ABOUT THE SPEAKER
Elon Musk - Serial entrepreneur
Elon Musk is the CEO and product architect of Tesla Motors and the CEO/CTO of Space Exploration Technologies (SpaceX).

Why you should listen

At SpaceX, Musk oversees the development of rockets and spacecraft for missions to Earth orbit and ultimately to other planets. In 2008, SpaceX’s Falcon 9 rocket and Dragon spacecraft won the NASA contract to provide cargo transport to space. In 2012, SpaceX became the first commercial company to dock with the International Space Station and return cargo to Earth with the Dragon.

At Tesla, Musk has overseen product development and design from the beginning, including the all-electric Tesla Roadster, Model S and Model X, and the rollout of Supercharger stations to keep the cars juiced up. (Some of the charging stations use solar energy systems from SolarCity, of which Musk is the non-executive chair.) Transitioning to a sustainable energy economy, in which electric vehicles play a pivotal role, has been one of his central interests for almost two decades. He co-founded PayPal and served as the company's chair and CEO.

More profile about the speaker
Elon Musk | Speaker | TED.com
TED2013

Elon Musk: The mind behind Tesla, SpaceX, SolarCity ...

埃隆·马斯克: 特斯拉(Tesla)、SpaceX、太阳城(SolarCity)背后的理念

Filmed:
6,155,263 views

企业家 埃隆·马斯克(Elon Musk)有着许多计划。他是 PayPal、Tesla Motors 和 SpaceX 的创始人,他与 TED 管理人 克里斯·安德森(Chris Anderson)同台,与大家分享他卓有远见的项目,其中包括大批量销售的电动能源汽车、太阳能出租公司和100%可循环使用的火箭。
- Serial entrepreneur
Elon Musk is the CEO and product architect of Tesla Motors and the CEO/CTO of Space Exploration Technologies (SpaceX). Full bio

Double-click the English transcript below to play the video.

00:16
Chris克里斯 Anderson安德森: Elon伊隆, what kind of crazy dream梦想
0
354
3132
克里斯特.安德森: 埃隆,怎样的疯狂梦想
00:19
would persuade说服 you to think of trying
1
3486
2156
会让你想去尝试
00:21
to take on the auto汽车 industry行业 and build建立 an all-electric全电动 car汽车?
2
5642
3358
从事汽车行业然后建造出全电动汽车的呢?
00:24
Elon伊隆 Musk: Well, it goes back to when I was in university大学.
3
9000
3402
埃隆.马斯克: 嗯,那是我还在上大学的时候。
00:28
I thought about, what are the problems问题 that are most likely容易
4
12402
2152
我当时在想,有哪些问题最可能
00:30
to affect影响 the future未来 of the world世界 or the future未来 of humanity人性?
5
14554
3072
影响世界或人类的未来?
00:33
I think it's extremely非常 important重要 that we have sustainable可持续发展 transport运输
6
17626
3492
我觉得拥有可持续的交通方式
00:37
and sustainable可持续发展 energy能源 production生产.
7
21118
2359
和可持续的能源生产是极其重要的。
00:39
That sort分类 of overall总体 sustainable可持续发展 energy能源 problem问题
8
23477
2045
那类有关于可持续能源的问题
00:41
is the biggest最大 problem问题 that we have to solve解决 this century世纪,
9
25522
2499
是我们这个世纪需要解决的最大问题,
00:43
independent独立 of environmental环境的 concerns关注.
10
28021
2205
如果不考虑环境问题的话。
00:46
In fact事实, even if producing生产 COCO2 was good for the environment环境,
11
30226
2917
实际上,即便CO2的产生对于环境是有好处的,
00:49
given特定 that we're going to run out of hydrocarbons碳氢化合物,
12
33143
3080
假设我们将要耗尽碳氢化合物,
00:52
we need to find some sustainable可持续发展 means手段 of operating操作.
13
36223
4055
我们仍然需要找到一个可持续的运作方式。
00:56
CACA: Most of American美国 electricity电力 comes from
14
40278
4010
克里斯特.安德森:大多数美国的电力都来自于
01:00
burning燃烧 fossil化石 fuels燃料.
15
44288
1662
燃烧化石燃料。
01:01
How can an electric电动 car汽车 that plugs插头 into that electricity电力 help?
16
45950
4615
那么一个使用这一类电能的电动汽车又有什么用呢?
01:06
EMEM: Right. There's two elements分子 to that answer回答.
17
50565
2959
埃隆.马斯克:对。这个答案有两个要素。
01:09
One is that, even if you take the same相同 source资源 fuel汽油
18
53524
2960
一个是,即便你采用同一类燃料
01:12
and produce生产 power功率 at the power功率 plant
19
56484
1989
然后在发电厂发电
01:14
and use it to charge收费 electric电动 cars汽车, you're still better off.
20
58473
2894
并用它来给汽车充电,这仍会好很多。
01:17
So if you take, say, natural自然 gas加油站,
21
61367
1979
因为如果你用,比如说,天然气吧,
01:19
which哪一个 is the most prevalent流行 hydrocarbon source资源 fuel汽油,
22
63346
2608
这是最常见的碳氢化合物燃料,
01:21
if you burn烧伤 that in a modern现代
23
65954
2998
如果你在一部现代
01:24
General一般 Electric电动 natural自然 gas加油站 turbine涡轮,
24
68952
2195
通用电气天然气涡轮中燃烧它,
01:27
you'll你会 get about 60 percent百分 efficiency效率.
25
71147
1838
你会得到60%的燃烧效率。
01:28
If you put that same相同 fuel汽油 in an internal内部 combustion燃烧 engine发动机 car汽车,
26
72985
2711
如果你把它用在一个使用内燃机的汽车中,
01:31
you get about 20 percent百分 efficiency效率.
27
75696
1900
那你的使用效率只有大约20%。
01:33
And the reason原因 is, in the stationary静止的 power功率 plant,
28
77596
1580
这个道理是这样的,在固定的发电站,
01:35
you can afford给予 to have something that weighs a lot more,
29
79176
2368
你可以支付得起更重的东西,
01:37
is voluminous长篇,
30
81544
1715
非常大量的,
01:39
and you can take the waste浪费 heat
31
83259
1454
然后你可以利用余热
01:40
and run a steam蒸汽 turbine涡轮 and generate生成
32
84713
1369
发动蒸汽涡轮机接着进行二次发电。
01:41
a secondary次要 power功率 source资源.
33
86082
1784
一个二次能源。
01:43
So in effect影响, even after you've taken采取 transmission传输 loss失利 into account帐户 and everything,
34
87866
3786
实际上,即使你将传输损耗等等一切也考虑进去,
01:47
even using运用 the same相同 source资源 fuel汽油, you're at least最小 twice两次 as better off
35
91652
3404
就算使用同类的燃料,给一辆车充电至少要两倍优于
01:50
charging充电 an electric电动 car汽车, then burning燃烧 it at the power功率 plant.
36
95056
2472
你之后在发电站燃烧这些燃料。
01:53
CACA: That scale规模 delivers提供 efficiency效率.
37
97528
2111
克里斯特.安德森: 这个规模能够带来效率。
01:55
EMEM: Yes, it does.
38
99639
1739
埃隆·马斯克: 是的,的确如此。
01:57
And then the other point is, we have to have sustainable可持续发展 means手段
39
101378
3018
然后另外一点是,我们不论如何必须要有可以持续
02:00
of power功率 generation anyway无论如何, electricity电力 generation.
40
104396
2403
生产能源的方法,发电。
02:02
So given特定 that we have to solve解决 sustainable可持续发展 electricity电力 generation,
41
106799
3069
所以假设我们必须解决可持续发电的问题,
02:05
then it makes品牌 sense for us to have electric电动 cars汽车
42
109868
3465
那我们就理所当然要用电动车
02:09
as the mode模式 of transport运输.
43
113333
2575
作为交通方式。
02:11
CACA: So we've我们已经 got some video视频 here
44
115908
1435
克里斯.安德森:我们这里有一些
02:13
of the Tesla特斯拉 being存在 assembled组装,
45
117343
2491
正在组装 ‘特斯拉‘ (Telsa 电力车)的短片,
02:15
which哪一个, if we could play that first video视频 --
46
119834
2714
嗯,如果我们播放第一个视频的话 –
02:18
So what is innovative创新 about this process处理 in this vehicle车辆?
47
122548
4944
那这辆车的组装过程有什么创新之处呢?
02:23
EMEM: Sure. So, in order订购 to accelerate加速 the advent来临 of electric电动 transport运输,
48
127492
3576
埃隆·马斯克: 当然。那么为了加快电力交通到来的步伐,
02:26
and I should say that I think, actually其实,
49
131068
2070
我要说的是我个人认为,实际上,
02:29
all modes模式 of transport运输 will become成为 fully充分 electric电动
50
133138
2458
所有的交通方式都会变成全电力驱动的,
02:31
with the ironic具有讽刺意味 exception例外 of rockets火箭.
51
135596
5067
讽刺的是,除了火箭以外。
02:36
There's just no way around Newton's牛顿 third第三 law.
52
140663
2757
因为实在是没有办法可以绕开牛顿第三定律。
02:39
The question is how do you accelerate加速
53
143420
3452
问题是怎么加快
02:42
the advent来临 of electric电动 transport运输?
54
146872
1580
电动交通到来的步伐呢?
02:44
And in order订购 to do that for cars汽车, you have to come up with
55
148452
2448
为了让小车更快的全电动化,人们要发明出
02:46
a really energy能源 efficient高效 car汽车,
56
150900
2327
一种真正节能的车,
02:49
so that means手段 making制造 it incredibly令人难以置信 light,
57
153227
1857
也就是说这个车要难以置信地轻巧,
02:50
and so what you're seeing眼看 here
58
155084
1026
你现在所看到的
02:52
is the only all-aluminum全铝合金 body身体 and chassis机壳 car汽车
59
156110
2746
是在北美制造的
02:54
made制作 in North America美国.
60
158856
1586
唯一一个全铝车身和车底盘。
02:56
In fact事实, we applied应用的 a lot of rocket火箭 design设计 techniques技术
61
160442
2688
其实,我们用了非常多的火箭设计技术
02:59
to make the car汽车 light despite尽管 having a very large battery电池 pack.
62
163130
3617
来减轻车身重量,即便还装有一个很大的电池组。
03:02
And then it also has the lowest最低 drag拖动 coefficient系数
63
166747
2160
然后它的阻力系数是
03:04
of any car汽车 of its size尺寸.
64
168907
1368
相同大小车型当中最低的。
03:06
So as a result结果, the energy能源 usage用法 is very low,
65
170275
3665
所以,它的能耗也非常低的,
03:09
and it has the most advanced高级 battery电池 pack,
66
173940
2216
它的电池组也是最先进的,
03:12
and that's what gives it the range范围 that's competitive竞争的,
67
176156
2584
正因为如此它的行驶里程非常有竞争力,
03:14
so you can actually其实 have on the order订购 of a 250-mile-英里 range范围.
68
178740
2939
因此它拥有行驶大概250英里的能力。
03:17
CACA: I mean, those battery电池 packs are incredibly令人难以置信 heavy,
69
181679
3589
克里斯·安德森: 我是说,那些电池组特别的重,
03:21
but you think the math数学 can still work out intelligently智能 --
70
185268
3271
但是你认为通过数学计算还是能够巧妙解决问题的 –
03:24
by combining结合 light body身体, heavy battery电池,
71
188539
2136
就是通过组合轻的车身、重的电池,
03:26
you can still gain获得 spectacular壮观 efficiency效率.
72
190675
2273
最后你还是可以得到惊人的效率。
03:28
EMEM: Exactly究竟. The rest休息 of the car汽车 has to be very light
73
192948
1832
埃隆·马斯克:正是这样。车的其他部分必须要很轻
03:30
to offset抵消 the mass of the pack,
74
194780
1761
才能抵消电池组的质量,
03:32
and then you have to have a low drag拖动 coefficient系数 so that you have good highway高速公路 range范围.
75
196541
3029
然后你必须要有很低的阻力系数这样才能达到良好的里程数。
03:35
And in fact事实, customers顾客 of the Model模型 S
76
199570
3725
事实上,S型号的客户
03:39
are sort分类 of competing竞争 with each other
77
203295
1079
都在相互竞争
03:40
to try to get the highest最高 possible可能 range范围.
78
204374
3019
以获取可能的最高行程范围。
03:43
I think somebody recently最近 got 420 miles英里 out of a single charge收费.
79
207393
3530
我知道有人近期已经实现了一次充电就可以跑420英里的效果。
03:46
CACA: Bruno布鲁诺 Bowden鲍登, who's谁是 here, did that,
80
210923
3088
克里斯·安德森:布鲁诺.波登, 在座的这位,他做到了,
03:49
broke打破 the world世界 record记录.EMEM: Congratulations祝贺.
81
214011
2590
他打破了世界纪录。埃隆·马斯克:恭喜。
03:52
CACA: That was the good news新闻. The bad news新闻 was that
82
216601
1612
克里斯·安德森: 那是个好消息。坏消息是
03:54
to do it, he had to drive驾驶 at 18 miles英里 an hour小时 constant不变 speed速度
83
218213
2814
为了达成目的,他必须要以每小时18英里的恒速行驶
03:56
and got pulled over by the cops警察. (Laughter笑声)
84
221027
3912
然后被警察拦下来。(笑)
04:00
EMEM: I mean, you can certainly当然 drive驾驶 --
85
224939
3890
埃隆·马斯克:我是说,你当然可以开到 –
04:04
if you drive驾驶 it 65 miles英里 an hour小时,
86
228829
2638
如果你开到每小时65英里,
04:07
under normal正常 conditions条件,
87
231467
1964
在正常情况下,
04:09
250 miles英里 is a reasonable合理 number.
88
233431
1884
250英里是一个合理的数据。
04:11
CACA: Let's show显示 that second第二 video视频
89
235315
1138
克里斯·安德森:我们播一下第二个视频,
04:12
showing展示 the Tesla特斯拉 in action行动 on ice.
90
236453
2846
是 Tesla 在雪地上运行的视频。
04:15
Not at all a dig at The New York纽约 Times, this, by the way.
91
239299
2668
绝对不是挖苦纽约时报,这个,顺便说一下。
04:17
What is the most surprising奇怪 thing about the experience经验
92
241967
2415
关于驾驶体验最令人惊喜的
04:20
of driving主动 the car汽车?
93
244382
1508
是什么?
04:21
EMEM: In creating创建 an electric电动 car汽车,
94
245890
1478
埃隆·马斯克: 创造一辆电动车的时候,
04:23
the responsiveness响应 of the car汽车 is really incredible难以置信.
95
247368
2398
这个车的反应能力是非常难以置信的。
04:25
So we wanted really to have people feel as though虽然
96
249766
2687
所以我们真想让人们觉得
04:28
they've他们已经 almost几乎 got to mind心神 meld合并 with the car汽车,
97
252453
2103
他们和车的思想已经融汇到一起了,
04:30
so you just feel like you and the car汽车 are kind of one,
98
254556
3174
所以你会觉得你和车已经合二为一了,
04:33
and as you corner and accelerate加速, it just happens发生,
99
257730
4046
所以你要转弯和要加速的时候,它马上就会做到,
04:37
like the car汽车 has ESPESP.
100
261776
1834
好像这个车有ESP(电子稳定程序)。
04:39
You can do that with an electric电动 car汽车 because of its responsiveness响应.
101
263610
2496
电动车能够做到这点是因为它有很好的反映能力。
04:42
You can't do that with a gasoline汽油 car汽车.
102
266106
2127
而汽油车是不行的。
04:44
I think that's really a profound深刻 difference区别,
103
268233
1982
我觉得这真的是个很大的差别,
04:46
and people only experience经验 that when they have a test测试 drive驾驶.
104
270215
2787
而人们只有在试驾的时候会感受到这个差别。
04:48
CACA: I mean, this is a beautiful美丽 but expensive昂贵 car汽车.
105
273002
4294
克里斯·安德森:我想说,这个是个很漂亮的车不过它也很贵。
04:53
Is there a road map地图 where this becomes
106
277296
3575
你有什么样的计划来让它变成
04:56
a mass-market大众市场 vehicle车辆?
107
280871
1579
一种畅销车吗?
04:58
EMEM: Yeah. The goal目标 of Tesla特斯拉 has always been
108
282450
2560
埃隆·马斯克:是的。 实现Tesla 的目标需要
05:00
to have a sort分类 of three-step三步 process处理,
109
285010
2272
有三个步骤,
05:03
where version one was an expensive昂贵 car汽车 at low volume,
110
287282
3766
首先是生产少批量昂贵的车型,
05:06
version two is medium priced定价 and medium volume,
111
291048
3065
然后第二是中批量的中等价位的车型,
05:10
and then version three would be low price价钱, high volume.
112
294113
2289
最后是低价高批量的车型。
05:12
So we're at step two at this point.
113
296402
1683
我们现在正处在第二步骤。
05:13
So we had a $100,000 sports体育 car汽车, which哪一个 was the Roadster跑车.
114
298085
2950
我们生产了10万美金的跑车,也就是 Roadster。
05:16
Then we've我们已经 got the Model模型 S, which哪一个 starts启动 at around 50,000 dollars美元.
115
301035
2999
然后我们还有S型号,大概以5万美金起价。
05:19
And our third第三 generation car汽车, which哪一个 should hopefully希望
116
304034
2104
而我们的第三代车型,应该会在
05:22
be out in about three or four years年份
117
306138
1729
大约3到4年发布出来,
05:23
will be a $30,000 car汽车.
118
307867
2655
定价是3万美金。
05:26
But whenever每当 you've got really new technology技术,
119
310522
2482
不过无论什么时候,你拥有真正的新技术,
05:28
it generally通常 takes about three major重大的 versions版本
120
313004
2094
大概都要设计出3种主要车型
05:30
in order订购 to make it a compelling引人注目 mass-market大众市场 product产品.
121
315098
3220
最有才能让它成为真正的畅销产品。
05:34
And so I think we're making制造 progress进展 in that direction方向,
122
318318
2724
最后我觉得我们正在朝这个方向一直在进步,
05:36
and I feel confident信心 that we'll get there.
123
321042
2272
我也觉得有信心能够实现目标。
05:39
CACA: I mean, right now, if you've got a short commute改判,
124
323314
1909
克里斯·安德森:我想说,目前,如果通勤距离短的话,
05:41
you can drive驾驶, you can get back, you can charge收费 it at home.
125
325223
3748
你就可以开这个车,你可以回家,然后在家充电。
05:44
There isn't a huge巨大 nationwide全国 network网络 of charging充电 stations now that are fast快速.
126
328971
4247
目前全国范围内尚未普及一个庞大的快速充电站网络。
05:49
Do you see that coming未来, really, truly,
127
333218
2840
你是否预见到这种网络的到来,真的,实实在在地预计到了,
05:51
or just on a few少数 key routes路线?
128
336058
2253
还是只是说在一些主要的道路上普及充电站?
05:54
EMEM: There actually其实 are far more charging充电 stations
129
338311
2875
埃隆·马斯克:实际上充电站的数量
05:57
than people realize实现,
130
341186
2225
要比人们知道的多得多,
05:59
and at Tesla特斯拉 we developed发达 something
131
343411
2359
而在 Tesla 我们研发了一种
06:01
called a Supercharging增压 technology技术,
132
345770
2208
叫做“超级充电”的技术,
06:03
and we're offering that if you buy购买 a Model模型 S
133
347978
3312
而我们可以提供这个服务,如果你买了 S 型号,
06:07
for free自由, forever永远.
134
351290
1465
而且是免费的,永久的。
06:08
And so this is something that maybe a lot of people don't realize实现.
135
352755
2655
然后这可能是很多人都没有意识到的事情。
06:11
We actually其实 have California加州 and Nevada内华达 covered覆盖,
136
355410
2830
我们其实已经在加州和内华达州都建设了网络,
06:14
and we've我们已经 got the Eastern seaboard海岸
137
358240
2274
然后在东部滨海的
06:16
from Boston波士顿 to D.C. covered覆盖.
138
360514
2252
波士顿到华盛顿特区也都覆盖了。
06:18
By the end结束 of this year, you'll你会 be able能够 to drive驾驶
139
362766
1382
到今年底,你就可以
06:20
from L.A. to New York纽约
140
364148
2143
从洛杉矶开车到纽约了,
06:22
just using运用 the Supercharger增压器 network网络,
141
366291
1602
只需要使用超级充电网络就行,
06:23
which哪一个 charges收费 at five times the rate of anything else其他.
142
367893
4217
它的充电速率是其他地方的五倍。
06:28
And the key thing is to have a ratio of drive驾驶 to stop,
143
372110
4426
然后关键的一点是要有一个开车与停车的比率,
06:32
to stop time, of about six or seven.
144
376536
2999
停车的时间,这个比率大概是6到7这样。
06:35
So if you drive驾驶 for three hours小时,
145
379535
2230
所以如果你开了3个小时,
06:37
you want to stop for 20 or 30 minutes分钟,
146
381765
1638
你会想要停20到30分钟,
06:39
because that's normally一般 what people will stop for.
147
383403
2497
因为通常人们也会停这么久。
06:41
So if you start开始 a trip at 9 a.m.,
148
385900
2120
所以如果你早上9点开始开车,
06:43
by noon中午 you want to stop to have a bite to eat,
149
388020
2538
你中午也会想要停下来去吃午餐,
06:46
hit击中 the restroom卫生间, coffee咖啡, and keep going.
150
390558
1739
去上洗手间,喝咖啡,然后再继续开。
06:48
CACA: So your proposition主张 to consumers消费者 is, for the full充分 charge收费, it could take an hour小时.
151
392297
3357
克里斯·安德森:那你给消费者的提议是,为了充满电,大概需要一个小时的时间。
06:51
So it's common共同 -- don't expect期望 to be out of here in 10 minutes分钟.
152
395654
3976
这是正常情况 – 不要期待10分钟就可以冲完。
06:55
Wait for an hour小时, but the good news新闻 is,
153
399630
1967
要等一个小时,不过好消息是,
06:57
you're helping帮助 save保存 the planet行星,
154
401597
1439
你为拯救地球除了一份力,
06:58
and by the way, the electricity电力 is free自由. You don't pay工资 anything.
155
403036
2693
然后顺便说下,电是免费的。你不用花钱。
07:01
EMEM: Actually其实, what we're expecting期待 is for people
156
405729
1864
埃隆·马斯克:其实,我们想要做到的是,
07:03
to stop for about 20 to 30 minutes分钟, not for an hour小时.
157
407593
3525
让人们只等20到30分钟,而不是一小时。
07:07
It's actually其实 better to drive驾驶 for about maybe 160, 170 miles英里
158
411118
7728
实际上开大概160、170英里
07:14
and then stop for half an hour小时
159
418846
2098
然后停半个小时
07:16
and then keep going.
160
420944
1365
再走会更好。
07:18
That's the natural自然 cadence韵律 of a trip.
161
422309
3282
这是一个比较自然的节奏。
07:21
CACA: All right. So this is only one string to your energy能源 bow.
162
425591
4381
克里斯·安德森:好。那么这只是你在能源方面的一个优势。
07:25
You've been working加工 on this solar太阳能 company公司 SolarCitySolarCity公司.
163
429972
2642
你其实还经营了一家太阳能公司“太阳城”。
07:28
What's unusual异常 about that?
164
432614
2512
那又有什么特别之处呢?
07:31
EMEM: Well, as I mentioned提到 earlier,
165
435126
2360
埃隆·马斯克:嗯,我刚刚说了,
07:33
we have to have sustainable可持续发展 electricity电力 production生产
166
437486
3640
我们耗电的同时必须要
07:37
as well as consumption消费,
167
441126
1648
能可持续的发电,
07:38
so I'm quite相当 confident信心 that the primary means手段
168
442774
3822
所以我相当确信首要的发电方式
07:42
of power功率 generation will be solar太阳能.
169
446596
2481
会是太阳能。
07:44
I mean, it's really indirect间接 fusion聚变, is what it is.
170
449077
2335
我是说,它是一种间接的融合发电,是这样的。
07:47
We've我们已经 got this giant巨人 fusion聚变 generator发电机 in the sky天空 called the sun太阳,
171
451412
3234
我们在天上有一个巨大的融合发电器叫做太阳,
07:50
and we just need to tap龙头 a little bit of that energy能源
172
454646
2892
而我们只需开采其中的一点点能源
07:53
for purposes目的 of human人的 civilization文明.
173
457538
2876
来为人类文明服务。
07:56
What most people know but don't realize实现 they know
174
460414
2006
大部分人都知道却又没有意识到的是
07:58
is that the world世界 is almost几乎 entirely完全 solar-powered太阳能 already已经.
175
462420
3354
这个世界基本上早已全都依靠着太阳能发电了。
08:01
If the sun太阳 wasn't there, we'd星期三 be a frozen冻结的 ice ball
176
465774
3240
如果我们没有太阳,我们就会在3凯氏度下
08:04
at three degrees Kelvin,
177
469014
2162
冻成了一个冰球,
08:07
and the sun太阳 powers权力 the entire整个 system系统 of precipitation沉淀.
178
471176
3798
而太阳它为整个降水系统提供了电力。
08:10
The whole整个 ecosystem生态系统 is solar-powered太阳能.
179
474974
2656
整个生态系统都是靠太阳能发电的。
08:13
CACA: But in a gallon加仑 of gasoline汽油, you have,
180
477630
2351
克里斯·安德森:但是在一加仑的汽油中,有,
08:15
effectively有效, thousands数千 of years年份 of sun太阳 power功率
181
479981
2264
实际上,是在一个很小的空间当中
08:18
compressed压缩 into a small space空间,
182
482245
2065
压缩了上千年积累而来的太阳能,
08:20
so it's hard to make the numbers数字 work right now on solar太阳能,
183
484310
2979
所以这个数据说明利用太阳能是有难度的,
08:23
and to remotely远程 compete竞争 with, for example, natural自然 gas加油站,
184
487289
3089
而且远远不能和,比如说,和天然气相提并论,
08:26
frackedfracked natural自然 gas加油站. How are you going to build建立 a business商业 here?
185
490378
3444
水力压裂开采的天然气。这样的话你怎么做生意呢?
08:29
EMEM: Well actually其实, I'm confident信心 that solar太阳能
186
493822
3309
埃隆·马斯克:嗯,其实,我还是很确信太阳能
08:33
will beat击败 everything, hands down, including包含 natural自然 gas加油站.
187
497131
3916
会压倒一切,也容易开采,也比天然气更胜一筹。
08:36
(Applause掌声)CACA: How?
188
501047
2387
(掌声)克里斯·安德森:怎么说?
08:39
EMEM: It must必须, actually其实. If it doesn't, we're in deep trouble麻烦.
189
503434
3573
埃隆·马斯克:着肯定的,其实。如果它不是这样的话,那我们麻烦可就大了。
08:42
CACA: But you're not selling销售 solar太阳能 panels面板 to consumers消费者.
190
507007
3034
克里斯·安德森:不过你没有把太阳能电池板卖给顾客啊。
08:45
What are you doing?
191
510041
1151
你们都经营些什么呢?
08:47
EMEM: No, we actually其实 are. You can buy购买 a solar太阳能 system系统
192
511192
3248
埃隆·马斯克:不是的,我们其实有卖的。你可以买一个太阳能系统
08:50
or you can lease a solar太阳能 system系统.
193
514440
1542
或者租一个。
08:51
Most people choose选择 to lease.
194
515982
1990
大部分人都选择租。
08:53
And the thing about solar太阳能 power功率 is that
195
517972
2066
而太阳能有个优势是
08:55
it doesn't have any feed饲料 stock股票 or operational操作 costs成本,
196
520038
2751
它没有任何的原料或者经营成本,
08:58
so once一旦 it's installed安装, it's just there.
197
522789
3225
所以一旦装好了,就都一切就绪了。
09:01
It works作品 for decades几十年. It'll它会 work for probably大概 a century世纪.
198
526014
4501
可以用几十年。甚至可能可以用100年。
09:06
So therefore因此, the key thing to do is to get the cost成本
199
530515
2938
所以,关键的一部是把降低
09:09
of that initial初始 installation安装 low,
200
533453
1975
第一次的安装费用,
09:11
and then get the cost成本 of the financing融资 low,
201
535428
2635
然后减少融资成本,
09:13
because that interest利益 -- those are the two factors因素 that drive驾驶 the cost成本 of solar太阳能.
202
538063
3624
因为那 —— 那些是推涨太阳能价格的两个因素。
09:17
And we've我们已经 made制作 huge巨大 progress进展 in that direction方向,
203
541687
3416
而我们朝这个方向已经取得了很大的进步,
09:21
and that's why I'm confident信心 we'll actually其实 beat击败 natural自然 gas加油站.
204
545103
3568
所以我才这么确信我们可以把天然气比下去。
09:24
CACA: So your current当前 proposition主张 to consumers消费者 is,
205
548671
2777
克里斯·安德森:那你目前给消费者的提议是,
09:27
don't pay工资 so much up front面前.
206
551448
2216
先不要花那么多钱。
09:29
EMEM: Zero.CACA: Pay工资 zero up front面前.
207
553664
2680
埃隆·马斯克:零。克里斯·安德森:先不要花钱。
09:32
We will install安装 panels面板 on your roof屋顶.
208
556344
2639
我们会在你的屋顶上安装太阳能板。
09:34
You will then pay工资, how long is a typical典型 lease?
209
558983
3601
你之后再付款,租用期一般是多久?
09:38
EMEM: Typical典型 leases租赁 are 20 years年份,
210
562584
3244
埃隆·马斯克:一般租用期是20年,
09:41
but the value proposition主张 is, as you're sort分类 of alluding暗指 to, quite相当 straightforward直截了当.
211
565828
4663
不过我们的价值定位是这样的,你也差不多暗示了,应该是说的蛮直白的了。
09:46
It's no money down, and your utility效用 bill法案 decreases降低.
212
570491
4150
不用花钱,然后你的物业费也会降低。
09:50
Pretty漂亮 good deal合同.
213
574641
1880
非常合算的。
09:52
CACA: So that seems似乎 like a win赢得 for the consumer消费者.
214
576521
1913
克里斯·安德森:所以这看起来好像是消费者成了赢家。
09:54
No risk风险, you'll你会 pay工资 less than you're paying付款 now.
215
578434
2455
没有风险,你花的钱会比现在少。
09:56
For you, the dream梦想 here then is that --
216
580889
2395
对你来说,理想是——
09:59
I mean, who owns拥有 the electricity电力 from those panels面板 for the longer term术语?
217
583284
4775
我是说,是谁长期享用有这些太阳能发电呢?
10:03
I mean, how do you, the company公司, benefit效益?
218
588059
3182
我是说,你怎么,你的公司,怎么获利?
10:07
EMEM: Well, essentially实质上,
219
591241
3542
埃隆·马斯克:其实吧,
10:10
SolarCitySolarCity公司 raises加薪 a chunk of capital首都
220
594783
5887
太阳城公司从很多地方筹集到了大笔资金,
10:16
from say, a company公司 or a bank银行.
221
600670
3670
比如说,其他公司或者银行。
10:20
Google谷歌 is one of our big partners伙伴 here.
222
604340
2213
谷歌是我们的大合作伙伴。
10:22
And they have an expected预期 return返回 on that capital首都.
223
606553
2424
而他们的投资也会有回报。
10:24
With that capital首都, SolarCitySolarCity公司 purchases购买 and installs安装 the panel面板 on the roof屋顶
224
608977
4386
有了资金,太阳城可以购买太阳能
10:29
and then charges收费 the homeowner房主 or business商业 owner所有者
225
613363
3446
然后在安装在屋顶上,
10:32
a monthly每月一次 lease payment付款, which哪一个 is less than the utility效用 bill法案.
226
616809
3710
然后每月向住户或者企业收取租金,这比物业费要低。
10:36
CACA: But you yourself你自己 get a long-term长期 commercial广告 benefit效益 from that power功率.
227
620519
3513
克里斯·安德森:但是你自己要从经营太阳能当中长期获取商业利益。
10:39
You're kind of building建造 a new type类型 of distributed分散式 utility效用.
228
624032
3764
你差不多是在建立一种新型的分散式发电。
10:43
EMEM: Exactly究竟. What it amounts to
229
627796
1675
正是如此。这就相当于
10:45
is a giant巨人 distributed分散式 utility效用.
230
629471
3341
一个大规模的分散式发电。
10:48
I think it's a good thing, because utilities公用事业
231
632812
2883
我觉得这很好,因为发电
10:51
have been this monopoly垄断, and people haven't没有 had any choice选择.
232
635695
2837
长期都是一个垄断的行业,然后人们没有多少选择。
10:54
So effectively有效 it's the first time
233
638532
2095
所以实际上这是
10:56
there's been competition竞争 for this monopoly垄断,
234
640627
3265
与垄断的第一次抗衡,
10:59
because the utilities公用事业 have been the only ones那些
235
643892
3000
因为发电厂一直是唯一一个
11:02
that owned拥有的 those power功率 distribution分配 lines线, but now it's on your roof屋顶.
236
646892
2647
拥有这些输电线路的人,不过现在你可以在你的屋顶上发电。
11:05
So I think it's actually其实 very empowering授权
237
649539
1891
所以我觉得这对于
11:07
for homeowners房主 and businesses企业.
238
651430
2637
各个家庭和企业实际上都是非常有利的。
11:09
CACA: And you really picture图片 a future未来
239
654067
1358
那你真的能够想象的出
11:11
where a majority多数 of power功率 in America美国,
240
655425
3919
在美国的未来大部分的电力,
11:15
within a decade or two, or within your lifetime一生, it goes solar太阳能?
241
659344
4702
也就是在一二十年内,或者在你有生之年力,能够是由太阳能创造的?
11:19
EMEM: I'm extremely非常 confident信心 that solar太阳能 will be at least最小 a plurality复数 of power功率,
242
664046
5798
我极其确信太阳能至少会成为一种多数能源,
而且非常可能成为一种主要方式,
11:25
and most likely容易 a majority多数,
243
669844
2112
11:27
and I predict预测 it will be a plurality复数 in less than 20 years年份.
244
671956
5260
而我也预言不到20年就会实现。
11:33
I made制作 that bet赌注 with someone有人CACA: Definition定义 of plurality复数 is?
245
677216
3468
我也和某人打了个赌 — 克里斯·安德森:“多数”的定义什么?
11:36
EMEM: More from solar太阳能 than any other source资源.
246
680684
1746
埃隆·马斯克:太阳能发的电比其他的要多。
11:38
CACA: Ah. Who did you make the bet赌注 with?
247
682430
3758
克里斯·安德森:哦。那你和谁打赌了?
11:42
EMEM: With a friend朋友 who will remain nameless无名.
248
686188
3400
埃隆·马斯克:一个无名朋友。
11:45
CACA: Just between之间 us. (Laughter笑声)
249
689588
4320
克里斯·安德森:就是我们两个啦。(笑)
11:49
EMEM: I made制作 that bet赌注, I think, two or three years年份 ago,
250
693908
2792
埃隆·马斯克:我打了这个赌,应该是两三年前的时候,
11:52
so in roughly大致 18 years年份,
251
696700
1803
我说大概18年后,
11:54
I think we'll see more power功率 from solar太阳能 than any other source资源.
252
698503
3557
我认为我们能够从太阳那里获取比其他能源更多的电力。
11:57
CACA: All right, so let's go back to another另一个 bet赌注 that you made制作
253
702060
1769
克里斯·安德森:那好,我们回头继续聊聊另外一个
11:59
with yourself你自己, I guess猜测, a kind of crazy bet赌注.
254
703829
2216
你和自己打的赌,我猜,是一个疯狂的赌注。
12:01
You'd made制作 some money from the sale拍卖 of PayPal贝宝.
255
706045
4777
你从PayPal上面赚了些钱。
12:06
You decided决定 to build建立 a space空间 company公司.
256
710822
2436
你又决定要建立一个航天公司。
12:09
Why on Earth地球 would someone有人 do that?
257
713258
2073
到底为什么有人会那么做呢?
12:11
(Laughter笑声)
258
715331
2180
(笑)
12:13
EMEM: I got that question a lot, that's true真正.
259
717511
2813
埃隆·马斯克: 经常有人问我这个问题,确实如此。
12:16
People would say, "Did you hear the joke玩笑 about the guy
260
720324
2259
人们都说“你有没听过一个笑话,是一个人
12:18
who made制作 a small fortune幸运 in the space空间 industry行业?"
261
722583
2901
在航空领域挣了点小钱?”
12:21
Obviously明显, "He started开始 with a large one," is the punchline妙处.
262
725484
4248
显然,“他一开始投入了大笔资金”是其中的幽默点。
12:25
And so I tell people, well, I was trying to figure数字 out
263
729732
2546
然后我会和他们说,恩,我想要找出一个
12:28
the fastest最快的 way to turn a large fortune幸运 into a small one.
264
732278
2287
把大笔财富转化成小笔财富的最快方式。
12:30
And they'd他们会 look at me, like, "Is he serious严重?"
265
734565
3041
然后他们都看着我说,“他是认真的吗?”
12:33
CACA: And strangely奇怪, you were. So what happened发生?
266
737606
5062
克里斯·安德森: 奇怪的是,你确实是认真的。之后怎么样?
12:38
EMEM: It was a close call. Things almost几乎 didn't work out.
267
742668
3182
埃隆·马斯克:很侥幸了。本来是几乎不可能成功的事。
12:41
We came来了 very close to failure失败,
268
745850
1750
我们几乎要失败了,
12:43
but we managed管理 to get through通过 that point in 2008.
269
747600
3134
不过还是熬过了2008年的难关。
12:46
The goal目标 of SpaceXSpaceX公司 is to try to advance提前 rocket火箭 technology技术,
270
750734
6150
我们SpaceX的目标是推进火箭技术,
12:52
and in particular特定 to try to crack裂纹 a problem问题
271
756884
1954
特别是要解决一个问题,
12:54
that I think is vital重要
272
758838
1584
我认为这个问题
12:56
for humanity人性 to become成为 a space-faring航天 civilization文明,
273
760422
2027
对于人类进入太空文明来说是至关重要的,
12:58
which哪一个 is to have a rapidly急速 and fully充分 reusable可重复使用 rocket火箭.
274
762449
4884
也就是要拥有一个能够迅速且完全可重复使用的火箭。
13:03
CACA: Would humanity人性 become成为 a space-faring航天 civilization文明?
275
767333
3091
克里斯·安德森:人类会成为太空文明吗?
13:06
So that was a dream梦想 of yours你的, in a way, from a young年轻 age年龄?
276
770424
4014
这是是你的梦想,甚至是,你小时候的梦想?
13:10
You've dreamed梦见 of Mars火星 and beyond?
277
774438
3379
你曾梦想过去火星甚至更远的地方?
13:13
EMEM: I did build建立 rockets火箭 when I was a kid孩子,
278
777817
2136
埃隆·马斯克:我在小的时候确实造过火箭,
13:15
but I didn't think I'd be involved参与 in this.
279
779953
1396
不过我不觉得我会参与其中。
13:17
It was really more from the standpoint立场 of
280
781349
1985
更多的只是这样一个角度,
13:19
what are the things that need to happen发生 in order订购 for
281
783334
3870
就是我们需要创造哪些东西来使
13:23
the future未来 to be an exciting扣人心弦 and inspiring鼓舞人心 one?
282
787204
2820
我们的未来变得令人激动而且鼓舞人心?
13:25
And I really think there's a fundamental基本的 difference区别,
283
790024
4089
而我真的觉得有一个基本的区别,
13:30
if you sort分类 of look into the future未来,
284
794113
1396
如果你想象下未来,
13:31
between之间 a humanity人性 that is a space-faring航天 civilization文明,
285
795509
3457
在太空文明中的人类,
13:34
that's out there exploring探索 the stars明星, on multiple planets行星,
286
798966
3115
他们会出去探索星球,不同的星球,
13:37
and I think that's really exciting扣人心弦,
287
802081
2212
而我觉得那真是激动人心,
13:40
compared相比 with one where we are forever永远 confined受限 to Earth地球
288
804293
3171
比起我们永远的困在地球上
13:43
until直到 some eventual最终 extinction灭绝 event事件.
289
807464
2288
直至灭绝来说,确实如此。
13:45
CACA: So you've somehow不知何故 slashed下调 the cost成本 of building建造
290
809752
1752
克里斯·安德森:那你还是把火箭的建造成本降低了
13:47
a rocket火箭 by 75 percent百分, depending根据 on how you calculate计算 it.
291
811504
3344
75%,按照你的计算方式。
13:50
How on Earth地球 have you doneDONE that?
292
814848
2279
你到底怎么做到的?
13:53
NASANASA has been doing this for years年份. How have you doneDONE this?
293
817127
3111
NASA(美国宇航局)为此花了数年的时间。你却是怎么成功的?
13:56
EMEM: Well, we've我们已经 made制作 significant重大 advances进步
294
820238
2401
埃隆·马斯克:嗯,我们在机身技术上有了巨大的进步,
13:58
in the technology技术 of the airframe机体, the engines引擎,
295
822639
2763
同时还有引擎,
14:01
the electronics电子产品 and the launch发射 operation手术.
296
825402
3221
电子设备还有发射操作技术。
14:04
There's a long list名单 of innovations创新
297
828623
2721
我们还有一串的
14:07
that we've我们已经 come up with there
298
831344
2168
创新技术,
14:09
that are a little difficult to communicate通信 in this talk, but --
299
833512
5675
在这里讲这些可能有点困难,但是 ——
14:15
CACA: Not least最小 because you could still get copied复制, right?
300
839187
3413
克里斯·安德森:尤其是因为你还是可以将其申请专利的,对吗?
14:18
You haven't没有 patented专利 this stuff东东. It's really interesting有趣 to me.
301
842600
2615
你还没有申请。这真的令我感兴趣。
14:21
EMEM: No, we don't patent专利.CACA: You didn't patent专利 because you think it's
302
845215
2240
埃隆·马斯克:没,我们不申请。克里斯·安德森:你没申请是因为你觉得
14:23
more dangerous危险 to patent专利 than not to patent专利.
303
847455
2748
申请比不申请更危险。
14:26
EMEM: Since以来 our primary competitors竞争对手 are national国民 governments政府,
304
850203
2696
埃隆·马斯克:既然我们的首要竞争对手是国家政府,
14:28
the enforceability强制执行 of patents专利 is questionable可疑的.(Laughter笑声) (Applause掌声)
305
852899
4469
那专利的执行性就不可靠了。(笑)
14:33
CACA: That's really, really interesting有趣.
306
857368
3419
克里斯·安德森:那真是,真是太有意思了。
14:36
But the big innovation革新 is still ahead,
307
860787
2629
不过将来还有一个大创新,
14:39
and you're working加工 on it now. Tell us about this.
308
863416
2739
你目前正在着手。和我们说一下吧。
14:42
EMEM: Right, so the big innovation革新
309
866155
1689
埃隆·马斯克: 对,这个大创新制作 —
14:43
CACA: In fact事实, let's roll that video视频 and you can talk us through通过 it, what's happening事件 here.
310
867844
4237
克里斯·安德森:其实,我们播放一下视频然后你可以一边跟我们说,视频上都是些什么。
14:47
EMEM: Absolutely绝对. So the thing about rockets火箭 is that
311
872081
4074
埃隆·马斯克:好。那关于这个火箭呢,
14:52
they're all expendable消耗.
312
876155
1542
它们目前都不能重复使用。
14:53
All rockets火箭 that fly today今天 are fully充分 expendable消耗.
313
877697
2262
如今所有的火箭都完全是不可重复利用的。
14:55
The space空间 shuttle穿梭 was an attempt尝试 at a reusable可重复使用 rocket火箭,
314
879959
2134
航天飞机的目的就是为了使火箭可以重复利用,
14:57
but even the main主要 tank坦克 of the space空间 shuttle穿梭 was thrown抛出 away every一切 time,
315
882093
2926
但是即便是航天飞机的主油箱每次都要用完就扔,
15:00
and the parts部分 that were reusable可重复使用
316
885019
2096
而可以重复使用的零部件
15:03
took a 10,000-person-人 group nine months个月 to refurbish翻新 for flight飞行.
317
887115
5056
要用1万人的队伍花9个月的时间来更新。
15:08
So the space空间 shuttle穿梭 ended结束 up costing成本核算 a billion十亿 dollars美元 per flight飞行.
318
892171
3586
所以一个航天飞机每次飞行的最后成本都高达10亿美元。
15:11
Obviously明显 that doesn't work very well for —
319
895757
2182
显然这不是很理想 —
15:13
CACA: What just happened发生 there? We just saw something land土地?
320
897939
3220
克里斯·安德森:然后这是什么?我们看到有什么降落了?
15:17
EMEM: That's right. So it's important重要 that the rocket火箭 stages阶段
321
901159
4331
埃隆·马斯克:对。所以能让火箭的底座
15:21
be able能够 to come back, to be able能够 to return返回 to the launch发射 site现场
322
905490
3365
回到陆地上,
15:24
and be ready准备 to launch发射 again within a matter of hours小时.
323
908855
3017
能够回到发射基地然后准备在几个小时内做好下一次发射的准备,这是很重要的。
15:27
CACA: Wow. Reusable可重复使用 rockets火箭.EMEM: Yes. (Applause掌声)
324
911872
4683
克里斯·安德森:哇。可循环利用的火箭。埃隆·马斯克:对。(掌声)
15:32
And so what a lot of people don't realize实现 is,
325
916555
3208
还有一个很多人没意识到的是,
15:35
the cost成本 of the fuel汽油, of the propellant推进物, is very small.
326
919763
2598
燃料的成本,也就是推进物的成本,很低。
15:38
It's much like on a jet喷射.
327
922361
1704
和喷气式飞机的差不多。
15:39
So the cost成本 of the propellant推进物 is about .3 percent百分
328
924065
3516
所以推进物的成本大约
15:43
of the cost成本 of the rocket火箭.
329
927581
1902
是火箭成本的0.3%。
15:45
So it's possible可能 to achieve实现, let's say,
330
929483
2152
所以我们可以让,比如说,
15:47
roughly大致 100-fold-折 improvement起色 in the cost成本 of spaceflight航天
331
931635
2840
太空行程的成本改善大约100倍,
15:50
if you can effectively有效 reuse重用 the rocket火箭.
332
934475
3080
只要你能够做到重复利用火箭。
15:53
That's why it's so important重要.
333
937555
1440
所以说为什么这很重要。
15:54
Every一切 mode模式 of transport运输 that we use,
334
938995
2222
我们用的每一种交通,
15:57
whether是否 it's planes飞机, trains火车, automobiles汽车, bikes自行车, horses马匹,
335
941217
2930
飞机、火车、汽车、单车、马
16:00
is reusable可重复使用, but not rockets火箭.
336
944147
2336
都是可重复利用的,唯独火箭不是。
16:02
So we must必须 solve解决 this problem问题 in order订购 to become成为 a space-faring航天 civilization文明.
337
946483
3288
所以我们必须要解决这个问题从而进入太空文明。
16:05
CACA: You asked me the question earlier
338
949771
1467
克里斯·安德森:你之前问我一个问题,
16:07
of how popular流行 traveling旅行 on cruises游轮 would be
339
951238
3795
如果你必须在用完轮船后把它烧毁,
16:10
if you had to burn烧伤 your ships船舶 afterward之后.EMEM: Certain某些 cruises游轮 are apparently显然地 highly高度 problematic问题.
340
955033
6135
那么邮轮这种出行方式还会有多受欢迎。埃隆·马斯克:一些邮轮旅游显然会出现大问题。
16:17
CACA: Definitely无疑 more expensive昂贵.
341
961168
2195
克里斯·安德森:肯定会更贵。
16:19
So that's potentially可能 absolutely绝对 disruptive破坏性 technology技术,
342
963363
3971
所以那很有可能是绝对性的破坏技术,
16:23
and, I guess猜测, paves铺平了道路 the way for your dream梦想 to actually其实 take,
343
967334
4173
而且,我猜,它为你的梦想铺平了道路,
16:27
at some point, to take humanity人性 to Mars火星 at scale规模.
344
971507
3797
从某点上来说,就是那个让人类大规模的移居火星的梦想。
16:31
You'd like to see a colony殖民地 on Mars火星.
345
975304
2282
你想看到人们在火星上殖民。
16:33
EMEM: Yeah, exactly究竟. SpaceXSpaceX公司, or some combination组合
346
977601
3537
埃隆·马斯克:对,正是这样。SpaceX,或者其他一些
16:37
of companies公司 and governments政府, needs需求 to make progress进展
347
981138
3033
公司和政府的合作,需要
16:40
in the direction方向 of making制造 life multi-planetary多行星,
348
984171
2959
在多星球生活圈的道路上更进一步,
16:43
of establishing建立 a base基础 on another另一个 planet行星,
349
987130
3632
在另外一个星球建立基地,
16:46
on Mars火星 -- being存在 the only realistic实际 option选项 --
350
990762
2345
就是火星 — 唯一个实际的选择,—
16:49
and then building建造 that base基础 up
351
993107
1382
然后接着扩建基地
16:50
until直到 we're a true真正 multi-planet多星球 species种类.
352
994489
2949
直至我们成为真正能在多星球上生存的物种。
16:53
CACA: So progress进展 on this "let's make it reusable可重复使用,"
353
997438
2973
克里斯·安德森:那么“让它循环利用”的行动
16:56
how is that going? That was just a simulation模拟 video视频 we saw.
354
1000411
3819
进展如何?我们刚刚就看到了一个模拟视频。
17:00
How's怎么样 it going?
355
1004230
1105
现在如何了?
17:01
EMEM: We're actually其实, we've我们已经 been making制造 some good progress进展 recently最近
356
1005335
3164
埃隆·马斯克:实际上我们,我们近期在一个叫做
17:04
with something we call the Grasshopper蚱蜢 Test测试 Project项目,
357
1008499
2584
“蚱蜢测验计划”中取得了不错的进展,
17:06
where we're testing测试 the vertical垂直 landing降落 portion一部分 of the flight飞行,
358
1011083
4176
我们在这个计划当中测试了火箭垂直降落的这一个部分,
17:11
the sort分类 of terminal终奌站 portion一部分 which哪一个 is quite相当 tricky狡猾.
359
1015259
2749
这个最后的部分相当复杂。
17:13
And we've我们已经 had some good tests测试.
360
1018008
3036
那我们在测验中取得了不错的成绩。
17:16
CACA: Can we see that?EMEM: Yeah.
361
1021044
2061
克里斯·安德森:我们能看下吗?埃隆·马斯克:可以。
17:19
So that's just to give a sense of scale规模.
362
1023105
1643
那只是给你一个规模上的感受。
17:20
We dressed连衣裙的 a cowboy牛仔 as Johnny约翰尼 Cash现金
363
1024748
1440
我们把一个牛仔打扮成约翰尼.卡什
17:22
and bolted狂奔 the mannequin模特 to the rocket火箭. (Laughter笑声)
364
1026188
3855
然后把这个人体模型拴在火箭上。(笑)
17:25
CACA: All right, let's see that video视频 then,
365
1030043
1952
克里斯·安德森:好,我们看一下这个视频,
17:27
because this is actually其实 amazing惊人 when you think about it.
366
1031995
2031
因为实际上你想一下就会觉得它其实很令人惊异。
17:29
You've never seen看到 this before. A rocket火箭 blasting爆破 off and then --
367
1034026
5707
你从来没见过。一个火箭发射后然后——
17:35
EMEM: Yeah, so that rocket火箭 is about the size尺寸
368
1039733
1918
埃隆·马斯克:是啊,那个火箭大约是
17:37
of a 12-story-故事 building建造.
369
1041651
2626
一座12层建筑的大小。
17:40
(Rocket火箭 launch发射)
370
1044277
5970
(火箭发射)
17:50
So now it's hovering徘徊 at about 40 meters,
371
1055098
3973
那现在在空中40米处停悬,
17:54
and it's constantly经常 adjusting调整
372
1059071
1876
然后一直在调整
17:56
the angle角度, the pitch沥青 and yaw偏航 of the main主要 engine发动机,
373
1060947
2961
角度,主发动机的俯仰和偏航,
17:59
and maintaining维持 roll with coal煤炭 gas加油站 thrusters推进器.
374
1063908
3631
然后用煤气推进器保持滚动。
18:09
CACA: How cool is that? (Applause掌声)
375
1074046
6313
克里斯·安德森:这不是很酷吗?(掌声)
18:16
Elon伊隆, how have you doneDONE this?
376
1080359
4674
埃隆,你怎么做到的?
18:20
These projects项目 are so -- Paypal贝宝, SolarCitySolarCity公司,
377
1085033
5314
这些计划都——Paypal,太阳城,
18:26
Tesla特斯拉, SpaceXSpaceX公司, they're so spectacularly壮观 different不同,
378
1090347
2678
Tesla,SpaceX,他们都彼此那么不同,
18:28
they're such这样 ambitious有雄心 projects项目 at scale规模.
379
1093025
2585
都是大规模的宏伟计划。
18:31
How on Earth地球 has one person
380
1095610
2464
怎么会有人可以
18:33
been able能够 to innovate创新 in this way?
381
1098074
2475
用这样的方式创新?
18:36
What is it about you?
382
1100549
1837
你到底如何做到的?
18:38
EMEM: I don't know, actually其实.
383
1102386
5396
埃隆·马斯克:我也不知道,其实。
18:43
I don't have a good answer回答 for you.
384
1107782
2240
我没法很好的回答你。
18:45
I work a lot. I mean, a lot.
385
1110022
3635
我做了很多工作。真的,很多。
18:49
CACA: Well, I have a theory理论.EMEM: Okay. All right.
386
1113657
2313
克里斯·安德森:恩,我有个理论。埃隆·马斯克:好。不错。
18:51
CACA: My theory理论 is that you
387
1115970
3564
克里斯·安德森:我的理论就是你
18:55
have an ability能力 to think at a system系统 level水平 of design设计
388
1119534
4156
有一种能力,可以让你在设计的层面系统地思考,
18:59
that pulls together一起 design设计, technology技术 and business商业,
389
1123690
3643
汇聚了设计、科技和商业,
19:03
so if TEDTED was TBDTBD, design设计, technology技术 and business商业,
390
1127333
3476
所以如果TED是TBD,Design(设计)、Technology(科技)和 Business (商业),
19:06
into one package,
391
1130809
2497
把他们打包起来,
19:09
synthesize合成 it in a way that very few少数 people can and --
392
1133306
2359
以一种人们很少能够做到的方式融合起来然后 ——
19:11
and this is the critical危急 thing -- feel so damn该死的 confident信心
393
1135665
4094
然后关键的是——你对这个
19:15
in that clicked-together点击在一起 package that you take crazy risks风险.
394
1139759
4616
拼接的组合非常的有信心,甚至会去冒疯狂的风险。
19:20
You bet赌注 your fortune幸运 on it, and you seem似乎 to have doneDONE that multiple times.
395
1144375
4879
你赌上了你的财富,而且你好像还赌了好几次。
19:25
I mean, almost几乎 no one can do that.
396
1149254
2097
我想说,基本没别人会这么做了。
19:27
Is that -- could we have some of that secret秘密 sauce?
397
1151351
3272
是不是——我们能不能分享一下秘诀?
19:30
Can we put it into our education教育 system系统? Can someone有人 learn学习 from you?
398
1154623
3424
我们能否将它放进我们的教育系统中?人们可以向你学习到什么吗?
19:33
It is truly amazing惊人 what you've doneDONE.
399
1158047
1739
你所做的真的太令人惊叹了。
19:35
EMEM: Well, thanks谢谢. Thank you.
400
1159786
2009
埃隆·马斯克:嗯,谢谢。谢谢。
19:37
Well, I do think there's a good framework骨架 for thinking思维.
401
1161795
4810
呃,我真的觉得我们有一个非常好的思考框架。
19:42
It is physics物理. You know, the sort分类 of first principles原则 reasoning推理.
402
1166605
2624
就是物理。你知道,它是推理的第一原理。
19:45
Generally通常 I think there are -- what I mean by that is,
403
1169229
4738
我大体上认为有——我想说的是,
19:49
boil things down to their fundamental基本的 truths真理
404
1173983
3375
把一切都归结于事物的基本本质
19:53
and reason原因 up from there,
405
1177358
1391
然后从此处开始推理,
19:54
as opposed反对 to reasoning推理 by analogy比喻.
406
1178749
2586
这不同于类比推理。
19:57
Through通过 most of our life, we get through通过 life
407
1181335
2214
我们生活当中,
19:59
by reasoning推理 by analogy比喻,
408
1183549
1088
我们都是用类比推理,
20:00
which哪一个 essentially实质上 means手段 copying仿形 what other people do with slight轻微 variations变化.
409
1184637
3538
实际上就是说我们要照搬别人的做法然后稍加改动。
20:04
And you have to do that.
410
1188175
1480
你必须这样做。
20:05
Otherwise除此以外, mentally精神上, you wouldn't不会 be able能够 to get through通过 the day.
411
1189655
4574
否则,从心理层面看,你这一天就过不去了。
20:10
But when you want to do something new,
412
1194229
2144
不过当你想要做一件新的事情,
20:12
you have to apply应用 the physics物理 approach途径.
413
1196373
3732
你必须按物理原则办事。
20:16
Physics物理 is really figuring盘算 out how to discover发现
414
1200105
2248
物理正是一种
20:18
new things that are counterintuitive有悖常理, like quantum量子 mechanics机械学.
415
1202353
2645
用反直觉的方式来发现新事物的方法,就像量子力学。
20:20
It's really counterintuitive有悖常理.
416
1204998
1903
它就非常反直觉。
20:22
So I think that's an important重要 thing to do,
417
1206901
2521
所以我觉得这是非常重要的事情,
20:25
and then also to really pay工资 attention注意 to negative feedback反馈,
418
1209422
4558
然后也要非常注重负面的反馈,
20:29
and solicit征求 it, particularly尤其 from friends朋友.
419
1213980
2121
寻求反馈,特别是从朋友那里。
20:32
This may可能 sound声音 like simple简单 advice忠告,
420
1216101
3466
这可能听起来像个很简单的建议,
20:35
but hardly几乎不 anyone任何人 does that,
421
1219567
2422
但是很少人这么做,
20:37
and it's incredibly令人难以置信 helpful有帮助.
422
1221989
2352
这是非常有帮助的。
20:40
CACA: Boys男孩 and girls女孩 watching观看, study研究 physics物理.
423
1224341
3362
克里斯·安德森:男孩们女孩们,要学物理啊。
20:43
Learn学习 from this man.
424
1227703
1284
向这个人学习。
20:44
Elon伊隆 Musk, I wish希望 we had all day, but thank you so much for coming未来 to TEDTED.
425
1228987
3490
埃隆·马斯克,我希望我们可以聊一整天,不过谢谢你来到TED。
20:48
EMEM: Thank you. CACA: That was awesome真棒. That was really, really cool.
426
1232477
3410
埃隆·马斯克:谢谢。克里斯·安德森:真是太厉害了。真的,真的很酷。
20:51
Look at that. (Applause掌声)
427
1235887
2261
看看。(掌声)
20:54
Just take a bow. That was fantastic奇妙.
428
1238148
4827
鞠个躬。太奇妙了。
20:58
Thank you so much.
429
1242975
1461
非常感谢。
Translated by Claire Yeh
Reviewed by Yi Zong

▲Back to top

ABOUT THE SPEAKER
Elon Musk - Serial entrepreneur
Elon Musk is the CEO and product architect of Tesla Motors and the CEO/CTO of Space Exploration Technologies (SpaceX).

Why you should listen

At SpaceX, Musk oversees the development of rockets and spacecraft for missions to Earth orbit and ultimately to other planets. In 2008, SpaceX’s Falcon 9 rocket and Dragon spacecraft won the NASA contract to provide cargo transport to space. In 2012, SpaceX became the first commercial company to dock with the International Space Station and return cargo to Earth with the Dragon.

At Tesla, Musk has overseen product development and design from the beginning, including the all-electric Tesla Roadster, Model S and Model X, and the rollout of Supercharger stations to keep the cars juiced up. (Some of the charging stations use solar energy systems from SolarCity, of which Musk is the non-executive chair.) Transitioning to a sustainable energy economy, in which electric vehicles play a pivotal role, has been one of his central interests for almost two decades. He co-founded PayPal and served as the company's chair and CEO.

More profile about the speaker
Elon Musk | Speaker | TED.com

Data provided by TED.

This site was created in May 2015 and the last update was on January 12, 2020. It will no longer be updated.

We are currently creating a new site called "eng.lish.video" and would be grateful if you could access it.

If you have any questions or suggestions, please feel free to write comments in your language on the contact form.

Privacy Policy

Developer's Blog

Buy Me A Coffee