Tom Honey: Why would God create a tsunami?
Tom Honey: Tại sao Chúa tạo nên sóng thần?
The Vicar of St David's Church, Exeter, in the UK, is unafraid to take on some of religion's tougher issues. Full bio
Double-click the English transcript below to play the video.
tôi luôn đấu tranh và trăn trở
khi bạn nói từ "Chúa"
một người kiểm soát trời đất,
người cảnh sát nơi trời cao
và khiến mọi việc xảy ra.
nói về Chúa là "toàn năng."
người đàn ông lãnh đạo ta vẫn hằng nghĩ
nghi thức tế lễ suốt từng ấy năm ?
khác nhau về Chúa.
gìn giữ phương diện thần thánh.
qua sự vô quyền hạn
những tôn giáo và triết học khác
những ngành học thuật tự do,
không sẵn lòng phơi bày chúng,
trong giới giáo đường,
của những tín đồ truyền thống.
mới hai tháng trước,
sáng Chủ Nhật, ngày 9/1,
trước giáo đoàn của mình -
và những câu hỏi của chúng tôi.
nhưng tôi còn có một vai trò chung,
tôi đọc được một bài báo
- tiêu đề chính xác -
làm sao Chúa để điều đó xảy ra.
đưa ra một lời giải thích
tất cả những cái chết ấy là có ý nghĩa,
hay tin tưởng hơn về Chúa?"
xuất hiện trên mặt báo
đứng ngay trước mặt chúng ta bây giờ,
sự im lặng cảm thông
giảng đạo hay nói chuyện thần thánh;
những giọt nước mắt.
tại nhà thờ của tôi ở Oxford,
xảy ra một thời gian trước,
một lời giải thích từ Chúa.
một lời giải thích từ Ngài.
Chúa - người sẻ chia nỗi đau của ta.
nỗi đau, nỗi thống khổ,
khả năng đi vào lòng người
phải biết đến niềm vui và sự tán dương
có thể cùng rơi lệ
thuyết phục lại vô cùng xúc động
về Chúa.
là không thay đổi.
cảm nhận nỗi đau hay nỗi buồn.
hơi lạnh lùng và dửng dưng với tôi.
sự lạnh lùng, vô cảm của Chúa.
và trong những trại hành quyết
"Khi xảy ra những điều này, Chúa ở đâu?
"Chúa ở đây với chúng ta,
lòng trung thành của chúng ta nữa."
nhưng ta không muốn biết về Người.
giờ cảm thấy như thế này, tôi biết.
với thế giới và với mọi linh hồn sống.
Tôi cần phải hỏi thêm vài câu hỏi nữa,
những câu hỏi các bạn cũng muốn hỏi,
có chút không thích hợp, chút thoái thác.
thứ ba cho các bà mẹ và trẻ nhỏ
một trong những bài chúng yêu thích
xây nhà trên tảng đá"
Một vài đoạn như thế này:
dốt xây nhà trên cát /
Và ngôi nhà trên cát bị cuốn đi."
"Chúng ta cày ruộng và gieo mạ"
"Gió và sóng tuân theo Người"
thể hát lại bài đó trong nhà thờ,
sự kiểm soát.
Có phải gió và sóng theo lệnh Người ?
cách Chúa sắp xếp mọi chuyện cho họ,
được chữa lành, rắc rối được giải quyết,
vào thời điểm thích hợp.
xác nhận về niềm tin của cô ấy
hay sẽ làm những việc đó --
dòng chảy của các sự kiện --
ngăn chặn cơn sóng thần.
làm những chuyện nhỏ nhặt như làm bến đỗ,
những con sóng với vận tốc 500 dặm 1 giờ?
những tín đồ Cơ Đốc Giáo thông tuệ,
cho trận sóng thần,
nhà thờ thường lệ bên bờ biển của mình
một bài diễn thuyết dài,
khi con sóng ập đến.
Chúa chắc hẳn đã quan tâm đến họ.
bằng việc thờ phụng hay tin tưởng Người ?
như bất kỳ đế chế cổ đại ?
và những người theo Cơ Đốc Giáo sẽ ổn,
Chúa tội lỗi với sự thiên vị tồi tệ nhất?
với tư cách thành viên của mình.
so với lí tưởng cao cả của nhân loại.
hay người che chở con chiên của mình ?
những điều tồi tệ xảy ra,
sự cảm thông mới có thể xuất hiện
kiểm tra sự thiện nguyện, đức tin.
tính đến những nỗi đau kinh hoàng
biến thể của việc Chúa điều khiển mọi thứ,
những đơn vị cho một chiến dịch vĩ đại.
tạo ra sóng thần
(trại lao động cưỡng bức thời Đức quốc xã)
"Anh em Karamazov,"
sùng đạo và ngây thơ của mình, Alyosha:
sẽ quyết định tất cả sự đau khổ
toàn bộ lẽ phải không đáng một xu.
cho vé vào cổng.
sẽ trả lại tấm vé ấy cho Người"
vũ trụ vận hành từ lúc ban đầu
và sự tiến hoá thực hiện quá trình của nó.
trách niệm về mặt đạo đức.
một vị khán giả lạnh lùng, vô cảm ?
dõi xem với sự cảm thương vô hạn
kiểm soát hay thay đổi ?
đến nỗi đau của ta,
trong cơ thể mình ?
hoàn toàn quên đi người giật dây,
từ bỏ những hình mẫu truyền thống.
như tất cả chúng ta.
Chúa như một loại người siêu nhiên,
dìm chế họ trong Biển Đỏ,
nổi cơn thịnh nộ.
những hành động vĩ đại của Người.
Chúa không hành động,
Chúa ngự trị trong vạn vật ?
củng cố và giữ gìn mọi thứ.
Chúa ngự trị trong vạn vật ?
những kết nội tạo nên cuộc sống.
của sự sống và cái chết,
đáng kinh ngạc của thế giới tự nhiên.
trong tâm hồn con người.
tâm hồn, thể xác và tinh thần.
Trong chiều sâu của mọi thứ.
Trong sự giản đơn và phức tạp.
này của Chúa tạo nên sự ảnh hưởng ?
và cần thêm nhiều câu hỏi nữa.
một cái tên khác của vũ trụ,
ở quy mô nào ?
"Tôi không biết".
sẽ không còn là một vị thần.
một lòng nhân ái cần thiết trong vũ trụ,
những khẳng định mang tính học thuyết.
những tín đồ Cơ Đốc Giáo kiên quyết tin
không thể nào biết được.
học thuyết cứng rắn và hệ thống khép kín?
thực hành một lòng tin như vậy ?
Bằng việc nuôi dưỡng nội tâm của tôi.
trong cái tôi còn lại
và những ý tưởng, băn khoăn vụt qua.
những cuộc độc thoại nội tâm.
trong một niềm tin như vậy?
với một niềm tin như thế?
với nội tâm của bạn.
nói chuyện với thâm tâm.
thì có một nơi tụ họp
trở thành cuộc gặp gỡ ba chiều.
cái mà tôi chắc các bạn đều biết:
cùng với một sự cúi chào đầy tôn kính,
chào hỏi phần nào của Chúa trong bạn."
củng cố được niềm tin ấy?
có mặt trong mọi thứ.
trong thế giới tự nhiên của cái đẹp
nhỏ bé hằng ngày.
khiến chúng trở nên khác thường.
và sự chờ đợi kiên nhẫn,
và sự rộng lượng chào đón
trải nghiệm của họ khác với của tôi.
về Chúa và cơn sóng thần,
với sự đề cập từ kinh thánh để chứng minh.
sự không chắc chắn.
xuôi theo con đường mới chưa có dấu chân.
tôi dám chắc là, "Tôi không biết"
tôn giáo sâu sắc nhất trong tất cả.
ABOUT THE SPEAKER
Tom Honey - PriestThe Vicar of St David's Church, Exeter, in the UK, is unafraid to take on some of religion's tougher issues.
Why you should listen
Tom Honey's appeal goes far beyond his own congregation. For years he was the vicar of the church in Oxford attended decades earlier by the Christian thinker C.S. Lewis. As Reverend, Honey built a reputation there for thoughtful sermons that disdained cliche or easy answers. They were often willing to grapple with the darker side of life -- pain, loss, grief -- and the challenges these presented to the concept of a loving God.
These challenges were dramatically highlighted by the devastation of the Indian Ocean tsunami of late 2004 in which some 300,000 people died, making it one of the worst natural disasters in human history. The sermon penned by Honey shortly after was eloquent and powerful enough to win him an invitation to come speak at TED.
Tom Honey | Speaker | TED.com