ABOUT THE SPEAKER
Jessica Ladd - Founder and CEO, Callisto
Jessica Ladd is using technology to combat sexual assault, empower survivors and advance justice.

Why you should listen

Jessica Ladd is the founder and CEO of Callisto, formerly Sexual Health Innovations, and a TED Fellow. She has been honored as a fearless changemaker by the Case Foundation, an emerging innovator by Ashoka and American Express, and as the Civic Hacker of the Year by Baltimore Innovation Week.

Before founding Sexual Health Innovations, Ladd worked in the White House Office of National AIDS Policy as a public policy associate at The AIDS Institute and as a sexual health educator and researcher for a variety of organizations. She also founded The Social Innovation Lab in Baltimore and a chapter of FemSex at Pomona College. She received her Masters in Public Health at Johns Hopkins and her BA in Public Policy/Human Sexuality at Pomona College. She left a PhD program in infectious disease epidemiology at Johns Hopkins in order to pursue work at Sexual Health Innovations full-time.

Ladd has created a platform, Callisto, for survivors of sexual assault to electronically document and report what happened to them. The platform helps identify serial sexual offenders, allowing victims to either (1) directly report to an institution or (2) store their identity in escrow and only release it to an institution if another victim names the same assailant.

More profile about the speaker
Jessica Ladd | Speaker | TED.com
TED2016

Jessica Ladd: The reporting system that sexual assault survivors want

제시카 래드(Jessica Ladd): 성폭행 생존자들이 원하는 신고 제도

Filmed:
1,479,910 views

"우리는 더 이상 강간범의 99%가 아무런 처벌 없이 풀려나는 세상에서 살아갈 필요가 없습니다." TED 펠로우 제시카 래드가 전하는 메시지입니다. 래드는 대학생들이 성폭행 사실을 비공개로 신고할 수 있는 새로운 플랫폼, 칼리스토(Callisto)를 통해 성폭행 생존자들의 사생활은 보호하면서도 필요한 지원과 정의 구현을 보장받을 수 있도록 돕고 있습니다. "다른 이의 권리를 침해하는 행위를 효과적으로 저지할 수 있는 세상을 만들 수 있습니다." 래드는 말합니다.
- Founder and CEO, Callisto
Jessica Ladd is using technology to combat sexual assault, empower survivors and advance justice. Full bio

Double-click the English transcript below to play the video.

00:13
Hannah한나 is excited흥분한 to be going to college칼리지.
0
1520
3416
한나는 대학 진학으로
무척 들떠 있습니다.
00:16
She couldn't할 수 없었다 wait
to get out of her parents'부모님' house,
1
4960
2776
하루 빨리 부모님 집에서 독립해서
00:19
to prove알다 to them that she's an adult성인,
2
7760
2016
자신이 당당한 성인임을
부모님께 보여 드리고,
00:21
and to prove알다 to her new새로운 friends친구
that she belongs속하다.
3
9800
2680
새 친구들과 어울릴 날만을
학수고대하고 있었지요.
00:25
She heads머리 to a campus교정 party파티
4
13360
1576
한나는 어느 날 캠퍼스 파티에서
00:26
where she sees본다 a guy
that she has a crush과즙 on.
5
14960
2536
어떤 남자에게 한 눈에 반하게 됩니다.
00:29
Let's call him Mike마이크.
6
17520
1360
그 남자를 '마이크'라고 합시다.
00:32
The next다음 것 day, Hannah한나 wakes깨우다 up
with a pounding두근 거리는 headache두통.
7
20440
4080
다음날, 한나는 심한 두통과 함께
잠에서 깨어납니다.
00:37
She can only remember생각해 내다
the night in flashes깜박임.
8
25280
2680
간밤의 기억은
드문드문 떠오를 뿐이었지만,
00:40
But what she does remember생각해 내다 is
9
28480
1696
확실히 기억나는 것들이라면
00:42
throwing던지는 up in the hall
outside외부 Mike's마이크 room
10
30200
2840
마이크의 방 앞 복도에서 토했던 것,
마이크가 자기 몸 안에 들어와있는 동안
멍하니 벽을 바라보며
00:46
and staring쳐다 보는 at the wall silently아무 말 않고
while he was inside내부 her,
11
34440
3096
00:49
wanting이 없이 it to stop,
12
37560
1280
어서 끝나기만을 바란 것,
00:51
then shakily흔들리는 stumbling걸림돌 home.
13
39520
1960
비틀대는 걸음으로 집에
돌아온 것 등이었습니다.
00:54
She doesn't feel good about what happened일어난,
14
42856
2000
간밤에 있었던 일로
기분이 좋지는 않지만,
00:56
but she thinks생각해., "Maybe this is just
what sex섹스 in college칼리지 is?"
15
44880
3720
"대학에선 섹스가 다 이런걸지도 몰라"
하고 한나는 생각합니다.
01:01
One in five다섯 women여자들 and one in 13 men남자
will be sexually성적으로 assaulted폭행을당한
16
49840
4216
미국의 대학생들 중 여성은
5명 중 1명, 남성은 13명 중 1명이
재학기간 동안 한 번쯤은
성폭행의 피해자가 된다고 합니다.
01:06
at some point포인트 during...동안 their그들의 college칼리지 career직업
in the United유나이티드 States.
17
54080
4120
01:11
Less적게 than 10 percent퍼센트 will ever report보고서
their그들의 assault폭행 to their그들의 school학교
18
59520
4416
이들 중 학교나 경찰에
피해 사실을 신고하는 학생은
10%도 채 안 되며,
01:15
or to the police경찰.
19
63960
1496
01:17
And those who do, on average평균,
wait 11 months개월 to make the report보고서.
20
65480
4920
설령 신고를 한다고 해도
평균 11개월이 지난 이후라고 합니다.
01:24
Hannah한나 initially처음에는 just feels느낀다. like dealing취급
with what happened일어난 on her own개인적인.
21
72040
3696
처음에 한나는 그날의 일을
혼자 조용히 묻어두려 했지만,
01:27
But when she sees본다 Mike마이크
taking취득 girls여자애들 home from parties파티,
22
75760
2576
마이크가 파티에서 여학생들을
집으로 데려가는 모습을 보자
01:30
she's worried걱정 about them.
23
78360
1240
그들이 걱정됩니다.
01:32
After graduation눈금, Hannah한나 learns배우다
24
80600
2256
졸업 후, 한나는 자신이
01:34
that she was one of five다섯 women여자들
who Mike마이크 did the exact정확한 same같은 thing to.
25
82880
5040
마이크에게 똑같은 짓을 당했던
5명 중 하나라는 사실을 알게 됩니다.
01:40
And this is not an unlikely있을 것 같지 않게 scenario대본
26
88840
2416
사실 이 같은 상황이
불가능하지만은 않습니다.
01:43
because 90 percent퍼센트 of sexual성적 assaults폭행
27
91280
3056
실제로 성폭행 사례 중 90% 이상이
01:46
are committed저지른 by repeat반복 offenders범죄자.
28
94360
2240
성범죄 상습범에 의해 발생합니다.
01:49
But with such이러한 low낮은 reporting보고 rates요금,
29
97160
1656
하지만 애초에 성폭행
신고율이 너무 낮아
01:50
it's fairly unlikely있을 것 같지 않게 that even
repeat반복 perpetrators가해자 will be reported보고 된,
30
98840
3816
상습범이라 할지라도 신고가
들어올 가능성이 상당히 낮을뿐더러,
01:54
much less적게 anything happen우연히 있다 if they are.
31
102680
2536
그에 대한 처벌이 이루어질
가능성은 더더욱 희박합니다.
01:57
In fact, only six percent퍼센트
of assaults폭행 reported보고 된 to the police경찰
32
105240
5136
실제로 경찰에 신고가 접수되는
성폭행 사건 중에서
가해자가 단 하루라도 수감되는 경우는
단 6%에 지나지 않습니다.
02:02
end종료 with the assailant공격자
spending지출 a single단일 day in prison감옥.
33
110400
2880
02:05
Meaning의미, there's a 99 percent퍼센트 chance기회
that they'll그들은 할 것이다 get away with it.
34
113680
4800
다시 말해 성폭행 가해자가 아무런 처벌도
받지 않을 확률이 99%에 달한다는 뜻이죠.
02:11
This means방법 there's practically거의
no deterrent억지력 to assault폭행
35
119400
3416
이 말은 미국 내에서
성폭행을 저지할 방법이
02:14
in the United유나이티드 States.
36
122840
1480
사실상 전무하다는 뜻입니다.
02:18
Now, I'm an infectious전염성의 disease질병
epidemiologist역학자 by training훈련.
37
126160
3336
사실 저는 전염병학 전공자인데요.
02:21
I'm interested관심있는 in systems시스템 and networks네트워크
38
129520
3096
시스템과 네트워크에도 관심이 있으며
02:24
and where we can concentrate집중
our resources자원 to do the most가장 good.
39
132640
4000
주어진 자원을 집중시켜 최선의 결과를
얻는 것 또한 제 관심사입니다.
02:29
So this, to me, is a tragic비참한
but a solvable풀 수 있는 problem문제.
40
137200
5120
따라서 앞서 말씀드렸던 문제들은 제게
비극적이지만 충분히 해결 가능합니다.
02:35
So when the issue발행물 of campus교정 assault폭행
started시작한 hitting때리는 the news뉴스 a few조금 years연령 ago...전에,
41
143280
4136
몇 년 전 대학 내 성폭행 사건이
뉴스를 떠들썩하게 했을 당시
02:39
it felt펠트 like a unique독특한 opportunity기회
to make a change변화.
42
147440
3376
변화를 만들 특별한 기회라는
생각이 들었고, 결국 성공했습니다.
02:42
And so we did.
43
150840
1200
02:44
We started시작한 by talking말하는
to college칼리지 survivors생존자.
44
152560
2776
저희는 가장 먼저 대학 내 성폭행
생존자들과 대화를 나누었습니다.
02:47
And what they wish소원 they'd그들은 had
in college칼리지 is pretty예쁜 simple단순한;
45
155360
3000
그들이 사건 이후 원했던 것은
꽤나 단순했습니다.
02:50
they wanted a website웹 사이트,
46
158880
1536
바로 웹사이트였는데요,
02:52
one they could use
at the time and place장소
47
160440
2136
자신이 안전하다고 느끼는
언제 어디서든 손쉽게 접속하여
02:54
that felt펠트 safest가장 안전한 to them
48
162600
1440
02:56
with clearly분명히 written information정보
about their그들의 reporting보고 options옵션들,
49
164800
3976
신고에 대해 알기 쉽게 설명된
정보를 읽어볼 수도 있고
03:00
with the ability능력 to electronically전자적으로
report보고서 their그들의 assault폭행,
50
168800
3136
전산상으로 피해 사실에 대해
신고할 수도 있어야 했습니다.
03:03
rather차라리 than having the first step단계
51
171960
1616
힘겹게 위험을 무릅쓰고 찾아가
03:05
to go in and talk to someone어떤 사람
who may할 수있다 or may할 수있다 not believe them.
52
173600
2880
내 말을 안 믿을지도 모르는 누군가와
이야기하고 싶지는 않으니까요.
03:09
With the option선택권 to create몹시 떠들어 대다
a secure안전한, timestamped타임 스탬핑 된 document문서
53
177080
3296
정확히 어떤 일이 언제 일어났는지
비공개로 기록할 수 있는
03:12
of what happened일어난 to them,
54
180400
1496
기능도 필요했습니다.
03:13
preserving보존 evidence증거
even if they don't want to report보고서 yet아직.
55
181920
3040
지금 당장 신고하지는 않더라도
증거를 남길 수 있기 때문이죠.
03:17
And lastly마지막으로, and perhaps혹시 most가장 critically비판적으로,
56
185560
2976
그리고 마지막으로,
가장 중요한 기능이 남아있었습니다.
03:20
with the ability능력 to report보고서 their그들의 assault폭행
57
188560
2016
바로 동일 가해자에 대해
또 다른 신고가 들어올 경우에만
03:22
only if someone어떤 사람 else그밖에
reported보고 된 the same같은 assailant공격자.
58
190600
3640
내 피해 사실을
신고할 수 있는 기능입니다.
03:26
You see, knowing that you weren't하지 않았다
the only one changes변화들 everything.
59
194920
3136
피해자가 나 혼자가 아니란 사실을
아는 것만으로도 많은 것이 변화합니다.
03:30
It changes변화들 the way
you frame your own개인적인 experience경험,
60
198080
2336
자신의 피해 경험을 돌아보는 방식도,
03:32
it changes변화들 the way
you think about your perpetrator범인,
61
200440
2456
가해자에 대한 인식도 변화하죠.
03:34
it means방법 that if you do come forward앞으로,
62
202920
1816
내가 앞으로 나서기만 하면
03:36
you'll have someone어떤 사람 else's다른 back
and they'll그들은 할 것이다 have yours당신 것.
63
204760
3040
나와 누군가가 서로를
지지해줄 수 있다는 뜻이니까요.
03:40
We created만들어진 a website웹 사이트
that actually사실은 does this
64
208840
2496
저희는 이러한 기능을 모두 갖춘
웹사이트를 만들어
03:43
and we launched시작한 it [...] in August팔월,
65
211360
3016
두 달 전인 8월,
2개 대학 캠퍼스 내에서
03:46
on two college칼리지 campuses캠퍼스.
66
214400
1600
서비스를 시작했습니다.
03:48
And we included포함 된 a unique독특한 matching어울리는 system체계
67
216600
2896
또한 특별한 매칭 시스템을
추가했는데요,
03:51
where if Mike's마이크 first victim희생자
had come forward앞으로,
68
219520
2936
마이크의 첫 피해자가 가장 먼저 나서서
03:54
saved저장된 her record기록,
entered입력 된 into the matching어울리는 system체계
69
222480
2776
사건 기록을 저장하고,
매칭 시스템에 참여해
03:57
and named명명 된 Mike마이크,
70
225280
1256
마이크를 가해자로 지목했을 경우,
03:58
and Mike's마이크 second둘째 victim희생자
had done끝난 the same같은 thing
71
226560
2376
몇 달 후 마이크의 두 번째 피해자가
04:00
a few조금 months개월 later후에,
72
228960
1656
똑같은 절차를 모두 완료하면
04:02
they would have matched일치하는
73
230640
1336
두 사람이 서로 매칭됩니다.
04:04
and the verified확인 된 contact접촉 information정보
of both양자 모두 survivors생존자
74
232000
3496
그렇게 되면 두 생존자들의
검증된 연락처가
동시에 학교 당국으로 발송되어
이후 수사 및 후속 조치에
04:07
would have been sent보낸
to the authorities당국 at the same같은 time
75
235520
2736
04:10
for investigation조사 and follow따르다 up.
76
238280
2040
활용될 수 있게 됩니다.
04:13
If a system체계 like this had existed존재했다
for Hannah한나 and her peers동료,
77
241600
3696
만약 이런 시스템이 한나를 비롯한
다른 생존자들에게도 제공되었다면
04:17
it's more likely아마도
that they would have reported보고 된,
78
245320
2536
이들이 겪은 피해를
신고할 수 있었을 테고,
04:19
that they would have been believed믿었다,
79
247880
1776
이들의 진술이 받아들여져
04:21
and that Mike마이크 would have been
kicked걷어차 진 off campus교정,
80
249680
2256
마이크는 퇴학당하든, 감옥에 가든
04:23
gone지나간 to jail교도소, or at least가장 작은
gotten얻은 the help that he needed필요한.
81
251960
3000
혹은 치료를 받든, 적절한 처벌을
받을 수 있었을 겁니다.
04:27
And if we were able할 수 있는 to stop
repeat반복 offenders범죄자 like Mike마이크
82
255920
3496
또한 매칭 시스템을 이용하여
두 번째 피해자가 나온 직후
04:31
after just their그들의 second둘째 assault폭행
following수행원 a match시합,
83
259440
3616
마이크와 같은 상습범을
바로 저지할 수 있다면,
04:35
survivors생존자 like Hannah한나
would never even be assaulted폭행을당한
84
263080
2616
한나와 같은 피해자들의 발생을
04:37
in the first place장소.
85
265720
1280
애초에 막을 수 있습니다.
04:39
We could prevent막다
59 percent퍼센트 of sexual성적 assaults폭행
86
267760
4096
이같이 성폭행 상습범들을
초기에 저지하게 되면
전체 성폭행의 59%를
막을 수 있습니다.
04:43
just by stopping멎는
repeat반복 perpetrators가해자 earlier일찍이 on.
87
271880
3080
04:48
And because we're creating창조
a real레알 deterrent억지력 to assault폭행,
88
276080
2696
또한 이 같은 시스템을 통해
사상 최초로 성폭행에 대한
04:50
for perhaps혹시 the first time,
89
278800
2136
실질적 억제 효과가 나타날 수 있기에,
04:52
maybe the Mikes마이크 of the world세계
would never even try to assault폭행 anyone누군가.
90
280960
3360
전 세계의 마이크들이 애초에 성폭행을
저지르지 못하게 될지도 모릅니다.
04:58
The type유형 of system체계 I'm describing묘사하는,
91
286640
1976
제가 설명 드린 이러한 시스템은
05:00
the type유형 of system체계 that survivors생존자 want
92
288640
2376
바로 성폭행 생존자들이
바라던 시스템으로,
05:03
is a type유형 of information정보 escrow조건부 날인 증서,
93
291040
2536
일종의 정보 중개 서비스입니다.
05:05
meaning의미 an entity실재 that holds보류하다 on
to information정보 for you
94
293600
3216
하나의 독립체로서 생존자를 대신해
정보를 보관하고 있다가
05:08
and only releases석방 it to a third제삼 party파티
95
296840
2456
미리 합의된 조건에 부합할 경우
05:11
when certain어떤 pre-agreed미리 동의 한 upon...에
conditions정황 are met만난,
96
299320
2576
보관하던 정보를
제3자에게도 제공하는 것입니다.
05:13
such이러한 as a match시합.
97
301920
1200
가령 매칭이 성사될 경우 말이죠.
05:15
The application신청 that we built세워짐
is for college칼리지 campuses캠퍼스.
98
303600
3736
저희가 개발한 애플리케이션은
대학 캠퍼스용이었지만,
05:19
But the same같은 type유형 of system체계
could be used in the military
99
307360
3056
이와 동일한 시스템을 군대에도,
05:22
or even the workplace직장.
100
310440
1400
직장에도 적용할 수 있습니다.
05:25
We don't have to live살고 있다 in a world세계
101
313720
2536
우리는 더 이상 강간범의 99%가
05:28
where 99 percent퍼센트 of rapists강간범
get away with it.
102
316280
3160
아무런 처벌도 받지 않는 세상에서
살아갈 필요가 없습니다.
05:32
We can create몹시 떠들어 대다 one
103
320120
1416
우리가 살아갈 사회는
05:33
where those who do wrong잘못된
are held개최 된 accountable책임감있는,
104
321560
2936
잘못을 저지른 사람은
합당한 책임을 지고,
05:36
where survivors생존자 get the support지원하다
and justice정의 they deserve받을 만하다,
105
324520
3416
피해자들은 필요한 지원을 받으며
정의 구현을 보장받을 수 있고,
05:39
where the authorities당국
get the information정보 they need,
106
327960
2896
당국에서는 필요한 정보를
얻을 수 있으며
05:42
and where there's a real레알 deterrent억지력
107
330880
1896
다른 이의 권리를 침해하는 행위에
05:44
to violating위반하는 the rights진상
of another다른 human인간의 being존재.
108
332800
3640
제재를 가할 수 있는,
그런 사회여야만 합니다.
05:49
Thank you.
109
337120
1216
감사합니다.
05:50
(Applause박수 갈채)
110
338360
2960
(박수)
Translated by Sena Park
Reviewed by Jihyeon J. Kim

▲Back to top

ABOUT THE SPEAKER
Jessica Ladd - Founder and CEO, Callisto
Jessica Ladd is using technology to combat sexual assault, empower survivors and advance justice.

Why you should listen

Jessica Ladd is the founder and CEO of Callisto, formerly Sexual Health Innovations, and a TED Fellow. She has been honored as a fearless changemaker by the Case Foundation, an emerging innovator by Ashoka and American Express, and as the Civic Hacker of the Year by Baltimore Innovation Week.

Before founding Sexual Health Innovations, Ladd worked in the White House Office of National AIDS Policy as a public policy associate at The AIDS Institute and as a sexual health educator and researcher for a variety of organizations. She also founded The Social Innovation Lab in Baltimore and a chapter of FemSex at Pomona College. She received her Masters in Public Health at Johns Hopkins and her BA in Public Policy/Human Sexuality at Pomona College. She left a PhD program in infectious disease epidemiology at Johns Hopkins in order to pursue work at Sexual Health Innovations full-time.

Ladd has created a platform, Callisto, for survivors of sexual assault to electronically document and report what happened to them. The platform helps identify serial sexual offenders, allowing victims to either (1) directly report to an institution or (2) store their identity in escrow and only release it to an institution if another victim names the same assailant.

More profile about the speaker
Jessica Ladd | Speaker | TED.com