ABOUT THE SPEAKER
Ben Kacyra - Digital preservationist
Ben Kacyra uses state-of-the-art technology to preserve cultural heritage sites and let us in on their secrets in a way never before possible.

Why you should listen

As a child, Ben Kacyra was taken to visit the ruins of the ancient city of Nineveh near his home town of Mosul in Iraq, giving him an abiding appreciation for the value of history. So when the Taliban destroyed the Buddhas of Bamiyan in Afghanistan in 2001, the Iraqi-born civil engineer was dismayed. In 2002, he founded California-based nonprofit CyArk in order to apply a highly accurate, portable laser-scanning technology he’d originally developed for monitoring nuclear power plants and other structures – to preserving the world’s cultural heritage sites, what Kacyra calls “our collective human memory”.

CyArk’s methods are fast and accurate: pulsed lasers generate 3D points of clouds, which render surfaces at accuracy to within millimeters. Combined with high-definition photography and traditional surveying techniques these data make it possible to create highly detailed media – photo textured animations, 3D fly-throughs – that digitally preserve our knowledge of heritage sites against natural disaster, war, and neglect, and make them accessible to the world. Among the sites already scanned are ancient sites in Mexico, the leaning tower of Pisa, and Mount Rushmore.

More profile about the speaker
Ben Kacyra | Speaker | TED.com
TEDGlobal 2011

Ben Kacyra: Ancient wonders captured in 3D

בן קסיירה: פלאים עתיקים שנתפשו בתלת מימד

Filmed:
603,659 views

אתרי עתיקות נותנים לנו רמזים לציביליזציות מדהימות מהעבר -- אבל הם תחת סכנה של זיהום, מלחמה, הזנחה. בן קסיירה, שהמציא שיטת סריקה תלת מימדית חדשנית, משתמש בהמצאתו כדי לסרוק את אתרי המורשת בעולם בדיוק ארכיוני. (צפו עד הסוף להדגמה קצרה.)
- Digital preservationist
Ben Kacyra uses state-of-the-art technology to preserve cultural heritage sites and let us in on their secrets in a way never before possible. Full bio

Double-click the English transcript below to play the video.

00:16
I'd like to startהַתחָלָה with a shortקצר storyכַּתָבָה.
0
1000
4000
הייתי רוצה להתחיל עם סיפור קצר.
00:20
It's about a little boyיֶלֶד
1
5000
2000
הוא על ילד קטן
00:22
whoseשל מי fatherאַבָּא was a historyהִיסטוֹרִיָה buffלְהַברִיק
2
7000
5000
שאביו היה אוהב היסטוריה
00:27
and who used to take him by the handיד
3
12000
2000
ושהיה לוקח אותו ביד
00:29
to visitלְבַקֵר the ruinsחורבות of an ancientעָתִיק metropolisמֶטרוֹפּוֹלִין
4
14000
4000
לבקר חורבות עיר עתיקה
00:33
on the outskirtsפַּרבָּר of theirשֶׁלָהֶם campמַחֲנֶה.
5
18000
3000
בקצה המחנה שלהם.
00:36
They would always stop by to visitלְבַקֵר
6
21000
3000
הם תמיד היו עוצרים לבקר
00:39
these hugeעָצוּם wingedכנפיים bullsשוורים that used to guardשומר
7
24000
3000
את הפרים המכונפים הענקיים האלה שהיו שומרים
00:42
the gatesשערים of that ancientעָתִיק metropolisמֶטרוֹפּוֹלִין,
8
27000
2000
על שעריה של העיר העתיקה הזו,
00:44
and the boyיֶלֶד used to be scaredמפוחד
9
29000
2000
והילד היה מפחד
00:46
of these wingedכנפיים bullsשוורים,
10
31000
2000
מהפרים המכונפים האלה,
00:48
but at the sameאותו time they excitedנִרגָשׁ him.
11
33000
2000
אבל באותו זמן הם ריגשו אותו.
00:50
And the dadאַבָּא used to use those bullsשוורים
12
35000
2000
והאב היה משתמש בפרים האלה
00:52
to tell the boyיֶלֶד storiesסיפורים about
13
37000
2000
כדי לספר לילד סיפורים על
00:54
that civilizationתַרְבּוּת and theirשֶׁלָהֶם work.
14
39000
4000
הציויליזציה ההיא ופועלה.
00:58
Let's fast-forwardמהר קדימה to the
15
43000
3000
בואו נתקדם במהירות
01:01
Sanברג Franciscoפרנסיסקו Bayמִפרָץ Areaאֵזוֹר manyרב decadesעשרות שנים laterיותר מאוחר,
16
46000
3000
לאזור מפרץ סן פרנסיסקו הרבה עשורים מאוחר יותר,
01:04
where I startedהתחיל a technologyטֶכנוֹלוֹגִיָה companyחֶברָה
17
49000
3000
שם יסדתי חברת טכנולוגיה
01:07
that broughtהביא the worldעוֹלָם its first
18
52000
3000
שהביאה לעולם את מערכת
01:10
3D laserלייזר scanningסריקה systemמערכת.
19
55000
2000
הלייזר הסורק התלת מימדי הראשון.
01:12
Let me showלְהַצִיג you how it worksעובד.
20
57000
2000
תנו לי להראות לכם איך זה עובד.
01:14
Femaleנְקֵבָה Voiceקוֹל: Long rangeטווח laserלייזר scanningסריקה
21
59000
2000
קול נשי: סריקת לייזר בטווח ארוך
01:16
by sendingשְׁלִיחָה out a pulseדוֹפֶק that's a laserלייזר beamקֶרֶן of lightאוֹר.
22
61000
3000
על ידי שליחת פולס של אלומת אור לייזר.
01:19
The systemמערכת measuresאמצעים the beam'sשל קרן time of flightטִיסָה,
23
64000
2000
המערכת מודדת את זמן הטיסה של הקרן,
01:21
recordingהקלטה the time it takes for the lightאוֹר
24
66000
2000
מתעדת את הזמן שלוקח לקרן
01:23
to hitמכה a surfaceמשטח and make its returnלַחֲזוֹר.
25
68000
3000
לפגוע במשטח ולחזור.
01:26
With two mirrorsמראות, the scannerסוֹרֵק calculatesמחשב
26
71000
2000
עם שתי מראות, הסורק מחשב
01:28
the beam'sשל קרן horizontalאופקי and verticalאֲנָכִי anglesזוויות,
27
73000
3000
את הזוית האופקית והאנכית של הקרן,
01:31
givingמַתָן accurateמְדוּיָק x, y, and z coordinatesקואורדינטות.
28
76000
3000
שנותנת קואורדינטות X, Y ו Z מדוייקות.
01:34
The pointנְקוּדָה is then recordedמוּקלָט
29
79000
2000
הנקודה מוקלטת
01:36
into a 3D visualizationרְאִיָה programתָכְנִית.
30
81000
5000
לתוכנת הדמייה תלת מימדית.
01:41
All of this happensקורה in secondsשניות.
31
86000
3000
כל זה קורה בשניות.
01:46
Benבן KacyraKacyra: You can see here,
32
91000
2000
בן קסיירה: אתם יכולים לראות פה,
01:48
these systemsמערכות are extremelyמְאוֹד fastמָהִיר.
33
93000
3000
המערכות האלה מהירות מאוד.
01:51
They collectלאסוף millionsמיליונים of pointsנקודות at a time
34
96000
3000
הן אוספות מיליוני נקודת כל רגע
01:54
with very highגָבוֹהַ accuracyדיוק
35
99000
2000
עם דיוק מאוד גבוה
01:56
and very highגָבוֹהַ resolutionפתרון הבעיה.
36
101000
2000
ורזולוציה מאוד גבוהה.
01:58
A surveyorמוֹדֵד with traditionalמָסוֹרתִי surveyסֶקֶר toolsכלים
37
103000
3000
מודד עם כלי מדידה מסורתיים
02:01
would be hard-pressedהקשה to produceליצר
38
106000
2000
יתקשה להביא
02:03
maybe 500 pointsנקודות in a wholeכֹּל day.
39
108000
3000
אולי 500 נקודות ביום שלם.
02:06
These babiesתינוקות would be producingייצור
40
111000
3000
המכשירים האלה ייצרו
02:09
something like tenעשר thousandאלף pointsנקודות a secondשְׁנִיָה.
41
114000
3000
מספר קרוב יותר לעשרת אלפים נקודות בשניה.
02:12
So, as you can imagineלדמיין,
42
117000
2000
אז, אתם יכולים לדמיין,
02:14
this was a paradigmפרדיגמה shiftמִשׁמֶרֶת
43
119000
3000
זו היתה קפיצת מדרגה
02:17
in the surveyסֶקֶר and constructionבְּנִיָה
44
122000
2000
במדידה ובנייה
02:19
as well as in realityמְצִיאוּת captureלִלְכּוֹד industryתַעֲשִׂיָה.
45
124000
3000
כמו גם בתעשית תפיסת המציאות.
02:26
Approximatelyבְּעֵרֶך tenעשר yearsשנים agoלִפנֵי,
46
131000
3000
בערך לפני עשר שנים,
02:29
my wifeאישה and I startedהתחיל a foundationקרן to do good,
47
134000
3000
אישתי ואני התחלנו קרן לטובה,
02:32
and right about that time,
48
137000
2000
ובערך באותו זמן,
02:34
the magnificentמְפוֹאָר Bamiyanבמיאן Buddhasבודהות,
49
139000
3000
הבודהה מבמיאן המדהימים,
02:37
hundredמֵאָה and eightyשמונים footכף רגל tallגָבוֹהַ in Afghanistanאפגניסטן,
50
142000
3000
בגובה שישים מטר באפגניסטן,
02:40
were blownפוצצו up by the Talibanטאליבן.
51
145000
3000
פוצצו על ידי הטאליבן.
02:43
They were goneנעלם in an instantרֶגַע.
52
148000
2000
הם נעלמו בשניה.
02:45
And unfortunatelyלצערי, there was
53
150000
2000
ולצערנו, לא היה
02:47
no detailedמְפוֹרָט documentationתיעוד of these Buddhasבודהות.
54
152000
2000
תעוד מדוייק של הבודהה האלו.
02:49
This clearlyבְּבִירוּר devastatedהרוס me,
55
154000
2000
זה הרס אותי לחלוטין,
02:51
and I couldn'tלא יכול help but wonderפֶּלֶא about
56
156000
2000
ולא יכולתי שלא לתהות על
02:53
the fateגוֹרָל of my oldישן friendsחברים, the wingedכנפיים bullsשוורים,
57
158000
3000
גורל חברי הישנים, הפרים המכונפים,
02:56
and the fateגוֹרָל of the manyרב, manyרב
58
161000
3000
וגורל של הרבה הרבה
02:59
heritageמוֹרֶשֶׁת sitesאתרים all over the worldעוֹלָם.
59
164000
3000
אתרי מורשת מסביב לעולם.
03:02
Bothשניהם my wifeאישה and I
60
167000
2000
אשתי וגם אני
03:04
were so touchedנגע by this
61
169000
2000
כל כך התרגשנו מזה
03:06
that we decidedהחליט to
62
171000
2000
שהחלטנו
03:08
expandלְהַרְחִיב the missionמשימה of our foundationקרן
63
173000
3000
להרחיב את מטרת הקרן
03:11
to includeלִכלוֹל digitalדִיגִיטָלי heritageמוֹרֶשֶׁת preservationשְׁמִירָה
64
176000
4000
לכלול תעוד דיגיטלי של המורשת
03:15
of worldעוֹלָם sitesאתרים.
65
180000
2000
של אתרים בעולם.
03:17
We calledשקוראים לו the projectפּרוֹיֶקט CyArkCyArk,
66
182000
3000
קראנו לפרוייקט סייארק,
03:20
whichאיזה standsעומד for Cyberסייבר Archiveארכיון.
67
185000
2000
שזה קיצור לארכיב קיברנטי.
03:22
To dateתַאֲרִיך, with the help of
68
187000
2000
עד היום, בעזרת
03:24
a globalגלוֹבָּלִי networkרֶשֶׁת of partnersשותפים,
69
189000
3000
רשת עולמית של שותפים,
03:27
we'veיש לנו completedהושלמה closeלִסְגוֹר to fiftyחמישים projectsפרויקטים.
70
192000
2000
השלמנו קרוב לחמישים פרוייקטים.
03:29
Let me showלְהַצִיג you some of them:
71
194000
2000
תנו לי להראות לכם כמה מהם:
03:31
Chichenעוף Itzaאיצה,
72
196000
2000
צ'יצן איצה,
03:33
Rapaראפה NuiNui --
73
198000
2000
ראפה נוי --
03:35
and what you're seeingרְאִיָה here
74
200000
2000
ומה שאתם רואים פה
03:37
are the cloudענן of pointsנקודות --
75
202000
2000
הוא ענן הנקודות --
03:39
Babylonבָּבֶל,
76
204000
2000
בבל,
03:41
Rosslynרוסלין Chapelקפלה,
77
206000
2000
כנסיית רוסלין,
03:43
Pompeiiפומפיי,
78
208000
2000
פומפיי,
03:45
and our latestהכי מאוחר projectפּרוֹיֶקט, Mtהר. Rushmoreראשמור,
79
210000
2000
והפרוייקט האחרון שלנו הר ראשמור,
03:47
whichאיזה happenedקרה to be one of
80
212000
2000
שהוא במקרה אחד
03:49
our mostרוב challengingמאתגר projectsפרויקטים.
81
214000
2000
מהפרוייקטים המאתגרים ביותר שלנו.
03:51
As you see here, we had to developלְפַתֵחַ
82
216000
2000
כמו שאתם רואים פה, היינו צריכים לפתח
03:53
a specialמיוחד rigלבוש to bringלְהָבִיא the scannerסוֹרֵק
83
218000
3000
מתקן מיוחד כדי להביא את הסורק
03:56
up closeלִסְגוֹר and personalאישי.
84
221000
3000
קרוב.
03:59
The resultsתוצאות of our work in the fieldשדה
85
224000
3000
התוצאה של העבודה שלנו בשטח
04:02
are used to produceליצר
86
227000
2000
משמשות לייצר
04:04
mediaכְּלֵי תִקְשׁוֹרֶת and deliverablesתוצרים to be used
87
229000
2000
מדיה ומוצרים לשימוש
04:06
by conservatorsמשמרים and researchersחוקרים.
88
231000
3000
על ידי משמרים וחוקרים.
04:09
We alsoגַם produceליצר mediaכְּלֵי תִקְשׁוֹרֶת for
89
234000
4000
אנחנו גם מייצרים מדיה
04:13
disseminationהֲפָצָה to the publicפּוּמְבֵּי --
90
238000
3000
עבור העברה לציבור --
04:16
freeחופשי throughדרך the CyArkCyArk websiteאתר אינטרנט.
91
241000
3000
חינם דרך אתר CyArk .
04:19
These would be used for educationהַשׂכָּלָה,
92
244000
3000
אלה ישמשו לחינוך,
04:22
culturalתַרְבּוּתִי tourismתיירות, etcוכו.
93
247000
2000
תיירות תרבותית, וכו'.
04:24
What you're looking at in here
94
249000
2000
מה שאתם רואים כאן
04:26
is a 3D viewerצוֹפֶה that we developedמפותח
95
251000
3000
זה תוכנת תצוגה תלת מימדית שפיתחנו
04:29
that would allowלהתיר the displayלְהַצִיג
96
254000
2000
שמאפשרת להראות
04:31
and manipulationמָנִיפּוּלָצִיָה of [the] cloudענן of pointsנקודות
97
256000
2000
ולפעול על ענן של נקודות
04:33
in realאמיתי time, cuttingגְזִירָה sectionsסעיפים throughדרך them
98
258000
3000
בזמן אמת, ליצור חתכים דרכן
04:36
and extractingחילוץ dimensionsממדים.
99
261000
2000
ולחלץ מידות.
04:38
This happensקורה to be the cloudענן of pointsנקודות
100
263000
2000
זה במקרה ענן הנקודות
04:40
for Tikalטיקאל.
101
265000
1000
של טיקל.
04:41
In here you see a traditionalמָסוֹרתִי 2D
102
266000
2000
כאן אתם רואים שרטוט אדריכלי הנדסי
04:43
architecturalאדריכלי engineeringהַנדָסָה drawingצִיוּר
103
268000
2000
דו מימדי מסורתי.
04:45
that's used for preservationשְׁמִירָה, and of courseקוּרס
104
270000
3000
ששימש לשימור, וכמובן
04:48
we tell the storiesסיפורים throughדרך fly-throughsלטוס- throughs.
105
273000
3000
אנחנו מספרים את הסיפור דרך מעוף מעל.
04:51
And here, this is a fly-throughלעוף דרך
106
276000
2000
וכאן, זה מעוף
04:53
the cloudענן of pointsנקודות of Tikalטיקאל,
107
278000
2000
דרך ענן הנקודות של טיקל,
04:55
and here you see it renderedשניתנו
108
280000
3000
וכאן אתם רואים אותו מרונדר
04:58
and photo-texturedצילום מרקם with the photographyצילום
109
283000
2000
עם טקסטורה מתמונה עם הצילום
05:00
that we take of the siteאֲתַר.
110
285000
3000
שאנחנו לוקחים באתר.
05:03
And so this is not a videoוִידֵאוֹ.
111
288000
2000
אז זה לא וידאו.
05:05
This is actualמַמָשִׁי 3D pointsנקודות with
112
290000
2000
אלה הנקודות התלת מימדיות האמיתיות עם
05:07
two to threeשְׁלוֹשָׁה millimeterמִילִימֶטֶר accuracyדיוק.
113
292000
3000
דיוק של שניים עד שלושה מילימטרים.
05:11
And of courseקוּרס the dataנתונים can be used
114
296000
2000
וכמובן אפשר להשתמש במידע
05:13
to developלְפַתֵחַ 3D modelsמודלים that are
115
298000
3000
לפתח מודלים תלת מימדיים שהם
05:16
very accurateמְדוּיָק and very detailedמְפוֹרָט.
116
301000
3000
מאוד מדוייקים ומפורטים.
05:19
And here you're looking at a modelדֶגֶם
117
304000
2000
וכאן אתם מביטים במודל
05:21
that's extractedחילוץ from the cloudענן of pointsנקודות
118
306000
2000
שחולץ מענן הנקודות
05:23
for Stirlingסחרור Castleטִירָה.
119
308000
2000
של טירת סטירלינג.
05:25
It's used for studiesלימודים, for visualizationרְאִיָה,
120
310000
3000
זה משמש ללימוד, להדמייה,
05:28
as well as for educationהַשׂכָּלָה.
121
313000
3000
כמו גם לחינוך.
05:31
And finallyסוף כל סוף, we produceליצר mobileנייד appsאפליקציות
122
316000
2000
ולבסוף, אנחנו יוצרים אפליקציות לניידים
05:33
that includeלִכלוֹל narratedמְסוּפָּר virtualוירטואלי toolsכלים.
123
318000
3000
שכוללות כלים וירטואליים בלווי קריינות.
05:37
The more I got involvedמְעוּרָב
124
322000
3000
ככל שנכנסתי
05:40
in the heritageמוֹרֶשֶׁת fieldשדה,
125
325000
2000
לתחום המורשת,
05:42
the more it becameהפכתי clearברור to me
126
327000
3000
התברר לי
05:45
that we are losingלאבד the sitesאתרים
127
330000
3000
שאנחנו מאבדים את האתרים
05:48
and the storiesסיפורים fasterמהיר יותר than we can
128
333000
3000
ואת הסיפורים מהר משאנו יכולים
05:51
physicallyפיזית preserveלשמור them.
129
336000
3000
לשמר אותם פיסית.
05:54
Of courseקוּרס, earthquakesרעידות אדמה
130
339000
2000
כמובן, רעידות אדמה
05:56
and all the naturalטִבעִי phenomenaתופעות --
131
341000
2000
וכל התופעות הטבעיות --
05:58
floodsשיטפונות, tornadoesסופות טורנדו, etcוכו. --
132
343000
2000
שטפונות, טורנדו, וכו' --
06:00
take theirשֶׁלָהֶם tollאַגרָה.
133
345000
3000
משאירים את חותמם.
06:03
Howeverלמרות זאת, what occurredהתרחש to me was
134
348000
3000
עם זאת, מה שהובן לי היה
06:06
human-causedאנוש נגרם destructionהֶרֶס, whichאיזה was
135
351000
2000
ההרס מעשה ידי אדם, שלא
06:08
not only causingגורם a significantמשמעותי portionחֵלֶק
136
353000
2000
רק גרם לחלק משמעותי
06:10
of the destructionהֶרֶס, but actuallyלמעשה
137
355000
3000
מההרס, אלא למעשה
06:13
it was acceleratingמאיצה.
138
358000
3000
הוא הואץ.
06:16
This includesכולל arsonהַצָתָה,
139
361000
2000
זה כלל הצתות,
06:18
urbanעִירוֹנִי sprawlלְהִשְׂתָרֵעַ,
140
363000
2000
התפשטות עירונית,
06:20
acidחוּמצָה rainגֶשֶׁם, not to mentionאִזְכּוּר
141
365000
3000
גשם חומצי, ושלא נזכיר
06:23
terrorismטֵרוֹר and warsמלחמות.
142
368000
2000
טרור ומלחמה.
06:25
It was gettingמקבל more and more apparentנִרְאֶה
143
370000
3000
זה נעשה יותר ויותר ברור
06:28
that we're fightingלְחִימָה a losingלאבד battleקרב.
144
373000
2000
שאנחנו מפסידים בקרב.
06:30
We're losingלאבד our sitesאתרים
145
375000
2000
אנחנו מפסידים את האתרים שלנו
06:32
and the storiesסיפורים,
146
377000
2000
והסיפורים,
06:34
and basicallyבעיקרון we're losingלאבד
147
379000
2000
ובעיקרון אנחנו מפסידים
06:36
a pieceלְחַבֵּר -- and a significantמשמעותי pieceלְחַבֵּר --
148
381000
2000
פיסה -- ופיסה משמעותית --
06:38
of our collectiveקולקטיבי memoryזיכרון.
149
383000
3000
מהזיכרון הקולקטיבי שלנו.
06:41
Imagineלדמיין us as a humanבן אנוש raceגזע
150
386000
2000
דמיינו אותנו כמין אנושי
06:43
not knowingיוֹדֵעַ where we cameבא from.
151
388000
4000
שלא יודע מאין הוא הגיע.
06:47
Luckilyלְמַרְבֶּה הַמַזָל, in the last two or threeשְׁלוֹשָׁה decadesעשרות שנים,
152
392000
3000
למזלנו, בשניים או שלושה העשורים האחרונים,
06:50
digitalדִיגִיטָלי technologiesטכנולוגיות have been developingמתפתח
153
395000
3000
הטכנולוגיה הדיגיטלית התפתחה
06:53
that have helpedעזר us to developלְפַתֵחַ toolsכלים
154
398000
2000
ועזרה לנו לפתח כלים
06:55
that we'veיש לנו broughtהביא to bearדוב
155
400000
2000
שהבאנו לעזור
06:57
in the digitalדִיגִיטָלי preservationשְׁמִירָה,
156
402000
2000
בשימור הדיגיטלי,
06:59
in our digitalדִיגִיטָלי preservationשְׁמִירָה warמִלחָמָה.
157
404000
2000
במלחמת השימור הדיגיטלית.
07:01
This includesכולל, for exampleדוגמא,
158
406000
2000
זה כולל, לדוגמה,
07:03
the 3D laserלייזר scanningסריקה systemsמערכות,
159
408000
4000
את מערכות הסריקה התלת מימדיות בלייזר,
07:07
ever more powerfulחָזָק personalאישי computersמחשבים,
160
412000
3000
מחשבים אישיים חזקים יותר,
07:10
3D graphicsגרָפִיקָה,
161
415000
2000
גרפיקה תלת מימדית,
07:12
high-definitionבחדות גבוהה digitalדִיגִיטָלי photographyצילום,
162
417000
3000
צילום דיגיטלי ברזולוציה גבוהה,
07:15
not to mentionאִזְכּוּר the Internetאינטרנט.
163
420000
3000
וכמובן האינטרנט.
07:18
Because of this acceleratedמוּאָץ
164
423000
2000
בגלל קצב ההרס
07:20
paceלִפְסוֹעַ of destructionהֶרֶס,
165
425000
2000
המואץ הזה,
07:22
it becameהפכתי clearברור to us that we neededנָחוּץ
166
427000
2000
נהיה ברור לנו שאנחנו צריכים
07:24
to challengeאתגר ourselvesבְּעָצמֵנוּ and our partnersשותפים
167
429000
3000
לאתגר את עצמינו ואת שותפינו
07:27
to accelerateלהאיץ our work.
168
432000
2000
להאיץ את העבודה.
07:29
And we createdשנוצר a projectפּרוֹיֶקט
169
434000
2000
ויצרנו פרוייקט
07:31
we call the CyArkCyArk 500 Challengeאתגר --
170
436000
3000
שקראנו לו אתגר CyArk 500 --
07:34
and that is to digitallyדיגיטלית preserveלשמור
171
439000
3000
וזה לשמר דיגיטלית
07:37
500 Worldעוֹלָם Heritageמוֹרֶשֶׁת Sitesאתרים
172
442000
3000
500 אתרי מורשת עולמיים
07:40
in fiveחָמֵשׁ yearsשנים.
173
445000
2000
בחמש שנים.
07:42
We do have the technologyטֶכנוֹלוֹגִיָה
174
447000
2000
יש לנו את הטכנולוגיה
07:44
that's scaleableבקנה,
175
449000
2000
שמאפשרת מדידה,
07:46
and our networkרֶשֶׁת of globalגלוֹבָּלִי partnersשותפים
176
451000
4000
ורשת השותפים העולמית שלנו
07:50
has been expandingהרחבת and can be expandedמוּרחָב
177
455000
3000
התרחבה ויכולה להתרחב
07:53
at a rapidמָהִיר rateציון,
178
458000
2000
בקצב גבוה,
07:55
so we're comfortableנוֹחַ
179
460000
2000
אז אנחנו די בטוחים
07:57
that this taskמְשִׁימָה can be accomplishedהשיג.
180
462000
3000
שהמשימה הזו יכולה להתגשם.
08:00
Howeverלמרות זאת, to me, the 500 is
181
465000
3000
עם זאת, בשבילי, ה 500 הוא
08:03
really just the first 500.
182
468000
4000
בעצם רק ה 500 הראשונים.
08:07
In orderלהזמין to sustainלִתְמוֹך our work into the futureעתיד,
183
472000
4000
כדי לשמור את עבודתינו בעתיד,
08:11
we use technologyטֶכנוֹלוֹגִיָה centersלמרכז
184
476000
3000
אנחנו משתמשים במרכזים טכנולוגיים
08:14
where we partnerבת זוג with
185
479000
3000
בהם אנחנו חוברים
08:17
localמְקוֹמִי universitiesאוניברסיטאות and collegesמכללות
186
482000
2000
לאוניברסיטאות ומכללות מקומיות
08:19
to take the technologyטֶכנוֹלוֹגִיָה to them,
187
484000
3000
לקחת את הטכנולוגיה אליהם,
08:22
wherebyשֶׁבּוֹ they then can help us
188
487000
3000
כך הם יכולים אז לעזור לנו
08:25
with digitalדִיגִיטָלי preservationשְׁמִירָה of theirשֶׁלָהֶם heritageמוֹרֶשֶׁת sitesאתרים,
189
490000
3000
בשימור דיגיטלי של אתרי המורשת שלהם,
08:28
and at the sameאותו time, it givesנותן them
190
493000
3000
ובאותו זמן, זה מאפשר להם
08:31
the technologyטֶכנוֹלוֹגִיָה to benefitתועלת from in the futureעתיד.
191
496000
4000
להנות מהטכנולוגיה גם בעתיד.
08:35
Let me closeלִסְגוֹר with anotherאַחֵר shortקצר storyכַּתָבָה.
192
500000
4000
תנו לי לסיים עם סיפור קצר נוסף.
08:39
Two yearsשנים agoלִפנֵי, we were approachedהתקרב
193
504000
2000
לפני שנתיים, שותף שלנו
08:41
by a partnerבת זוג of oursשֶׁלָנוּ to digitallyדיגיטלית preserveלשמור
194
506000
3000
ביקש מאתנו לשמר דיגיטלית
08:44
an importantחָשׁוּב heritageמוֹרֶשֶׁת siteאֲתַר,
195
509000
2000
אתר מורשת חשוב,
08:46
a UNESCOאונסק"ו heritageמוֹרֶשֶׁת siteאֲתַר in Ugandaאוגנדה,
196
511000
3000
אתר מורשת של אונסקו באוגנדה,
08:49
the Royalמלכותי Kasubiקאסובי Tombsקברים.
197
514000
3000
קברי קסובי הקדושים.
08:52
The work was doneבוצע successfullyבְּהַצלָחָה in the fieldשדה,
198
517000
3000
העבודה נעשתה בהצלחה בשטח,
08:55
and the dataנתונים was archivedבארכיון
199
520000
2000
והמידע אורכב
08:57
and publiclyבְּפוּמבֵּי disseminatedמוּפרָח
200
522000
2000
והופץ ציבורית
08:59
throughדרך the CyArkCyArk websiteאתר אינטרנט.
201
524000
3000
דרך אתר CyArk .
09:02
Last Marchמרץ,
202
527000
2000
במרץ האחרון,
09:04
we receivedקיבלו very sadעָצוּב newsחֲדָשׁוֹת.
203
529000
3000
קיבלנו חדשות עצובות מאוד.
09:07
The Royalמלכותי Tombsקברים had been destroyedנהרס
204
532000
3000
הקברים הקדושים הושמדו
09:10
by suspectedחשוד arsonהַצָתָה.
205
535000
3000
בחשד להצתה.
09:13
A fewמְעַטִים daysימים laterיותר מאוחר, we receivedקיבלו a call:
206
538000
3000
מספר ימים לאחר מכן, קיבלנו שיחה:
09:16
"Is the dataנתונים availableזמין
207
541000
3000
"האם המידע זמין
09:19
and can it be used for reconstructionשִׁחזוּר?"
208
544000
4000
ואפשר להשתמש בו לשחזור?"
09:23
Our answerתשובה, of courseקוּרס, was yes.
209
548000
3000
תשובתנו כמובן היתה כן.
09:28
Let me leaveלעזוב you with a finalסופי thought.
210
553000
3000
תנו לי להשאיר אתכם עם מחשבה אחרונה.
09:31
Our heritageמוֹרֶשֶׁת is much more than
211
556000
3000
המורשת שלנו היא הרבה יותר
09:34
our collectiveקולקטיבי memoryזיכרון --
212
559000
2000
מהזיכרון הקולקטיבי שלנו --
09:36
it's our collectiveקולקטיבי treasureאוֹצָר.
213
561000
2000
זה האוצר הקולקטיבי שלנו.
09:38
We oweחייב it to our childrenיְלָדִים,
214
563000
3000
אנחנו חייבים את זה לילדינו,
09:41
our grandchildrenנכדים and the generationsדורות
215
566000
2000
נכדינו והדורות
09:43
we will never meetלִפְגוֹשׁ
216
568000
3000
שלעולם לא נפגוש
09:46
to keep it safeבטוח
217
571000
2000
לשמור עליה
09:48
and to passלַעֲבוֹר it alongלְאוֹרֶך.
218
573000
2000
ולהעביר אותה.
09:50
Thank you.
219
575000
2000
תודה לכם.
09:52
(Applauseתְשׁוּאוֹת)
220
577000
2000
(מחיאות כפיים)
09:54
Thank you.
221
579000
2000
תודה לכם.
09:56
Thank you.
222
581000
2000
תודה לכם.
09:58
Thank you.
223
583000
11000
תודה לכם.
10:09
Well, I'm stayingלהישאר here because
224
594000
4000
ובכן, אני נשאר פה מפני
10:13
we wanted to demonstrateלְהַפְגִין to you
225
598000
3000
שרצינו להדגים לכם
10:16
the powerכּוֹחַ of this technologyטֶכנוֹלוֹגִיָה
226
601000
3000
את כוחה של הטכנולוגיה
10:19
and so, while I've been speakingמדבר,
227
604000
3000
וכך, בזמן שדיברתי,
10:22
you have been scannedסרק.
228
607000
3000
נסרקתם.
10:25
(Laughterצחוק)
229
610000
3000
(צחוק)
10:29
The two wizardsאשפים that I have
230
614000
3000
שני האשפים שאיתי
10:32
that are behindמֵאָחוֹר the curtainוִילוֹן
231
617000
2000
שמאחורי הקלעים
10:34
will help me bringלְהָבִיא
232
619000
3000
יעזרו לי להביא
10:37
the resultsתוצאות on the screenמָסָך.
233
622000
5000
את התוצאות למסך.
10:45
(Applauseתְשׁוּאוֹת)
234
630000
7000
(מחיאות כפיים)
10:52
This is all in 3D and of courseקוּרס
235
637000
3000
זה הכל בתלת מימד וכמובן
10:55
you can flyלטוס, זבוב throughדרך the cloudענן of pointsנקודות.
236
640000
3000
אתם יכולים לעוף דרך ענן הנקודות.
10:58
You can look at it from on topחלק עליון,
237
643000
2000
אתם יכולים להביט בו מלמעלה,
11:00
from the ceilingתִקרָה.
238
645000
2000
מהתקרה.
11:02
You can look from differentשונה vantageיִתרוֹן pointsנקודות,
239
647000
2000
אתם יכולים להביט מנקודות שונות,
11:04
but I'm going to askלִשְׁאוֹל Dougדאג to zoomזום in
240
649000
3000
אבל אני אבקש מדאג לעשות זום
11:07
on an individualאִישִׁי in the crowdקָהָל,
241
652000
3000
על אדם בקהל,
11:10
just to showלְהַצִיג the amountכמות of detailפרט
242
655000
3000
רק כדי להראות לכם את כמות הפרטים
11:13
that we can createלִיצוֹר.
243
658000
3000
שאנחנו יכולים ליצור.
11:19
So you have been digitallyדיגיטלית preservedהשתמר
244
664000
3000
אז נשמרתם דיגיטלית
11:22
in about fourארבעה minutesדקות.
245
667000
2000
תוך בערך ארבע דקות.
11:24
(Laughterצחוק)
246
669000
2000
(צחוק)
11:26
I'd like to thank the wizardsאשפים here.
247
671000
4000
הייתי רוצה להודות לאשפים פה.
11:30
We were very luckyבַּר מַזָל to have
248
675000
3000
היינו ברי מזל שהיו לנו
11:33
two of our partnersשותפים participateלְהִשְׂתַתֵף in this:
249
678000
4000
שניים מהשותפים שלנו שהשתתפו בזה:
11:37
the Historicהִיסטוֹרִי Scotlandסקוטלנד,
250
682000
2000
סקוטלנד ההיסטורית,
11:39
and the Glasgowגלזגו Schoolבית ספר of Artאומנות.
251
684000
3000
ובית הספר לאמנויות של גלאזגו.
11:42
I'd like to alsoגַם thank personallyאישית
252
687000
4000
הייתי רוצה גם להודות אישית
11:46
the effortsמַאֲמָצִים of Davidדוד Mitchellמיטשל,
253
691000
4000
למאמצים של דייוויד מיטצ'ל,
11:50
who is the Directorמְנַהֵל of Conservationשימור
254
695000
3000
שהוא מנהל השימור
11:53
at Historicהִיסטוֹרִי Scotlandסקוטלנד.
255
698000
2000
בסקוטלנד ההיסטורית.
11:55
Davidדוד.
256
700000
2000
דייוויד.
11:57
(Applauseתְשׁוּאוֹת)
257
702000
3000
(מחיאות כפיים)
12:02
And Dougדאג Pritchardפריצ'רד, who'sמי זה the Headרֹאשׁ of
258
707000
2000
ודאג פריטצ'ארד, שהוא ראש
12:04
Visualizationרְאִיָה at the Glasgowגלזגו Schoolבית ספר of Artאומנות.
259
709000
3000
מחלקת ההדמיה בבית הספר לאמנויות בגלאזגו.
12:07
Let's give them a handיד.
260
712000
2000
תנו להם מחיאות כפיים.
12:09
(Applauseתְשׁוּאוֹת)
261
714000
3000
(מחיאות כפיים)
12:12
Thank you.
262
717000
3000
תודה לכם.
Translated by Ido Dekkers
Reviewed by Sigal Tifferet

▲Back to top

ABOUT THE SPEAKER
Ben Kacyra - Digital preservationist
Ben Kacyra uses state-of-the-art technology to preserve cultural heritage sites and let us in on their secrets in a way never before possible.

Why you should listen

As a child, Ben Kacyra was taken to visit the ruins of the ancient city of Nineveh near his home town of Mosul in Iraq, giving him an abiding appreciation for the value of history. So when the Taliban destroyed the Buddhas of Bamiyan in Afghanistan in 2001, the Iraqi-born civil engineer was dismayed. In 2002, he founded California-based nonprofit CyArk in order to apply a highly accurate, portable laser-scanning technology he’d originally developed for monitoring nuclear power plants and other structures – to preserving the world’s cultural heritage sites, what Kacyra calls “our collective human memory”.

CyArk’s methods are fast and accurate: pulsed lasers generate 3D points of clouds, which render surfaces at accuracy to within millimeters. Combined with high-definition photography and traditional surveying techniques these data make it possible to create highly detailed media – photo textured animations, 3D fly-throughs – that digitally preserve our knowledge of heritage sites against natural disaster, war, and neglect, and make them accessible to the world. Among the sites already scanned are ancient sites in Mexico, the leaning tower of Pisa, and Mount Rushmore.

More profile about the speaker
Ben Kacyra | Speaker | TED.com