ABOUT THE SPEAKER
Will Marshall - Space scientist
At Planet, Will Marshall leads overall strategy for commercializing new geospatial data and analytics that are disrupting agriculture, mapping, energy, the environment and other vertical markets.

Why you should listen

Will Marshall is the co-founder and CEO of Planet. Prior to Planet, he was a Scientist at NASA/USRA where he worked on missions "LADEE" and "LCROSS," served as co-principal investigator on PhoneSat, and was the technical lead on research projects in space debris remediation.

Marshall received his PhD in Physics from the University of Oxford and his Masters in Physics with Space Science and Technology from the University of Leicester. He was a Postdoctoral Fellow at George Washington University and Harvard.

More profile about the speaker
Will Marshall | Speaker | TED.com
TED2014

Will Marshall: Tiny satellites show us the Earth as it changes in near-real-time

威尔·马歇尔: 袖珍卫星展示接近实时地追踪地球的变化

Filmed:
1,896,269 views

卫星成像颠覆了我们对地球的认知,在网上可以看到几乎每个街角的清晰照片。但星球实验室的威尔·马歇尔认为我们可以做得更好,更快——方法是变得是更小。他来介绍他的袖珍卫星——体积10×10×30立方厘米——而当这些卫星集群发射后,它们能够提供地球每日更新的高清图像。
- Space scientist
At Planet, Will Marshall leads overall strategy for commercializing new geospatial data and analytics that are disrupting agriculture, mapping, energy, the environment and other vertical markets. Full bio

Double-click the English transcript below to play the video.

00:12
The Earth地球 needs需求 no introduction介绍.
0
583
3203
地球不用我介绍。
00:15
It needs需求 no introduction介绍 in part部分
because the Apollo阿波罗 17 astronauts宇航员,
1
3786
4810
不用介绍,部分是因为阿波罗17号的宇航员
00:20
when they were hurtling飞驰
around the moon月亮 in 1972,
2
8596
2728
在1972年奔向月球时,
00:23
took this iconic标志性的 image图片.
3
11324
4072
拍下了这张经典照片。
00:27
It galvanized镀锌 a whole整个
generation of human人的 beings众生
4
15396
3479
这张照片震撼了整整一代人,
00:30
to realize实现 that we're on
Spaceship飞船 Earth地球,
5
18875
2678
让大家意识到我们身处的“地球飞船”
00:33
fragile脆弱 and finite有限 as it is,
6
21553
2287
是如此脆弱,规模也如此有限,
00:35
and that we need
to take care关心 of it.
7
23840
1803
我们需要保护它。
00:37
But while this picture图片
is beautiful美丽, it's static静态的,
8
25643
2981
不过尽管这张照片非常美丽,它是静态的,
00:40
and the Earth地球 is constantly经常 changing改变.
9
28624
2553
而地球每时每刻都在变化。
00:43
It's changing改变 on days'天' time
scales with human人的 activity活动.
10
31177
3499
随着人类活动,它的变化以天为单位。
00:46
And the satellite卫星 imagery意象 we
have of it today今天 is old.
11
34676
3299
我们的卫星图像却是旧的。
00:49
Typically通常, years年份 old.
12
37975
2495
通常,是好几年前的。
00:52
And that's important重要 because
you can't fix固定 what you can't see.
13
40470
4265
这点很重要,因为不知道的是无法改进的。
00:56
What we'd星期三 ideally理想 want is images图片
of the whole整个 planet行星 every一切 day.
14
44735
4860
理想中,我们需要的是地球每天的照片。
01:01
So, what's standing常设 in our way?
15
49595
2276
那么,为什么我们做不到?
01:03
What's the problem问题?
16
51871
2011
问题出在哪里?
01:05
This is the problem问题:
17
53882
2026
这就是问题:
01:07
Satellites卫星 are big, expensive昂贵
and they're slow.
18
55908
4283
卫星太大,太贵,太慢。
01:12
This one weighs three tons.
19
60191
2141
这个3吨重。
01:14
It's six meters tall, four meters wide.
20
62332
2765
6米高,4米宽。
01:17
It took up the entire整个 fairing整流罩
of a rocket火箭 just to launch发射 it.
21
65097
3233
要发射它,需要一整枚火箭。
01:20
One satellite卫星, one rocket火箭.
22
68330
1850
一颗卫星,一枚火箭。
01:22
It cost成本 855 million百万 dollars美元.
23
70180
3200
要花费8.55亿美元。
01:25
Satellites卫星 like these have
doneDONE an amazing惊人 job工作
24
73380
2234
这种卫星在我们了解地球的路上
01:27
at helping帮助 us to understand理解 our planet行星.
25
75614
3116
起了极大作用。
01:30
But if we want to understand理解
it much more regularly经常,
26
78730
3626
但如果我们想更常态地了解地球,
01:34
we need lots of satellites卫星,
27
82356
2046
我们就需要很多卫星。
01:36
and this model模型 isn't scalable可扩展性.
28
84402
1971
而这个卫星却不是可分布式的。
01:38
So me and my friends朋友,
we started开始 Planet行星 Labs实验室
29
86373
2103
于是,我和我的朋友们创立了“行星实验室”
01:40
to make satellites卫星 ultra-compact超紧凑型
30
88476
2086
来让卫星袖珍化,
01:42
and small and highly高度 capable.
31
90562
2287
变小,而功能强大。
01:44
I'm going to show显示 you what
our satellite卫星 looks容貌 like:
32
92849
5011
我来给你们看我们的卫星:
01:52
This is our satellite卫星.
33
100363
2537
这就是我们的卫星。
01:54
This is not a scale规模 model模型,
34
102900
1963
这不是微缩模型,
01:56
this is the real真实 size尺寸.
35
104863
1508
这就是真实大小。
01:58
It's 10 by 10 by 30 centimeters公分,
36
106371
2386
体积10×10×30立方厘米,
02:00
it weighs four kilograms公斤,
37
108757
2289
重4公斤,
02:03
and we've我们已经 stuffed填充的 the latest最新
and greatest最大 electronics电子产品
38
111046
2537
我们还把最新最好的电子仪器
02:05
and sensor传感器 systems系统 into
this little package
39
113583
2257
和传感器挤进了这个体积中,
02:07
so that even though虽然 this is really small,
40
115840
2044
所以尽管这个卫星非常小,
02:09
this can take pictures图片 10 times the
resolution解析度 of the big satellite卫星 here,
41
117884
5093
它拍照的分辨率比刚才大型卫星还能高10倍,
02:14
even though虽然 it weighs one
thousandth千分之一 of the mass.
42
122977
4410
而重量只有千分之一。
02:19
And we call this satellite卫星
"Dove鸽子" — Thank you.
43
127387
3753
我们管这个卫星叫“鸽子”——谢谢。
02:23
(Applause掌声)
44
131140
2295
(鼓掌)
02:25
We call this satellite卫星 "Dove鸽子,"
45
133435
2045
我们管这个卫星叫“鸽子”。
02:27
and we call it "Dove鸽子" because
satellites卫星 are typically一般 named命名
46
135480
3019
它叫“鸽子”,因为一般卫星是用
02:30
after birds鸟类, but normally一般 birds鸟类 of prey猎物:
47
138499
2366
鸟类来命名,通常是猛禽类,
02:32
like Eagle, Hawk, Swoop落下,
Kill, I don't know,
48
140865
2837
像老鹰,小鹰,雄鹰,还有什么,
02:35
Kestrel红隼, these sort分类 of things.
49
143702
1715
红隼,这一类的。
02:37
But ours我们的 have a
humanitarian人道主义 mission任务,
50
145417
1925
我们的卫星肩负人道主义任务,
02:39
so we wanted to call them Doves鸽子.
51
147342
1833
所以我们叫“鸽子”。
02:41
And we haven't没有 just
built内置 them, though虽然.
52
149175
1934
我们不仅仅进行了生产,
02:43
We've我们已经 launched推出 them.
53
151109
1341
我们还进行了发射。
02:44
And not just one, but many许多.
54
152450
3118
不只是一个,好多个。
02:50
It all started开始 in our garage车库.
55
158586
2367
这一切都是从我们的车库中开始的。
02:52
Yes, we built内置 our first satellite卫星
prototype原型 in our garage车库.
56
160953
2814
是的,我们第一个原型卫星就是在车库里制作的。
02:55
Now, this is pretty漂亮 normal正常 for a
Silicon Valley company公司 that we are,
57
163767
3217
这在我们这种硅谷公司中很常见,
02:58
but we believe it's the first time
for a space空间 company公司.
58
166984
2943
但对于航天公司来说,我相信我们是第一个。
03:01
And that's not the only trick
we learned学到了 from Silicon Valley.
59
169927
3468
我们从硅谷不仅仅学到了这一点。
03:05
We rapidly急速 prototype原型 our satellites卫星.
60
173395
3192
我们还将卫星快速原型化。
03:08
We use "release发布 early,
release发布 often经常" on our software软件.
61
176587
2885
我们的软件遵循“早发布,多发布”原则。
03:11
And we take a different不同
risk风险 approach途径.
62
179472
1917
我们的风险意识也不同。
03:13
We take them outside and test测试 them.
63
181389
2003
我们把卫星拿出去试验。
03:15
We even put satellites卫星 in space空间
just to test测试 the satellites卫星,
64
183392
2889
我们甚至发射卫星到太空,只是为了试验。
03:18
and we've我们已经 learned学到了 to manufacture制造
our satellites卫星 at scale规模.
65
186281
2863
我们还学会了规模化生产。
03:21
We've我们已经 used modern现代 production生产 techniques技术
66
189144
2066
我们使用现代生产技术,
03:23
so we can build建立 large numbers数字 of them,
67
191210
2713
大批量进行建造。
03:25
I think for the first time.
68
193923
2197
我想这是第一次。
03:28
We call it agile敏捷 aerospace航天,
69
196120
3000
我们管这个叫灵巧航天,
03:31
and that's what's enabled启用 us to put
so much capability能力 into this little box.
70
199120
5688
这也是为什么我们的小盒子能有这么大能力。
03:36
Now, what has bonded保税
our team球队 over the years年份
71
204808
4492
还有,这么多年我们团队团结的纽带,
03:41
is the idea理念 of democratizing民主化
access访问 to satellite卫星 information信息.
72
209300
5136
是我们对卫星数据民主化获取的认同。
03:46
In fact事实, the founders创始人 of our
company公司, Chris克里斯, Robbie罗比 and I,
73
214436
2785
我们公司的创始人,Chris,Robbie,还有我,
03:49
we met会见 over 15 years年份 ago
at the United联合的 Nations国家
74
217221
2305
我们15年前在联合国开会时认识,
03:51
when they were hosting托管 a conference会议
about exactly究竟 that question:
75
219526
2985
当时联合国在开一个会,讨论的就是这个问题:
03:54
How do you use satellites卫星
to help humanity人性?
76
222511
1669
怎样用卫星促进人类发展?
03:56
How do you use satellites卫星 to help
people in developing发展 countries国家
77
224180
1752
怎样用卫星来帮助发展中国家
03:57
or with climate气候 change更改?
78
225932
2007
或应对环境变化?
03:59
And this is what has bonded保税 us.
79
227939
2466
这个问题成了我们之间的纽带。
04:02
Our entire整个 team球队 is passionate多情 about
using运用 satellites卫星 to help humanity人性.
80
230405
4565
我们整个团队都想用卫星来帮助人类发展。
04:06
You could say
we're space空间 geeks怪才,
81
234970
1777
你可以说我们是太空极客,
04:08
but not only do we care关心
about what's up there,
82
236747
2537
但我们关心的不仅仅是天上,
04:11
we care关心 about what's down here, too.
83
239284
2092
我们还关心地上的事情。
04:13
I'm going to show显示 you a video视频
84
241376
1726
我来给你们放一段视频,
04:15
from just four weeks ago
of two of our satellites卫星
85
243102
2459
是4个星期前,我们的两颗卫星
04:17
being存在 launched推出 from the
International国际 Space空间 Station.
86
245561
2889
从国际太空站上发射的场景。
04:20
This is not an animation动画,
87
248450
1790
这不是动画,
04:22
this is a video视频 taken采取 by the astronaut宇航员
looking out of the window窗口.
88
250240
3250
这是宇航员从窗口拍摄的。
04:25
It gives you a bit of a sense of
scale规模 of our two satellites卫星.
89
253490
2989
从中你能感到我们卫星的大小。
04:28
It's like some of the
smallest最少 satellites卫星 ever
90
256479
2317
这真是最小的卫星
04:30
are being存在 launched推出 from
the biggest最大 satellite卫星 ever.
91
258796
2494
从最大的卫星上发射。
04:33
And right at the end结束, the
solar太阳能 array排列 glints闪光 in the sun太阳.
92
261290
2582
在视频最后,太阳板反射阳光。
04:35
It's really cool. Wait for it.
93
263872
2369
超级爽。等着,
04:38
Boom繁荣! Yeah. It's the money shot射击.
94
266241
3613
这儿!是吧。大片啊。
04:41
(Laughter笑声)
95
269854
2010
(笑声)
04:43
So we didn't just launch发射
two of them like this,
96
271864
3011
我们不仅仅是发射了这两个,
04:46
we launched推出 28 of them.
97
274875
1726
我们发射了28个。
04:48
It's the largest最大 constellation星座 of
Earth-imaging地球成像 satellites卫星 in human人的 history历史,
98
276601
3613
这是人类历史上最大的地球成像卫星群,
04:52
and it's going to provide提供 a
completely全然 radical激进 new data数据 set
99
280214
3249
它能为我们不断变化的星球
04:55
about our changing改变 planet行星.
100
283463
2004
提供全新的数据集。
04:57
But that's just the beginning开始.
101
285467
2228
而这只是开始。
04:59
You see, we're going to launch发射
more than 100 of these satellites卫星
102
287695
3082
我们在明年将要发射
05:02
like these over the
course课程 of the next下一个 year.
103
290777
2254
超过100个这种卫星。
05:05
It's going to be the largest最大 constellation星座
of satellites卫星 in human人的 history历史.
104
293031
3649
这将是人类历史上最大的卫星群。
05:08
And this is what it's going to do:
105
296680
1657
这些卫星要做的是:
05:10
Acting代理 in a single-orbit单轨道 plane平面 that
stays入住 fixed固定 with respect尊重 to the sun太阳,
106
298337
3559
以太阳为基准,处在固定的轨道面上,
05:13
the Earth地球 rotates旋转 underneath.
107
301896
1673
地球在卫星下面自转。
05:15
They're all cameras相机 pointed down,
108
303569
2295
所有的相机都朝下,
05:17
and they slowly慢慢地 scan扫描 across横过 as
the Earth地球 rotates旋转 underneath.
109
305864
2969
当地球自转时,相机就缓慢的扫描。
05:20
The Earth地球 rotates旋转 every一切 24 hours小时,
110
308833
2124
地球24小时自转一圈,
05:22
so we scan扫描 every一切 point on the
planet行星 every一切 24 hours小时.
111
310957
2972
我们24小时也就扫描一遍整个地球,
05:25
It's a line线 scanner扫描器 for the planet行星.
112
313929
2251
就像行扫描仪一样。
05:28
We don't take a picture图片 of
anywhere随地 on the planet行星 every一切 day,
113
316180
3454
我们不是每天拍照一些地方,
05:31
we take a picture图片 of every一切 single
place地点 on the planet行星 every一切 day.
114
319634
3186
我们是每天拍照地球上每一个地方。
05:34
Even though虽然 we launched推出 these
just a couple一对 of weeks ago,
115
322820
2693
尽管我们发射这些才几个星期,
05:37
we've我们已经 already已经 got some initial初始
imagery意象 from the satellites卫星
116
325513
2765
我们已经从卫星上获得了一些初始图像。
05:40
and I'm going to show显示 it
publicly公然 for the first time right now.
117
328278
3416
现在我就首次对公众进行展示。
05:43
This is the very first picture图片
taken采取 by our satellite卫星.
118
331694
2810
这是我们卫星的第一张照片。
05:46
It happened发生 to be over
UC-Davis'UC-Davis的 campus校园
119
334504
1996
在我们打开相机时,
05:48
in California加州 when we
turned转身 the camera相机 on.
120
336500
2044
卫星正处在加州大学戴维斯分校上空。
05:50
But what's even cooler冷却器 is when
121
338544
1529
更爽的是,
05:52
we compare比较 it to the previous以前
latest最新 image图片 of that area,
122
340073
3127
我们拿这个照片跟之前的卫星照片作对比,
05:55
which哪一个 was taken采取 many许多 months个月 ago.
123
343200
2409
之前的照片拍摄于几个月前。
05:57
And the image图片 on the left
is from our satellite卫星,
124
345609
2565
左边的是我们的卫星,
06:00
and we see buildings房屋 are being存在 built内置.
125
348174
2047
能看到正在建造的建筑物。
06:02
The general一般 point is that we will be able能够
to track跟踪 urban城市的 growth发展 as it happens发生
126
350221
3989
这样我们就能实时追踪城市发展,
06:06
around the whole整个 world世界
in all cities城市, every一切 day.
127
354210
3842
追踪世界上每一个城市,每一天。
06:10
Water as well.
128
358052
1527
水资源也可以。
06:11
Thank you.
129
359579
1841
谢谢。
06:13
(Applause掌声)
130
361420
1567
(鼓掌)
06:14
We'll be able能够 to see
the extent程度 of all water bodies身体
131
362987
2622
我们能够每天观测全世界
06:17
around the whole整个 world世界 every一切 day
and help water security安全.
132
365609
3211
的所有水域,保障水资源安全。
06:20
From water security安全
to food餐饮 security安全.
133
368820
2172
从水资源安全到农作物安全。
06:22
We'll see crops作物 as they
grow增长 in all the fields领域
134
370992
2503
我们可以每天看到每一个田里
06:25
in every一切 farmer's农民 field领域 around
the planet行星 every一切 day.
135
373495
3025
正在生长的农作物,
06:28
and help them to improve提高 crop作物 yield产量.
136
376520
2903
来帮助他们增产。
06:31
This is a beautiful美丽 image图片 that was taken采取
137
379423
2139
这张美丽的照片是
06:33
just a few少数 hours小时 ago when the
satellite卫星 was flying飞行 over Argentina阿根廷.
138
381562
4118
几个小时前卫星在阿根廷上空拍摄的。
06:37
The general一般 point is
139
385680
1424
要点是,
06:39
there are probably大概 hundreds数以百计 and
thousands数千 of applications应用 of this data数据,
140
387104
3413
这些数据可能有成百上千的应用方式,
06:42
I've mentioned提到 a few少数, but there's others其他:
141
390517
1952
我才只提了一些,还有其他的:
06:44
deforestation森林砍伐, the ice caps帽子 melting融化.
142
392469
1724
追踪森林砍伐,追踪冰盖融化。
06:46
We can track跟踪 all of these things,
every一切 tree on the planet行星 every一切 day.
143
394193
3287
我们每天可以追踪所有这些,以至于地球上的每棵树。
06:49
If you took the difference区别 between之间
today's今天的 image图片 and yesterday's昨天的 image图片,
144
397480
3118
如果你来分析今天照片和昨天照片的不同,
06:52
you'd see much of the world世界 news新闻
you'd see floods洪水 and fires火灾 and earthquakes地震.
145
400598
4076
你就可以看到很多世界新闻——洪水,火灾,地震。
06:56
And we have decided决定, therefore因此, that the
best最好 thing that we could do with our data数据
146
404674
3609
因此,我们决定,使用这些数据的最好方式,
07:00
is to ensure确保 universal普遍 access访问 to it.
147
408283
2992
是确保所有人都能获取。
07:03
We want to ensure确保 everyone大家 can see it.
148
411275
2125
我们想确保所有人都能看到。
07:05
Thank you. (Applause掌声)
149
413400
3579
谢谢。(鼓掌)
07:08
We want to empower授权 NGOs非政府组织 and
companies公司 and scientists科学家们 and journalists记者
150
416979
3801
我们想授权NGO,公司,科学家,记者,
07:12
to be able能够 to answer回答 the questions问题
that they have about the planet行星.
151
420780
3473
让他们能够回答他们关于地球的问题。
07:16
We want to enable启用 the developer开发人员 community社区
to run their apps应用 on our data数据.
152
424254
5159
我们想让研发社区能够用app来获取我们的数据。
07:21
In short, we want to democratize民主化 access访问
to information信息 about our planet行星.
153
429413
4087
总之,我们想让我们地球信息的获取民主化。
07:25
Which哪一个 brings带来 me back to this.
154
433511
2800
这就回到了之前所说的。
07:28
You see, this will be an entirely完全
new global全球 data数据 set.
155
436311
4563
这将是全新的地球数据集。
07:32
And we believe that together一起,
156
440874
1927
我们相信一起,
07:34
we can help to take care关心
of our Spaceship飞船 Earth地球.
157
442801
4583
我们能够帮助保护我们的”地球飞船“。
07:39
And what I would like to leave离开
you with is the following以下 question:
158
447384
3515
而我想给各位留下的问题是:
07:42
If you had access访问 to imagery意象 of the
whole整个 planet行星 every一切 single day,
159
450899
4271
如果你能获取全地球每一天的照片,
07:47
what would you do with that data数据?
160
455170
1634
你会拿这些数据做什么?
07:48
What problems问题 would you solve解决?
161
456804
1608
你会解决什么问题?
07:50
What exploration勘探 would you do?
162
458412
1970
你会进行哪些探索?
07:52
Well, I invite邀请 you to come
and explore探索 with us.
163
460382
2092
我邀请你与我们来一同探索。
07:54
Thank you very much.
164
462474
1606
非常感谢。
07:56
(Applause掌声)
165
464080
32100
(掌声)
Translated by Yixiong Zhu
Reviewed by Yirui Fu

▲Back to top

ABOUT THE SPEAKER
Will Marshall - Space scientist
At Planet, Will Marshall leads overall strategy for commercializing new geospatial data and analytics that are disrupting agriculture, mapping, energy, the environment and other vertical markets.

Why you should listen

Will Marshall is the co-founder and CEO of Planet. Prior to Planet, he was a Scientist at NASA/USRA where he worked on missions "LADEE" and "LCROSS," served as co-principal investigator on PhoneSat, and was the technical lead on research projects in space debris remediation.

Marshall received his PhD in Physics from the University of Oxford and his Masters in Physics with Space Science and Technology from the University of Leicester. He was a Postdoctoral Fellow at George Washington University and Harvard.

More profile about the speaker
Will Marshall | Speaker | TED.com