ABOUT THE SPEAKER
Jonathan Drori - Educator
Jonathan Drori commissioned the BBC's very first websites, one highlight in a long career devoted to online culture and educational media -- and understanding how we learn.

Why you should listen

Jonathan Drori has dedicated his career to media and learning. As the Head of Commissioning for BBC Online, he led the effort to create bbc.co.uk, the online face of the BBC (an effort he recalls fondly). He came to the web from the TV side of the BBC, where as an editor and producer he headed up dozens of television series on science, education and the arts.

After almost two decades at the BBC, he's now a director at Changing Media Ltd., a media and education consultancy, and is a visiting professor at University of Bristol, where he studies educational media and misperceptions in science. He continues to executive produce the occasional TV series, including 2004's award-winning "The DNA Story" and 2009's "Great Sperm Race." He is on the boards of the Royal Botanic Gardens and the Woodland Trust.

(Photo: Lloyd Davis/flickr)

More profile about the speaker
Jonathan Drori | Speaker | TED.com
TED2010

Jonathan Drori: Every pollen grain has a story

乔纳森 卓瑞:每粒花粉都有一个故事

Filmed:
473,125 views

除了染上花粉热我们很少有人会注意到花粉。可是显微镜下花粉却有着令人吃惊的颜色和形状--并能很好地传播。乔纳森 卓瑞给我们近距离的简要介绍了身负植物交配重任的迷人微粒。
- Educator
Jonathan Drori commissioned the BBC's very first websites, one highlight in a long career devoted to online culture and educational media -- and understanding how we learn. Full bio

Double-click the English transcript below to play the video.

00:15
Thank you. I have two missions任务 here today今天.
0
0
3000
谢谢。今天在这我有两项任务。
00:18
The first is to tell you something about pollen花粉, I hope希望,
1
3000
4000
第一,我像告诉你一些关于花粉的知识
00:22
and to convince说服 you that it's more than just something that gets得到 up your nose鼻子.
2
7000
3000
让你相信它们不仅仅是让你打喷嚏的小东西。
00:25
And, secondly其次, to convince说服 you
3
10000
2000
第二,让你们相信
00:27
that every一切 home really ought应该 to have a scanning扫描 electron电子 microscope显微镜.
4
12000
3000
每一户家庭都应该有一台电子扫描显微镜。
00:30
(Laughter笑声)
5
15000
2000
(笑声)
00:32
Pollen花粉 is a flower's花卉 way of making制造 more flowers花卉.
6
17000
4000
花粉是花朵繁殖的一种方法。
00:36
It carries携带 male sex性别 cells细胞
7
21000
2000
它把雄性细胞
00:38
from one flower to another另一个.
8
23000
2000
从一朵花传到另一朵。
00:40
This gives us genetic遗传 diversity多样,
9
25000
2000
这就形成了基因的多样性,
00:42
or at least最小 it gives the plants植物 genetic遗传 diversity多样.
10
27000
2000
或者至少是植物基因的多样性。
00:44
And it's really rather better not to mate伴侣 with yourself你自己.
11
29000
4000
花粉最好不要与同株交配。
00:48
That's probably大概 true真正 of humans人类 as well, mostly大多.
12
33000
4000
对人来说也是如此。
00:52
Pollen花粉 is produced生成 by the anthers花药 of flowers花卉.
13
37000
2000
花粉产生于花朵的花粉囊。
00:54
Each anther花药 can carry携带 up to 100,000 grains谷物 of pollen花粉,
14
39000
5000
每一个花粉囊中花粉多达10万粒。
00:59
so, it's quite相当 prolific多产的 stuff东东.
15
44000
2000
相当多产。
01:01
And it isn't just bright flowers花卉
16
46000
2000
不光是鲜亮的花朵有花粉;
01:03
that have pollen花粉; it's also trees树木 and grasses.
17
48000
4000
树和草也有。
01:07
And remember记得 that all our cereal谷类 crops作物 are grasses as well.
18
52000
3000
记住所有的谷类作物也是草。
01:12
Here is a scanning扫描 electron电子 micrograph显微照片 of a grain粮食 of pollen花粉.
19
57000
4000
这是一张花粉的电子扫描显微照片。
01:16
The little hole in the middle中间, we'll come to a bit later后来,
20
61000
3000
中间那个小洞,我们待会再讲。
01:19
but that's for the pollen花粉 tube
21
64000
2000
那是花粉管日后长出来的地方
01:21
to come out later后来 on. A very tiny tube.
22
66000
2000
非常细的小管。
01:23
So, that's 20 micrometers微米 across横过,
23
68000
2000
直径是20微米,
01:25
that pollen花粉 grain粮食 there.
24
70000
2000
那粒花粉。
01:27
That's about a 50th of a millimeter毫米.
25
72000
2000
大约就是50分之一毫米。
01:29
But not all pollen花粉 is quite相当 so simple简单 looking.
26
74000
3000
但并不是所有的花粉都看上去如此简单。
01:32
This is Morina刺参. This is a plant --
27
77000
3000
这是Morina。
01:35
which哪一个 I've always thought to be rather tedious乏味 --
28
80000
2000
我总是认为相当单调,
01:37
named命名 after Morin莫兰,
29
82000
2000
这种植物以Morin命名,
01:39
who was an enterprising进取 French法国 gardener园丁,
30
84000
2000
Morin是一名很有事业心的法国园艺师,
01:41
who issued发行 the first seed种子 catalog目录
31
86000
2000
事实上他是第一个出版种子目录的人,
01:43
in 1621.
32
88000
2000
在1621年。
01:45
But anyway无论如何, take a look at its pollen花粉.
33
90000
3000
让我们看一看它的花粉。
01:49
This is amazing惊人, I think.
34
94000
2000
我认为这很神奇。
01:51
That little hole in the middle中间 there is for the pollen花粉 tube,
35
96000
2000
中间那个小洞是长出花粉管的地方。
01:53
and when the pollen花粉 finds认定 its special特别 female spot
36
98000
3000
当花粉在另一朵Morina花上
01:56
in another另一个 Morina刺参 flower,
37
101000
2000
找到雌花柱头时,
01:58
just on the right species种类, what happens发生?
38
103000
3000
当然是在同种花上,会发生什么?
02:01
Like I said, pollen花粉 carries携带 the male sex性别 cells细胞.
39
106000
3000
我说过的,花粉携带着雄性细胞。
02:04
If you actually其实 didn't realize实现 that plants植物 have sex性别,
40
109000
3000
如果你没有意识到过植物有性交,
02:07
they have rampant猖獗, promiscuous淫乱
41
112000
2000
但事实上它们杂交,乱交
02:09
and really quite相当 interesting有趣 and curious好奇 sex性别. Really.
42
114000
2000
还有各种各样新奇有趣的性交方式,真的。
02:11
(Laughter笑声) A lot.
43
116000
4000
(笑声)
02:15
My story故事 is actually其实 not about plant propagation传播,
44
120000
3000
我要讲的不是关于植物的繁殖,
02:18
but about pollen花粉 itself本身.
45
123000
2000
而是花粉本身。
02:20
"So, what are pollen's花粉的 properties性能?" I hear you ask.
46
125000
3000
那么,花粉有什么用呢?我听见你们问。
02:23
First of all, pollen花粉 is tiny. Yes we know that.
47
128000
2000
首先,花粉很小。这我们知道。
02:25
It's also very biologically生物 active活性,
48
130000
2000
而且它生物性很活跃,
02:27
as anyone任何人 with hay干草 fever发热 will understand理解.
49
132000
2000
得过花粉热的人会有体会。
02:29
Now, pollen花粉 from plants植物, which哪一个 are wind-dispersed风分散 --
50
134000
3000
被风一吹,
02:32
like trees树木 and grasses and so on --
51
137000
3000
从树和草上散落的花粉,
02:35
tend趋向 to cause原因 the most hay干草 fever发热.
52
140000
2000
会导致花粉热。
02:37
And the reason原因 for that is they've他们已经 got to chuck夹头 out
53
142000
2000
原因是,植物不得不散播
02:39
masses群众 and masses群众 of pollen花粉 to have any chance机会
54
144000
2000
大量的花粉以使之有机会
02:41
of the pollen花粉 reaching到达 another另一个 plant of the same相同 species种类.
55
146000
4000
到达另外一株同种植物上。
02:45
Here are some examples例子 --
56
150000
2000
这有一些例子。
02:47
they're very smooth光滑 if you look at them --
57
152000
3000
如果你看一看这几张树的花粉的照片,
02:50
of tree pollen花粉 that is meant意味着 to be carried携带的 by the wind.
58
155000
3000
它们很光滑。这样有利于被风吹走。
02:53
Again -- this time, sycamore枫树 -- wind-dispersed风分散.
59
158000
2000
无花果树,靠风传播。
02:55
So, trees树木: very boring无聊 flowers花卉,
60
160000
3000
树,有很无趣的花,
02:58
not really trying to attract吸引 insects昆虫.
61
163000
3000
不是来吸引昆虫的。
03:01
Cool pollen花粉, though虽然.
62
166000
2000
但是花粉很独特。
03:03
This one I particularly尤其 like.
63
168000
2000
这张我特别喜欢。
03:05
This is the Monterey蒙特雷 Pine松树, which哪一个 has little air空气 sacks麻袋
64
170000
3000
这是蒙特雷松树的花粉,有很小的气囊,
03:08
to make the pollen花粉 carry携带 even further进一步.
65
173000
2000
来帮助花粉传播的更远。
03:10
Remember记得, that thing is just about 30 micrometers微米 across横过.
66
175000
4000
记住,这些东西直径都大约只有30微米。
03:14
Now, it's much more efficient高效 if you can get insects昆虫 to do your bidding投标.
67
179000
3000
如果能让昆虫来传播将会更有效。
03:17
This is a bee's蜜蜂 leg
68
182000
3000
这是一支蜜蜂的腿。
03:20
with the pollen花粉 glommedglommed onto it from a mallow锦葵 plant.
69
185000
4000
上面沾满了一种锦葵属植物的花粉。
03:24
And this is the outrageous蛮横的 and beautiful美丽
70
189000
2000
这种非同寻常的漂亮的花
03:26
flower of the mangrove红树 palm棕榈.
71
191000
2000
来自红树棕榈.
03:28
Very showy华丽的, to attract吸引 lots of insects昆虫 to do its bidding投标.
72
193000
3000
很艳丽,以此来吸引昆虫传粉。
03:31
The pollen花粉 has little barbs倒钩 on it,
73
196000
2000
花粉上有些小倒钩。
03:33
if we look.
74
198000
2000
如果我们看一下。
03:35
Now, those little barbs倒钩
75
200000
2000
这些小倒钩
03:37
obviously明显 stick to the insects昆虫 well,
76
202000
3000
能牢牢粘住昆虫,
03:40
but there is something else其他 that we can tell from this photograph照片,
77
205000
2000
但是从这张图我们还能判断出其他东西,
03:42
and that is that you might威力 be able能够 to see a fracture断裂 line线
78
207000
2000
你可能看到一条裂缝
03:44
across横过 what would be the equator赤道 of this, if it was the Earth地球.
79
209000
3000
如果这是地球这条裂缝就穿过赤道。
03:47
That tells告诉 me that it's actually其实 been fossilized化石, this pollen花粉.
80
212000
3000
这告诉我们这粒花粉已经成为化石了。
03:50
And I'm rather proud骄傲 to say
81
215000
2000
我很自豪的说
03:52
that this was found发现 just near London伦敦, and that 55 million百万 years年份 ago
82
217000
3000
这是在伦敦附近找到的,5500万年前
03:55
London伦敦 was full充分 of mangroves红树林.
83
220000
3000
伦敦到处都是红树林。
03:58
Isn't that cool?
84
223000
2000
这难道不很酷吗?
04:00
(Laughter笑声)
85
225000
3000
(笑声)
04:03
Okay, so this is another另一个 species种类 evolved进化 to be dispersed分散 by insects昆虫.
86
228000
3000
好了,这是另一种由昆虫传粉的植物。
04:06
You can tell that from the little barbs倒钩 on there.
87
231000
3000
我们可以从这些小倒钩上判断出这一点。
04:09
All these pictures图片 were taken采取 with a scanning扫描 electron电子 microscope显微镜,
88
234000
3000
所有这些图片都是用电子扫描显微镜拍摄的
04:12
actually其实 in the lab实验室 at Kew基尤 Laboratories实验室.
89
237000
2000
事实上是在Kew实验室中拍的。
04:14
No coincidence巧合 that these were taken采取
90
239000
2000
当然这些都是由罗布 凯斯勒拍摄的
04:16
by Rob KesselerKesseler, who is an artist艺术家,
91
241000
2000
他是一名艺术家。
04:18
and I think it's someone有人 with a design设计 and artistic艺术的 eye
92
243000
3000
我认为这不是巧合,一位像他那样带着目的和艺术的眼光来拍摄
04:21
like him that has managed管理 to bring带来 out the best最好 in pollen花粉.
93
246000
4000
已经把花粉最美的东西表现出来了。
04:25
(Laughter笑声)
94
250000
2000
(笑声)
04:27
Now, all this diversity多样
95
252000
2000
所有这些多样性,
04:29
means手段 that you can look at a pollen花粉 grain粮食
96
254000
2000
意味着你可以看着一粒花粉
04:31
and tell what species种类 it came来了 from,
97
256000
3000
然后说出它来自哪种植物。
04:34
and that's actually其实 quite相当 handy便利 if you
98
259000
2000
如果你有标本并想知道花粉出自何种植物
04:36
maybe have a sample样品 and you want to see where it came来了 from.
99
261000
3000
这会非常简单。
04:39
So, different不同 species种类 of plants植物
100
264000
2000
不同种类的植物
04:41
grow增长 in different不同 places地方,
101
266000
2000
在不同的地区生长。
04:43
and some pollen花粉 carries携带 further进一步 than others其他.
102
268000
4000
一些花粉比其它的传播的更远。
04:47
So, if you have a pollen花粉 sample样品,
103
272000
3000
因此,如果你有一份花粉标本
04:50
then in principle原理, you should be able能够 to tell
104
275000
2000
这样,原则上来说,你就应该能够判断出
04:52
where that sample样品 came来了 from.
105
277000
2000
那个样本出自哪里。
04:54
And this is where it gets得到 interesting有趣 for forensics取证.
106
279000
3000
这便是法医学的有趣之处。
04:59
Pollen花粉 is tiny. It gets得到 on to things, and it sticks to them.
107
284000
4000
花粉很小。它接近物体,然后粘附在上面。
05:03
So, not only does each type类型 of pollen花粉 look different不同,
108
288000
2000
不仅仅每一种花粉看上去不同,
05:05
but each habitat栖息地 has a different不同 combination组合 of plants植物.
109
290000
4000
每一种环境都有不同的植物,
05:09
A different不同 pollen花粉 signature签名, if you like,
110
294000
2000
不同的花粉特征,
05:11
or a different不同 pollen花粉 fingerprint指纹.
111
296000
3000
你也可以说不同的花粉指纹。
05:16
By looking at the proportions比例 and combinations组合
112
301000
2000
通过看标本中
05:18
of different不同 kinds of pollen花粉 in a sample样品,
113
303000
3000
各种花粉的比例和组合,
05:21
you can tell very precisely恰恰 where it came来了 from.
114
306000
3000
你可以准确地判断出它来自哪里。
05:24
This is some pollen花粉 embedded嵌入式 in a cotton shirt衬衫,
115
309000
3000
这是附在棉衬衫上的花粉,
05:27
similar类似 to the one that I'm wearing穿着 now.
116
312000
3000
这种衬衫跟我现在穿的相似。
05:30
Now, much of the pollen花粉 will still be there
117
315000
2000
很多花粉依然会留在那
05:32
after repeated重复 washings洗涤.
118
317000
2000
经过几次洗涤之后。
05:34
Where has it been?
119
319000
3000
它到过哪里?
05:37
Four very different不同 habitats栖息地 might威力 look similar类似,
120
322000
2000
四种不同的环境可能看起来相似
05:39
but they've他们已经 got very different不同 pollen花粉 signatures签名.
121
324000
3000
但是它们却有不同的花粉信号。
05:42
Actually其实 this one is particularly尤其 easy简单, these pictures图片 were all taken采取
122
327000
2000
事实上这很简单。这些照片都是
05:44
in different不同 countries国家.
123
329000
2000
在不同国家拍摄的。
05:46
But pollen花粉 forensics取证 can be very subtle微妙.
124
331000
2000
但是花粉鉴定之术可以非常精确。
05:48
It's being存在 used now to track跟踪
125
333000
2000
它被用来追踪
05:50
where counterfeit伪造 drugs毒品 have been made制作,
126
335000
2000
假药在哪里制造的,
05:52
where banknotes纸币 have come from,
127
337000
3000
钞票从哪来的,
05:55
to look at the provenance出处 of antiques古董
128
340000
2000
察看古董的出处
05:57
and see that they really did come from the place地点
129
342000
2000
认定它们确实是来自
05:59
the seller卖家 said they did.
130
344000
3000
卖方说的地方。
06:02
And murder谋杀 suspects犯罪嫌疑人 have been tracked追踪
131
347000
2000
特别是在英国
06:04
using运用 their clothing服装,
132
349000
2000
通过谋杀犯的衣物来追踪他们,
06:06
certainly当然 in the U.K., to within an area
133
351000
3000
可以缩小到一个很小的范围
06:09
that's small enough足够 that you can send发送 in tracker跟踪器 dogs小狗
134
354000
2000
然后你可以让警犬来
06:11
to find the murder谋杀 victim受害者.
135
356000
2000
找到受害人。
06:13
So, you can tell from a piece of clothing服装
136
358000
2000
你可以辨认一件衣服
06:15
to within about a kilometer公里 or so,
137
360000
4000
在大约一千米之内
06:19
where that piece of clothing服装 has been recently最近
138
364000
2000
这件衣服最近到过的地方
06:21
and then send发送 in dogs小狗.
139
366000
3000
然后放出狗。
06:24
And finally最后, in a rather grizzly灰熊 way,
140
369000
3000
最后还有一种很不爽的方法,
06:27
the Bosnia波斯尼亚 war战争 crimes犯罪;
141
372000
2000
花粉鉴定应用到了波斯尼亚战争犯身上。
06:29
some of the people brought to trial审讯 were brought to trial审讯
142
374000
3000
一些罪犯被绳之以法
06:32
because of the evidence证据 from pollen花粉,
143
377000
2000
应归功于花粉,
06:34
which哪一个 showed显示 that bodies身体 had been buried隐藏,
144
379000
2000
这些花粉表明尸体被掩埋过,
06:36
exhumed挖出 and then reburied重新安葬 somewhere某处 else其他.
145
381000
5000
又挖出来,然后再埋在其他地方。
06:41
I hope希望 I've opened打开 your eyes眼睛,
146
386000
2000
我希望我让你们开阔了眼界,
06:43
if you'll你会 excuse借口 the visual视觉 pun双关语, (Laughter笑声)
147
388000
2000
如果你能原谅一些花粉的秘密
06:45
to some of pollen's花粉的 secrets秘密.
148
390000
2000
在视觉上的双关性,
06:47
This is a horse chestnut板栗.
149
392000
2000
顺便说一句,这是七叶树。
06:49
There is an invisible无形 beauty美女 all around us,
150
394000
2000
在我们周围有看不见的美,
06:51
each grain粮食 with a story故事 to tell ...
151
396000
2000
每一粒花粉都有一个故事,
06:53
each of us, in fact事实, with a story故事 to tell
152
398000
2000
事实上,我们每一个人也都有故事,
06:55
from the pollen花粉 fingerprint指纹 that's upon us.
153
400000
3000
基于在我们身上的花粉指纹。
06:58
Thank you to the colleagues同事 at Kew基尤,
154
403000
2000
感谢Kew研究中心的同事。
07:00
and thank you to palynologistspalynologists everywhere到处.
155
405000
2000
也感谢各地的花粉研究专家。
07:02
(Applause掌声)
156
407000
4000
(掌声)
Translated by John Mo
Reviewed by Amy Zerotus

▲Back to top

ABOUT THE SPEAKER
Jonathan Drori - Educator
Jonathan Drori commissioned the BBC's very first websites, one highlight in a long career devoted to online culture and educational media -- and understanding how we learn.

Why you should listen

Jonathan Drori has dedicated his career to media and learning. As the Head of Commissioning for BBC Online, he led the effort to create bbc.co.uk, the online face of the BBC (an effort he recalls fondly). He came to the web from the TV side of the BBC, where as an editor and producer he headed up dozens of television series on science, education and the arts.

After almost two decades at the BBC, he's now a director at Changing Media Ltd., a media and education consultancy, and is a visiting professor at University of Bristol, where he studies educational media and misperceptions in science. He continues to executive produce the occasional TV series, including 2004's award-winning "The DNA Story" and 2009's "Great Sperm Race." He is on the boards of the Royal Botanic Gardens and the Woodland Trust.

(Photo: Lloyd Davis/flickr)

More profile about the speaker
Jonathan Drori | Speaker | TED.com

Data provided by TED.

This site was created in May 2015 and the last update was on January 12, 2020. It will no longer be updated.

We are currently creating a new site called "eng.lish.video" and would be grateful if you could access it.

If you have any questions or suggestions, please feel free to write comments in your language on the contact form.

Privacy Policy

Developer's Blog

Buy Me A Coffee