile about the speaker
Daniel Tammet | Speaker | TED.com
TED2011

Daniel Tammet: Different ways of knowing

Даніел Тамет: Про різні шляхи пізнання

Filmed:
2,246,769 views

У Даніелf Тамета лінгвістична, числова і візуальна синестезія, тобто він має цілісне сприйняття слів, чисел і кольорів, що відрізняється від загального способу сприйняття і розуміння нашого світу. У своїй книзі "Народжений у блакитний день" Деніел Тамет розповідає про своє вміння та ділиться пристрастю до мов. Це неначе занурення у його свідомість.
- Linguist, educator
Daniel Tammet is the author of "Born on a Blue Day," about his life with high-functioning autistic savant syndrome. He runs the language-learning site Optimnem, and his new book is "Embracing the Wide Sky: A Tour Across the Horizons of the Mind." Full bio

Double-click the English transcript below to play the video.

00:15
I'm a savantвчений,
0
0
2000
Я савант,
00:17
or more preciselyточно,
1
2000
2000
якщо бути точнішим,
00:19
a high-functioningвисока функціонування
2
4000
2000
високообдарований
00:21
autisticаутизм savantвчений.
3
6000
2000
савант-аутист.
00:23
It's a rareрідко conditionумова.
4
8000
2000
Це рідкісний стан.
00:25
And rarerрідше still when accompaniedсупроводжував,
5
10000
3000
А, у моєму випадку
00:28
as in my caseсправа,
6
13000
2000
ще більш рідкісний,
00:30
by self-awarenessсамосвідомість
7
15000
2000
тому що я володію самоусвідомленням
00:32
and a masteryмайстерності of languageмова.
8
17000
3000
та досконало знаю мови.
00:35
Very oftenчасто when I meetзустрітися someoneхтось
9
20000
3000
Досить часто, коли при знайомстві
00:38
and they learnвчитися this about me,
10
23000
2000
люди дізнаються про цю мою особливість,
00:40
there's a certainпевний kindдоброзичливий of awkwardnessнезручність.
11
25000
3000
виникає певне зніяковіння.
00:43
I can see it in theirїх eyesочі.
12
28000
3000
Я бачу це по їхніх очах.
00:46
They want to askзапитай me something.
13
31000
3000
Вони хочуть мене про щось спитати.
00:49
And in the endкінець, quiteцілком oftenчасто,
14
34000
2000
І, зрештою, досить часто,
00:51
the urgeзакликати is strongerсильніше than they are
15
36000
3000
їхнє бажання виявляється сильнішим за них
00:54
and they blurtblurt it out:
16
39000
2000
і вони випалюють:
00:56
"If I give you my dateдата of birthнародження,
17
41000
2000
"Якщо я вам скажу дату свого народження,
00:58
can you tell me what day of the weekтиждень I was bornнародився on?"
18
43000
2000
ви зможете сказати який це був день тижня?"
01:00
(LaughterСміх)
19
45000
3000
(Сміх у залі)
01:03
Or they mentionзгадати cubeкуб rootsкоріння
20
48000
3000
Або ж вони говорять про кубічні корені
01:06
or askзапитай me to reciteчитай a long numberномер or long textтекст.
21
51000
4000
чи просять мене повторити довге число чи розказати напам’ять довгий уривок тексту.
01:10
I hopeнадія you'llти будеш forgiveпробачай me
22
55000
2000
Сподіваюсь, ви пробачите мені,
01:12
if I don't performвиконувати
23
57000
3000
якщо сьогодні я не влаштую вам шоу,
01:15
a kindдоброзичливий of one-manодна людина savantвчений showпоказати for you todayсьогодні.
24
60000
4000
яке, зазвичай, влаштовують саванти.
01:19
I'm going to talk insteadзамість цього
25
64000
3000
Натомість, я розповім вам
01:22
about something
26
67000
2000
про щось
01:24
farдалеко more interestingцікаво
27
69000
2000
набагато цікавіше,
01:26
than datesдати of birthнародження or cubeкуб rootsкоріння --
28
71000
3000
ніж дати народження чи квадратні корені,
01:29
a little deeperглибше
29
74000
2000
про щось більш глибоке
01:31
and a lot closerближче, to my mindрозум, than work.
30
76000
3000
і набагато ближче моєму розумові, аніж праці.
01:34
I want to talk to you brieflyкоротко
31
79000
2000
Я хочу коротко розповісти вам
01:36
about perceptionсприйняття.
32
81000
3000
про сприйняття.
01:39
When he was writingписати the playsграє and the shortкороткий storiesоповідання
33
84000
3000
Антон Чехов, пишучи свої п’єси та оповідання,
01:42
that would make his nameім'я,
34
87000
2000
які принесли йому славу,
01:44
AntonАнтон ChekhovЧехова keptзбережений a notebookноутбук
35
89000
3000
вів щоденник,
01:47
in whichкотрий he notedзазначити down
36
92000
2000
у який записував
01:49
his observationsспостереження
37
94000
2000
свої спостереження
01:51
of the worldсвіт around him --
38
96000
2000
за навколишнім світом -
01:53
little detailsподробиці
39
98000
2000
маленькі деталі,
01:55
that other people seemздається to missміс.
40
100000
3000
які інші люди, здавалось, не помічають.
01:58
EveryКожен time I readчитати ChekhovЧехова
41
103000
3000
Щоразу, коли я читаю твори Чехова,
02:01
and his uniqueунікальний visionбачення of humanлюдина life,
42
106000
4000
його унікальне бачення людського життя,
02:05
I'm remindedнагадала of why I too
43
110000
2000
я пригадую чому я також
02:07
becameстає a writerписьменник.
44
112000
2000
став письменником.
02:09
In my booksкниги,
45
114000
2000
У своїх книгах
02:11
I exploreдосліджувати the natureприрода of perceptionсприйняття
46
116000
2000
я досліджую природу сприйняття
02:13
and how differentінший kindsвидів of perceivingсприйняття
47
118000
3000
і як різні шляхи сприйняття
02:16
createстворити differentінший kindsвидів of knowingзнаючи
48
121000
2000
створюють різні способи пізнання
02:18
and understandingрозуміння.
49
123000
3000
і розуміння.
02:23
Here are threeтри questionsпитання
50
128000
2000
Ось три запитання
02:25
drawnнамальований from my work.
51
130000
2000
наведенні з моєї роботи.
02:27
RatherСкоріше than try to figureфігура them out,
52
132000
2000
Замість того, щоб давати на них відповідь,
02:29
I'm going to askзапитай you to considerрозглянемо for a momentмомент
53
134000
3000
пропоную вам на хвилину замислитись над
02:32
the intuitionsінтуїції
54
137000
2000
інтуїцією
02:34
and the gutкишка instinctsінстинкти
55
139000
2000
і глибинними інстинктами,
02:36
that are going throughчерез your headголова and your heartсерце
56
141000
2000
які виникають у вашій голові та вашому серці,
02:38
as you look at them.
57
143000
3000
коли ви бачите їх.
02:41
For exampleприклад, the calculationрозрахунок:
58
146000
3000
Наприклад, обчислення.
02:44
can you feel where on the numberномер lineлінія
59
149000
2000
Чи ви можете відчути де саме на числовій прямій
02:46
the solutionрішення is likelyшвидше за все to fallпадати?
60
151000
3000
знаходитиметься відповідь?
02:49
Or look at the foreignіноземний wordслово and the soundsзвуки:
61
154000
3000
Або, погляньте на іноземне слово і його звуки.
02:52
can you get a senseсенс of the rangeдіапазон of meaningsсмисли
62
157000
2000
Чи ви зможете відчути,
02:54
that it's pointingнаведення вказівника you towardsназустріч?
63
159000
3000
що б воно могло означати?
02:57
And in termsтерміни of the lineлінія of poetryпоезія,
64
162000
3000
А як щодо цього рядка із поезії,
03:00
why does the poetпоет use the wordслово hareзаєць
65
165000
2000
чому поет надає перевагу слову заєць,
03:02
ratherшвидше than rabbitкролик?
66
167000
3000
а не кріль?
03:06
I'm askingзапитую you to do this
67
171000
2000
Я прошу вас про це,
03:08
because I believe our personalособистий perceptionsсприйняття, you see,
68
173000
4000
тому що вважаю, що наші особисті сприйняття
03:12
are at the heartсерце
69
177000
2000
є основою того,
03:14
of how we acquireпридбати knowledgeзнання.
70
179000
2000
як ми отримуєм знання.
03:16
AestheticЕстетичний judgmentsсудження,
71
181000
2000
Саме естетичні погляди,
03:18
ratherшвидше than abstractабстрактний reasoningміркування,
72
183000
3000
а не абстрактне мислення,
03:21
guideпутівник and shapeформа the processпроцес
73
186000
2000
скеровують і формують процес,
03:23
by whichкотрий we all come to know
74
188000
3000
завдяки якому ми дізнаємся про те,
03:26
what we know.
75
191000
2000
що знаєм.
03:28
I'm an extremeкрайній exampleприклад of this.
76
193000
3000
І я є цьому крайній приклад.
03:31
My worldsсвіти of wordsслова and numbersномери
77
196000
3000
Мій світ слів та чисел
03:34
blurрозмиття with colorколір, emotionемоція
78
199000
2000
змішаний з кольорами, емоціями
03:36
and personalityособистість.
79
201000
2000
індивідуальністю.
03:38
As JuanХуан said,
80
203000
2000
За словами Хуана,
03:40
it's the conditionумова that scientistsвчені call synesthesiaсинестезії,
81
205000
3000
це стан, який науковці називають синестезією,
03:43
an unusualнезвичайний cross-talkКрос talk
82
208000
2000
незвичайне накладання
03:45
betweenміж the sensesпочуття.
83
210000
3000
почуттів одне на одне.
03:51
Here are the numbersномери one to 12
84
216000
2000
Ось числа від 1 до 12,
03:53
as I see them --
85
218000
2000
кожне число для мене
03:55
everyкожен numberномер with its ownвласний shapeформа and characterхарактер.
86
220000
4000
має свою форму і характер.
03:59
One is a flashспалах of whiteбілий lightсвітло.
87
224000
2000
Одиниця - це спахах білого світла.
04:01
SixШість is a tinyкрихітна and very sadсумний blackчорний holeдірка.
88
226000
5000
Шестірка - крихітна і дуже сумна чорна діра.
04:06
The sketchesескізи are in blackчорний and whiteбілий here,
89
231000
3000
Тут малюнки є чорно-білими,
04:09
but in my mindрозум they have colorsкольори.
90
234000
2000
але у моїй уяві вони мають кольори.
04:11
ThreeТри is greenзелений.
91
236000
2000
Трійка є зеленою.
04:13
FourЧотири is blueсиній.
92
238000
2000
Четвірка - синьою.
04:15
FiveП'ять is yellowжовтий.
93
240000
3000
П’ятірка – жовтою.
04:20
I paintфарбувати as well.
94
245000
2000
Я також малюю.
04:22
And here is one of my paintingsкартини.
95
247000
3000
Ось одна із моїх картин.
04:25
It's a multiplicationмноження of two primeпрем'єр numbersномери.
96
250000
4000
Це множення двох простих чисел.
04:29
Three-dimensionalТривимірне shapesфігури
97
254000
2000
Тривимірні фігури
04:31
and the spaceпростір they createстворити in the middleсередній
98
256000
3000
і простір поміж ними
04:34
createsстворює a newновий shapeформа,
99
259000
2000
утворюють нову форму,
04:36
the answerвідповісти to the sumсума.
100
261000
3000
результат множення.
04:39
What about biggerбільший numbersномери?
101
264000
2000
Як щодо більших чисел?
04:41
Well you can't get much biggerбільший than PiПі,
102
266000
4000
Що ж, важко уявити довше число, ніж число пі,
04:45
the mathematicalматематичний constantпостійна.
103
270000
2000
яке є математичною константою.
04:47
It's an infiniteнескінченний numberномер --
104
272000
2000
Це нескінченне число
04:49
literallyбуквально goesйде on foreverназавжди.
105
274000
2000
є буквально безмежним.
04:51
In this paintingфарбування that I madeзроблений
106
276000
2000
На цій картині
04:53
of the first 20 decimalsдесяткові знаки of PiПі,
107
278000
4000
я відобразив перші 20 десяткових знаків числа Пі,
04:57
I take the colorsкольори
108
282000
2000
поєднавши кольори,
04:59
and the emotionsемоції and the texturesтекстури
109
284000
3000
емоції та текстури
05:02
and I pullтягнути them all togetherразом
110
287000
2000
в одне ціле,
05:04
into a kindдоброзичливий of rollingпрокат numericalчисловий landscapeландшафт.
111
289000
5000
і отримав щось на зразок чисельного ландшафту.
05:09
But it's not only numbersномери that I see in colorsкольори.
112
294000
3000
Та я бачу у кольорах не лише числа.
05:12
WordsСлова too, for me,
113
297000
2000
Слова для мене також
05:14
have colorsкольори and emotionsемоції
114
299000
2000
мають кольори, емоції,
05:16
and texturesтекстури.
115
301000
2000
текстуру.
05:18
And this is an openingвідкриття phraseфразу
116
303000
2000
Ось перше речення
05:20
from the novelРоман "LolitaЛоліта."
117
305000
2000
із роману "Лоліта".
05:22
And NabokovНабоков was himselfсам synestheticsynesthetic.
118
307000
4000
Набоков також був синестетиком.
05:26
And you can see here
119
311000
2000
На цьому прикладі ви можете побачити,
05:28
how my perceptionсприйняття of the soundзвук L
120
313000
3000
як моє сприйняття звуку "Л"
05:31
helpsдопомагає the alliterationалітерація
121
316000
2000
одразу допомагає
05:33
to jumpстрибати right out.
122
318000
3000
виявити альтерацію.
05:36
AnotherІнший exampleприклад:
123
321000
2000
Інший прклад:
05:38
a little bitбіт more mathematicalматематичний.
124
323000
2000
більш математичний.
05:40
And I wonderчудо if some of you will noticeпомітити
125
325000
2000
Мені цікаво чи хтось із вас помітить
05:42
the constructionбудівництво of the sentenceречення
126
327000
2000
побудову речення
05:44
from "The Great GatsbyГетсбі."
127
329000
3000
у "Великому Гетсбі".
05:48
There is a processionпроцесія of syllablesсклади --
128
333000
3000
Тут є послідовність складів:
05:51
wheatпшениця, one;
129
336000
2000
wheat – один,
05:53
prairiesпрерії, two;
130
338000
2000
prairies- два,
05:55
lostзагублений SwedeШвед townsмістечка, threeтри --
131
340000
3000
lost Swede towns – три,
05:58
one, two, threeтри.
132
343000
2000
отже один, два, три.
06:00
And this effectефект is very pleasantприємний on the mindрозум,
133
345000
4000
Цей ефект є приємним для розуму
06:04
and it helpsдопомагає the sentenceречення
134
349000
2000
і допомагає реченню
06:06
to feel right.
135
351000
3000
сприйматись як правильне.
06:09
Let's go back to the questionsпитання
136
354000
2000
Давайте повернемся до запитань,
06:11
I posedпозували you a momentмомент agoтому назад.
137
356000
3000
які я вам нещодавно задав.
06:14
64 multipliedпомножити by 75.
138
359000
3000
64 помножити на 75.
06:17
If some of you playграти chessшахи,
139
362000
3000
Якщо хтось із вас грає в шахи,
06:20
you'llти будеш know that 64
140
365000
2000
то він знає , що 64
06:22
is a squareМайдан numberномер,
141
367000
3000
це квадратне число,
06:25
and that's why chessboardschessboards,
142
370000
2000
і саме тому шахівниці
06:27
eightвісім by eightвісім,
143
372000
2000
вісім на вісім
06:29
have 64 squaresквадрати.
144
374000
3000
мають 64 квадрати.
06:32
So that givesдає us a formформа
145
377000
2000
Це дає нам форму,
06:34
that we can pictureкартина, that we can perceiveсприймають.
146
379000
3000
яку ми можем уявити і сприйняти.
06:37
What about 75?
147
382000
3000
Як щодо 75?
06:40
Well if 100,
148
385000
2000
Якщо взяти 100,
06:42
if we think of 100 as beingбуття like a squareМайдан,
149
387000
3000
якщо уявити що 100 це квадрат,
06:45
75 would look like this.
150
390000
3000
то 75 виглядатиме ось так.
06:48
So what we need to do now
151
393000
2000
Все що нам потрібно зараз зробити
06:50
is put those two picturesмалюнки
152
395000
2000
це з'єднати ці дві картини
06:52
togetherразом in our mindрозум --
153
397000
2000
у нашій голові,
06:54
something like this.
154
399000
3000
приблизно це виглядатиме так.
06:57
64 becomesстає 6,400.
155
402000
4000
64 змінюється на 6,400.
07:01
And in the right-handправа рука cornerкут,
156
406000
4000
А в правому куті,
07:05
you don't have to calculateрозрахувати anything.
157
410000
2000
вам навіть не потрібно нічого рахувати.
07:07
FourЧотири acrossпоперек, fourчотири up and down --
158
412000
2000
Чотири на чотири
07:09
it's 16.
159
414000
3000
отримуєм 16.
07:12
So what the sumсума is actuallyнасправді askingзапитую you to do
160
417000
2000
для вирішення завдання,
07:14
is 16,
161
419000
2000
потрібно взяти 16,
07:16
16, 16.
162
421000
3000
16, 16.
07:19
That's a lot easierлегше
163
424000
2000
Я певен, це набагато легше,
07:21
than the way that the schoolшкола taughtнавчав you to do mathматематика, I'm sure.
164
426000
3000
ніж вас вчили у школі.
07:24
It's 16, 16, 16, 48,
165
429000
2000
Отже, 16,16,16 у сумі дає 48,
07:26
4,800 --
166
431000
2000
4,800
07:28
4,800,
167
433000
2000
4,000
07:30
the answerвідповісти to the sumсума.
168
435000
3000
це і є відповідь.
07:33
EasyЛегко when you know how.
169
438000
2000
Так легко, коли знаєш як.
07:35
(LaughterСміх)
170
440000
3000
(Сміх у залі)
07:38
The secondдругий questionпитання was an Icelandicісландська wordслово.
171
443000
3000
Друге питання було пов’язане з ісландським словом.
07:41
I'm assumingприпускаючи there are not manyбагато хто people here
172
446000
3000
Я припускаю, що тут немає багато людей,
07:44
who speakговорити Icelandicісландська.
173
449000
2000
які розмовляють ісландською.
07:46
So let me narrowвузький the choicesвибір down to two.
174
451000
3000
Тому, я вам запропоную два варіанти відповіді.
07:51
HnugginnHnugginn:
175
456000
2000
Hnugginn:
07:53
is it a happyщасливий wordслово,
176
458000
2000
це веселе
07:55
or a sadсумний wordслово?
177
460000
2000
чи сумне слово?
07:57
What do you say?
178
462000
2000
Що ви кажете?
08:00
Okay.
179
465000
2000
Гаразд.
08:02
Some people say it's happyщасливий.
180
467000
2000
Деякі вважають, що веселе.
08:04
MostБільшість people, a majorityбільшість of people,
181
469000
2000
Та більшість людей
08:06
say sadсумний.
182
471000
2000
кажуть сумне.
08:08
And it actuallyнасправді meansзасоби sadсумний.
183
473000
4000
І, насправді, воно означає “сумний”.
08:12
(LaughterСміх)
184
477000
3000
(Сміх у залі)
08:15
Why do, statisticallyстатистично,
185
480000
3000
Чому за статистикою
08:18
a majorityбільшість of people
186
483000
2000
більшість людей
08:20
say that a wordслово is sadсумний, in this caseсправа,
187
485000
2000
кажуть, що слово є сумним у цьому випадку,
08:22
heavyважкий in other casesвипадки?
188
487000
3000
і важким у інших випадках?
08:25
In my theoryтеорія, languageмова evolvesеволюціонує in suchтакий a way
189
490000
3000
Згідно моєї теорії, мова розвивається таким чином,
08:28
that soundsзвуки matchматч,
190
493000
2000
що звуки співпадають,
08:30
correspondвідповідати with, the subjectiveсуб'єктивний,
191
495000
3000
відповідають суб’єктивному,
08:33
with the personalособистий,
192
498000
2000
особистому
08:35
intuitiveінтуїтивно зрозумілий experienceдосвід
193
500000
2000
інтуїтивному досвіду
08:37
of the listenerслухач.
194
502000
2000
слухача.
08:40
Let's have a look at the thirdтретій questionпитання.
195
505000
3000
Давайте поглянем на третє запитання.
08:44
It's a lineлінія from a poemвірш by JohnДжон KeatsКітс.
196
509000
3000
Це рядок із вірша Джона Кітса.
08:47
WordsСлова, like numbersномери,
197
512000
3000
Слова, як і числа,
08:50
expressвиразити fundamentalфундаментальний relationshipsвідносини
198
515000
3000
виражають основний зв'язок
08:53
betweenміж objectsоб'єкти
199
518000
2000
між об’єктами,
08:55
and eventsподії and forcesсили
200
520000
2000
подіями і силами,
08:57
that constituteскладають our worldсвіт.
201
522000
2000
які творять наш світ.
08:59
It standsстенди to reasonпричина that we, existingіснуючий in this worldсвіт,
202
524000
3000
Само собою зрозуміло, що ми, існуючи в цьому світі,
09:02
should in the courseзвичайно of our livesживе
203
527000
2000
повинні протягом нашого життя
09:04
absorbпоглинати intuitivelyінтуїтивно those relationshipsвідносини.
204
529000
3000
інтуїтивно поглинути ці взаємозв’язки.
09:07
And poetsпоетів, like other artistsхудожники,
205
532000
3000
Поети, як і інші творці,
09:10
playграти with those intuitiveінтуїтивно зрозумілий understandingsрозуміння.
206
535000
3000
маніпулюють цими інтуїтивними поняттями.
09:13
In the caseсправа of hareзаєць,
207
538000
3000
У цьому випадку, англійське слово ‘hare’
09:16
it's an ambiguousнеоднозначне soundзвук in Englishанглійська.
208
541000
2000
звучить двозначно.
09:18
It can alsoтакож mean the fibersволокна that growрости from a headголова.
209
543000
3000
Воно може також означати волокна, які ростуть у нас на голові.
09:21
And if we think of that --
210
546000
2000
І якщо ми над цим замислимся,
09:23
let me put the pictureкартина up --
211
548000
2000
дозвольте я покажу картинку,
09:25
the fibersволокна representпредставляти vulnerabilityвразливість.
212
550000
3000
волокна означають вразливість.
09:29
They yieldурожай to the slightestні найменшого movementрух
213
554000
3000
Вони піддаються найменшому рухові
09:32
or motionрух or emotionемоція.
214
557000
3000
чи емоції.
09:35
So what you have is an atmosphereатмосфера
215
560000
4000
Отже, виникає відчуття
09:39
of vulnerabilityвразливість and tensionнапруженість.
216
564000
2000
вразливості і напруги.
09:41
The hareзаєць itselfсама по собі, the animalтварина --
217
566000
2000
Сам по собі заєць, тварина -
09:43
not a catкот, not a dogпес, a hareзаєць --
218
568000
3000
не кішка, не собака, а заєць,
09:46
why a hareзаєць?
219
571000
2000
чому саме заєць?
09:48
Because think of the pictureкартина --
220
573000
2000
Подумайте про картинку,
09:50
not the wordслово, the pictureкартина.
221
575000
2000
не про слово, а про картинку.
09:52
The overlongoverlong earsвуха,
222
577000
2000
Ці довжелезні вуха,
09:54
the overlargeoverlarge feetноги,
223
579000
2000
величезні ноги,
09:56
helpsдопомагає us to pictureкартина, to feel intuitivelyінтуїтивно,
224
581000
3000
допомагають нам уявити, відчути інтуїтивно,
09:59
what it meansзасоби to limpкульгати
225
584000
3000
що означають такі слова як "to limp" (шкутильгати)
10:02
and to trembleтремтіти.
226
587000
3000
і "to tremble"(тремтіти).
10:05
So in these fewмало хто minutesхвилин,
227
590000
2000
Тому, сподіваюсь що за ці декілька хвилин,
10:07
I hopeнадія I've been ableздатний to shareподілитися
228
592000
2000
мені вдалось трішки поділитись
10:09
a little bitбіт of my visionбачення of things
229
594000
3000
моїм баченням речей
10:12
and to showпоказати you
230
597000
3000
і показати вам,
10:15
that wordsслова can have colorsкольори and emotionsемоції,
231
600000
3000
що слова можуть мати кольори і емоції,
10:18
numbersномери, shapesфігури and personalitiesособистості.
232
603000
3000
числа, форми і індивідуальність.
10:21
The worldсвіт is richerбагатший,
233
606000
2000
Наш світ є багатшим,
10:23
vasterвосьмерка
234
608000
2000
просторішим,
10:25
than it too oftenчасто seemsздається to be.
235
610000
3000
ніж він, зазвичай, здається.
10:28
I hopeнадія that I've givenдано you the desireбажання
236
613000
3000
Сподіваюсь, я вселив у вас бажання
10:31
to learnвчитися to see the worldсвіт with newновий eyesочі.
237
616000
3000
навчитись дивитись на світ по-новому.
10:34
Thank you.
238
619000
2000
Дякую.
10:36
(ApplauseОплески)
239
621000
11000
Аплодисменти.
Translated by Svitlana Vasylkova
Reviewed by Andriy Drozd

▲Back to top

ABOUT THE SPEAKER
Daniel Tammet - Linguist, educator
Daniel Tammet is the author of "Born on a Blue Day," about his life with high-functioning autistic savant syndrome. He runs the language-learning site Optimnem, and his new book is "Embracing the Wide Sky: A Tour Across the Horizons of the Mind."

Why you should listen

Daniel Tammet is a writer, linguist and educator. He is the creator of Optimnem, a website that has provided language learning instruction to thousands around the globe. His 2006 memoir Born on a Blue Day describes his life with high-functioning autistic savant syndrome; his new book, Embracing the Wide Sky: A Tour Across the Horizons of the Mind, is a personal and scientific exploration of how the brain works and the differences and similarities between savant and non-savant minds.

Tammet set a European record on March 14, 2004, when he recited the mathematical constant pi (3.141...) to 22,514 decimal places from memory in a time of 5 hours, 9 minutes.

More profile about the speaker
Daniel Tammet | Speaker | TED.com