ABOUT THE SPEAKER
Sherry Turkle - Cultural analyst
Sherry Turkle studies how technology is shaping our modern relationships: with others, with ourselves, with it.

Why you should listen

Since her path breaking The Second Self: Computers and The Human Spirit in 1984 psychologist and sociologist Sherry Turkle has been studying how technology changes not only what we do but also whom we are. In 1995's Life on the Screen: Identity in the Age of the Internet, Turkle explored how the Internet provided new possibilities for exploring identity. In her book, Alone Together: Why We Expect More From Technology and Less From Each Other, Turkle argues that the social media we encounter on a daily basis confront us with moments of temptation. Drawn by the illusion of companionship without the demands of intimacy, we confuse postings and online sharing with authentic communication. In her most recent bestselling book, Reclaiming Conversation: The Power of Talk in a Digital Age, Turkle argues that now, with a deeper understanding of our vulnerability to technology, we must reclaim conversation, the most human—and humanizing—thing that we do. The virtues of person-to-person conversation are timeless; to the disconnections of our modern age, it is the talking cure.

Described as "the Margaret Mead of digital cuture," Turkle's work focuses on the world of social media, the digital workplace, and the rise of chatbots and sociable robots. As she puts it, these are technologies that propose themselves "as the architect of our intimacies." We are drawn to sacrifice conversation for mere connection. Turkle suggests that just because we grew up with the Internet, we tend to see it as all grown up, but it is not: Digital technology is still in its infancy, and there is ample time for us to reshape how we build it and use it.

Turkle is a professor in the Program in Science, Technology and Society at MIT and the founder and director of the MIT Initiative on Technology and Self.

More profile about the speaker
Sherry Turkle | Speaker | TED.com
TED2012

Sherry Turkle: Connected, but alone?

Sherry Turkle: Terhubung, tapi sendirian?

Filmed:
5,719,071 views

Seiring kita berharap lebih banyak dari teknologi, apakah kita berharap lebih sedikit dari satu sama lain? Sherry Turkle mempelajari bagaimana gawai dan citra daring kita mendefinisi ulang keterhubungan dan komunikasi manusia -- dan meminta kita berpikir lebih dalam tentang bentuk keterhubungan baru yang kita inginkan.
- Cultural analyst
Sherry Turkle studies how technology is shaping our modern relationships: with others, with ourselves, with it. Full bio

Double-click the English transcript below to play the video.

00:15
Just a momentsaat agolalu,
0
0
2000
Beberapa saat lalu,
00:17
my daughterputri RebeccaRebecca textedtexted me for good luckkeberuntungan.
1
2000
4000
anak saya, Rebecca, mengirim sms
mendoakan saya.
00:21
Her textteks said,
2
6000
2000
SMS-nya mengatakan,
00:23
"MomIbu, you will rockbatu."
3
8000
3000
"Ibu akan tampil keren."
00:26
I love this.
4
11000
2000
Saya suka ini.
00:28
GettingMendapatkan that textteks
5
13000
2000
Menerima SMS itu
00:30
was like gettingmendapatkan a hugpelukan.
6
15000
2000
seperti mendapat pelukan.
00:32
And so there you have it.
7
17000
3000
Begitulah adanya.
00:35
I embodymewujudkan
8
20000
2000
Saya menjelma jadi
00:37
the centralpusat paradoxparadoks.
9
22000
2000
paradoks utamanya.
00:39
I'm a womanwanita
10
24000
2000
Saya seorang perempuan
00:41
who lovesmencintai gettingmendapatkan textsteks
11
26000
2000
yang suka menerima SMS,
00:43
who'ssiapa going to tell you
12
28000
2000
yang akan memberi tahu Anda
00:45
that too manybanyak of them can be a problemmasalah.
13
30000
3000
bahwa terlalu banyak SMS
malah bisa jadi masalah.
00:48
ActuallyBenar-benar that reminderpengingat of my daughterputri
14
33000
3000
Sebenarnya ingatan pada anak saya
00:51
bringsmembawa me to the beginningawal of my storycerita.
15
36000
3000
membawa saya pada awal dari cerita ini.
00:54
1996, when I gavememberi my first TEDTalkTEDTalk,
16
39000
4000
1996, pertama kali saya
menyampaikan TEDTalk,
00:58
RebeccaRebecca was fivelima yearstahun oldtua
17
43000
2000
Rebecca masih berumur lima tahun
01:00
and she was sittingduduk right there
18
45000
2000
dan dia duduk di sana,
01:02
in the frontdepan rowbaris.
19
47000
2000
di baris paling depan.
01:04
I had just writtentertulis a bookBook
20
49000
2000
Saya baru saja menulis buku
01:06
that celebratedterkenal our life on the internetInternet
21
51000
2000
yang merayakan hidup kita di internet
01:08
and I was about to be on the coverpenutup
22
53000
3000
dan foto saya akan jadi sampul
01:11
of WiredKabel magazinemajalah.
23
56000
2000
majalah Wired.
01:13
In those headysengit dayshari,
24
58000
2000
Pada masa yang hebat itu,
01:15
we were experimentingbereksperimen
25
60000
2000
kita bereksperimen
01:17
with chatobrolan roomskamar and onlineon line virtualvirtual communitiesmasyarakat.
26
62000
3000
dengan ruang obrolan
dan komunitas dunia maya.
01:20
We were exploringmenjelajahi differentberbeda aspectsaspek of ourselvesdiri.
27
65000
4000
Kita menjelajah aspek-aspek diri kita
yang berbeda.
01:24
And then we unpluggedUnplugged.
28
69000
2000
Kemudian kita memutuskan koneksi.
01:26
I was excitedgembira.
29
71000
2000
Saya sangat bersemangat.
01:28
And, as a psychologistpsikolog, what excitedgembira me mostpaling
30
73000
3000
Dan, sebagai psikolog,
yang paling menyemangati
01:31
was the ideaide
31
76000
2000
adalah gagasan
01:33
that we would use what we learnedterpelajar in the virtualvirtual worlddunia
32
78000
3000
bahwa kita akan menggunakan
pelajaran dari di dunia maya
01:36
about ourselvesdiri, about our identityidentitas,
33
81000
3000
tentang diri kita, tentang identitas kita,
01:39
to livehidup better liveshidup in the realnyata worlddunia.
34
84000
3000
untuk hidup lebih baik di dunia nyata.
01:42
Now fast-forwardmaju cepat to 2012.
35
87000
3000
Sekarang percepat waktu ke 2012.
01:45
I'm back here on the TEDTED stagetahap again.
36
90000
3000
Saya kembali ke panggung TED lagi.
01:48
My daughter'sanak perempuan 20. She's a collegeperguruan tinggi studentmahasiswa.
37
93000
3000
Anak saya sudah 20 tahun. Dia mahasiswa.
01:51
She sleepstidur with her cellphonetelepon selular,
38
96000
4000
Dia tidur dengan ponselnya,
01:55
so do I.
39
100000
2000
begitu juga saya.
01:57
And I've just writtentertulis a newbaru bookBook,
40
102000
3000
Dan saya baru saja menulis buku baru,
02:00
but this time it's not one
41
105000
3000
tapi kali ini bukan buku
02:03
that will get me on the coverpenutup
42
108000
2000
yang akan menempatkan saya pada sampul
02:05
of WiredKabel magazinemajalah.
43
110000
2000
majalah Wired.
02:07
So what happenedterjadi?
44
112000
3000
Jadi, apa yang terjadi?
02:10
I'm still excitedgembira by technologyteknologi,
45
115000
3000
Saya masih bersemangat dengan teknologi,
02:13
but I believe,
46
118000
2000
tapi saya percaya,
02:15
and I'm here to make the casekasus,
47
120000
2000
dan saya di sini untuk menegaskan,
02:17
that we're lettingmembiarkan it take us placestempat
48
122000
2000
bahwa kita membiarkannya
mengantar kita ke
02:19
that we don't want to go.
49
124000
2000
tempat yang tidak diinginkan.
02:21
Over the pastlalu 15 yearstahun,
50
126000
2000
Selama 15 tahun terakhir,
02:23
I've studiedbelajar technologiesteknologi of mobilemobile communicationkomunikasi
51
128000
3000
saya mempelajari
teknologi komunikasi bergerak
02:26
and I've intervieweddiwawancarai hundredsratusan and hundredsratusan of people,
52
131000
3000
dan mewawancarai beratus-ratus orang,
02:29
youngmuda and oldtua,
53
134000
2000
muda maupun tua,
02:31
about theirmereka pluggedterpasang in liveshidup.
54
136000
2000
tentang hidup yang terkoneksi.
02:33
And what I've foundditemukan
55
138000
2000
Dan saya menemukan
02:35
is that our little devicesperangkat,
56
140000
2000
bahwa gawai kecil kita,
02:37
those little devicesperangkat in our pocketskantong,
57
142000
3000
gawai kecil dalam kantong kita itu,
02:40
are so psychologicallypsikologis powerfulkuat
58
145000
2000
sangat kuat secara psikologis
02:42
that they don't only changeperubahan what we do,
59
147000
4000
hingga mereka tidak hanya mengubah
kelakuan kita,
02:46
they changeperubahan who we are.
60
151000
3000
mereka juga mengubah identitas kita.
02:49
Some of the things we do now with our devicesperangkat
61
154000
2000
Hal-hal yang kini
kita lakukan dengan gawai
02:51
are things that, only a fewbeberapa yearstahun agolalu,
62
156000
3000
adalah hal-hal yang,
hanya beberapa tahun lalu,
02:54
we would have foundditemukan oddaneh
63
159000
2000
akan kita anggap janggal
02:56
or disturbingmengganggu,
64
161000
2000
atau mengganggu,
02:58
but they'vemereka sudah quicklysegera come to seemterlihat familiarakrab,
65
163000
3000
tapi dengan cepat menjadi tampak akrab,
03:01
just how we do things.
66
166000
2000
seperti sudah semestinya.
03:03
So just to take some quickcepat examplescontoh:
67
168000
3000
Mari lihat contoh yang mudah:
03:06
People textteks or do emaile-mail
68
171000
2000
Orang-orang mengirim SMS atau surel
03:08
duringselama corporateperusahaan boardnaik meetingspertemuan.
69
173000
3000
selama rapat perusahaan.
03:11
They textteks and shoptoko and go on FacebookFacebook
70
176000
3000
Mereka ber-SMS, berbelanja,
dan masuk ke Facebook
03:14
duringselama classeskelas, duringselama presentationspresentasi,
71
179000
3000
selama kelas, selama presentasi,
03:17
actuallysebenarnya duringselama all meetingspertemuan.
72
182000
2000
benar-benar sepanjang
seluruh rapat.
03:19
People talk to me about the importantpenting newbaru skillketrampilan
73
184000
3000
Orang-orang menyampaikan
pentingnya keahlian baru
03:22
of makingmembuat eyemata contactkontak
74
187000
2000
melakukan kontak mata
03:24
while you're textingtexting.
75
189000
2000
sambil ber-SMS.
03:26
(LaughterTawa)
76
191000
2000
(Tawa)
03:28
People explainmenjelaskan to me
77
193000
2000
Orang-orang menjelaskan pada saya
03:30
that it's hardkeras, but that it can be doneselesai.
78
195000
3000
bahwa itu sulit, tapi bisa dilakukan.
03:33
ParentsOrang tua textteks and do emaile-mail
79
198000
2000
Orangtua mengirim SMS dan surel
03:35
at breakfastsarapan and at dinnermakan malam
80
200000
2000
saat sarapan maupun makan malam
03:37
while theirmereka childrenanak-anak complainmengeluh
81
202000
3000
sementara anak-anak mereka mengeluh
03:40
about not havingmemiliki theirmereka parents'orang tua fullpenuh attentionperhatian.
82
205000
2000
tak mendapat
perhatian penuh orangtuanya.
03:42
But then these samesama childrenanak-anak
83
207000
2000
Akan tetapi anak-anak ini pun
03:44
denymenyangkal eachsetiap other theirmereka fullpenuh attentionperhatian.
84
209000
3000
tidak saling memberi perhatian penuh.
03:47
This is a recentbaru shottembakan
85
212000
2000
Ini adalah gambar terakhir
03:49
of my daughterputri and her friendsteman
86
214000
3000
dari anak saya dan teman-temannya
03:52
beingmakhluk togetherbersama
87
217000
2000
sedang bersama-sama
03:54
while not beingmakhluk togetherbersama.
88
219000
3000
sambil tidak bersama-sama.
03:57
And we even textteks at funeralspemakaman.
89
222000
2000
Kita bahkan ber-SMS saat pemakaman.
03:59
I studybelajar this.
90
224000
2000
Saya mempelajari ini.
04:01
We removemenghapus ourselvesdiri
91
226000
2000
Kita melepas diri
04:03
from our griefkesedihan or from our reveryrevery
92
228000
2000
dari duka atau lamunan kita
04:05
and we go into our phonestelepon.
93
230000
3000
dan beralih ke ponsel kita.
04:08
Why does this mattermasalah?
94
233000
2000
Kenapa ini penting?
04:10
It matterspenting to me
95
235000
2000
Ini penting bagi saya
04:12
because I think we're settingpengaturan ourselvesdiri up for troublekesulitan --
96
237000
3000
sebab saya pikir kita sedang
membangun masalah --
04:15
troublekesulitan certainlypasti
97
240000
2000
tentunya masalah
04:17
in how we relateberhubungan to eachsetiap other,
98
242000
2000
dalam berhubungan dengan satu sama lain,
04:19
but alsojuga troublekesulitan
99
244000
2000
tapi juga masalah
04:21
in how we relateberhubungan to ourselvesdiri
100
246000
3000
dalam berhubungan dengan
diri sendiri
04:24
and our capacitykapasitas for self-reflectionrefleksi diri.
101
249000
3000
dan kapasitas kita
untuk merefleksikan diri.
04:27
We're gettingmendapatkan used to a newbaru way
102
252000
2000
Kita mulai terbiasa dengan
keadaan baru
04:29
of beingmakhluk alonesendirian togetherbersama.
103
254000
3000
yakni sendirian saat bersama-sama.
04:32
People want to be with eachsetiap other,
104
257000
2000
Orang-orang ingin saling berdampingan,
04:34
but alsojuga elsewheredi tempat lain --
105
259000
2000
tapi juga ada di tempat lain --
04:36
connectedterhubung to all the differentberbeda placestempat they want to be.
106
261000
3000
terhubung dengan tempat-tempat berbeda
yang mereka inginkan.
04:39
People want to customizemenyesuaikan theirmereka liveshidup.
107
264000
3000
Orang ingin memodifikasi hidupnya.
04:42
They want to go in and out of all the placestempat they are
108
267000
3000
Mereka ingin datang dan pergi
dari tempatnya berada
04:45
because the thing that matterspenting mostpaling to them
109
270000
2000
karena hal yang terpenting bagi mereka
04:47
is controlkontrol over where they put theirmereka attentionperhatian.
110
272000
4000
adalah mengendalikan
titik perhatiannya sendiri.
04:51
So you want to go to that boardnaik meetingpertemuan,
111
276000
3000
Jadi Anda ingin datang ke pertemuan,
04:54
but you only want to paymembayar attentionperhatian
112
279000
2000
tapi hanya ingin memperhatikan
04:56
to the bitsbit that interestbunga you.
113
281000
2000
penggalan yang menarik bagi Anda.
04:58
And some people think that's a good thing.
114
283000
3000
Dan sebagian orang berpikir
itu adalah hal yang baik.
05:01
But you can endakhir up
115
286000
2000
Tapi bisa jadi Anda malah
05:03
hidingmenyembunyikan from eachsetiap other,
116
288000
2000
saling bersembunyi dari
satu sama lain,
05:05
even as we're all constantlyselalu connectedterhubung to eachsetiap other.
117
290000
3000
bahkan ketika kita
terus terhubung satu sama lain.
05:08
A 50-year-old-tahun businessbisnis man
118
293000
2000
Seorang wirausahawan berumur 50 tahun
05:10
lamentedmeratapi to me
119
295000
2000
mengeluh pada saya
05:12
that he feelsterasa he doesn't have colleaguesrekan kerja anymorelagi at work.
120
297000
3000
bahwa dia merasa tidak lagi
memiliki rekan dalam bekerja
05:15
When he goespergi to work, he doesn't stop by to talk to anybodysiapa saja,
121
300000
3000
Ketika bekerja, dia tak mampir
berbincang dengan siapa pun,
05:18
he doesn't call.
122
303000
2000
dia tidak menelpon.
05:20
And he saysmengatakan he doesn't want to interruptmengganggu his colleaguesrekan kerja
123
305000
3000
Dan katanya, dia tak ingin
mengganggu rekannya
05:23
because, he saysmengatakan, "They're too busysibuk on theirmereka emaile-mail."
124
308000
3000
karena, katanya,
"Mereka terlalu sibuk dengan surel."
05:26
But then he stopsberhenti himselfdiri
125
311000
2000
Namun kemudian dia berhenti
05:28
and he saysmengatakan, "You know, I'm not tellingpemberitaan you the truthkebenaran.
126
313000
2000
dan bilang, "Saya tidak berkata jujur.
05:30
I'm the one who doesn't want to be interruptedterganggu.
127
315000
3000
Sayalah yang tidak ingin diganggu.
05:33
I think I should want to,
128
318000
2000
Saya pikir, seharusnya saya ingin,
05:35
but actuallysebenarnya I'd ratheragak just do things on my BlackberryBlackBerry."
129
320000
4000
tapi saya lebih memilih
bekerja dengan Blackberry saya."
05:39
AcrossDi seluruh the generationsgenerasi,
130
324000
2000
Melintas generasi,
05:41
I see that people can't get enoughcukup of eachsetiap other,
131
326000
4000
saya lihat orang-orang
sangat menikmati hubungan mereka,
05:45
if and only if
132
330000
2000
jika dan hanya jika
05:47
they can have eachsetiap other at a distancejarak,
133
332000
3000
ada jarak di antara mereka,
05:50
in amountsjumlah they can controlkontrol.
134
335000
2000
dalam tingkat yang bisa mereka kendalikan.
05:52
I call it the GoldilocksGoldilocks effectefek:
135
337000
3000
Saya menyebutnya efek Goldilocks:
05:55
not too closedekat, not too farjauh,
136
340000
3000
tak terlalu dekat, tak terlau jauh,
05:58
just right.
137
343000
2000
tapi pas.
06:00
But what mightmungkin feel just right
138
345000
2000
Namun yang terasa pas
06:02
for that middle-agedparuh baya executiveeksekutif
139
347000
2000
untuk eksekutif setengah baya
06:04
can be a problemmasalah for an adolescentremaja
140
349000
2000
bisa bermasalah bagi remaja
06:06
who needskebutuhan to developmengembangkan face-to-facetatap muka relationshipshubungan.
141
351000
4000
yang perlu membangun hubungan tatap muka.
06:10
An 18-year-old-tahun boyanak laki-laki
142
355000
2000
Seorang anak usia 18 tahun
06:12
who usesmenggunakan textingtexting for almosthampir everything
143
357000
3000
yang menggunakan SMS
hampir untuk segala hal
06:15
saysmengatakan to me wistfullysedih,
144
360000
2000
berkata dengan sedih kepada saya,
06:17
"SomedaySuatu hari nanti, somedaysuatu hari nanti,
145
362000
3000
"Suatu hari nanti,
06:20
but certainlypasti not now,
146
365000
2000
tapi tentunya tidak sekarang,
06:22
I'd like to learnbelajar how to have a conversationpercakapan."
147
367000
4000
saya ingin belajar bercakap-cakap."
06:26
When I askmeminta people
148
371000
2000
Ketika saya tanya orang-orang,
06:28
"What's wrongsalah with havingmemiliki a conversationpercakapan?"
149
373000
3000
"Apa yang salah dengan bercakap-cakap?"
06:31
People say, "I'll tell you what's wrongsalah with havingmemiliki a conversationpercakapan.
150
376000
4000
Mereka bilang, "Saya akan beritahu Anda
apa yang salah dengan percakapan.
06:35
It takes placetempat in realnyata time
151
380000
3000
Hal itu terjadi secara aktual
06:38
and you can't controlkontrol what you're going to say."
152
383000
4000
dan Anda tak bisa mengendalikan
perkataan Anda."
06:42
So that's the bottombawah linegaris.
153
387000
2000
Jadi ini yang harus digarisbawahi.
06:44
TextingTexting, emaile-mail, postingposting,
154
389000
3000
SMS, surel, posting,
06:47
all of these things
155
392000
2000
semua hal itu
06:49
let us presentmenyajikan the selfdiri as we want to be.
156
394000
3000
mengizinkan kita menyajikan diri
seperti yg kita inginkan.
06:52
We get to editedit,
157
397000
2000
Kita bisa mengubah,
06:54
and that meanscara we get to deletemenghapus,
158
399000
3000
dan itu artinya kita bisa menghilangkan,
06:57
and that meanscara we get to retouchretouch,
159
402000
3000
juga bisa meretus,
07:00
the facemenghadapi, the voicesuara,
160
405000
2000
wajah, suara,
07:02
the fleshdaging, the bodytubuh --
161
407000
2000
fisik, badan --
07:04
not too little, not too much,
162
409000
3000
tak terlalu sedikit, tak terlalu banyak,
07:07
just right.
163
412000
2000
tapi pas.
07:09
HumanManusia relationshipshubungan
164
414000
2000
Hubungan manusia
07:11
are richkaya and they're messykacau
165
416000
2000
amatlah kaya dan kacau
07:13
and they're demandingmenuntut.
166
418000
2000
dan menuntut banyak.
07:15
And we cleanbersih them up with technologyteknologi.
167
420000
3000
Dan kita mensterilkannya dengan teknologi.
07:18
And when we do,
168
423000
2000
Dan ketika melakukannya,
07:20
one of the things that can happenterjadi
169
425000
2000
salah satu hal yang bisa terjadi
07:22
is that we sacrificepengorbanan conversationpercakapan
170
427000
2000
adalah kita mengorbankan percakapan
07:24
for merebelaka connectionkoneksi.
171
429000
2000
untuk keterhubungan belaka.
07:26
We short-changeperubahan pendek ourselvesdiri.
172
431000
3000
Kita mengelabui diri kita.
07:29
And over time,
173
434000
2000
Dan dari waktu ke waktu,
07:31
we seemterlihat to forgetlupa this,
174
436000
2000
sepertinya kita melupakan ini
07:33
or we seemterlihat to stop caringpeduli.
175
438000
3000
atau berhenti mempedulikannya.
07:36
I was caughttertangkap off guardmenjaga
176
441000
4000
Saya tersentak
07:40
when StephenStephen ColbertColbert
177
445000
2000
ketika Stephen Colbert
07:42
askedtanya me a profoundmendalam questionpertanyaan,
178
447000
4000
melontarkan pertanyaan yang dalam,
07:46
a profoundmendalam questionpertanyaan.
179
451000
3000
pertanyaan yang dalam.
07:49
He said, "Don't all those little tweetsTweets,
180
454000
6000
Tanyanya, "Tidakkah semua twit singkat,
07:55
don't all those little sipsTeguk
181
460000
3000
semua penggalan kecil
07:58
of onlineon line communicationkomunikasi,
182
463000
3000
dalam komunikasi daring,
08:01
addmenambahkan up to one bigbesar gulpgulp
183
466000
3000
menghimpun jadi sebongkah besar
08:04
of realnyata conversationpercakapan?"
184
469000
4000
percakapan nyata?"
08:08
My answermenjawab was no,
185
473000
2000
Jawab saya, tidak,
08:10
they don't addmenambahkan up.
186
475000
2000
tidak begitu.
08:12
ConnectingMenghubungkan in sipsTeguk maymungkin work
187
477000
4000
Penggalan keterhubungan bisa berhasil
08:16
for gatheringpertemuan discreetbijaksana bitsbit of informationinformasi,
188
481000
4000
untuk mengumpulkan
informasi yang terpisah-pisah.
08:20
they maymungkin work for sayingpepatah, "I'm thinkingberpikir about you,"
189
485000
4000
Bisa untuk menyampaikan,
"Aku sedang memikirkanmu,"
08:24
or even for sayingpepatah, "I love you," --
190
489000
2000
atau bahkan, "Aku cinta kamu," --
08:26
I mean, look at how I feltmerasa
191
491000
2000
maksud saya, lihat bagaimana perasaan saya
08:28
when I got that textteks from my daughterputri --
192
493000
3000
saat menerima SMS dari anak saya --
08:31
but they don't really work
193
496000
2000
tapi tidak berfungsi dengan baik
08:33
for learningbelajar about eachsetiap other,
194
498000
2000
untuk mengenal satu sama lain,
08:35
for really comingkedatangan to know and understandmemahami eachsetiap other.
195
500000
4000
untuk benar-benar kenal
dan mengerti satu sama lain.
08:39
And we use conversationspercakapan with eachsetiap other
196
504000
4000
Dan kita menggunakan
percakapan dengan sesama
08:43
to learnbelajar how to have conversationspercakapan
197
508000
2000
untuk belajar bercakap-cakap
08:45
with ourselvesdiri.
198
510000
2000
dengan diri sendiri.
08:47
So a flightpenerbangan from conversationpercakapan
199
512000
2000
Jadi menghindari percakapan
08:49
can really mattermasalah
200
514000
2000
bisa menjadi masalah
08:51
because it can compromisekompromi
201
516000
2000
karena dapat merusak
08:53
our capacitykapasitas for self-reflectionrefleksi diri.
202
518000
2000
kapasitas kita untuk merefleksikan diri.
08:55
For kidsanak-anak growingpertumbuhan up,
203
520000
2000
Bagi anak yang sedang tumbuh,
08:57
that skillketrampilan is the bedrockbatuan dasar of developmentpengembangan.
204
522000
4000
kemampuan itu adalah dasar perkembangan.
09:01
Over and over I hearmendengar,
205
526000
2000
Saya terus-terusan mendengar,
09:03
"I would ratheragak textteks than talk."
206
528000
3000
"Saya memilih SMS daripada berbicara."
09:06
And what I'm seeingmelihat
207
531000
2000
Dan saya melihat bahwa
09:08
is that people get so used to beingmakhluk short-changedpendek berubah
208
533000
2000
orang-orang terbiasa dikelabui
09:10
out of realnyata conversationpercakapan,
209
535000
2000
dari percakapan nyata,
09:12
so used to gettingmendapatkan by with lesskurang,
210
537000
3000
terbiasa mendapatkan yang kurang layak,
09:15
that they'vemereka sudah becomemenjadi almosthampir willingrela
211
540000
2000
hingga mereka hampir bersedia
09:17
to dispensemengeluarkan with people altogethersama sekali.
212
542000
2000
meninggalkan manusia sama sekali.
09:19
So for examplecontoh,
213
544000
2000
Contohnya,
09:21
manybanyak people shareBagikan with me this wishingin,
214
546000
2000
banyak orang berbagi harapan ini,
09:23
that some day a more advancedmaju versionversi of SiriSiri,
215
548000
3000
bahwa suatu saat versi canggih dari Siri,
09:26
the digitaldigital assistantAsisten on Apple'sApple iPhoneiPhone,
216
551000
3000
asisten digital pada iPhone,
09:29
will be more like a bestterbaik friendteman,
217
554000
2000
akan lebih seperti sahabat,
09:31
someonesome one who will listen
218
556000
2000
seseorang yang akan mendengar
09:33
when otherslainnya won'tbiasa.
219
558000
2000
ketika yang lain tidak.
09:35
I believe this wishingin
220
560000
2000
Saya percaya harapan ini
09:37
reflectsmencerminkan a painfulmenyakitkan truthkebenaran
221
562000
2000
mencerminkan kebenaran yang menyakitkan
09:39
that I've learnedterpelajar in the pastlalu 15 yearstahun.
222
564000
3000
dari yang saya pelajari selama 15 tahun.
09:42
That feelingperasaan that no one is listeningmendengarkan to me
223
567000
4000
Perasaan bahwa kita tak didengar
09:46
is very importantpenting
224
571000
2000
sangatlah penting
09:48
in our relationshipshubungan with technologyteknologi.
225
573000
2000
dalam hubungan kita dengan teknologi.
09:50
That's why it's so appealingmenarik
226
575000
2000
Karena itu, sangatlah menarik
09:52
to have a FacebookFacebook pagehalaman
227
577000
2000
untuk memiliki laman Facebook
09:54
or a TwitterTwitter feedmakan --
228
579000
2000
atau linimasa Twitter --
09:56
so manybanyak automaticotomatis listenerspendengar.
229
581000
3000
begitu banyak pendengar otomatis.
09:59
And the feelingperasaan that no one is listeningmendengarkan to me
230
584000
3000
Dan perasaan tak didengar itu
10:02
make us want to spendmenghabiskan time
231
587000
2000
membuat kita ingin menghabiskan waktu
10:04
with machinesmesin that seemterlihat to carepeduli about us.
232
589000
3000
dengan mesin
yang terlihat peduli tentang kita.
10:07
We're developingmengembangkan robotsrobot,
233
592000
2000
Kita mengembangkan robot,
10:09
they call them sociableramah robotsrobot,
234
594000
2000
disebut dengan robot supel,
10:11
that are specificallysecara khusus designeddirancang to be companionssahabat --
235
596000
3000
yang khusus didesain
menjadi pendamping --
10:14
to the elderlytua,
236
599000
2000
kaum lanjut usia,
10:16
to our childrenanak-anak,
237
601000
2000
anak-anak kita,
10:18
to us.
238
603000
2000
dan kita.
10:20
Have we so lostkalah confidencekepercayaan
239
605000
3000
Sudahkah kepercayaan diri kita hilang
10:23
that we will be there for eachsetiap other?
240
608000
4000
bahwa kita akan selalu ada untuk sesama?
10:27
DuringSelama my researchpenelitian
241
612000
2000
Selama penelitian,
10:29
I workedbekerja in nursingKeperawatan homesrumah,
242
614000
2000
saya bekerja di panti wreda,
10:31
and I broughtdibawa in these sociableramah robotsrobot
243
616000
3000
dan membawa robot-robot supel ini
10:34
that were designeddirancang to give the elderlytua
244
619000
2000
yang didesain untuk
memberi manula
10:36
the feelingperasaan that they were understooddipahami.
245
621000
3000
perasaan bahwa mereka dimengerti.
10:39
And one day I camedatang in
246
624000
2000
Suatu hari saya datang
10:41
and a womanwanita who had lostkalah a childanak
247
626000
2000
dan perempuan
yang kehilangan anaknya
10:43
was talkingpembicaraan to a robotrobot
248
628000
2000
sedang berbicara pada robot
10:45
in the shapebentuk of a babybayi sealsegel.
249
630000
3000
berbentuk bayi singa laut.
10:48
It seemedtampak to be looking in her eyesmata.
250
633000
2000
Robot itu seperti sedang menatap matanya.
10:50
It seemedtampak to be followingberikut the conversationpercakapan.
251
635000
3000
Seperti sedang mengikuti percakapan.
10:53
It comfortedmenghibur her.
252
638000
3000
Ini membuatnya nyaman.
10:56
And manybanyak people foundditemukan this amazingmenakjubkan.
253
641000
4000
Dan banyak orang
memandang ini menakjubkan.
11:00
But that womanwanita was tryingmencoba to make sensemerasakan of her life
254
645000
5000
Tapi perempuan itu sedang
mencoba memahami hidupnya
11:05
with a machinemesin that had no experiencepengalaman
255
650000
3000
bersama mesin yang tak punya pengalaman
11:08
of the arcbusur of a humanmanusia life.
256
653000
3000
tentang lengkung kehidupan manusia.
11:11
That robotrobot put on a great showmenunjukkan.
257
656000
2000
Robot itu pandai berpura-pura.
11:13
And we're vulnerablerentan.
258
658000
2000
Dan kita rapuh.
11:15
People experiencepengalaman pretendberpura-pura empathyempati
259
660000
3000
Orang-orang mengalami empati palsu
11:18
as thoughmeskipun it were the realnyata thing.
260
663000
3000
seolah-olah hal itu nyata.
11:21
So duringselama that momentsaat
261
666000
4000
Maka selama momen
11:25
when that womanwanita
262
670000
2000
ketika perempuan itu
11:27
was experiencingmengalami that pretendberpura-pura empathyempati,
263
672000
3000
mengalami empati palsu,
11:30
I was thinkingberpikir, "That robotrobot can't empathizeberempati.
264
675000
3000
saya berpikir,
"Robot itu tidak bisa berempati.
11:33
It doesn't facemenghadapi deathkematian.
265
678000
2000
Tidak menghadapi kematian.
11:35
It doesn't know life."
266
680000
2000
Tidak tahu tentang kehidupan."
11:37
And as that womanwanita tookmengambil comfortkenyamanan
267
682000
2000
Dan saat perempuan itu merasa tenang
11:39
in her robotrobot companionteman,
268
684000
2000
ditemani robotnya,
11:41
I didn't find it amazingmenakjubkan;
269
686000
2000
saya tidak menganggapnya hebat;
11:43
I foundditemukan it one of the mostpaling wrenchingmenyayat, complicatedrumit momentsmomen
270
688000
4000
saya menganggapnya sebagai
momen yang rumit dan memilukan
11:47
in my 15 yearstahun of work.
271
692000
4000
dalam 15 tahun karier saya.
11:51
But when I steppedmelangkah back,
272
696000
2000
Tapi ketika saya berhenti,
11:53
I feltmerasa myselfdiri
273
698000
2000
saya merasa berada
11:55
at the colddingin, hardkeras centerpusat
274
700000
3000
pada pusat yang dingin dan keras
11:58
of a perfectsempurna stormbadai.
275
703000
2000
dalam suatu badai besar.
12:00
We expectmengharapkan more from technologyteknologi
276
705000
3000
Kita berharap lebih banyak dari teknologi,
12:03
and lesskurang from eachsetiap other.
277
708000
3000
tapi lebih sedikit dari satu sama lain.
12:06
And I askmeminta myselfdiri,
278
711000
2000
Saya bertanya pada diri sendiri,
12:08
"Why have things come to this?"
279
713000
3000
"Mengapa jadi begini?"
12:11
And I believe it's because
280
716000
2000
Saya percaya ini karena
12:13
technologyteknologi appealsbanding to us mostpaling
281
718000
3000
teknologi menarik perhatian kita
12:16
where we are mostpaling vulnerablerentan.
282
721000
2000
pada titik terapuh manusia.
12:18
And we are vulnerablerentan.
283
723000
2000
Dan kita memang rapuh.
12:20
We're lonelykesepian,
284
725000
2000
Kita kesepian,
12:22
but we're afraidtakut of intimacykeintiman.
285
727000
2000
tapi takut akan keintiman.
12:24
And so from socialsosial networksjaringan to sociableramah robotsrobot,
286
729000
3000
Maka dari jejaring sosial
ke robot yang supel,
12:27
we're designingmerancang technologiesteknologi
287
732000
2000
kita mendesain teknologi
12:29
that will give us the illusionilusi of companionshippersahabatan
288
734000
3000
yang akan memberikan kita ilusi pertemanan
12:32
withouttanpa the demandstuntutan of friendshippersahabatan.
289
737000
2000
tanpa tuntutan nyata persahabatan.
12:34
We turnbelok to technologyteknologi to help us feel connectedterhubung
290
739000
3000
Kita beralih ke teknologi
yang membantu kita merasa terhubung
12:37
in wayscara we can comfortablynyaman controlkontrol.
291
742000
3000
dengan cara yang bisa dikendalikan
dengan nyaman.
12:40
But we're not so comfortablenyaman.
292
745000
2000
Namun kita tidak sepenuhnya nyaman.
12:42
We are not so much in controlkontrol.
293
747000
3000
Tidak juga berada dalam kendali.
12:45
These dayshari, those phonestelepon in our pocketskantong
294
750000
3000
Dewasa ini, ponsel dalam saku kita
12:48
are changingberubah our mindspikiran and heartshati
295
753000
2000
sedang mengubah pikiran dan hati kita
12:50
because they offermenawarkan us
296
755000
2000
karena mereka memberikan kita
12:52
threetiga gratifyingmemuaskan fantasiesfantasi.
297
757000
2000
tiga fantasi yang memuaskan.
12:54
One, that we can put our attentionperhatian
298
759000
2000
Satu, kita dapat memusatkan perhatian
12:56
whereverdi manapun we want it to be;
299
761000
2000
sesuai keinginan;
12:58
two, that we will always be heardmendengar;
300
763000
3000
dua, kita akan selalu didengar;
13:01
and threetiga, that we will never have to be alonesendirian.
301
766000
3000
dan tiga, kita tak akan pernah sendirian.
13:04
And that thirdketiga ideaide,
302
769000
2000
Dan ide ketiga itu,
13:06
that we will never have to be alonesendirian,
303
771000
3000
bahwa kita tak akan sendirian,
13:09
is centralpusat to changingberubah our psychesjiwa.
304
774000
2000
adalah pusat perubahan jiwa kita.
13:11
Because the momentsaat that people are alonesendirian,
305
776000
3000
Karena saat orang-orang sendirian,
13:14
even for a fewbeberapa secondsdetik,
306
779000
2000
bahkan untuk beberapa saat,
13:16
they becomemenjadi anxiouscemas, they panicpanik, they fidgetgelisah,
307
781000
3000
mereka menjadi cemas, panik, gelisah,
13:19
they reachmencapai for a devicealat.
308
784000
2000
dan beralih ke gawainya.
13:21
Just think of people at a checkoutCheckout linegaris
309
786000
2000
Bayangkan orang-orang yang mengantre
13:23
or at a redmerah lightcahaya.
310
788000
2000
atau menunggu lampu lalu lintas.
13:25
BeingSedang alonesendirian feelsterasa like a problemmasalah that needskebutuhan to be solvedterpecahkan.
311
790000
4000
Sendirian terasa seperti masalah
yang perlu diselesaikan.
13:29
And so people try to solvememecahkan it by connectingmenghubungkan.
312
794000
3000
Dan orang mencoba menyelesaikannya
dengan menghubungkan diri.
13:32
But here, connectionkoneksi
313
797000
2000
Namun, keterhubungan ini
13:34
is more like a symptomgejala than a curemenyembuhkan.
314
799000
3000
lebih terlihat seperti gejala
daripada obatnya.
13:37
It expressesmengungkapkan, but it doesn't solvememecahkan,
315
802000
3000
Mengungkapkan, tapi tidak menyelesaikan,
13:40
an underlyingmendasari problemmasalah.
316
805000
2000
masalah pokoknya.
13:42
But more than a symptomgejala,
317
807000
2000
Lebih dari gejala,
13:44
constantkonstan connectionkoneksi is changingberubah
318
809000
2000
keterhubungan tanpa henti mengubah
13:46
the way people think of themselvesdiri.
319
811000
2000
cara orang berpikir tentang diri sendiri.
13:48
It's shapingmembentuk a newbaru way of beingmakhluk.
320
813000
3000
Hal itu membentuk cara baru untuk hidup.
13:51
The bestterbaik way to describemenggambarkan it is,
321
816000
2000
Cara terbaik untuk menggambarkannya,
13:53
I shareBagikan thereforekarena itu I am.
322
818000
3000
saya ada karena berbagi.
13:56
We use technologyteknologi to definemenetapkan ourselvesdiri
323
821000
3000
Kita menggunakan teknologi
untuk mendefinisikan diri
13:59
by sharingberbagi our thoughtspikiran and feelingsperasaan
324
824000
2000
lewat berbagi pikiran dan perasaan
14:01
even as we're havingmemiliki them.
325
826000
2000
bahkan ketika sedang mengalaminya.
14:03
So before it was:
326
828000
2000
Maka, jika sebelumnya:
14:05
I have a feelingperasaan,
327
830000
2000
saya merasakan sesuatu,
14:07
I want to make a call.
328
832000
2000
saya ingin menelepon.
14:09
Now it's: I want to have a feelingperasaan,
329
834000
3000
Kini: Saya ingin merasakan sesuatu,
14:12
I need to sendKirim a textteks.
330
837000
2000
saya perlu mengirim SMS.
14:14
The problemmasalah with this newbaru regimerezim
331
839000
3000
Masalah dari era baru
14:17
of "I shareBagikan thereforekarena itu I am"
332
842000
2000
"saya ada karena berbagi" ini
14:19
is that, if we don't have connectionkoneksi,
333
844000
2000
adalah, jika kita tidak terhubung,
14:21
we don't feel like ourselvesdiri.
334
846000
2000
kita tidak merasa seperti diri sendiri.
14:23
We almosthampir don't feel ourselvesdiri.
335
848000
2000
Kita hampir tidak merasakan diri sendiri.
14:25
So what do we do? We connectmenghubungkan more and more.
336
850000
3000
Jadi, apa yang kita lakukan?
Kita terhubung lebih sering.
14:28
But in the processproses,
337
853000
2000
Namun dalam prosesnya,
14:30
we setset ourselvesdiri up to be isolatedterpencil.
338
855000
3000
kita mempersiapkan diri untuk diisolasi.
14:33
How do you get from connectionkoneksi to isolationisolasi?
339
858000
4000
Bagaimana bisa dari terhubung
menjadi terisolasi?
14:37
You endakhir up isolatedterpencil
340
862000
2000
Anda jadi terisolasi
14:39
if you don't cultivatemengolah the capacitykapasitas for solitudekesendirian,
341
864000
2000
jika tidak mengolah
kapasitas untuk menyendiri,
14:41
the abilitykemampuan to be separateterpisah,
342
866000
3000
kemampuan untuk terpisah,
14:44
to gathermengumpulkan yourselfdirimu sendiri.
343
869000
2000
sebelum menggabungkan bagian diri.
14:46
SolitudeKesendirian is where you find yourselfdirimu sendiri
344
871000
3000
Kesendirian adalah
tempat Anda menemukan diri sendiri
14:49
so that you can reachmencapai out to other people
345
874000
2000
hingga Anda dapat menjangkau orang lain
14:51
and formbentuk realnyata attachmentslampiran.
346
876000
3000
dan membentuk ikatan yang nyata.
14:54
When we don't have the capacitykapasitas for solitudekesendirian,
347
879000
3000
Ketika kita tak punya
kapasitas untuk menyendiri,
14:57
we turnbelok to other people in ordermemesan to feel lesskurang anxiouscemas
348
882000
3000
kita beralih ke orang lain
untuk mengurangi rasa cemas
15:00
or in ordermemesan to feel alivehidup.
349
885000
2000
atau agar merasa lebih hidup.
15:02
When this happensterjadi,
350
887000
2000
Ketika ini terjadi,
15:04
we're not ablesanggup to appreciatemenghargai who they are.
351
889000
3000
kita tak mampu menghargai siapa mereka.
15:07
It's as thoughmeskipun we're usingmenggunakan them
352
892000
2000
Seolah-olah kita menggunakan mereka
15:09
as sparemeluangkan partsbagian
353
894000
2000
sebagai suku cadang
15:11
to supportmendukung our fragilerapuh sensemerasakan of selfdiri.
354
896000
3000
untuk menopang rasa rapuh kita.
15:14
We sliptergelincir into thinkingberpikir that always beingmakhluk connectedterhubung
355
899000
3000
Kita terpeleset ke dalam pemikiran
bahwa selalu terhubung
15:17
is going to make us feel lesskurang alonesendirian.
356
902000
4000
akan membuat kita merasa tidak sendirian.
15:21
But we're at riskrisiko,
357
906000
2000
Namun sebenarnya kita berisiko,
15:23
because actuallysebenarnya it's the oppositeseberang that's truebenar.
358
908000
3000
karena ini adalah
kebalikan dari kenyataannya.
15:26
If we're not ablesanggup to be alonesendirian,
359
911000
2000
Jika kita tak mampu sendiri,
15:28
we're going to be more lonelykesepian.
360
913000
2000
kita akan lebih kesepian.
15:30
And if we don't teachmengajar our childrenanak-anak to be alonesendirian,
361
915000
3000
Dan jika kita tak mengajarkan
anak-anak kita untuk menyendiri,
15:33
they're only going to know
362
918000
2000
mereka hanya akan tahu
15:35
how to be lonelykesepian.
363
920000
2000
bagimana menjadi kesepian.
15:37
When I spokeberbicara at TEDTED in 1996,
364
922000
3000
Ketika saya berbicara di TED pada 1996,
15:40
reportingpelaporan on my studiesstudi
365
925000
2000
melaporkan studi saya
15:42
of the earlyawal virtualvirtual communitiesmasyarakat,
366
927000
2000
tentang awal komunitas dunia maya,
15:44
I said, "Those who make the mostpaling
367
929000
3000
saya bilang, "Mereka yang memanfaatkan
15:47
of theirmereka liveshidup on the screenlayar
368
932000
2000
hidupnya di layar
15:49
come to it in a spiritsemangat of self-reflectionrefleksi diri."
369
934000
3000
menjalaninya dengan
semangat refleksi diri."
15:52
And that's what I'm callingpanggilan for here, now:
370
937000
3000
Itulah yang saya tekankan
di sini, kini:
15:55
reflectionrefleksi and, more than that, a conversationpercakapan
371
940000
3000
refleksi dan, lebih dari itu, percakapan
15:58
about where our currentarus use of technologyteknologi
372
943000
3000
tentang ke mana teknologi saat ini
16:01
maymungkin be takingpengambilan us,
373
946000
2000
mungkin membawa kita,
16:03
what it mightmungkin be costingbiaya us.
374
948000
2000
apa yang mungkin ia rugikan dari kita.
16:05
We're smittenmemukul with technologyteknologi.
375
950000
3000
Kita terpincut oleh teknologi.
16:08
And we're afraidtakut, like youngmuda loverspecinta,
376
953000
3000
Dan kita takut, seperti kekasih muda,
16:11
that too much talkingpembicaraan mightmungkin spoilmerusak the romancepercintaan.
377
956000
3000
bahwa terlalu banyak bicara
mungkin merusak asmara.
16:14
But it's time to talk.
378
959000
2000
Tapi ini waktunya untuk bicara.
16:16
We grewtumbuh up with digitaldigital technologyteknologi
379
961000
3000
Kita tumbuh dengan teknologi digital,
16:19
and so we see it as all growndewasa up.
380
964000
2000
maka kita melihatnya seperti sudah matang.
16:21
But it's not, it's earlyawal dayshari.
381
966000
3000
Ternyata tidak, itu hanya masa awal.
16:24
There's plentybanyak of time
382
969000
2000
Ada banyak waktu
16:26
for us to reconsidermempertimbangkan kembali how we use it,
383
971000
2000
untuk kita menimbang lagi
penggunaannya,
16:28
how we buildmembangun it.
384
973000
2000
bagaimana kita membangunnya.
16:30
I'm not suggestingmenyarankan
385
975000
2000
Saya tidak menyarankan
16:32
that we turnbelok away from our devicesperangkat,
386
977000
2000
untuk meninggalkan gawai kita,
16:34
just that we developmengembangkan a more self-awaresadar diri relationshiphubungan
387
979000
3000
tapi untuk mengembangkan hubungan
yang lebih sadar diri
16:37
with them, with eachsetiap other
388
982000
2000
dengannya, dengan sesama,
16:39
and with ourselvesdiri.
389
984000
3000
dan dengan diri sendiri.
16:42
I see some first stepstangga.
390
987000
2000
Saya melihat beberapa langkah pertama.
16:44
StartMulai thinkingberpikir of solitudekesendirian
391
989000
2000
Mulailah berpikir tentang kesendirian
16:46
as a good thing.
392
991000
2000
sebagai hal yang baik.
16:48
Make roomkamar for it.
393
993000
2000
Buatlah ruang untuk itu.
16:50
Find wayscara to demonstratemenunjukkan this
394
995000
3000
Cari cara untuk menunjukkannya
16:53
as a valuenilai to your childrenanak-anak.
395
998000
2000
sebagai nilai bagi anak-anak Anda.
16:55
CreateMembuat sacredsuci spacesruang at home --
396
1000000
2000
Buatlah tempat nyaman di rumah --
16:57
the kitchendapur, the diningMakan roomkamar --
397
1002000
2000
di dapur, ruang makan --
16:59
and reclaimmemperoleh kembali them for conversationpercakapan.
398
1004000
3000
dan rebut kembali mereka
untuk bercakap-cakap.
17:02
Do the samesama thing at work.
399
1007000
2000
Lakukanlah hal yang sama saat bekerja.
17:04
At work, we're so busysibuk communicatingberkomunikasi
400
1009000
2000
Kita terlalu sibuk berkomunikasi
17:06
that we oftensering don't have time to think,
401
1011000
3000
hingga tak punya waktu untuk berpikir,
17:09
we don't have time to talk,
402
1014000
3000
tak punya waktu untuk berbincang
17:12
about the things that really mattermasalah.
403
1017000
2000
tentang hal yang benar-benar berarti.
17:14
ChangePerubahan that.
404
1019000
2000
Ubahlah itu.
17:16
MostSebagian importantpenting, we all really need to listen to eachsetiap other,
405
1021000
4000
Yang terpenting,
kita amat perlu saling mendengarkan,
17:20
includingtermasuk to the boringmembosankan bitsbit.
406
1025000
4000
termasuk akan hal kecil yang membosankan.
17:24
Because it's when we stumbletersandung
407
1029000
2000
Karena saat tergagap
17:26
or hesitateragu or losekalah our wordskata-kata
408
1031000
3000
atau ragu atau kehilangan kata-kata,
17:29
that we revealmengungkapkan ourselvesdiri to eachsetiap other.
409
1034000
4000
kita sedang mengungkapkan
diri kita pada orang lain.
17:33
TechnologyTeknologi is makingmembuat a bidtawaran
410
1038000
3000
Teknologi menawarkan untuk
17:36
to redefinemendefinisikan ulang humanmanusia connectionkoneksi --
411
1041000
2000
mendefinisikan kembali koneksi manusia --
17:38
how we carepeduli for eachsetiap other,
412
1043000
2000
bagaimana kita peduli pada sesama,
17:40
how we carepeduli for ourselvesdiri --
413
1045000
2000
bagaimana kita peduli pada diri sendiri --
17:42
but it's alsojuga givingmemberi us the opportunitykesempatan
414
1047000
2000
tapi juga memberikan kita kesempatan
17:44
to affirmmenegaskan our valuesnilai
415
1049000
2000
untuk menguatkan nilai-nilai kita
17:46
and our directionarah.
416
1051000
2000
dan tujuan kita.
17:48
I'm optimisticoptimis.
417
1053000
2000
Saya optimistis.
17:50
We have everything we need to startmulai.
418
1055000
3000
Kita punya semua
yang diperlukan untuk memulai.
17:53
We have eachsetiap other.
419
1058000
2000
Kita punya satu sama lain.
17:55
And we have the greatestterbesar chancekesempatan of successkeberhasilan
420
1060000
3000
Dan kita memiliki
kesempatan sukses terbesar
17:58
if we recognizemengakui our vulnerabilitykerentanan.
421
1063000
3000
jika kita mengenali kerapuhan kita.
18:01
That we listen
422
1066000
2000
Bahwa kita mendengar
18:03
when technologyteknologi saysmengatakan
423
1068000
2000
ketika teknologi mengatakan
18:05
it will take something complicatedrumit
424
1070000
3000
akan mengambil hal yang rumit
18:08
and promisesjanji something simplerlebih sederhana.
425
1073000
3000
dan menjanjikan yang lebih sederhana.
18:11
So in my work,
426
1076000
2000
Jadi dalam profesi saya,
18:13
I hearmendengar that life is hardkeras,
427
1078000
3000
saya dengar bahwa hidup sangat berat,
18:16
relationshipshubungan are filledterisi with riskrisiko.
428
1081000
2000
hubungan dipenuhi risiko.
18:18
And then there's technologyteknologi --
429
1083000
2000
Lalu muncullah teknologi --
18:20
simplerlebih sederhana, hopefulpenuh harapan,
430
1085000
2000
lebih sederhana, penuh harap,
18:22
optimisticoptimis, ever-youngpernah-muda.
431
1087000
3000
optimistis, selalu baru.
18:25
It's like callingpanggilan in the cavalrykavaleri.
432
1090000
2000
Seperti memanggil barisan berkuda.
18:27
An adiklan campaignkampanye promisesjanji
433
1092000
2000
Sebuah iklan yang menjanjikan
18:29
that onlineon line and with avatarsavatar,
434
1094000
2000
bahwa hubungan daring dan dengan avatar,
18:31
you can "FinallyAkhirnya, love your friendsteman
435
1096000
4000
Anda bisa "akhirnya mencintai teman Anda,
18:35
love your bodytubuh, love your life,
436
1100000
3000
tubuh Anda, hidup Anda,
18:38
onlineon line and with avatarsavatar."
437
1103000
3000
secara daring dan dengan avatar."
18:41
We're drawnditarik to virtualvirtual romancepercintaan,
438
1106000
2000
Kita tertarik dengan romantisme maya,
18:43
to computerkomputer gamespertandingan that seemterlihat like worldsdunia,
439
1108000
3000
dengan permainan komputer
yang mirip dunia,
18:46
to the ideaide that robotsrobot, robotsrobot,
440
1111000
4000
dengan ide bahwa robot
18:50
will somedaysuatu hari nanti be our truebenar companionssahabat.
441
1115000
3000
suatu hari akan jadi sahabat nyata.
18:53
We spendmenghabiskan an eveningmalam on the socialsosial networkjaringan
442
1118000
3000
Kita habiskan waktu semalaman
di jejaring sosial
18:56
insteadsebagai gantinya of going to the pubpub with friendsteman.
443
1121000
3000
alih-alih pergi ke bar dengan teman.
18:59
But our fantasiesfantasi of substitutionpengganti
444
1124000
2000
Namun fantasi kita akan pengganti
19:01
have costbiaya us.
445
1126000
3000
telah merugikan kita.
19:04
Now we all need to focusfokus
446
1129000
3000
Sekarang kita semua perlu fokus
19:07
on the manybanyak, manybanyak wayscara
447
1132000
2000
pada sangat banyak cara
19:09
technologyteknologi can leadmemimpin us back
448
1134000
2000
di mana teknologi bisa mengembalikan kita
19:11
to our realnyata liveshidup, our ownsendiri bodiestubuh,
449
1136000
3000
ke kehidupan nyata, tubuh kita sendiri,
19:14
our ownsendiri communitiesmasyarakat,
450
1139000
2000
komunitas kita sendiri,
19:16
our ownsendiri politicspolitik,
451
1141000
2000
politik kita sendiri,
19:18
our ownsendiri planetplanet.
452
1143000
2000
planet kita sendiri.
19:20
They need us.
453
1145000
2000
Mereka perlu kita.
19:22
Let's talk about
454
1147000
2000
Mari kita berbincang tentang
19:24
how we can use digitaldigital technologyteknologi,
455
1149000
3000
cara menggunakan teknologi digital,
19:27
the technologyteknologi of our dreamsmimpi,
456
1152000
3000
teknologi impian kita,
19:30
to make this life
457
1155000
2000
untuk membuat hidup ini
19:32
the life we can love.
458
1157000
2000
menjadi hidup yang kita cintai.
19:34
Thank you.
459
1159000
2000
Terima kasih.
19:36
(ApplauseTepuk tangan)
460
1161000
6000
(Tepuk tangan)
Translated by Intan Kumalasari
Reviewed by Anastha Eka Susanti

▲Back to top

ABOUT THE SPEAKER
Sherry Turkle - Cultural analyst
Sherry Turkle studies how technology is shaping our modern relationships: with others, with ourselves, with it.

Why you should listen

Since her path breaking The Second Self: Computers and The Human Spirit in 1984 psychologist and sociologist Sherry Turkle has been studying how technology changes not only what we do but also whom we are. In 1995's Life on the Screen: Identity in the Age of the Internet, Turkle explored how the Internet provided new possibilities for exploring identity. In her book, Alone Together: Why We Expect More From Technology and Less From Each Other, Turkle argues that the social media we encounter on a daily basis confront us with moments of temptation. Drawn by the illusion of companionship without the demands of intimacy, we confuse postings and online sharing with authentic communication. In her most recent bestselling book, Reclaiming Conversation: The Power of Talk in a Digital Age, Turkle argues that now, with a deeper understanding of our vulnerability to technology, we must reclaim conversation, the most human—and humanizing—thing that we do. The virtues of person-to-person conversation are timeless; to the disconnections of our modern age, it is the talking cure.

Described as "the Margaret Mead of digital cuture," Turkle's work focuses on the world of social media, the digital workplace, and the rise of chatbots and sociable robots. As she puts it, these are technologies that propose themselves "as the architect of our intimacies." We are drawn to sacrifice conversation for mere connection. Turkle suggests that just because we grew up with the Internet, we tend to see it as all grown up, but it is not: Digital technology is still in its infancy, and there is ample time for us to reshape how we build it and use it.

Turkle is a professor in the Program in Science, Technology and Society at MIT and the founder and director of the MIT Initiative on Technology and Self.

More profile about the speaker
Sherry Turkle | Speaker | TED.com