ABOUT THE SPEAKER
Ben Kacyra - Digital preservationist
Ben Kacyra uses state-of-the-art technology to preserve cultural heritage sites and let us in on their secrets in a way never before possible.

Why you should listen

As a child, Ben Kacyra was taken to visit the ruins of the ancient city of Nineveh near his home town of Mosul in Iraq, giving him an abiding appreciation for the value of history. So when the Taliban destroyed the Buddhas of Bamiyan in Afghanistan in 2001, the Iraqi-born civil engineer was dismayed. In 2002, he founded California-based nonprofit CyArk in order to apply a highly accurate, portable laser-scanning technology he’d originally developed for monitoring nuclear power plants and other structures – to preserving the world’s cultural heritage sites, what Kacyra calls “our collective human memory”.

CyArk’s methods are fast and accurate: pulsed lasers generate 3D points of clouds, which render surfaces at accuracy to within millimeters. Combined with high-definition photography and traditional surveying techniques these data make it possible to create highly detailed media – photo textured animations, 3D fly-throughs – that digitally preserve our knowledge of heritage sites against natural disaster, war, and neglect, and make them accessible to the world. Among the sites already scanned are ancient sites in Mexico, the leaning tower of Pisa, and Mount Rushmore.

More profile about the speaker
Ben Kacyra | Speaker | TED.com
TEDGlobal 2011

Ben Kacyra: Ancient wonders captured in 3D

Ben Kacyra : Những kì quan cổ được lưu giữ bằng 3D

Filmed:
603,659 views

Những công trình cổ đại cho chúng ta biết về những nền văn minh quá khứ đầy kinh ngạc -- nhưng chúng lại đang bị đe dọa bởi ô nhiễm, chiến tranh, và lãng quên. Ben Kacyra, người đã chế tạo ra hệ thống quét 3 chiều đột phá, đang sử dụng phát minh của mình để quét và gìn giữ di sản thế giới trong hệ thống lưu trữ. (Hãy xem đến cuối cùng để xem thử phát minh đó hoạt động như thế nào.)
- Digital preservationist
Ben Kacyra uses state-of-the-art technology to preserve cultural heritage sites and let us in on their secrets in a way never before possible. Full bio

Double-click the English transcript below to play the video.

00:16
I'd like to startkhởi đầu with a shortngắn storycâu chuyện.
0
1000
4000
Tôi xin được bắt đầu với một câu chuyện ngắn.
00:20
It's about a little boycon trai
1
5000
2000
Câu chuyện về một cậu bé.
00:22
whose fathercha was a historylịch sử buffbuff
2
7000
5000
Cha cậu ấy là một người say mê lịch sử.
00:27
and who used to take him by the handtay
3
12000
2000
Ông thường nắm tay cậu bé
00:29
to visitchuyến thăm the ruinstàn tích of an ancientxưa metropolisthủ đô
4
14000
4000
dắt đi tham quan những di tích của một thủ đô cổ đại
00:33
on the outskirtsngoại ô of theirhọ camptrại.
5
18000
3000
ở ngoại thành nơi họ dựng trại.
00:36
They would always stop by to visitchuyến thăm
6
21000
3000
Họ luôn dừng lại để thăm
00:39
these hugekhổng lồ wingedcánh bullsbò đực that used to guardbảo vệ
7
24000
3000
những con bò có cánh đã từng canh gác
00:42
the gatescổng of that ancientxưa metropolisthủ đô,
8
27000
2000
những cánh cổng của thủ đô cổ ấy,
00:44
and the boycon trai used to be scaredsợ hãi
9
29000
2000
và cậu bé từng cảm thấy rất sợ
00:46
of these wingedcánh bullsbò đực,
10
31000
2000
những con bò có cánh này,
00:48
but at the sametương tự time they excitedbị kích thích him.
11
33000
2000
nhưng đồng thời cũng bị kích động lắm.
00:50
And the dadcha used to use those bullsbò đực
12
35000
2000
Người cha thường dùng những con bò
00:52
to tell the boycon trai storiesnhững câu chuyện about
13
37000
2000
để kể cho câu bé nghe những câu chuyện về
00:54
that civilizationnền văn minh and theirhọ work.
14
39000
4000
nền văn minh đó và những công trình của họ.
00:58
Let's fast-forwardnhanh về phía trước to the
15
43000
3000
Hãy tua nhanh đến
01:01
SanSan FranciscoFrancisco BayBay AreaKhu vực manynhiều decadesthập kỷ latermột lát sau,
16
46000
3000
khu vực Vịnh San Francisco nhiều thập kỉ sau đó,
01:04
where I startedbắt đầu a technologyCông nghệ companyCông ty
17
49000
3000
nơi tôi bắt đầu một công ty kĩ thuật
01:07
that broughtđưa the worldthế giới its first
18
52000
3000
mang đến cho thế giới
01:10
3D laserlaser scanningquét systemhệ thống.
19
55000
2000
hệ thống quét bằng la-de 3 chiều đầu tiên.
01:12
Let me showchỉ you how it workscông trinh.
20
57000
2000
Để tôi cho các bạn biết nó hoạt động thế nào.
01:14
FemaleNữ VoiceGiọng nói: Long rangephạm vi laserlaser scanningquét
21
59000
2000
"Quét la-de diện rộng
01:16
by sendinggửi out a pulsexung that's a laserlaser beamchùm of lightánh sáng.
22
61000
3000
bằng cách gửi đi những tia la-de.
01:19
The systemhệ thống measurescác biện pháp the beam'scủa chùm tia time of flightchuyến bay,
23
64000
2000
Hệ thống đo tín hiệu thời gian di chuyển của tia sáng,
01:21
recordingghi âm the time it takes for the lightánh sáng
24
66000
2000
đo quãng thời gian để ánh sáng
01:23
to hitđánh a surfacebề mặt and make its returntrở về.
25
68000
3000
chạm vào mặt vật chất và quay trở về.
01:26
With two mirrorsgương, the scannermáy quét calculatestính toán
26
71000
2000
Với hai cái gương, chiếc máy quét tính
01:28
the beam'scủa chùm tia horizontalngang and verticaltheo chiều dọc anglesgóc,
27
73000
3000
số đo các góc ngang và dọc,
01:31
givingtặng accuratechính xác x, y, and z coordinatestọa độ.
28
76000
3000
rồi đưa ra chính xác tọa độ x, y, z.
01:34
The pointđiểm is then recordedghi lại
29
79000
2000
Điểm này sau đó được ghi lại
01:36
into a 3D visualizationhình dung programchương trình.
30
81000
5000
trong chương trình 3 chiều hóa.
01:41
All of this happensxảy ra in secondsgiây.
31
86000
3000
Tất cả đều xảy ra trong vài giây.
01:46
BenBen KacyraKacyra: You can see here,
32
91000
2000
Bạn có thể thấy là
01:48
these systemshệ thống are extremelyvô cùng fastNhanh.
33
93000
3000
hệ thống này cực kì nhanh.
01:51
They collectsưu tầm millionshàng triệu of pointsđiểm at a time
34
96000
3000
Chúng thu thập hàng ngàn điểm cùng một lúc
01:54
with very highcao accuracytính chính xác
35
99000
2000
với độ chính xác rất cao
01:56
and very highcao resolutionđộ phân giải.
36
101000
2000
và độ phân giải rất cao.
01:58
A surveyortrắc địa with traditionaltruyên thông surveykhảo sát toolscông cụ
37
103000
3000
Một nhà giám định với công cụ giám định truyền thống
02:01
would be hard-pressedcứng-ép to producesản xuất
38
106000
2000
sẽ phải vất vả để giám định
02:03
maybe 500 pointsđiểm in a wholetoàn thể day.
39
108000
3000
500 điểm trong một ngày.
02:06
These babiesđứa trẻ would be producingsản xuất
40
111000
3000
Những chiếc máy này có thể giám định
02:09
something like tenmười thousandnghìn pointsđiểm a secondthứ hai.
41
114000
3000
khoảng 10.000 điểm trong một giây.
02:12
So, as you can imaginetưởng tượng,
42
117000
2000
Vì thế, các bạn có thể tưởng tượng được rằng
02:14
this was a paradigmmô hình shiftsự thay đổi
43
119000
3000
đây là một sự thay đổi về nguyên tắc
02:17
in the surveykhảo sát and constructionxây dựng
44
122000
2000
trong giám định và xây dựng
02:19
as well as in realitythực tế capturenắm bắt industryngành công nghiệp.
45
124000
3000
cũng như trong cả ngành công nghiệp tái hiện thực tế.
02:26
ApproximatelyXấp xỉ tenmười yearsnăm agotrước,
46
131000
3000
Khoảng 10 năm trước,
02:29
my wifengười vợ and I startedbắt đầu a foundationnền tảng to do good,
47
134000
3000
tôi và vợ bắt đầu một tổ chức từ thiện,
02:32
and right about that time,
48
137000
2000
và ngay lúc đó,
02:34
the magnificenttráng lệ BamiyanBamiyan BuddhasPhật,
49
139000
3000
những tượng phật lớn ở Bamiyan,
02:37
hundredhàng trăm and eightyTám mươi footchân tallcao in AfghanistanAfghanistan,
50
142000
3000
cao 180 feet ở Afghanistan,
02:40
were blownthổi up by the TalibanTaliban.
51
145000
3000
bị bọn Taliban làm cho nổ tung.
02:43
They were goneKhông còn in an instanttức thời.
52
148000
2000
Những tượng phật đó biến mất trong chớp mắt.
02:45
And unfortunatelykhông may, there was
53
150000
2000
Và thật không may là, không hề có
02:47
no detailedchi tiết documentationtài liệu of these BuddhasPhật.
54
152000
2000
một tài liệu chi tiết nào về những tượng Phật đó.
02:49
This clearlythông suốt devastatedtàn phá me,
55
154000
2000
Điều này làm tôi đau lòng vô cùng.
02:51
and I couldn'tkhông thể help but wonderngạc nhiên about
56
156000
2000
Tôi không thể không nghĩ đến
02:53
the fatesố phận of my old friendsbạn bè, the wingedcánh bullsbò đực,
57
158000
3000
số phận của người bạn cũ của tôi -- những con bò có cánh kia,
02:56
and the fatesố phận of the manynhiều, manynhiều
58
161000
3000
và cả số phận của rất rất nhiều
02:59
heritagedi sản sitesđịa điểm all over the worldthế giới.
59
164000
3000
những di sản khác trên toàn thế giới.
03:02
BothCả hai my wifengười vợ and I
60
167000
2000
Cả tôi và vợ
03:04
were so touchedchạm vào by this
61
169000
2000
đều xúc động đến nỗi
03:06
that we decidedquyết định to
62
171000
2000
chúng tôi quyết định
03:08
expandmở rộng the missionsứ mệnh of our foundationnền tảng
63
173000
3000
mở rộng sứ mệnh của tổ chức của mình
03:11
to includebao gồm digitalkỹ thuật số heritagedi sản preservationbảo quản
64
176000
4000
để bao gồm việc bảo vệ gìn giữ những di sản thế giới
03:15
of worldthế giới sitesđịa điểm.
65
180000
2000
bằng cách số hóa chúng.
03:17
We calledgọi là the projectdự án CyArkCyArk,
66
182000
3000
Chúng tôi gọi dự án này là CyArk,
03:20
which standsđứng for CyberCyber ArchiveLưu trữ.
67
185000
2000
viết tắt của Cyber Archive (Hệ thống lưu trữ điện tử).
03:22
To datengày, with the help of
68
187000
2000
Ngày nay, với sự giúp đỡ của
03:24
a globaltoàn cầu networkmạng of partnersđối tác,
69
189000
3000
những cộng sự trên mạng lưới toàn cầu,
03:27
we'vechúng tôi đã completedhoàn thành closegần to fiftynăm mươi projectsdự án.
70
192000
2000
chúng tôi đã hoàn tất gần 50 dự án.
03:29
Let me showchỉ you some of them:
71
194000
2000
Để tôi cho các bạn xem một vài cái trong số đó:
03:31
ChichenChichen ItzaItza,
72
196000
2000
Chichen Itza,
03:33
RapaRapa NuiNui --
73
198000
2000
Rapa Nui --
03:35
and what you're seeingthấy here
74
200000
2000
cái các bạn đang nhìn thấy ở đây chính là
03:37
are the cloudđám mây of pointsđiểm --
75
202000
2000
những đám mây điểm --
03:39
BabylonBabylon,
76
204000
2000
Babylon,
03:41
RosslynRosslyn ChapelNhà thờ,
77
206000
2000
Rosslyn Chapei,
03:43
PompeiiPompeii,
78
208000
2000
Pompeii,
03:45
and our latestmuộn nhất projectdự án, MtMt. RushmoreRushmore,
79
210000
2000
và dự án gần đây nhất , Núi Rushmore,
03:47
which happenedđã xảy ra to be one of
80
212000
2000
một trong những
03:49
our mostphần lớn challengingthách thức projectsdự án.
81
214000
2000
dự án thách thức nhất của chúng tôi.
03:51
As you see here, we had to developphát triển, xây dựng
82
216000
2000
Các bạn thấy đấy, chúng tôi phải phát triển
03:53
a specialđặc biệt riggiàn khoan to bringmang đến the scannermáy quét
83
218000
3000
một cái cần để mang chiếc máy quét
03:56
up closegần and personalcá nhân.
84
221000
3000
lên gần nhất.
03:59
The resultscác kết quả of our work in the fieldcánh đồng
85
224000
3000
Kết quả công trình của chúng tôi
04:02
are used to producesản xuất
86
227000
2000
được sử dụng để sản xuất
04:04
mediaphương tiện truyền thông and deliverablessản phẩm to be used
87
229000
2000
các sản phẩm truyền thông và các bản mô hình để gửi đến
04:06
by conservatorsbảo tồn and researchersCác nhà nghiên cứu.
88
231000
3000
những nhà bảo vệ môi trường và các nhà nghiên cứu.
04:09
We alsocũng thế producesản xuất mediaphương tiện truyền thông for
89
234000
4000
Chúng tôi cũng sản xuất truyền thông để
04:13
disseminationphổ biến to the publiccông cộng --
90
238000
3000
truyền bá trong công chúng --
04:16
freemiễn phí throughxuyên qua the CyArkCyArk websitetrang mạng.
91
241000
3000
miễn phí thông qua trang web của CyArk.
04:19
These would be used for educationgiáo dục,
92
244000
3000
Những hình ảnh này có thể dùng trong giáo dục
04:22
culturalvăn hoá tourismdu lịch, etcvv.
93
247000
2000
du lịch văn hóa v.v..
04:24
What you're looking at in here
94
249000
2000
Cái bạn đang nhìn thấy đây
04:26
is a 3D viewerngười xem that we developedđã phát triển
95
251000
3000
là chương trình phân tích hình ảnh 3 chiều mà chúng tôi chế tạo ra.
04:29
that would allowcho phép the displaytrưng bày
96
254000
2000
Nó có thể hiển thị
04:31
and manipulationthao túng of [the] cloudđám mây of pointsđiểm
97
256000
2000
và kiểm soát các đám mây điểm
04:33
in realthực time, cuttingcắt sectionsphần throughxuyên qua them
98
258000
3000
trong thời gian thực, cắt chúng thành nhiều phần,
04:36
and extractinggiải nén dimensionskích thước.
99
261000
2000
và tách ra từng chiều.
04:38
This happensxảy ra to be the cloudđám mây of pointsđiểm
100
263000
2000
Đây là đám mây điểm
04:40
for TikalTikal.
101
265000
1000
của Tikal.
04:41
In here you see a traditionaltruyên thông 2D
102
266000
2000
Ở đây các bạn thấy hình 2 chiều truyền thống,
04:43
architecturalkiến trúc engineeringkỹ thuật drawingvẽ
103
268000
2000
hình vẽ bởi các kĩ sư kiến trúc
04:45
that's used for preservationbảo quản, and of coursekhóa học
104
270000
3000
dùng cho mục đích bảo tồn, và dĩ nhiên
04:48
we tell the storiesnhững câu chuyện throughxuyên qua fly-throughsbay-throughs.
105
273000
3000
chúng tôi kể chuyện bằng cách cho người xem bay xuyên qua.
04:51
And here, this is a fly-throughbay qua
106
276000
2000
Đây là một thước phim bay xuyên qua
04:53
the cloudđám mây of pointsđiểm of TikalTikal,
107
278000
2000
đám điểm của Tikal,
04:55
and here you see it renderedkết xuất
108
280000
3000
và đây bạn thấy nó phô bày toàn bộ
04:58
and photo-texturedtạo họa tiết ảnh with the photographynhiếp ảnh
109
283000
2000
và ghi lại kết cấu trên ảnh bằng
05:00
that we take of the siteđịa điểm.
110
285000
3000
những tấm ảnh của địa điểm mà chúng tôi ghi lại.
05:03
And so this is not a videovideo.
111
288000
2000
Vì thế đây thực ra không phải là một đoạn video
05:05
This is actualthực tế 3D pointsđiểm with
112
290000
2000
mà thật sự là những điểm 3D
05:07
two to threesố ba millimetermilimet accuracytính chính xác.
113
292000
3000
với độ chính xác đến 2-3mm.
05:11
And of coursekhóa học the datadữ liệu can be used
114
296000
2000
Và dĩ nhiên dữ liệu có thể sử dụng
05:13
to developphát triển, xây dựng 3D modelsmô hình that are
115
298000
3000
để phát triển mô hình 3 chiều
05:16
very accuratechính xác and very detailedchi tiết.
116
301000
3000
đặc biệt chính xác và chi tiết.
05:19
And here you're looking at a modelmô hình
117
304000
2000
Đây, bạn đang xem một mô hình
05:21
that's extractedchiết xuất from the cloudđám mây of pointsđiểm
118
306000
2000
được triết xuất từ đám điểm
05:23
for StirlingStirling CastleLâu đài.
119
308000
2000
của lâu đài Stirling.
05:25
It's used for studieshọc, for visualizationhình dung,
120
310000
3000
Nó được sử dụng cho nghiên cứu, trong mô phỏng,
05:28
as well as for educationgiáo dục.
121
313000
3000
và trong giáo dục.
05:31
And finallycuối cùng, we producesản xuất mobiledi động appsứng dụng
122
316000
2000
Cuối cùng, chúng tôi sản xuất phần mềm cho di động
05:33
that includebao gồm narratednarrated virtualảo toolscông cụ.
123
318000
3000
bao gồm những công cụ ảo có thuyết minh.
05:37
The more I got involvedcó tính liên quan
124
322000
3000
Tôi càng đến làm việc
05:40
in the heritagedi sản fieldcánh đồng,
125
325000
2000
ở nhiều khu di sản,
05:42
the more it becameđã trở thành cleartrong sáng to me
126
327000
3000
tôi càng nhận ra rằng
05:45
that we are losingmất the sitesđịa điểm
127
330000
3000
chúng ta đang mất dần những di tích
05:48
and the storiesnhững câu chuyện fasternhanh hơn than we can
128
333000
3000
và những câu chuyện kể
05:51
physicallythể chất preservegiữ gìn them.
129
336000
3000
nhanh hơn là chúng ta có thể bảo vệ chúng.
05:54
Of coursekhóa học, earthquakestrận động đất
130
339000
2000
Dĩ nhiên, động đất
05:56
and all the naturaltự nhiên phenomenahiện tượng --
131
341000
2000
và tất cả những thiên tai
05:58
floodslũ lụt, tornadoescơn lốc xoáy, etcvv. --
132
343000
2000
như lũ lụt, lốc xoáy, v.v..
06:00
take theirhọ tollsố điện thoại.
133
345000
3000
gây ra thiệt hại của chúng.
06:03
HoweverTuy nhiên, what occurredxảy ra to me was
134
348000
3000
Tuy nhiên, điều tôi nhận ra là
06:06
human-causedcon người gây ra destructionsự phá hủy, which was
135
351000
2000
sự hủy diệt của con người, nó không chỉ
06:08
not only causinggây ra a significantcó ý nghĩa portionphần
136
353000
2000
gây ra những hủy hoại đáng kể,
06:10
of the destructionsự phá hủy, but actuallythực ra
137
355000
3000
mà thực chất
06:13
it was acceleratingtăng tốc.
138
358000
3000
còn đang ngày càng tăng lên.
06:16
This includesbao gồm arsonđốt phá,
139
361000
2000
Như là đốt phá,
06:18
urbanđô thị sprawlsprawl,
140
363000
2000
sự bành trướng của đô thị,
06:20
acidaxit rainmưa, not to mentionđề cập đến
141
365000
3000
mưa axit, đấy là chưa kể đến
06:23
terrorismkhủng bố and warschiến tranh.
142
368000
2000
khủng bố và chiến tranh.
06:25
It was gettingnhận được more and more apparentrõ ràng
143
370000
3000
Ngày càng rõ ràng hơn rằng
06:28
that we're fightingtrận đánh a losingmất battlechiến đấu.
144
373000
2000
chúng ta đang thua trong trận chiến này.
06:30
We're losingmất our sitesđịa điểm
145
375000
2000
Chúng ta đang mất dần những địa danh,
06:32
and the storiesnhững câu chuyện,
146
377000
2000
những câu chuyện,
06:34
and basicallyvề cơ bản we're losingmất
147
379000
2000
và đơn giản là chúng ta đang mất đi
06:36
a piececái -- and a significantcó ý nghĩa piececái --
148
381000
2000
một mảnh -- một mảnh quan trọng --
06:38
of our collectivetập thể memoryký ức.
149
383000
3000
trong kí ức chung của tất cả chúng ta.
06:41
ImagineHãy tưởng tượng us as a humanNhân loại racecuộc đua
150
386000
2000
Thử tưởng tượng khi loài người
06:43
not knowingbiết where we cameđã đến from.
151
388000
4000
không biết mình đến từ đâu.
06:47
LuckilyMay mắn, in the last two or threesố ba decadesthập kỷ,
152
392000
3000
May mắn thay, trong gần 2, 3 thập kỉ gần đây
06:50
digitalkỹ thuật số technologiescông nghệ have been developingphát triển
153
395000
3000
công nghệ số phát triển
06:53
that have helpedđã giúp us to developphát triển, xây dựng toolscông cụ
154
398000
2000
đã giúp chúng ta chế tạo ra những công cụ
06:55
that we'vechúng tôi đã broughtđưa to bearchịu
155
400000
2000
giúp chúng ta
06:57
in the digitalkỹ thuật số preservationbảo quản,
156
402000
2000
trong công cuộc bảo tồn bằng kĩ thuật số,
06:59
in our digitalkỹ thuật số preservationbảo quản warchiến tranh.
157
404000
2000
trong cuộc chiến bảo tồn bằng kĩ thuật số.
07:01
This includesbao gồm, for examplethí dụ,
158
406000
2000
Ví dụ như
07:03
the 3D laserlaser scanningquét systemshệ thống,
159
408000
4000
những hệ thống quét la-de 3 chiều,
07:07
ever more powerfulquyền lực personalcá nhân computersmáy vi tính,
160
412000
3000
những chiếc máy tính cá nhân mạnh hơn bao giờ hết,
07:10
3D graphicsđồ họa,
161
415000
2000
đồ họa 3D,
07:12
high-definitionđộ nét cao digitalkỹ thuật số photographynhiếp ảnh,
162
417000
3000
ảnh số với độ phân giải cao,
07:15
not to mentionđề cập đến the InternetInternet.
163
420000
3000
và cả Internet.
07:18
Because of this acceleratedtăng tốc
164
423000
2000
Vì mức độ huy diệt
07:20
pacetốc độ of destructionsự phá hủy,
165
425000
2000
ngày càng tăng,
07:22
it becameđã trở thành cleartrong sáng to us that we neededcần
166
427000
2000
chúng tôi nhận ra là mình cần
07:24
to challengethử thách ourselveschúng ta and our partnersđối tác
167
429000
3000
phải thử thách chính mình và các cộng sự
07:27
to accelerateđẩy nhanh our work.
168
432000
2000
để tăng tốc công việc.
07:29
And we createdtạo a projectdự án
169
434000
2000
Chúng tôi tạo ra một dự án
07:31
we call the CyArkCyArk 500 ChallengeThách thức --
170
436000
3000
chúng tôi gọi là thử thách CyArk 500 --
07:34
and that is to digitallykỹ thuật số preservegiữ gìn
171
439000
3000
làm sao bảo tồn bằng kĩ thuật số
07:37
500 WorldTrên thế giới HeritageDi sản SitesCác trang web
172
442000
3000
500 di sản thế giới
07:40
in fivesố năm yearsnăm.
173
445000
2000
trong vòng 5 năm.
07:42
We do have the technologyCông nghệ
174
447000
2000
Chúng tôi có đủ kĩ thuật cần thiết
07:44
that's scaleablescaleable,
175
449000
2000
có thể đo đạt được,
07:46
and our networkmạng of globaltoàn cầu partnersđối tác
176
451000
4000
và mạng lưới cộng sự của chúng tôi trên khắp thế giới
07:50
has been expandingmở rộng and can be expandedmở rộng
177
455000
3000
đang được mở rộng và có thể mở rộng nữa
07:53
at a rapidnhanh ratetỷ lệ,
178
458000
2000
với tốc độ rất nhanh,
07:55
so we're comfortableThoải mái
179
460000
2000
vì thế chúng tôi tự tin cho rằng
07:57
that this taskbài tập can be accomplishedhoàn thành.
180
462000
3000
dự án này có thể được hoàn thành.
08:00
HoweverTuy nhiên, to me, the 500 is
181
465000
3000
Tuy nhiên, với tôi con số 500 này
08:03
really just the first 500.
182
468000
4000
thực sự chỉ là con số 500 đầu tiên.
08:07
In ordergọi món to sustainduy trì our work into the futureTương lai,
183
472000
4000
Để bảo quản những công trình của chúng tôi đến tương lai,
08:11
we use technologyCông nghệ centerstrung tâm
184
476000
3000
chúng tôi sử dụng những trung tâm kĩ thuật
08:14
where we partnercộng sự with
185
479000
3000
nơi chúng tôi cộng tác
08:17
localđịa phương universitiestrường đại học and collegestrường Cao đẳng
186
482000
2000
với những trường đại học và cao đẳng
08:19
to take the technologyCông nghệ to them,
187
484000
3000
để mang kĩ thuật của chúng tôi đến cho họ,
08:22
wherebynhờ đó mà they then can help us
188
487000
3000
để họ có thể giúp chúng tôi
08:25
with digitalkỹ thuật số preservationbảo quản of theirhọ heritagedi sản sitesđịa điểm,
189
490000
3000
bảo tồn những di sản của họ,
08:28
and at the sametương tự time, it givesđưa ra them
190
493000
3000
và cùng lúc đó, họ có được
08:31
the technologyCông nghệ to benefitlợi ích from in the futureTương lai.
191
496000
4000
một kĩ thuật có ích trong tương lai.
08:35
Let me closegần with anotherkhác shortngắn storycâu chuyện.
192
500000
4000
Để tôi kết thúc với một câu chuyện ngắn khác.
08:39
Two yearsnăm agotrước, we were approachedtiếp cận
193
504000
2000
Hai năm trước, một trong những cộng sự của chúng tôi
08:41
by a partnercộng sự of ourscủa chúng tôi to digitallykỹ thuật số preservegiữ gìn
194
506000
3000
yêu cầu chúng tôi bảo tồn bằng kĩ thuật số
08:44
an importantquan trọng heritagedi sản siteđịa điểm,
195
509000
2000
một di sản quan trọng --
08:46
a UNESCOUNESCO heritagedi sản siteđịa điểm in UgandaUganda,
196
511000
3000
một di tích UNESCO ở Uganda,
08:49
the RoyalHoàng gia KasubiKasubi TombsLăng mộ.
197
514000
3000
những lăng mộ hoàng gia Kasubi.
08:52
The work was donelàm xong successfullythành công in the fieldcánh đồng,
198
517000
3000
Công trình được hoàn tất thành công
08:55
and the datadữ liệu was archivedlưu trữ
199
520000
2000
và dữ liệu được lưu trữ
08:57
and publiclycông khai disseminatedphổ biến
200
522000
2000
và quảng bá cho công chúng
08:59
throughxuyên qua the CyArkCyArk websitetrang mạng.
201
524000
3000
qua trang web của CyArt.
09:02
Last MarchTháng ba,
202
527000
2000
Tháng ba vừa qua
09:04
we receivednhận very sadbuồn newsTin tức.
203
529000
3000
chúng tôi nhận được một tin buồn
09:07
The RoyalHoàng gia TombsLăng mộ had been destroyedphá hủy
204
532000
3000
rằng lăng mộ hoàng gia Royal Tombs đã bị phá hủy
09:10
by suspectednghi ngờ arsonđốt phá.
205
535000
3000
người ta nghi ngờ là do đốt phá.
09:13
A fewvài daysngày latermột lát sau, we receivednhận a call:
206
538000
3000
Vài ngày sau đó, chúng tôi nhận được một cuộc gọi:
09:16
"Is the datadữ liệu availablecó sẵn
207
541000
3000
"Dữ liệu đó có còn không?
09:19
and can it be used for reconstructionxây dựng lại?"
208
544000
4000
Có thể dùng nó để xây dựng lại khu lăng mộ không?"
09:23
Our answercâu trả lời, of coursekhóa học, was yes.
209
548000
3000
Câu trả lời của chúng tôi, dĩ nhiên, là có.
09:28
Let me leaverời khỏi you with a finalsau cùng thought.
210
553000
3000
Để tôi kết thúc bằng một suy nghĩ cuối cùng này.
09:31
Our heritagedi sản is much more than
211
556000
3000
Di sản của chúng ta có giá trị hơn
09:34
our collectivetập thể memoryký ức --
212
559000
2000
một kí ức tập thể --
09:36
it's our collectivetập thể treasurekho báu.
213
561000
2000
nó là kho báu tập thể.
09:38
We owenợ it to our childrenbọn trẻ,
214
563000
3000
Chúng ta có trách nhiệm với con cái của chúng ta,
09:41
our grandchildrencháu and the generationscác thế hệ
215
566000
2000
cháu chắt và những thế hệ sau
09:43
we will never meetgặp
216
568000
3000
mà chúng ta sẽ không bao giờ gặp
09:46
to keep it safean toàn
217
571000
2000
là phải đảm bảo an toàn
09:48
and to passvượt qua it alongdọc theo.
218
573000
2000
và truyền lại cho chúng kho báu này.
09:50
Thank you.
219
575000
2000
Cảm ơn.
09:52
(ApplauseVỗ tay)
220
577000
2000
(tiếng vỗ tay)
09:54
Thank you.
221
579000
2000
Cảm ơn
09:56
Thank you.
222
581000
2000
Cảm ơn.
09:58
Thank you.
223
583000
11000
Cảm ơn.
10:09
Well, I'm stayingở lại here because
224
594000
4000
Vâng, tôi vẫn còn ở đây bởi vì
10:13
we wanted to demonstratechứng minh to you
225
598000
3000
chúng tôi muốn cho các bạn xem
10:16
the powerquyền lực of this technologyCông nghệ
226
601000
3000
sức mạnh của công nghệ này.
10:19
and so, while I've been speakingnói,
227
604000
3000
Trong khi tôi đang nói
10:22
you have been scannedquét.
228
607000
3000
các bạn đều đã bị quét.
10:25
(LaughterTiếng cười)
229
610000
3000
(Cười)
10:29
The two wizardsthầy phù thủy that I have
230
614000
3000
Hai nhà pháp sư của tôi
10:32
that are behindphía sau the curtaintấm màn
231
617000
2000
ở cánh gá
10:34
will help me bringmang đến
232
619000
3000
sẽ giúp tôi
10:37
the resultscác kết quả on the screenmàn.
233
622000
5000
đưa kết quả lên màn hình.
10:45
(ApplauseVỗ tay)
234
630000
7000
(Vỗ tay)
10:52
This is all in 3D and of coursekhóa học
235
637000
3000
Tất cả đều là 3D và dĩ nhiên
10:55
you can flybay throughxuyên qua the cloudđám mây of pointsđiểm.
236
640000
3000
bạn có thể băng ngang qua đám điểm.
10:58
You can look at it from on tophàng đầu,
237
643000
2000
Bạn có thể nhìn từ phía trên,
11:00
from the ceilingTrần nhà.
238
645000
2000
từ trần nhà.
11:02
You can look from differentkhác nhau vantagethuận lợi pointsđiểm,
239
647000
2000
Bạn có thể nhìn từ nhiều góc độ khác nhau,
11:04
but I'm going to askhỏi DougDoug to zoomthu phóng in
240
649000
3000
nhưng tôi sẽ nhờ Doug phóng to
11:07
on an individualcá nhân in the crowdđám đông,
241
652000
3000
vào một cá thể trong đám đông,
11:10
just to showchỉ the amountsố lượng of detailchi tiết
242
655000
3000
để xem chúng tôi có thể có
11:13
that we can createtạo nên.
243
658000
3000
những chi tiết nhỏ cỡ nào.
11:19
So you have been digitallykỹ thuật số preservedbảo quản
244
664000
3000
Vậy là bạn đã được bảo tồn bằng kĩ thuật số.
11:22
in about fourbốn minutesphút.
245
667000
2000
chỉ trong khỏang 4 phút.
11:24
(LaughterTiếng cười)
246
669000
2000
(Cười)
11:26
I'd like to thank the wizardsthầy phù thủy here.
247
671000
4000
Tôi muốn cảm ơn những nhà pháp sư đây.
11:30
We were very luckymay mắn to have
248
675000
3000
Chúng ta may mắn có
11:33
two of our partnersđối tác participatetham dự in this:
249
678000
4000
2 trong số những cộng sự của chúng tôi tham gia ngày hôm nay:
11:37
the HistoricLịch sử ScotlandScotland,
250
682000
2000
tổ chức Historic Scotland,
11:39
and the GlasgowGlasgow SchoolTrường học of ArtNghệ thuật.
251
684000
3000
và Trường Nghệ thuật Glasgow.
11:42
I'd like to alsocũng thế thank personallycá nhân
252
687000
4000
Tôi muốn đặc biệt cảm ơn
11:46
the effortsnỗ lực of DavidDavid MitchellMitchell,
253
691000
4000
những nỗ lực của David Mitchell,
11:50
who is the DirectorGiám đốc of ConservationBảo tồn
254
695000
3000
Giám đốc Bảo tồn
11:53
at HistoricLịch sử ScotlandScotland.
255
698000
2000
tại Historic Scotland.
11:55
DavidDavid.
256
700000
2000
David.
11:57
(ApplauseVỗ tay)
257
702000
3000
(Vỗ tay)
12:02
And DougDoug PritchardPritchard, who'sai the HeadĐầu of
258
707000
2000
Và xin cảm ơn Doug Pritchard,
12:04
VisualizationKiểu trực quan at the GlasgowGlasgow SchoolTrường học of ArtNghệ thuật.
259
709000
3000
Trưởng ban Mô phỏng tại Trường Nghệ thuật Glasgow.
12:07
Let's give them a handtay.
260
712000
2000
Hãy cho họ một tràng pháo tay.
12:09
(ApplauseVỗ tay)
261
714000
3000
(Vỗ tay)
12:12
Thank you.
262
717000
3000
Cảm ơn.
Translated by Ha Thu Hai
Reviewed by Le Quyen Pham

▲Back to top

ABOUT THE SPEAKER
Ben Kacyra - Digital preservationist
Ben Kacyra uses state-of-the-art technology to preserve cultural heritage sites and let us in on their secrets in a way never before possible.

Why you should listen

As a child, Ben Kacyra was taken to visit the ruins of the ancient city of Nineveh near his home town of Mosul in Iraq, giving him an abiding appreciation for the value of history. So when the Taliban destroyed the Buddhas of Bamiyan in Afghanistan in 2001, the Iraqi-born civil engineer was dismayed. In 2002, he founded California-based nonprofit CyArk in order to apply a highly accurate, portable laser-scanning technology he’d originally developed for monitoring nuclear power plants and other structures – to preserving the world’s cultural heritage sites, what Kacyra calls “our collective human memory”.

CyArk’s methods are fast and accurate: pulsed lasers generate 3D points of clouds, which render surfaces at accuracy to within millimeters. Combined with high-definition photography and traditional surveying techniques these data make it possible to create highly detailed media – photo textured animations, 3D fly-throughs – that digitally preserve our knowledge of heritage sites against natural disaster, war, and neglect, and make them accessible to the world. Among the sites already scanned are ancient sites in Mexico, the leaning tower of Pisa, and Mount Rushmore.

More profile about the speaker
Ben Kacyra | Speaker | TED.com