Britt Wray: How climate change affects your mental health
بريت راي: كيف يؤثر تغير المناخ في صحتك النفسية
Britt Wray's work is about life and what we make of it: past, present and future. Full bio
Double-click the English transcript below to play the video.
about climate change,
الاحتباس الحراري
about the psychological impacts
عن التأثيرات النفسية
weave into our books and documentaries,
في كتبهم ووثائقهم
fatalism or hopelessness.
أو الجبرية أو قلة الحيلة
by climate disaster,
identity and control.
is underway to moderate our climate chaos,
للتخفيف من فوضانا المناخية
our actions and policies
of how our changing environments
social and spiritual well-being.
والاجتماعية والروحية
of climate scientists and activists
القلق والحزن والاكتئاب
after extreme weather events
الصدمة والانتحار
from northern communities
في المجتمعات الشمالية
as they witness the ice,
مشاهدتهم الجليد
لعلم النفس
responses to climate change,
and resignation, are growing.
في ازدياد
and unconscious mental processes
في الوعي واللاوعي
of the problem for what they are,
our own psychological resilience,
قدراتنا النفسية
to take on what we've created.
ما صنعناه
of the emotional hardships
in my generation are struggling to answer.
عن الإجابة عليه
in the age of climate change?
التغير المناخي؟
where hurricanes, flooding, wildfires --
والفيضانات وحرائق الغابات
occurred within the last 22.
خلال ال22 عامًا الماضية
of the global population
only six years from now.
سنوات من الآن
2050
140 million climate refugees
Latin America and South Asia.
وجنوب آسيا
at over one billion.
الرقم إلى أكثر من مليار لاجئ
war and political instability.
وعدم الاستقرار السياسي
up to a million species to extinction,
في تعرض حوالي مليون فصيلة لخطر الانقراض
even after the Paris Agreement.
بعد اتفاقية باريس
workshops and interviews
having kids because of climate change
بسبب التغير المناخي
called BirthStrike,
الإضراب عن الإنجاب
they're not going to have kids
إنجاب الأطفال
of the ecological crisis
to address this existential threat.
التهديد الوجودي
faced their own apocalyptic dangers,
مخاطر الفناء الخاصة بعصرهم
the very real threat to our survival now.
الملم بنجاتنا الآن
to adopt children.
to have more than one,
من طفلًا واحدا
أو أكثر
greenhouse gas emissions.
الدفيئة
state of affairs
sacrifice their right to
بحقهم
that their lifestyle choices are to blame
ستقع تحت طائلة اللوم
shows that, on average,
in an industrialized nation
of carbon dioxide per year.
ثاني أكسيد الكربون في العام الواحد
and this is just one --
can save almost one ton per year.
طنًا واحدًا تقريبًا في العام الواحد
to their parents' carbon legacy
من الكربون
adds 9,441 to theirs.
9,441 طنًا متريًا.
with huge carbon footprints
تخليفًا للكربون
about how many kids they have.
عن عدد أطفالهم
and one's feelings about the future
تجاه المستقبل
in all sorts of cultural norms,
education levels and more.
الاجتماعية والاقتصادية والمستوى التعليمي
about kids in the climate crisis
المناخية بالنسبة للبعض
to their survival to think about,
food on the table,
working three jobs,
or on the move in a migrant caravan.
أو أن تعيش في بيت متنقل للمهاجرين
is really great at intersectionality.
الجوانب للأسف
marginalized communities already face.
تواجهها المجتمعات المهمشة
that a leading indicator
إن أحد المؤشرات الرئيسية
to hit home, psychologically,
على الصعيد النفسي
in the rate of informed women
psychologically?
النفسي حقًا؟
with climate-linked pre-traumatic stress?
المتعلق بتغير المناخ؟
shrinks for climate woes.
طبيب نفسي لمعالجة محن ومخاوف المناخ
when some high schoolers
طلاب الثانوية
to university any longer,
a future for themselves.
in the climate crisis
ظل الأزمة المناخية
of how hard-pressed people are feeling.
هؤلاء المعرضون إلى ضغط شديد
are screaming for change
how we contribute to this problem
نساهم في تفاقم المشكلة
that it messes with our minds.
to grief is activism.
هو النضال
the answer can be found in therapy.
تكمن في العلاج النفسي
you're on your deathbed,
إنك على فراش الموت
the most in your life,
what you should do more of now,
become more punishing towards us.
about what is happening,
of climate change
التغير المناخي
تأتي لاحقًا
technology and the politics and economy,
والتكنولوجيا والسياسة والاقتصاد
and ethics of equity and care,
والعناية
emotionally avoidant person on the planet,
اجتنابًا للشعور على الكوكب
that's big enough to sweep this up under.
ABOUT THE SPEAKER
Britt Wray - Science storyteller, author, broadcasterBritt Wray's work is about life and what we make of it: past, present and future.
Why you should listen
Author of the book Rise of the Necrofauna, cohost of the BBC podcast Tomorrow's World and guest host on Canada's legendary national science TV show The Nature of Things, Britt Wray shows audiences what's happening at the forefront of science, technology, ethics and environment, probing how it affects us. The New Yorker named her first book Rise of the Necrofauna: The Science, Ethics, and Risks of De-Extinction one of the "books we loved" in 2017 and the Sunday Times called it a "must-read." By making science accessible and illuminating its possible consequences, Wray's writing, broadcasting and talks help us understand how the world is changing, creating a rich space for conversation about how each of us can respond to those changes.
Wray has been a summer host on CBC Radio 1's flagship science show Quirks and Quarks, and produced several radio documentaries for outlets such as BBC Radio 4, CBC IDEAS, WNYC's Studio 360 and Love and Radio. She created the interactive audio diary platform for frank speech about science called Aurator (aurator.org) which won the 2018 Society for the Social Studies of Science Award. Wray has a PhD in science communication with a focus on synthetic biology from the University of Copenhagen and holds a BSc (Hon) in biology from Queen's University and an interdisciplinary master's in art, media and design from OCAD University. She has also been a visiting scholar at the NYU Arthur L. Carter Institute for Journalism and was a 2019 TED Resident. Wray is currently writing a book about intimate dilemmas in the climate crisis.
Britt Wray | Speaker | TED.com