ABOUT THE SPEAKER
Julian Treasure - Sound consultant
Julian Treasure studies sound and advises businesses on how best to use it.

Why you should listen

Julian Treasure is the chair of the Sound Agency, a firm that advises worldwide businesses -- offices, retailers, airports -- on how to design sound in their physical spaces and communication. He asks us to pay attention to the sounds that surround us. How do they make us feel: productive, stressed, energized, acquisitive?

Treasure is the author of the book Sound Business, a manual for effective sound use in every aspect of business. His most recent book, How to be Heard: Secrets for Powerful Speaking and Listening, based on his TED Talk, offers practical exercises to improve communication skills and an inspiring vision for a sonorous world of effective speaking, conscious listening and understanding. He speaks globally on this topic.

More profile about the speaker
Julian Treasure | Speaker | TED.com
TEDGlobal 2013

Julian Treasure: How to speak so that people want to listen

Julian Treasure: Beszéljünk úgy, hogy meghallgassanak!

Filmed:
40,379,785 views

Érezted már valaha úgy, hogy hiába beszélsz, senki sem figyel? Julian Treasure itt van, hogy segítsen. Ebben a hasznos beszédben, a hangszakértő elárulja a hatásos beszéd fogásait— néhány hasznos hanggyakorlattól kezdve odáig, hogy hogyan beszéljünk empatikusan. Egy beszéd, ami segíthet, hogy a világ szebben hangozzék.
- Sound consultant
Julian Treasure studies sound and advises businesses on how best to use it. Full bio

Double-click the English transcript below to play the video.

00:14
The humanemberi voicehang:
0
1960
2110
Az emberi hang:
00:16
It's the instrumenthangszer we all playjáték.
1
4070
1922
hangszer, melyen mind játszunk.
00:18
It's the mosta legtöbb powerfulerős soundhang in the worldvilág, probablyvalószínűleg.
2
5992
2356
Valószínűleg
a legerőteljesebb hang a világon.
00:20
It's the only one that can startRajt a warháború
3
8348
1768
Az egyetlen, ami háborút indíthat,
00:22
or say "I love you."
4
10116
1824
vagy azt mondhatja "Szeretlek."
00:24
And yetmég manysok people have the experiencetapasztalat
5
11940
1296
Mégis, sokan tapasztalják,
00:25
that when they speakbeszél, people don't listen to them.
6
13236
2974
hogy amikor beszélnek,
mások nem figyelnek oda rá.
00:28
And why is that?
7
16210
1136
Miért van ez?
00:29
How can we speakbeszél powerfullyerőteljesen
8
17346
1674
Hogyan beszélhetünk hatásosabban,
00:31
to make changeváltozás in the worldvilág?
9
19020
2116
hogy változást hozzunk a világba?
00:33
What I'd like to suggestjavasol, there are
10
21136
1996
Az én javaslatom az,
hogy hagyjunk el néhány rossz szokást.
00:35
a numberszám of habitsszokások that we need to movemozog away from.
11
23132
1840
00:37
I've assembledösszeszerelt for your pleasureöröm here
12
24972
2336
Összegyűjtöttem Önöknek
a beszéd hét főbűnét.
00:39
sevenhét deadlyhalálos sinsbűnök of speakingbeszélő.
13
27308
2136
Nem állítom, hogy ez egy kimerítő lista,
00:41
I'm not pretendingúgy tesz, mintha this is an exhaustiveteljes körű listlista,
14
29444
2432
de azt hiszem, ez hét elég komoly hiba,
00:43
but these sevenhét, I think, are prettyszép largenagy
15
31876
2632
amelyekbe mind beleeshetünk.
00:46
habitsszokások that we can all fallesik into.
16
34508
2624
Az első, a pletyka.
00:49
First, gossippletyka,
17
37132
2857
Rosszat mondani valakiről,
aki nincs jelen.
00:52
speakingbeszélő illbeteg of somebodyvalaki who'saki not presentajándék.
18
39989
2711
00:54
Not a niceszép habitszokás, and we know perfectlytökéletesen well
19
42700
1668
Nem szép szokás,
és mind pontosan tudjuk,
00:56
the personszemély gossipingfecseg fiveöt minutespercek latera későbbiekben
20
44368
2332
hogy öt perc múlva rólunk fog pletykálni,
00:58
will be gossipingfecseg about us.
21
46700
3071
aki most épp velünk pletykál.
01:01
SecondMásodik, judgingítélve.
22
49771
1744
Másodszor, az ítélkezés.
01:03
We know people who are like this in conversationbeszélgetés,
23
51515
1808
Mind ismerünk olyanokat,
akik így beszélnek,
01:05
and it's very hardkemény to listen to somebodyvalaki
24
53323
2056
és nagyon nehéz odafigyelni valakire,
01:07
if you know that you're beinglény judgedmegítélni
25
55379
2200
ha tudod, hogy közben téged is bírál,
01:09
and foundtalál wantinghiányzó at the sameazonos time.
26
57579
2450
és lesújtó ítéletet hoz rólad.
01:12
ThirdHarmadik, negativitynegatívság.
27
60029
1900
A harmadik a negativitás.
01:14
You can fallesik into this.
28
61929
1730
Ebbe is beleeshetsz.
01:15
My motheranya, in the last yearsévek of her life,
29
63659
1552
Édesanyám, élete utolsó éveiben,
nagyon negatív lett,
01:17
becamelett very, very negativenegatív, and it's hardkemény to listen.
30
65211
2155
és nehéz volt meghallgatni.
01:19
I rememberemlékezik one day, I said to her,
31
67366
1937
Emlékszem, egyszer azt mondtam neki,
"Október elseje van,"
01:21
"It's OctoberOktóber 1 todayMa,"
32
69303
1013
01:22
and she said, "I know, isn't it dreadfulszörnyű?"
33
70316
2824
mire ő, "Tudom, hát nem szörnyű?"
(Nevetés)
01:25
(LaughterNevetés)
34
73140
2122
01:27
It's hardkemény to listen when somebody'svalakinek a that negativenegatív.
35
75262
3178
Nehéz figyelni,
amikor valaki ennyire negatív.
01:30
And anotheregy másik formforma of negativitynegatívság, complainingpanaszkodik.
36
78440
2841
(Nevetés)
És a negativitás egy másik formája,
a panaszkodás.
01:33
Well, this is the nationalnemzeti artművészet of the U.K.
37
81281
4261
Nos, ez az Egyesült Királyság
nemzeti művészete.
01:37
It's our nationalnemzeti sportSport. We
complainpanaszkodik about the weatheridőjárás,
38
85542
2128
Ez a mi nemzeti sportunk.
Panaszkodunk az időjárásra,
sportra, politikára, mindenre,
01:39
about sportSport, about politicspolitika, about everything,
39
87670
2465
01:42
but actuallytulajdonképpen complainingpanaszkodik is viralvírusos miserynyomor.
40
90135
2137
pedig a panaszkodás
fertőző nyomorúság.
01:44
It's not spreadingterjedés sunshinenapsütés
and lightnessvilágosság in the worldvilág.
41
92272
4020
Nem a napfényt és a világosságot
terjeszti a világban.
01:48
ExcusesKifogás. We'veMost már all mettalálkozott this guy.
42
96292
3004
Kifogások.
Mind ismerjük ezt a fickót.
01:51
Maybe we'vevoltunk all been this guy.
43
99296
1500
Talán mi magunk is voltunk ilyenek.
01:52
Some people have a blamethrowerblamethrower.
44
100796
2694
Néhány ember csak úgy ontja
a vádaskodást.
01:55
They just passelhalad it on to everybodymindenki elsemás
45
103490
2228
Lepasszolják mindenki másnak,
01:57
and don't take responsibilityfelelősség for theirazok actionsakciók,
46
105718
1628
nem vállalnak felelősséget
a tetteikért,
01:59
and again, hardkemény to listen to
somebodyvalaki who is beinglény like that.
47
107346
2936
és ismét, nehéz odafigyelni
egy ilyen emberre.
02:02
PenultimateUtolsó előtti, the sixthhatodik of the sevenhét,
48
110282
2322
Az utolsó előtti,
hatodik a hétből,
02:04
embroideryhímzés, exaggerationtúlzás.
49
112604
3606
a cifrázás, túlzás.
02:08
It demeanslealacsonyítja our languagenyelv, actuallytulajdonképpen, sometimesnéha.
50
116210
2428
Ez néha akár
a nyelvet is lealacsonyíthatja.
02:10
For examplepélda, if I see something
51
118638
1302
Például, ha látok valamit,
ami tényleg igazán klassz,
02:12
that really is awesomefantasztikus,
52
119940
1990
02:14
what do I call it?
53
121930
1896
akkor azt minek hívjam?
(Nevetés)
02:15
(LaughterNevetés)
54
123826
2014
02:17
And then of coursetanfolyam this exaggerationtúlzás becomesválik lyingfekvő,
55
125840
2498
Aztán persze, ez a túlzás
egyre nagyobb hazugsággá válik,
02:20
out and out lyingfekvő, and we don't want to listen
56
128338
1568
és nem akarjuk hallani azokat,
akikről tudjuk, hogy hazudnak nekünk.
02:22
to people we know are lyingfekvő to us.
57
129906
2317
02:24
And finallyvégül, dogmatismdogmatizmus,
58
132223
3221
Végül, a dogmatikus gondolkozás.
02:27
the confusionzavar of factstények with opinionsvélemények.
59
135444
3879
A tények és vélemények összekeverése.
Amikor ez a kettő egyesül,
02:31
When those two things get conflatedmellső lábából,
60
139323
1939
02:33
you're listeningkihallgatás into the windszél.
61
141262
1125
el kell engednünk a fülünk mellett.
02:34
You know, somebodyvalaki is bombardingbombázzák you
with theirazok opinionsvélemények as if they were trueigaz.
62
142387
3600
Valaki úgy bombáz a saját véleményével,
mintha az kőbe vésett igazság volna.
02:38
It's difficultnehéz to listen to that.
63
145987
2560
Nehéz az ilyesmire odafigyelni.
02:40
So here they are, sevenhét deadlyhalálos sinsbűnök of speakingbeszélő.
64
148547
3041
Szóval íme,
a beszéd hét főbűne.
02:43
These are things I think we need to avoidelkerül.
65
151588
2433
Szerintem, ezeket a dolgokat
kell elkerülnünk.
02:46
But is there a positivepozitív way to think about this?
66
154021
2869
De lehet minderről
pozitívan is gondolkodni?
02:48
Yes, there is.
67
156890
1283
Igen, lehet.
02:50
I'd like to suggestjavasol that there are fournégy
68
158173
2246
Az én javaslatom ez a négy,
nagyon erőteljes sarokkő, alap,
02:52
really powerfulerős cornerstonessarokköve, foundationsalapítványok,
69
160419
3024
amire támaszkodhatunk,
ha azt akarjuk,
02:55
that we can standállvány on if we want our speechbeszéd
70
163443
2977
hogy a beszédünk hatásos legyen,
02:58
to be powerfulerős and to make changeváltozás in the worldvilág.
71
166420
3235
és változást hozzon a világba.
03:01
FortunatelySzerencsére, these things spellhelyesírás a wordszó.
72
169655
2868
Szerencsére, ezek egy szót adnak ki.
03:04
The wordszó is "hailjégeső," and it has
a great definitionmeghatározás as well.
73
172523
3096
Ez a szó "hail", zápor,
és van egy remek definíciója is.
Nem arról beszélek,
ami égi áldásként jön,
03:07
I'm not talkingbeszél about the stuffdolog that fallszuhatag from the skyég
74
175619
1968
03:09
and hitstalálatok you on the headfej.
75
177587
1288
és jól a fejünkre esik.
03:10
I'm talkingbeszél about this definitionmeghatározás,
76
178875
1465
A jelentés, amire én gondolok,
03:12
to greetÜdvözlettel or acclaimAcclaim enthusiasticallylelkesen,
77
180340
2500
a lelkes üdvözlés vagy elismerés.
03:14
whichmelyik is how I think our wordsszavak will be receivedkapott
78
182840
2267
Mert szerintem, ez záporozik ránk,
03:17
if we standállvány on these fournégy things.
79
185107
1542
ha erre a négy pillérre építünk.
03:18
So what do they standállvány for?
80
186649
1776
Szóval mit is jelentenek?
Lássuk, kitalálják-e!
03:20
See if you can guessTaláld ki.
81
188425
1400
03:21
The H, honestyőszinteség, of coursetanfolyam,
82
189825
3458
Az első az őszinteség, természetesen.
03:25
beinglény trueigaz in what you say, beinglény straightegyenes and clearegyértelmű.
83
193283
2971
Igazat mondani,
egyenesen és világosan beszélni.
03:28
The A is authenticityhitelesség, just beinglény yourselfsaját magad.
84
196254
4041
A következő a hitelesség,
egyszerűen önmagadat adni.
03:32
A friendbarát of mineenyém describedleírt it as
85
200295
1574
Egy barátom úgy írta le ezt,
hogy a saját igazadban állsz,
03:33
standingálló in your ownsaját truthigazság,
86
201869
1636
03:35
whichmelyik I think is a lovelybájos way to put it.
87
203505
1938
ami szerintem egy csodás megfogalmazás.
A harmadik a becsületesség,
03:37
The I is integritybecsületesség, beinglény your wordszó,
88
205443
2636
03:40
actuallytulajdonképpen doing what you say,
89
208079
1788
valóban azt tenni, amit mondasz,
03:41
and beinglény somebodyvalaki people can trustbizalom.
90
209867
2080
hogy az emberek bízhassanak benned.
03:44
And the L is love.
91
211947
3183
Az utolsó pedig a szeretet.
03:47
I don't mean romanticromantikus love,
92
215130
2121
Nem a romantikus értelemre gondolok,
03:49
but I do mean wishingazzal a kívánsággal people well, for two reasonsokok.
93
217251
3409
hanem arra, hogy jót akarsz másoknak,
két okból is. Először is,
03:52
First of all, I think absoluteabszolút honestyőszinteség
94
220660
2247
talán nem akarunk
abszolút mértékben őszinték lenni.
03:55
maylehet not be what we want.
95
222907
1123
03:56
I mean, my goodnessjóság, you look uglycsúnya this morningreggel.
96
224030
2633
Úgy értem, "istenkém,
elég rosszul festesz ma reggel".
03:58
PerhapsTalán that's not necessaryszükséges.
97
226663
3358
Ezt talán nem kéne.
04:02
TemperedEdzett with love, of coursetanfolyam,
honestyőszinteség is a great thing.
98
230021
3358
Szeretettel enyhítve, persze,
az őszinteség egy nagyszerű dolog.
04:05
But alsois, if you're really wishingazzal a kívánsággal somebodyvalaki well,
99
233379
3095
Másfelől, ha igazán
jót akarunk másoknak,
04:08
it's very hardkemény to judgebíró them at the sameazonos time.
100
236474
2637
akkor nagyon nehéz közben
bírálni is őket.
04:11
I'm not even sure you can do those two things
101
239111
2423
Nem is vagyok benne biztos,
hogy a kettőt lehet egyszerre csinálni.
04:13
simultaneouslyegyidejűleg.
102
241534
1776
Szóval a zápor.
04:15
So hailjégeső.
103
243310
1600
04:17
AlsoIs, now that's what you say,
104
244910
1757
Tehát, ez az amit mondunk,
04:18
and it's like the oldrégi songdal, it is what you say,
105
246667
1768
de ahogy mondani szokás,
egy dolog, mit mondunk,
04:20
it's alsois the way that you say it.
106
248435
1903
az is számít, hogyan mondjuk.
04:22
You have an amazingelképesztő toolboxeszközkészlet.
107
250338
2072
Van egy csodálatos szerszámosládánk.
04:24
This instrumenthangszer is incrediblehihetetlen,
108
252410
1860
Ez egy elképesztő eszköz,
04:26
and yetmég this is a toolboxeszközkészlet that very
fewkevés people have ever openednyitott.
109
254270
3540
mégis, nagyon kevés ember van,
aki valaha is kinyitotta ezt a ládát.
Szeretnék most önökkel
kotorászni benne egy kicsit,
04:29
I'd like to have a little rummageturkálás in there
110
257810
1521
04:31
with you now and just pullHúzni a fewkevés toolsszerszámok out
111
259331
1909
előhúzni pár szerszámot,
04:33
that you mightesetleg like to take away and playjáték with,
112
261240
1870
amit talán szívesen elővennének,
és kipróbálnának,
04:35
whichmelyik will increasenövekedés the powererő of your speakingbeszélő.
113
263110
3132
hogy növeljék a beszédük erejét.
04:38
RegisterRegisztráció, for examplepélda.
114
266242
1744
A hangterjedelem, például.
04:40
Now, falsettohamisan registerRegisztráció maylehet not
be very usefulhasznos mosta legtöbb of the time,
115
267986
4194
A fejhang talán nem túl hasznos
a legtöbb esetben,
de van egy köztes mód is.
04:44
but there's a registerRegisztráció in betweenközött.
116
272180
2054
04:46
I'm not going to get very technicalműszaki about this
117
274234
1385
Nem akarok nagyon belemenni
a technikába,
04:47
for any of you who are voicehang coachesedzők.
118
275619
1680
hátha valamelyikük
beszédtanár.
04:49
You can locateKeresse meg your voicehang, howeverazonban.
119
277299
1943
De tudjuk lokalizálni a hangunkat.
Szóval, ha fent beszélek az orromban,
hallják a különbséget.
04:51
So if I talk up here in my noseorr,
you can hearhall the differencekülönbség.
120
279242
2504
04:53
If I go down here in my throattorok,
121
281746
1608
Vagy itt lent a torkomban,
04:55
whichmelyik is where mosta legtöbb of us
speakbeszél from mosta legtöbb of the time.
122
283354
3431
ahonnan a legtöbbünk beszél
az idő nagy részében.
04:58
But if you want weightsúly,
123
286785
1857
De ha nyomatékot akarunk adni,
05:00
you need to go down here to the chestmellkas.
124
288642
2478
le kell vinni a hangunkat ide,
a mellkasunkba.
Hallják a különbséget?
05:03
You hearhall the differencekülönbség?
125
291120
1610
A mélyebb hangú
politikusokra szavazunk, tényleg,
05:04
We voteszavazás for politicianspolitikusok with lowerAlsó voiceshangok, it's trueigaz,
126
292730
4040
05:08
because we associatetársult depthmélység with powererő
127
296770
2968
mert a mély hanghoz
05:11
and with authorityhatóság.
128
299738
2707
erőt és hatalmat társítunk.
05:14
That's registerRegisztráció.
129
302445
1689
Ez tehát a hangterjedelem.
05:16
Then we have timbrehangszín.
130
304134
1367
Aztán itt van a hangszín,
05:17
It's the way your voicehang feelsérzi.
131
305501
1769
amilyennek hallatszik a hangunk.
05:19
Again, the researchkutatás showsműsorok that we preferjobban szeret voiceshangok
132
307270
1920
A kutatások azt mutatják,
hogy a gazdag, bársonyos,
meleg hangokat részesítjük előnyben,
05:21
whichmelyik are richgazdag, smoothsima, warmmeleg, like hotforró chocolatecsokoládé.
133
309190
5445
olyanokat, mint a forró csokoládé.
05:26
Well if that's not you, that's not the endvég of the worldvilág,
134
314635
3288
Ha ez nem igaz Önökre,
még nincs itt a világ vége,
05:30
because you can trainvonat.
135
317923
1442
mert ezt is lehet edzeni.
05:31
Go and get a voicehang coachEdző.
136
319365
1244
Csak keressenek egy beszédtanárt!
05:32
And there are amazingelképesztő things you can do
137
320609
1576
Fantasztikus dolgokat lehet elérni
05:34
with breathinglélegző, with posturetesttartás, and with exercisesgyakorlatok
138
322185
2736
légzéssel, tartással
és gyakorlatokkal,
05:37
to improvejavul the timbrehangszín of your voicehang.
139
324921
2514
hogy javítsuk a hangszínünket.
05:39
Then prosodyProzódiai. I love prosodyProzódiai.
140
327435
1792
Aztán a prozódia.
Imádom a prozódiát!
05:41
This is the sing-songdalt énekel, the meta-languagemeta-nyelvi
141
329227
2176
Ez az éneklés, a metanyelv,
amit a jelentés átadására használunk.
05:43
that we use in ordersorrend to impartkölcsönöz meaningjelentés.
142
331403
2074
05:45
It's rootgyökér one for meaningjelentés in conversationbeszélgetés.
143
333477
2838
Ez a jelentés első számú forrása
egy beszélgetésben.
05:48
People who speakbeszél all on one notejegyzet
144
336315
2223
Elég nehéz odafigyelni azokra,
akik mindent egy hangon mondanak,
05:50
are really quiteegészen hardkemény to listen to
145
338538
1857
akik nem élnek a prozódiával.
05:52
if they don't have any prosodyProzódiai at all.
146
340395
2216
Innen jön az "egyhangú" szó is,
05:54
That's where the worldvilág monotonicmonoton comesjön from,
147
342611
2975
05:57
or monotonousmonoton, monotonemonoton.
148
345586
2720
vagy a monotonitás, monoton.
06:00
AlsoIs we have repetitiveismétlődő prosodyProzódiai now comingeljövetel in,
149
348306
3297
Persze, felmerülhet az ismétlődő
prozódia gondolata is,
06:03
where everyminden sentencemondat endsvéget ér as if it were a questionkérdés
150
351603
2720
amikor minden mondat úgy végződik,
mintha kérdés lenne,
06:06
when it's actuallytulajdonképpen not a questionkérdés, it's a statementnyilatkozat.
151
354323
2048
pedig nem is kérdés,
hanem kijelentés?
(Nevetés)
06:08
(LaughterNevetés)
152
356371
2783
06:11
And if you repeatismétlés that one over and over,
153
359154
1586
És ha ezt ismételgetjük,
06:12
it's actuallytulajdonképpen restrictingkorlátozó your abilityképesség
154
360740
1867
az korlátozza a képességeinket,
hogy prozódiával kommunikáljunk,
06:14
to communicatekommunikálni throughkeresztül prosodyProzódiai,
155
362607
1288
06:15
whichmelyik I think is a shameszégyen,
156
363895
1925
amiért szerintem igazán kár volna,
06:17
so let's try and breakszünet that habitszokás.
157
365820
2921
szóval próbáljunk meg
leszokni erről.
06:20
PacePéter. I can get very, very excitedizgatott
158
368741
1990
Tempó.
Tűnhetek nagyon izgatottnak,
ha nagyon gyorsan beszélek,
06:22
by sayingmondás something really, really quicklygyorsan,
159
370731
1552
06:24
or I can slowlassú right down to emphasizehangsúlyt helyez,
160
372283
4296
vagy lelassíthatok,
hogy hangsúlyozzak valamit.
06:28
and at the endvég of that, of coursetanfolyam, is our oldrégi friendbarát
161
376579
2341
És persze ott van végül
régi barátunk, a csend is.
06:31
silencecsend.
162
378920
2439
06:34
There's nothing wrongrossz with a bitbit of silencecsend
163
382555
1871
Nincs semmi baj azzal,
06:36
in a talk, is there?
164
384426
2135
ha van egy kis csend a beszédben, igaz?
06:38
We don't have to filltölt it with umsUMS and ahsAHS.
165
386561
2864
Nem kell őzéssel és ázással kitölteni.
06:41
It can be very powerfulerős.
166
389425
2398
Nagyon hatásos lehet.
06:43
Of coursetanfolyam, pitchhangmagasság oftengyakran goesmegy alongmentén with pacesebesség
167
391823
2328
A hangmagasság
gyakran együtt jár a tempóval,
06:46
to indicatejelez arousalébredés, but you can do it just with pitchhangmagasság.
168
394151
2528
hogy kifejezze az izgalmat,
de elég a hangmagasság is.
06:48
Where did you leaveszabadság my keyskulcsok?
169
396679
1704
Hova tetted a kulcsaimat?
06:50
Where did you leaveszabadság my keyskulcsok?
170
398383
1904
(Magasabban)
Hova tetted a kulcsaimat?
06:52
So slightlynémileg differentkülönböző meaningjelentés
171
400287
1903
Egy kissé eltérő a jelentés
a két különböző előadásmódban.
06:54
in those two deliveriesszállítások.
172
402190
1966
06:56
And finallyvégül, volumekötet.
173
404156
2246
És végül, a hangerő.
(Hangos) Nagy izgatottságot mutathatok
a hangerő használatával.
06:58
I can get really excitedizgatott by usinghasználva volumekötet.
174
406402
3401
Elnézést kérek, ha valakire ráijesztettem.
07:01
Sorry about that if I startledmegriadt anybodybárki.
175
409803
2177
Vagy lehetek nagyon halk is,
07:04
Or, I can have you really payfizetés attentionFigyelem
176
411980
2311
hogy Önöknek
igazán oda kelljen figyelniük.
07:06
by gettingszerzés very quietcsendes.
177
414291
2051
07:08
Some people broadcastadás the wholeegész time.
178
416342
2085
Néhány ember mintha állandóan
rádióközvetítést adna,
07:10
Try not to do that.
179
418427
1473
ezt próbáljuk kerülni.
07:12
That's calledhívott sodcastingsodcasting,
180
419900
3359
Egyszerűen kéretlen bunkóság.
(Nevetés)
07:15
imposingimpozáns your soundhang on people around you
181
423259
2616
Ráerőltetni a hangunkat a környezetünkre,
gondtalanul és tapintatalanul.
07:17
carelesslygondatlanul and inconsideratelyinconsiderately. Not niceszép.
182
425875
3040
Nem szép dolog.
07:21
Of coursetanfolyam, where this all comesjön into playjáték mosta legtöbb of all
183
428915
2656
Persze mindez főként akkor jön képbe,
07:23
is when you've got something really importantfontos to do.
184
431571
2328
amikor valami igazán fontosat
kell csinálnunk.
07:25
It mightesetleg be standingálló on a stageszínpad like this
185
433899
1636
Talán egy előadást tartani,
egy ilyen színpadon állva.
07:27
and givingígy a talk to people.
186
435535
1475
07:29
It mightesetleg be proposingjavasolja marriageházasság,
187
437010
2529
De lehet szó leánykérésről,
07:31
askingkérve for a raiseemel, a weddingesküvő speechbeszéd.
188
439539
3154
kérhetünk épp fizetés emelést,
vagy mondhatunk tósztot esküvőn.
07:34
WhateverBármi it is, if it's really importantfontos,
189
442693
2006
Bármi legyen is az, ha igazán fontos,
07:36
you owetartozik it to yourselfsaját magad to look at this toolboxeszközkészlet
190
444699
3480
tartoznak magunknak annyival,
hogy ránéznek erre a szerszámosládára,
07:40
and the enginemotor that it's going to work on,
191
448179
2330
és a motorra, amin dolgozni fognak vele.
07:42
and no enginemotor worksművek well withoutnélkül beinglény warmedmelegítette up.
192
450509
3095
Ám egy motor sem működik jól,
ha nincs előtte bemelegítve.
Melegítsék be a hangjukat!
07:45
WarmMeleg up your voicehang.
193
453604
1976
Tudják mit?
Hadd mutassam be, hogyan kell.
07:47
ActuallyValójában, let me showelőadás you how to do that.
194
455580
1848
07:49
Would you all like to standállvány up for a momentpillanat?
195
457428
3108
Megtennék, hogy mind
felállnak egy pillanatra?
07:52
I'm going to showelőadás you the
sixhat vocalének warmupbemelegedési exercisesgyakorlatok
196
460536
2916
Meg fogom mutatni,
azt a hat vokális bemelegítő gyakorlatot,
07:55
that I do before everyminden talk I ever do.
197
463452
3473
amit én használok
minden előadásom előtt.
Amikor valaki fontoshoz fognak beszélni,
végezzék el ezeket.
07:59
AnytimeBármikor you're going to talk to
anybodybárki importantfontos, do these.
198
466925
2771
Először, kezeket fel, mély belégzés,
08:01
First, armsfegyver up, deepmély breathlehelet in,
199
469696
2966
08:04
and sighsóhaj out, ahhhhhó, like that.
200
472662
3102
és sóhajtsanak egy nagyot, haaaa.
08:07
One more time.
201
475764
1628
Még egyszer.
08:09
AhhhhÓ, very good.
202
477392
2998
Haaaa, nagyon jó.
Most az ajkunkat melegítjük be,
08:12
Now we're going to warmmeleg up our lipsajkak,
203
480390
1742
08:14
and we're going to go baba, baba, baba, baba,
204
482132
2352
azt fogjuk mondogatni, hogy
Ba, Ba, Ba, Ba,
08:16
baba, baba, baba, baba. Very good.
205
484484
2952
Ba, Ba, Ba, Ba. Nagyon jó!
08:19
And now, brrrrrrrrrrbrrrrrrrrrr,
206
487436
3440
És most, brrrr,
08:22
just like when you were a kidkölyök.
207
490876
1450
mint amikor gyerekek voltunk.
08:24
BrrrrBrrrr. Now your lipsajkak should be comingeljövetel aliveélő.
208
492326
2527
Brrrr.
Az ajkunknak most már életre kell kelnie.
08:26
We're going to do the tonguenyelv nextkövetkező
209
494853
1575
A következő a nyelvünk lesz,
08:28
with exaggeratedeltúlzott laLa, laLa, laLa, laLa, laLa, laLa, laLa, laLa, laLa.
210
496428
4422
egy kicsit túlozzuk el, hogy la, la, la,
la, la, la, la, la, la, la.
08:32
Beautifulgyönyörű. You're gettingszerzés really good at this.
211
500850
1510
Csodás! Egyre jobban csinálják.
08:34
And then, rolltekercs an R. RrrrrrrJulia.
212
502360
3595
Most pedig pörgessünk meg egy R-t.
Rrrrrrrrrrrrrrrrrrrr.
08:38
That's like champagnepezsgő for the tonguenyelv.
213
505955
2216
Olyan, mint egy kis pezsgő a nyelvnek.
08:40
FinallyVégül, and if I can only do one,
214
508171
2320
Végül, ha csak egyet választhatnék,
a profik ezt szirénának hívják.
08:42
the prosprofik call this the sirensziréna.
215
510491
1807
Ez igazán jó. "Víí"-vel kezdődik,
és átmegy "ó"-ba.
08:44
It's really good. It startskezdődik with "we" and goesmegy to "awAW."
216
512298
2433
08:46
The "we" is highmagas, the "awAW" is lowalacsony.
217
514731
1260
A "víí" magas, az "ó" mély.
08:48
So you go, weeeaawwwweeeaawww, weeeaawwwweeeaawww.
218
515991
6715
Mehet, víííí-óóó, víííí-óóó.
08:54
FantasticFantasztikus. Give yourselvesmagatok a roundkerek of applausetaps.
219
522706
2176
Fantasztikus. Tapsot!
Üljenek le, köszönöm.
08:56
Take a seatülés, thank you. (ApplauseTaps)
220
524882
2830
(Taps)
08:59
NextKövetkező time you speakbeszél, do those in advanceelőleg.
221
527712
2624
Ha legközelebb beszélnek,
csinálják meg ezeket előtte.
09:02
Now let me just put this in contextkontextus to closeBezárás.
222
530336
2640
Zárásul, hadd helyezzem
mindezt kontextusba.
Van itt egy komoly gondolat.
09:05
This is a serioussúlyos pointpont here.
223
532976
2296
Itt tartunk most, igaz?
09:07
This is where we are now, right?
224
535272
1831
09:09
We speakbeszél not very well
225
537103
1665
Nem megfelelően beszélünk,
olyanokhoz,
09:10
into people who simplyegyszerűen aren'tnem listeningkihallgatás
226
538768
1368
akik egyszerűen nem figyelnek,
09:12
in an environmentkörnyezet that's all
about noisezaj and badrossz acousticsakusztika.
227
540136
2919
olyan környezetben, ami csupa
zaj és rossz akusztika.
09:15
I have talkedbeszélt about that on this stageszínpad
228
543055
2065
Beszéltem erről ezen a színpadon,
a különböző szakaszokban.
09:17
in differentkülönböző phasesfázisok.
229
545120
1678
09:18
What would the worldvilág be like
230
546798
1634
Milyen lenne a világ,
09:20
if we were speakingbeszélő powerfullyerőteljesen
231
548432
1720
ha hatásosan beszélnénk,
09:22
to people who were listeningkihallgatás consciouslytudatosan
232
550152
2056
olyan emberekhez,
akik tudatosan figyelnek,
09:24
in environmentskörnyezetek whichmelyik were actuallytulajdonképpen fitillő for purposecélja?
233
552208
3394
egy, a célnak valóban
megfelelő környezetben?
09:27
Or to make that a bitbit largernagyobb,
234
555602
2983
Vagy, hogy egy kicsit
tágabban fogalmazzunk,
milyen lenne a világ,
09:30
what would the worldvilág be like
235
558585
1097
09:31
if we were creatinglétrehozása soundhang consciouslytudatosan
236
559682
2628
ha tudatosan hoznánk létre hangokat,
és tudatosan fogadnánk be őket,
09:34
and consumingfogyasztása soundhang consciouslytudatosan
237
562310
2033
09:36
and designingtervezés all our environmentskörnyezetek
238
564343
1627
és a környezetünket is
09:38
consciouslytudatosan for soundhang?
239
565970
1477
a hang-tudatosan alakítanánk ki?
09:39
That would be a worldvilág that does soundhang beautifulszép,
240
567447
3224
Egy olyan világ volna,
ami csodásan hangzana,
ahol a megértés lenne a norma,
09:42
and one where understandingmegértés
241
570671
1896
09:44
would be the normnorma,
242
572567
2015
és szerintem ezt az ötletet
érdemes tovább adni.
09:46
and that is an ideaötlet worthérdemes spreadingterjedés.
243
574582
2673
Köszönöm!
09:49
Thank you.
244
577255
2408
(Taps)
09:51
Thank you. (ApplauseTaps)
245
579663
1300
Translated by Lúcia Sánta
Reviewed by Orsolya Szemere

▲Back to top

ABOUT THE SPEAKER
Julian Treasure - Sound consultant
Julian Treasure studies sound and advises businesses on how best to use it.

Why you should listen

Julian Treasure is the chair of the Sound Agency, a firm that advises worldwide businesses -- offices, retailers, airports -- on how to design sound in their physical spaces and communication. He asks us to pay attention to the sounds that surround us. How do they make us feel: productive, stressed, energized, acquisitive?

Treasure is the author of the book Sound Business, a manual for effective sound use in every aspect of business. His most recent book, How to be Heard: Secrets for Powerful Speaking and Listening, based on his TED Talk, offers practical exercises to improve communication skills and an inspiring vision for a sonorous world of effective speaking, conscious listening and understanding. He speaks globally on this topic.

More profile about the speaker
Julian Treasure | Speaker | TED.com