ABOUT THE SPEAKER
Ben Kacyra - Digital preservationist
Ben Kacyra uses state-of-the-art technology to preserve cultural heritage sites and let us in on their secrets in a way never before possible.

Why you should listen

As a child, Ben Kacyra was taken to visit the ruins of the ancient city of Nineveh near his home town of Mosul in Iraq, giving him an abiding appreciation for the value of history. So when the Taliban destroyed the Buddhas of Bamiyan in Afghanistan in 2001, the Iraqi-born civil engineer was dismayed. In 2002, he founded California-based nonprofit CyArk in order to apply a highly accurate, portable laser-scanning technology he’d originally developed for monitoring nuclear power plants and other structures – to preserving the world’s cultural heritage sites, what Kacyra calls “our collective human memory”.

CyArk’s methods are fast and accurate: pulsed lasers generate 3D points of clouds, which render surfaces at accuracy to within millimeters. Combined with high-definition photography and traditional surveying techniques these data make it possible to create highly detailed media – photo textured animations, 3D fly-throughs – that digitally preserve our knowledge of heritage sites against natural disaster, war, and neglect, and make them accessible to the world. Among the sites already scanned are ancient sites in Mexico, the leaning tower of Pisa, and Mount Rushmore.

More profile about the speaker
Ben Kacyra | Speaker | TED.com
TEDGlobal 2011

Ben Kacyra: Ancient wonders captured in 3D

Ben Kacyra: Dünya Harikaları Lazerle Üç Boyutlu Olarak Koruma Altında

Filmed:
603,659 views

Eski eserler bizlere geçmişteki görkemli uygarlıklara dair ipuçları verirler. Ancak bu eserler kirlilik, savaş ve ihmalkarlık gibi sebeplerden dolayı tehdit altındalar. Üç boyutlu bir tarama sistemi geliştiren Ben Kacyra, bu sistemi, dünya mirasını taramak ve detaylı bir şekilde arşivleyebilmek için kullanıyor. (Konuşmanın devamında kısa bir tanıtımı seyredebilirsiniz)
- Digital preservationist
Ben Kacyra uses state-of-the-art technology to preserve cultural heritage sites and let us in on their secrets in a way never before possible. Full bio

Double-click the English transcript below to play the video.

00:16
I'd like to startbaşlama with a shortkısa storyÖykü.
0
1000
4000
Kısa bir hikaye ile başlamak istiyorum.
00:20
It's about a little boyoğlan
1
5000
2000
Bu hikaye,
00:22
whosekimin fatherbaba was a historytarih bufftutkunu
2
7000
5000
tarihe meraklı bir kişi olan babası ile birlikte zaman zaman
00:27
and who used to take him by the handel
3
12000
2000
kaldıkları yerin yakınlarındaki
00:29
to visitziyaret etmek the ruinsHarabeleri of an ancienteski metropolisbaşkent
4
14000
4000
antik metropolün kalıntılarını görmeye giden
00:33
on the outskirtsdisi of theironların campkamp.
5
18000
3000
bir çocukla ilgili.
00:36
They would always stop by to visitziyaret etmek
6
21000
3000
Birlikte, bu antik metropolün kapılarında muhafızlık yapan
00:39
these hugeKocaman wingedkanatlı bullsBoğa that used to guardbekçi
7
24000
3000
kocaman kanatlı boğaları
00:42
the gateskapılar of that ancienteski metropolisbaşkent,
8
27000
2000
ziyaret ederlerdi.
00:44
and the boyoğlan used to be scaredkorkmuş
9
29000
2000
Bu kanatlı boğalar,
00:46
of these wingedkanatlı bullsBoğa,
10
31000
2000
çocuğu bir yandan korkuturken
00:48
but at the sameaynı time they excitedheyecanlı him.
11
33000
2000
bir yandan da heyecanlandırırdı.
00:50
And the dadbaba used to use those bullsBoğa
12
35000
2000
Babası, bu boğalardan yola çıkarak
00:52
to tell the boyoğlan storieshikayeleri about
13
37000
2000
oğluna buradaki uygarlık ve eserleriyle ilgili
00:54
that civilizationmedeniyet and theironların work.
14
39000
4000
hikayeler anlatırdı.
00:58
Let's fast-forwardHızlı ileri sarma to the
15
43000
3000
Evet, şimdi bu hikayeyi ileri saralım ve
01:01
SanSan FranciscoFrancisco BayBay AreaAlan manyçok decadeson yıllar latersonra,
16
46000
3000
yıllar sonra dünyaya
01:04
where I startedbaşladı a technologyteknoloji companyşirket
17
49000
3000
ilk üç boyutlu lazer tarayıcı sistemini kazandıran
01:07
that broughtgetirdi the worldDünya its first
18
52000
3000
teknoloji şirketini kurduğum
01:10
3D laserlazer scanningtarama systemsistem.
19
55000
2000
San Francisco Körfez Bölgesine gelelim.
01:12
Let me showgöstermek you how it worksEserleri.
20
57000
2000
Sizlere bu lazer tarayıcının nasıl çalıştığını göstereyim.
01:14
FemaleErkek VoiceSes: Long rangemenzil laserlazer scanningtarama
21
59000
2000
Kadın sesi: Uzun menzilli lazer tarayıcı
01:16
by sendinggönderme out a pulsenabız that's a laserlazer beamışın of lightışık.
22
61000
3000
lazer ışını sinyali yayarak çalışmaktadır.
01:19
The systemsistem measuresönlemler the beam'sışın'ın time of flightuçuş,
23
64000
2000
Sistem, ışınların herhangi bir yüzeye vurup
01:21
recordingkayıt the time it takes for the lightışık
24
66000
2000
geriye yansıması arasındaki geçen zamanı kaydederek
01:23
to hitvurmak a surfaceyüzey and make its returndönüş.
25
68000
3000
ışınların uçuş süresini ölçmektedir.
01:26
With two mirrorsaynalar, the scannertarayıcı calculateshesaplar
26
71000
2000
Tarayıcı, iki ayna vasıtasıyla
01:28
the beam'sışın'ın horizontalyatay and verticaldikey anglesaçılar,
27
73000
3000
ışınların düşey ve yatay açılarını hesaplayıp
01:31
givingvererek accuratedoğru x, y, and z coordinateskoordinatlar.
28
76000
3000
kesin x, y ve z koordinatlarını belirler.
01:34
The pointpuan is then recordedkaydedilmiş
29
79000
2000
Belirlenen bu nokta, daha sonra
01:36
into a 3D visualizationgörüntüleme programprogram.
30
81000
5000
üç boyutlu görselleme programına aktarılır.
01:41
All of this happensolur in secondssaniye.
31
86000
3000
Bunların hepsinin gerçekleşmesi sadece saniyeler alır.
01:46
BenBen KacyraKacyra: You can see here,
32
91000
2000
Ben Kacyra: Burada da görüldüğü gibi
01:48
these systemssistemler are extremelyson derece fasthızlı.
33
93000
3000
bu sistemler oldukça hızlı bir şekilde işlemektedir.
01:51
They collecttoplamak millionsmilyonlarca of pointsmakas at a time
34
96000
3000
Her seferinde,
01:54
with very highyüksek accuracydoğruluk
35
99000
2000
yüksek hassasiyet ve çözünürlükte
01:56
and very highyüksek resolutionçözüm.
36
101000
2000
milyonlarca veri toplanmaktadır.
01:58
A surveyorarazi with traditionalgeleneksel surveyanket toolsaraçlar
37
103000
3000
Oysa klasik araştırma araçlarını kullanan bir araştırmacı
02:01
would be hard-pressedzor to produceüretmek
38
106000
2000
bir günde belki ancak
02:03
maybe 500 pointsmakas in a wholebütün day.
39
108000
3000
500 adet nokta elde edebilir.
02:06
These babiesbebekler would be producingüreten
40
111000
3000
Bu cihazlar ise saniyede
02:09
something like tenon thousandbin pointsmakas a secondikinci.
41
114000
3000
nereden baksanız on bin adet veri noktası ortaya çıkartırlar.
02:12
So, as you can imaginehayal etmek,
42
117000
2000
Siz de takdir edersiniz ki,
02:14
this was a paradigmparadigma shiftvardiya
43
119000
3000
bu hem araştırma ve inşaat alanında
02:17
in the surveyanket and constructioninşaat
44
122000
2000
hem de gerçekliği yakalama endüstrisinde
02:19
as well as in realitygerçeklik captureele geçirmek industrysanayi.
45
124000
3000
köklü bir değişimdir.
02:26
ApproximatelyYaklaşık tenon yearsyıl agoönce,
46
131000
3000
Yaklaşık on sene kadar önce,
02:29
my wifekadın eş and I startedbaşladı a foundationvakıf to do good,
47
134000
3000
eşim ve ben, hayır işleri için
02:32
and right about that time,
48
137000
2000
bir vakıf kurduğumuz zamanlarda,
02:34
the magnificentmuhteşem BamiyanBamiyan BuddhasBuda,
49
139000
3000
Afganistan'daki yüzseksen fit uzunluğundaki
02:37
hundredyüz and eightyseksen footayak talluzun boylu in AfghanistanAfganistan,
50
142000
3000
muhteşem Bamiyan Buda Heykelleri
02:40
were blownşişmiş up by the TalibanTaliban.
51
145000
3000
Taliban tarafından tahrip edildi.
02:43
They were gonegitmiş in an instantanlık.
52
148000
2000
Hepsi bir anda yok oldular.
02:45
And unfortunatelyne yazık ki, there was
53
150000
2000
Ancak ne yazık ki, bu Budalarla ilgili
02:47
no detailedDetaylı documentationbelgeleme of these BuddhasBuda.
54
152000
2000
detaylı herhangi bir belge yoktu.
02:49
This clearlyAçıkça devastatedharap me,
55
154000
2000
Açıkçası, bu olay beni çok sarstı.
02:51
and I couldn'tcould help but wondermerak etmek about
56
156000
2000
Eski dostlarımın, o kanatlı boğaların,
02:53
the fatekader of my oldeski friendsarkadaşlar, the wingedkanatlı bullsBoğa,
57
158000
3000
ve dünya üzerindeki
02:56
and the fatekader of the manyçok, manyçok
58
161000
3000
daha bir çok sit alanının
02:59
heritagemiras sitesSiteler all over the worldDünya.
59
164000
3000
kaderinin ne olacağı endişesine kapıldım.
03:02
BothHer ikisi de my wifekadın eş and I
60
167000
2000
Eşim ve ben bu olaydan
03:04
were so touchedmüteessir by this
61
169000
2000
o kadar çok etkilenmiştik ki
03:06
that we decidedkarar to
62
171000
2000
vakfımızın misyonunu,
03:08
expandgenişletmek the missionmisyon of our foundationvakıf
63
173000
3000
dünya mirası sit alanlarının dijital ortamda korunmasını da
03:11
to includeDahil etmek digitaldijital heritagemiras preservationkoruma
64
176000
4000
kapsayacak şekilde
03:15
of worldDünya sitesSiteler.
65
180000
2000
genişletmeye karar verdik.
03:17
We calleddenilen the projectproje CyArkCyArk,
66
182000
3000
Projeye, Siber Arşiv'e karşılık gelen
03:20
whichhangi standsstandları for CyberCyber ArchiveArşiv.
67
185000
2000
CyArk ismini verdik.
03:22
To datetarih, with the help of
68
187000
2000
Şimdiye kadar,
03:24
a globalglobal network of partnersortaklar,
69
189000
3000
küresel ortakların da yardımlarıyla
03:27
we'vebiz ettik completedtamamlanan closekapat to fiftyelli projectsprojeler.
70
192000
2000
elliye yakın proje tamamladık.
03:29
Let me showgöstermek you some of them:
71
194000
2000
Müsadenizle bunlardan bazılarını sizlerle paylaşacağım.
03:31
ChichenChichen ItzaItza,
72
196000
2000
Chichen Itza,
03:33
RapaRapa NuiNui --
73
198000
2000
Rapa Nui --
03:35
and what you're seeinggörme here
74
200000
2000
burada görmüş olduklarınız
03:37
are the cloudbulut of pointsmakas --
75
202000
2000
nokta bulutlarıdır --
03:39
BabylonBabylon,
76
204000
2000
Babil,
03:41
RosslynRosslyn ChapelŞapel,
77
206000
2000
Rosslyn Şapel
03:43
PompeiiPompeii,
78
208000
2000
Pompei ve
03:45
and our latestson projectproje, MtMT. RushmoreRushmore,
79
210000
2000
en yeni ve
03:47
whichhangi happenedolmuş to be one of
80
212000
2000
en zorlu projelerden biri olan
03:49
our mostçoğu challengingmeydan okuma projectsprojeler.
81
214000
2000
Rushmore Dağı projesi.
03:51
As you see here, we had to developgeliştirmek
82
216000
2000
Burada gördüğünüz gibi,
03:53
a specialözel rigteçhizat to bringgetirmek the scannertarayıcı
83
218000
3000
tarayıcıyı yakın mesafeye götürüp kullanmak için
03:56
up closekapat and personalkişisel.
84
221000
3000
özel bir düzenek yapmamız gerekli oldu.
03:59
The resultsSonuçlar of our work in the fieldalan
85
224000
3000
Bu alandaki çalışmalarımızın sonuçları
04:02
are used to produceüretmek
86
227000
2000
küratörler ve
04:04
mediamedya and deliverablesçıktılar to be used
87
229000
2000
araştırmacıların kullanacağı
04:06
by conservatorsyapilarin and researchersaraştırmacılar.
88
231000
3000
kaynaklar oluşturmak için kullanılıyor.
04:09
We alsoAyrıca produceüretmek mediamedya for
89
234000
4000
Aynı zamanda CyArk web sitesi aracılığıyla
04:13
disseminationyayma to the publichalka açık --
90
238000
3000
ücretsiz olarak halka dağıtılacak
04:16
freeücretsiz throughvasitasiyla the CyArkCyArk websiteWeb sitesi.
91
241000
3000
kaynaklar da oluşturuyoruz.
04:19
These would be used for educationEğitim,
92
244000
3000
Bunlar eğitim, kültür turizmi
04:22
culturalkültürel tourismturizm, etcvb.
93
247000
2000
ve benzeri şeyler için kullanılabilir.
04:24
What you're looking at in here
94
249000
2000
Burada gördüğünüz şey
04:26
is a 3D viewerizleyici that we developedgelişmiş
95
251000
3000
bizim geliştirdiğimiz ve
04:29
that would allowizin vermek the displayGörüntüle
96
254000
2000
nokta bulutlarının
04:31
and manipulationhile of [the] cloudbulut of pointsmakas
97
256000
2000
kesit alınarak ve boyutları çıkartılarak
04:33
in realgerçek time, cuttingkesim sectionsbölümler throughvasitasiyla them
98
258000
3000
gerçek zamanlı görüntülenmesine ve manipülasyonuna olanak verecek
04:36
and extractingayıklama dimensionsboyutlar.
99
261000
2000
üç boyutlu bir vizyonöz.
04:38
This happensolur to be the cloudbulut of pointsmakas
100
263000
2000
Bunlar Tikal için oluşturulan
04:40
for TikalTikal.
101
265000
1000
nokta bulutları.
04:41
In here you see a traditionalgeleneksel 2D
102
266000
2000
Burada, muhafaza amaçlı kullanılan
04:43
architecturalmimari engineeringmühendislik drawingçizim
103
268000
2000
geleneksel iki boyutlu bir mimari mühendislik çizimi görüyorsunuz.
04:45
that's used for preservationkoruma, and of coursekurs
104
270000
3000
Ve tabii ki biz bunları
04:48
we tell the storieshikayeleri throughvasitasiyla fly-throughssinek-throughs.
105
273000
3000
'fly-through' animasyonlarla, yapıların arasında dolaşarak anlatıyoruz.
04:51
And here, this is a fly-throughsinek-den geçerek
106
276000
2000
İşte bir 'fly-through' görüntüsü.
04:53
the cloudbulut of pointsmakas of TikalTikal,
107
278000
2000
Tikal'e ait nokta bulutları.
04:55
and here you see it renderedRender
108
280000
3000
Burada da aynı alanın, daha önce çekilmiş bir fotoğrafından
04:58
and photo-texturedfotoğraf dokulu with the photographyfotoğrafçılık
109
283000
2000
faydalanılarak oluşturulmuş
05:00
that we take of the siteyer.
110
285000
3000
üç boyutlu halini görüyorsunuz.
05:03
And so this is not a videovideo.
111
288000
2000
Bu bir video görüntüsü değil.
05:05
This is actualgerçek 3D pointsmakas with
112
290000
2000
Bunlar, iki üç milimetre hassasiyetinde
05:07
two to threeüç millimetermilimetre accuracydoğruluk.
113
292000
3000
üç boyutlu gerçek nokta bulutları.
05:11
And of coursekurs the dataveri can be used
114
296000
2000
Buradaki verileri
05:13
to developgeliştirmek 3D modelsmodeller that are
115
298000
3000
çok kesin ve detaylı üç boyutlu modeller
05:16
very accuratedoğru and very detailedDetaylı.
116
301000
3000
geliştirmek için kullanabiliriz.
05:19
And here you're looking at a modelmodel
117
304000
2000
Burada da Stirling Kalesine ait
05:21
that's extractedçıkarılan from the cloudbulut of pointsmakas
118
306000
2000
nokta bulutlarından elde edilmiş
05:23
for StirlingStirling CastleCastle.
119
308000
2000
bir model görüyorsunuz.
05:25
It's used for studiesçalışmalar, for visualizationgörüntüleme,
120
310000
3000
Bunlar, araştırmalar, görsellemeler ve aynı zamanda
05:28
as well as for educationEğitim.
121
313000
3000
eğitim için kullanılıyor.
05:31
And finallyen sonunda, we produceüretmek mobileseyyar appsuygulamaların
122
316000
2000
Ve bir de, sanal turlar gibi
05:33
that includeDahil etmek narratedrivayet etti. virtualsanal toolsaraçlar.
123
318000
3000
mobil uygulamalar da üretiyoruz.
05:37
The more I got involvedilgili
124
322000
3000
Kültürel miras üzerinde çalıştıkça,
05:40
in the heritagemiras fieldalan,
125
325000
2000
sit alanlarını korumak için yaptıklarımızın,
05:42
the more it becameoldu clearaçık to me
126
327000
3000
bu alanların ve
05:45
that we are losingkaybetme the sitesSiteler
127
330000
3000
onlara dair hikayelerin yok olmasını engellemek için
05:48
and the storieshikayeleri fasterDaha hızlı than we can
128
333000
3000
yeterli olmadığını
05:51
physicallyfiziksel olarak preservekorumak them.
129
336000
3000
daha iyi anlıyorum.
05:54
Of coursekurs, earthquakesDepremler
130
339000
2000
Tabii ki depremler ve
05:56
and all the naturaldoğal phenomenafenomenler --
131
341000
2000
sel, kasırga gibi
05:58
floodssel, tornadoesTornado, etcvb. --
132
343000
2000
diğer bütün doğal olaylar
06:00
take theironların tollGeçiş ücreti.
133
345000
3000
durumu kötüleştiriyor.
06:03
HoweverAncak, what occurredoluştu to me was
134
348000
3000
Ancak, insan kaynaklı olanının
06:06
human-causedinsan neden oldu destructionimha, whichhangi was
135
351000
2000
sadece bu tahriplerin önemli bir kısmını
06:08
not only causingneden olan a significantönemli portionkısım
136
353000
2000
oluşturmakla kalmayıp, aynı zamanda
06:10
of the destructionimha, but actuallyaslında
137
355000
3000
tahriplerin daha da
06:13
it was acceleratinghızlanan.
138
358000
3000
hızlanmasına sebep olduğunu gördüm.
06:16
This includesiçerir arsonkundaklama,
139
361000
2000
Buna kundaklama,
06:18
urbankentsel sprawlyayılma,
140
363000
2000
çarpık kentleşme,
06:20
acidasit rainyağmur, not to mentionsöz etmek
141
365000
3000
asit yağmurunu dahil edebiliriz ve tabii ki
06:23
terrorismterörizm and warssavaşlar.
142
368000
2000
terörizm ve savaşlar da cabası.
06:25
It was gettingalma more and more apparentbelirgin
143
370000
3000
Yenilginin kaçınılmaz olduğu bir mücadele içinde olduğumuz
06:28
that we're fightingkavga a losingkaybetme battlesavaş.
144
373000
2000
giderek daha aşikar bir hal alıyor.
06:30
We're losingkaybetme our sitesSiteler
145
375000
2000
Sit alanlarımızı ve onlara dair hikayelerimizi kaybediyoruz
06:32
and the storieshikayeleri,
146
377000
2000
ve aslında
06:34
and basicallytemel olarak we're losingkaybetme
147
379000
2000
toplumsal hafızamızın bir parçasını,
06:36
a pieceparça -- and a significantönemli pieceparça --
148
381000
2000
çok önemli bir parçasını
06:38
of our collectivetoplu memorybellek.
149
383000
3000
kaybediyoruz.
06:41
ImagineHayal us as a humaninsan raceyarış
150
386000
2000
Kendimizi, nereden geldiğini bilmeyen
06:43
not knowingbilme where we camegeldi from.
151
388000
4000
bir insanlık olarak düşünün.
06:47
LuckilyNeyse ki, in the last two or threeüç decadeson yıllar,
152
392000
3000
Neyse ki, son yirmi otuz yılda,
06:50
digitaldijital technologiesteknolojiler have been developinggelişen
153
395000
3000
dijital koruma mücadelemizde kullandığımız
06:53
that have helpedyardım etti us to developgeliştirmek toolsaraçlar
154
398000
2000
araçlar geliştirmemize
06:55
that we'vebiz ettik broughtgetirdi to bearayı
155
400000
2000
yardımcı olan
06:57
in the digitaldijital preservationkoruma,
156
402000
2000
dijital teknolojiler
06:59
in our digitaldijital preservationkoruma warsavaş.
157
404000
2000
geliştirildi.
07:01
This includesiçerir, for exampleörnek,
158
406000
2000
Buna örnek olarak
07:03
the 3D laserlazer scanningtarama systemssistemler,
159
408000
4000
üç boyutlu lazer tarayıcı sistemlerini,
07:07
ever more powerfulgüçlü personalkişisel computersbilgisayarlar,
160
412000
3000
her zamankinden daha güçlü kişisel bilgisayarları,
07:10
3D graphicsgrafik,
161
415000
2000
üç boyutlu grafikleri,
07:12
high-definitionyüksek tanımlı digitaldijital photographyfotoğrafçılık,
162
417000
3000
yüksek çözünürlüklü dijital fotoğrafçılığı,
07:15
not to mentionsöz etmek the InternetInternet.
163
420000
3000
ve tabii ki İnternet'i verebiliriz.
07:18
Because of this acceleratedhızlandırılmış
164
423000
2000
Bu hızlı tempodaki
07:20
pacehız of destructionimha,
165
425000
2000
tahribattan dolayı,
07:22
it becameoldu clearaçık to us that we neededgerekli
166
427000
2000
bizim ve ortaklarımızın
07:24
to challengemeydan okuma ourselveskendimizi and our partnersortaklar
167
429000
3000
yaptığımız çalışmaları hızlandırmamız gerektiğini
07:27
to acceleratehızlandırmak our work.
168
432000
2000
anlamış bulunmaktayız.
07:29
And we createdoluşturulan a projectproje
169
434000
2000
Beş yıl içerisinde,
07:31
we call the CyArkCyArk 500 ChallengeMeydan okuma --
170
436000
3000
500 adet Dünya Kültür Mirası Alanını
07:34
and that is to digitallydijital olarak preservekorumak
171
439000
3000
dijital olarak muhafaza etmek için
07:37
500 WorldDünya HeritageMiras SitesSiteleri
172
442000
3000
CyArk 500 adlı
07:40
in fivebeş yearsyıl.
173
445000
2000
bir proje başlattık.
07:42
We do have the technologyteknoloji
174
447000
2000
Ölçeklenebilir bir teknolojiye
07:44
that's scaleableölçeklenebilir,
175
449000
2000
sahibiz ve
07:46
and our network of globalglobal partnersortaklar
176
451000
4000
küresel ortaklarımızın ağı
07:50
has been expandinggenişleyen and can be expandedgenişletilmiş
177
455000
3000
genişliyor ve bu
07:53
at a rapidhızlı rateoran,
178
458000
2000
daha da hızlandırılabilir.
07:55
so we're comfortablerahat
179
460000
2000
Dolayısıyla bu görevin
07:57
that this taskgörev can be accomplishedbaşarılı.
180
462000
3000
başarılabileceğine dair içimiz rahat.
08:00
HoweverAncak, to me, the 500 is
181
465000
3000
Bununla birlikte, benim için bu 500 sit alanı
08:03
really just the first 500.
182
468000
4000
sadece bir başlangıç.
08:07
In ordersipariş to sustainsürdürmek our work into the futuregelecek,
183
472000
4000
Çalışmalarımızı gelecekte de sürdürebilmek için
08:11
we use technologyteknoloji centersmerkezleri
184
476000
3000
teknoloji merkezleri aracılığıyla
08:14
where we partnerortak with
185
479000
3000
o bölgelerdeki
08:17
localyerel universitiesüniversiteler and collegeskolejler
186
482000
2000
üniversite ve kolejlerle işbirliği yapıp
08:19
to take the technologyteknoloji to them,
187
484000
3000
kendilerine bu teknolojiyi götürüyoruz.
08:22
wherebyMademki they then can help us
188
487000
3000
Bu sayede
08:25
with digitaldijital preservationkoruma of theironların heritagemiras sitesSiteler,
189
490000
3000
miras alanlarının dijital olarak muhafazasında bize yardımcı oluyorlar.
08:28
and at the sameaynı time, it givesverir them
190
493000
3000
Aynı zamanda gelecekte faydalanabilecekleri bir teknolojiye
08:31
the technologyteknoloji to benefityarar from in the futuregelecek.
191
496000
4000
sahip oluyorlar.
08:35
Let me closekapat with anotherbir diğeri shortkısa storyÖykü.
192
500000
4000
Konuşmamı başka bir hikaye ile bitireyim.
08:39
Two yearsyıl agoönce, we were approachedyaklaştı
193
504000
2000
İki yıl önce, ortaklarımızdan biri,
08:41
by a partnerortak of oursbizim to digitallydijital olarak preservekorumak
194
506000
3000
çok önemli bir miras alanı olan, Uganda'daki UNESCO miras alanı içerisindeki
08:44
an importantönemli heritagemiras siteyer,
195
509000
2000
Kasubi Kraliyet Mezarlıklarını
08:46
a UNESCOUNESCO heritagemiras siteyer in UgandaUganda,
196
511000
3000
dijital olarak muhafaza etmemiz talebiyle
08:49
the RoyalRoyal KasubiKasubi TombsMezarlar.
197
514000
3000
bize geldi.
08:52
The work was donetamam successfullybaşarılı olarak in the fieldalan,
198
517000
3000
Bu çalışmayı başarıyla tamamladık,
08:55
and the dataveri was archivedArşivlenmiş
199
520000
2000
ve elde edilen verileri arşivleyerek
08:57
and publiclyGenel olarak disseminatedDissemine
200
522000
2000
CyArk web sitesi aracılığıyla
08:59
throughvasitasiyla the CyArkCyArk websiteWeb sitesi.
201
524000
3000
halka açtık.
09:02
Last MarchMart,
202
527000
2000
Geçen Mart ayında
09:04
we receivedAlınan very sadüzgün newshaber.
203
529000
3000
çok üzücü bir takım haberler aldık.
09:07
The RoyalRoyal TombsMezarlar had been destroyedyerlebir edilmiş
204
532000
3000
Kraliyet Mezarları, muhtemelen bir kundaklama sonucunda
09:10
by suspectedşüpheli arsonkundaklama.
205
535000
3000
yerle bir edilmişti.
09:13
A fewaz daysgünler latersonra, we receivedAlınan a call:
206
538000
3000
Bir kaç gün sonra bize birileri telefon ile ulaşıp
09:16
"Is the dataveri availablemevcut
207
541000
3000
burasıyla ilgili verilerin mevcut olup olmadığını
09:19
and can it be used for reconstructionyeniden yapılanma?"
208
544000
4000
ve varsa yeniden inşa için kullanılıp kullanılamayacağını sordu.
09:23
Our answerCevap, of coursekurs, was yes.
209
548000
3000
Tabii ki cevabımız olumluydu.
09:28
Let me leaveayrılmak you with a finalnihai thought.
210
553000
3000
Sizlere veda ederken şunu ifade etmek istiyorum.
09:31
Our heritagemiras is much more than
211
556000
3000
Sahip olduğumuz miras
09:34
our collectivetoplu memorybellek --
212
559000
2000
toplumsal hafızamızdan daha büyük bir şeydir.
09:36
it's our collectivetoplu treasureHazine.
213
561000
2000
O bizim ortak hazinemizdir.
09:38
We oweborçlu it to our childrençocuklar,
214
563000
3000
Biz onu,
09:41
our grandchildrentorunlar and the generationsnesiller
215
566000
2000
çocuklarımıza,
09:43
we will never meetkarşılamak
216
568000
3000
torunlarımıza ve
09:46
to keep it safekasa
217
571000
2000
asla karşılaşmayacağımız bizden sonraki nesillere
09:48
and to passpas it alonguzun bir.
218
573000
2000
sapasağlam aktarmakla sorumluyuz.
09:50
Thank you.
219
575000
2000
Teşekkürler.
09:52
(ApplauseAlkış)
220
577000
2000
(Alkış)
09:54
Thank you.
221
579000
2000
Teşekkürler.
09:56
Thank you.
222
581000
2000
Teşekkürler.
09:58
Thank you.
223
583000
11000
Teşekkürler.
10:09
Well, I'm stayingkalma here because
224
594000
4000
Hala buradayım çünkü
10:13
we wanted to demonstrategöstermek to you
225
598000
3000
sizlere bu teknolojinin gücünü
10:16
the powergüç of this technologyteknoloji
226
601000
3000
göstermek istedik
10:19
and so, while I've been speakingkonuşuyorum,
227
604000
3000
ve ben burada konuşmamı yaparken
10:22
you have been scannedtaranan.
228
607000
3000
sizler de tarandınız.
10:25
(LaughterKahkaha)
229
610000
3000
(Gülüşmeler)
10:29
The two wizardssihirbazlar that I have
230
614000
3000
Perdenin arkasındaki
10:32
that are behindarkasında the curtainperde
231
617000
2000
iki sihirbaz
10:34
will help me bringgetirmek
232
619000
3000
bununla ilgili kayıtları ekrana getirmeme
10:37
the resultsSonuçlar on the screenekran.
233
622000
5000
yardımcı olacak.
10:45
(ApplauseAlkış)
234
630000
7000
(Alkış)
10:52
This is all in 3D and of coursekurs
235
637000
3000
Bu tamamen üç boyutludur ve dolayısıyla
10:55
you can flyuçmak throughvasitasiyla the cloudbulut of pointsmakas.
236
640000
3000
nokta bulutları arasında gezilebilir.
10:58
You can look at it from on topüst,
237
643000
2000
Yukarıdan,
11:00
from the ceilingtavan.
238
645000
2000
kuşbakışı görülebilir.
11:02
You can look from differentfarklı vantageVantage pointsmakas,
239
647000
2000
Farklı açılardan görülebilir.
11:04
but I'm going to asksormak DougDoug to zoomyakınlaştırma in
240
649000
3000
Ne kadar detaylara inebildiğimizi göstermek için
11:07
on an individualbireysel in the crowdkalabalık,
241
652000
3000
ben Doug'dan
11:10
just to showgöstermek the amounttutar of detaildetay
242
655000
3000
topluluk arasından bir kişiyi seçip
11:13
that we can createyaratmak.
243
658000
3000
yakınlaştırmasını isteyeceğim.
11:19
So you have been digitallydijital olarak preservedkorunmuş
244
664000
3000
Ve evet siz dört dakika içinde
11:22
in about fourdört minutesdakika.
245
667000
2000
dijital olarak arşivlendiniz.
11:24
(LaughterKahkaha)
246
669000
2000
(Gülüşmeler)
11:26
I'd like to thank the wizardssihirbazlar here.
247
671000
4000
Buradaki sihirbazlara teşekkür etmek istiyorum.
11:30
We were very luckyşanslı to have
248
675000
3000
Ortaklarımızdan ikisinin,
11:33
two of our partnersortaklar participatekatılmak in this:
249
678000
4000
Historic Scotland ve
11:37
the HistoricTarihi Scotlandİskoçya,
250
682000
2000
Glasgow Sanat Okulu'nun bu projede yer almasından dolayı
11:39
and the GlasgowGlasgow SchoolOkul of ArtSanat.
251
684000
3000
kendimizi şanslı addediyoruz.
11:42
I'd like to alsoAyrıca thank personallyŞahsen
252
687000
4000
Aynı zamanda
11:46
the effortsçabaları of DavidDavid MitchellMitchell,
253
691000
4000
Historic Scotland'da Tarihi Eserleri Koruma Bölümü direktörü olan
11:50
who is the DirectorYönetmen of ConservationKoruma
254
695000
3000
David Mitchell'e de emeklerinden dolayı
11:53
at HistoricTarihi Scotlandİskoçya.
255
698000
2000
bizzat teşekkür etmek istiyorum.
11:55
DavidDavid.
256
700000
2000
David.
11:57
(ApplauseAlkış)
257
702000
3000
(Alkış)
12:02
And DougDoug PritchardPritchard, who'skim the HeadKafa of
258
707000
2000
Ve Glasgow Sanat Okulu Görsel Efektler Bölümü başkanı
12:04
VisualizationGörselleştirme at the GlasgowGlasgow SchoolOkul of ArtSanat.
259
709000
3000
Doug Pritchard'a da çok teşekkürler.
12:07
Let's give them a handel.
260
712000
2000
Alkışlarınızla.
12:09
(ApplauseAlkış)
261
714000
3000
(Alkış)
12:12
Thank you.
262
717000
3000
Teşekkürler.
Translated by YELDA ERISKEN
Reviewed by Cevat Erisken

▲Back to top

ABOUT THE SPEAKER
Ben Kacyra - Digital preservationist
Ben Kacyra uses state-of-the-art technology to preserve cultural heritage sites and let us in on their secrets in a way never before possible.

Why you should listen

As a child, Ben Kacyra was taken to visit the ruins of the ancient city of Nineveh near his home town of Mosul in Iraq, giving him an abiding appreciation for the value of history. So when the Taliban destroyed the Buddhas of Bamiyan in Afghanistan in 2001, the Iraqi-born civil engineer was dismayed. In 2002, he founded California-based nonprofit CyArk in order to apply a highly accurate, portable laser-scanning technology he’d originally developed for monitoring nuclear power plants and other structures – to preserving the world’s cultural heritage sites, what Kacyra calls “our collective human memory”.

CyArk’s methods are fast and accurate: pulsed lasers generate 3D points of clouds, which render surfaces at accuracy to within millimeters. Combined with high-definition photography and traditional surveying techniques these data make it possible to create highly detailed media – photo textured animations, 3D fly-throughs – that digitally preserve our knowledge of heritage sites against natural disaster, war, and neglect, and make them accessible to the world. Among the sites already scanned are ancient sites in Mexico, the leaning tower of Pisa, and Mount Rushmore.

More profile about the speaker
Ben Kacyra | Speaker | TED.com