Joe Lassiter: We need nuclear power to solve climate change
Joe Lassiter: Vi behöver kärnkraft för att lösa klimatproblemen
Joe Lassiter focuses on one of the world’s most pressing problems: developing clean, secure and carbon-neutral supplies of reliable, low-cost energy all around the world. Full bio
Double-click the English transcript below to play the video.
without access to electricity.
utan tillgång till elektricitet.
did not have access to clean cooking fuels
hade inte tillgång till rena kokbränslen
in the developing world.
who seem so distanced from us.
the developed world,
i den industrialiserade världen,
have lost hope about the future
har förlorat sitt framtidshopp
campaigns in my own country.
i mitt eget land.
turning the corner
gått mot målet
that President Xi has
in his coal and mining industries
i sina kol- och gruvindustrier
figure out how to manage
hur vi skall hantera
of those decisions.
från dessa beslut.
for 25 years, since Rio,
i 25 år, sedan Rio,
by nations around the world.
which are bottom-up agreements,
vilka är botten-upp-överenskommelser,
what they think they can do,
vad de tror de kan åstadkomma
for the vast majority of the parties.
för en bred majoritet av parterna.
at the independent analyses
på de oberoende analyserna
are liable to yield,
sannolikt leder till,
before us becomes clear.
vi ställs inför klar.
Energy Information Agency's assessment
Energy Information Agency gör
implement the climate commitments
implementerar klimatöverenskommelserna,
around the world
to look at and appreciate.
titta på och förstå.
to continue to grow
fortsätta att öka
gå ned till noll
that drive heating on the planet.
som driver på uppvärmningen av planeten.
the race to fossil fuels.
att förlora matchen mot fossila bränslen.
comes from the developing countries,
kommer från utvecklingsländer,
from the rest of the world,
från resten av världen,
and Indonesia and Brazil,
och Indonesien och Brasilien
move their people
för sin befolkning
in the developed world.
i den industrialiserade världen.
added to the planet's atmosphere,
i planetens atmosfär
and into the land.
och in till land.
that are in place today.
som redan finns där i dag.
of carbon into the air,
kol i atmosfären
in global mean surface temperatures,
av den globala medelyttemperaturen,
skapad av människor
och inte acceptera det.
is something we need to appreciate.
är något vi måste förstå.
different energy choices.
of their natural resources.
that they've followed as a society.
som de följt som samhälle.
on the surface of the planet they are.
a lot of the time,
go into the choices of countries,
vägs in i ländernas val
that we need to appreciate
att använda kol.
of fracking and shale gas,
av frackning och skiffergas,
to deploy in Germany
det kan använda i Tyskland
to afford to do it.
att ha råd med det.
show interest in nuclear power.
visat intresse för kärnkraft.
committed to natural gas and to coal,
engagerade i naturgas och kol,
that comes from Russia,
not power to people.
inte makt/kraft till folket.
på landsbygden.
and low-cost energy,
billig arbetskraft och billig energi,
amount of growth.
fantastisk tillväxt.
has dramatically increased.
har ökat dramatiskt.
$1.90 per person per day.
per person och dag.
of China's population
av Kinas befolkning
i medborgerliga rättigheter
in civil liberties
in the Western world.
i västvärlden.
massively better nutrition.
fundamentalt bättre föda.
vattenledningar.
avloppsledningar,
is indoor air pollution,
luftförorening inomhus,
to clean cooking and heating fuels.
till rena kok- eller eldningsbränslen.
that 200 million people in China
människor i Kina
to clean cooking fuels.
rena matlagningsbränslen.
of its own people,
behovet hos sin egen befolkning,
genom att elda med kol.
of coal burning in India,
för koleldning i Indien,
as much of its energy from coal
nära fyra gånger så mycket energi från kol
the alternatives;
vet några alternativ;
can do what they choose,
kan göra vad de vill,
coal's emissions in time?
luftföroreningar från kol i tid?
this forecast that's in front of us?
denna prognos framför oss?
if we have the will to do it.
om vi har viljan att göra det.
about the magnitude of the problem.
över problemets storlek.
are going to be built around the world.
att byggas runt om i världen.
one-gigawatt coal plants
mellan ett och tre 1GW-kolkraftverk
of what we want,
that rule their countries,
of their citizens to do that.
intresse att det utförs.
unless they have a better alternative.
om de inte har bättre alternativ.
kommer att förbruka
thinking that you should do something
och tänker att du borde motverka
that's going to run for 50 years
som skall drivas i 50 år
that Vinod Khosla used to talk about,
Vinod Khosla brukade säga,
but an American venture capitalist.
men amerikansk riskkapitalist.
China and India off of fossil fuels,
Kinas och Indiens bruk av fossilbränslen,
that passed the "Chindia test,"
som klarade "Kindien-testet,"
of the two words.
av ländernas namn.
implement it in their country,
tekniskt genomförbart i landet,
by the people in the country.
av befolkningen i landet.
that was scalable,
vara uppskalningsbar,
again, that we take for granted.
som vi tar för given.
måste den vara kostnadseffektiv
for that many people
för så många människor
had to go begging
vore tvungna att tigga
"I won't trade with you,"
"vi vill inte handla med er",
the technology shift to occur.
with alternatives that meet that test.
alternativ som klarar testet.
adjusting for intermittency,
med justering för periodicitet,
better than any other country,
bättre än något annat land,
than any other country.
än något annat land.
the Chindia test.
that are out there,
that come near to meeting it.
nära att klara kraven.
that I'll talk about in just a second.
som jag snart skall ta upp.
that are on the drawing boards
som befinner sig på ritborden
developing these say
in position to demo by 2025
för demonstrationsbruk till 2025
if you will just let us.
om vi bara får lov till det.
that could be there in time
som kan bli klart i tid
backed up with natural gas,
kompletterat med naturgas,
which are still under development.
som fortfarande är under utveckling.
den nya kärnkraften?
and yesterday's mindsets.
och gårdagens tankegångar.
scientific thinking on radiological health
om radiologiska hälsoeffekter
with the public
med allmänheten
of new nuclear reactors.
that we need to use
som vi måste använda
we regulate nuclear industry.
av kärnkraftsindustrin.
and 2 to 5 billion dollars
military mindset
militära tankegången
for 5 cents a kilowatt hour;
för 5 cent per kWh;
for 100 gigawatts a year;
waiting for a miracle.
på ett mirakel.
if they can't make it cheap,
om det inte kan göras billigt,
is not carry an idea forward,
är inte att föra fram en idé,
som ni stödjer,
ABOUT THE SPEAKER
Joe Lassiter - Energy scholarJoe Lassiter focuses on one of the world’s most pressing problems: developing clean, secure and carbon-neutral supplies of reliable, low-cost energy all around the world.
Why you should listen
As the Senator John Heinz Professor of Management Practice in Environmental Management, Retired and current Senior Fellow at Harvard Business School, Joe Lassiter studies how high-potential ventures attacking the energy problem are being financed and how their innovations are being brought to market in different parts of the world. In the MBA and executive education programs, he teaches about the lessons learned from these ventures as well as potential improvements in business practices, regulation and government policy. Lassiter also supports University-wide efforts as a faculty fellow of the Harvard Environmental Economics Program and a faculty associate of the Harvard University Center for the Environment.
Following a 20-year career leading technology businesses, Lassiter joined HBS in 1996. He has taught courses in entrepreneurial finance, entrepreneurial marketing and innovation in business, energy & environment. For Harvard University, he taught courses in innovation & entrepreneurship to undergraduates, graduate students and post-doctoral fellows across the University and its affiliated hospitals. From its founding in 2010 until 2015, Lassuter was Faculty Chair of the University-wide Harvard Innovation Lab (Harvard i-lab).
Lassiter received his BS, MS, and PhD from MIT and was awarded National Science, Adams and McDermott Fellowships. He was elected to Sigma Xi.
Joe Lassiter | Speaker | TED.com