Paula Hammond: A new superweapon in the fight against cancer
Paula Hammond: Nová superzbraň v boji proti rakovině
Paula Hammond, head of MIT's Department of Chemical Engineering, is developing new technologies to kill cancer cells. Full bio
Double-click the English transcript below to play the video.
back over and over again,
and drug-resistant ones,
a odolná vůči lékům,
i když na ni používáme naše nejlepší léky.
pracuje v těch nejmenších měřítkách,
nové úžasné způsoby
forms of cancer.
druhy rakoviny.
how to address relatively well
známými, zavedenými léky a operacemi.
drugs and surgery.
u kterých tento přístup nezabírá
přežije anebo se vrátí.
very aggressive forms of cancer
rakoviny můžeme přirovnat
from a genetic mutation.
z genetických mutací.
inside these tumor cells
uvnitř buněk nádoru
and unimagined modes of survival,
nové nepředstavitelné módy přežití,
i naše nejlepší chemoterapie.
in which a gene allows a cell,
že buňce, ke které se přiblíží lék,
ještě před tím, než by mohl začít působit.
spits out the drug.
efektivně vyplivne lék.
of the many genetic tricks
našeho superpadoucha rakoviny.
with incredible superpowers.
s neuvěřitelnými superschopnostmi.
mode of attack.
a mocný typ útoku.
known as siRNA.
zvaný siRNA.
genetického kódu,
k blokaci určitého genu.
can turn off a specific gene
deaktivovat konkrétní gen uvnitř buňky.
byli vědci velmi nadšeni
these gene blockers in medicine.
genových blokátorů v medicíně.
že siRNA pracuje dobře uvnitř buňky.
sídlícím v našem oběhu nebo tkáních,
or our tissues,
through its journey through the body
musí být zabalena, chráněna,
inside the cancer cell.
v buňce rakoviny.
with siRNA, the gene blocker,
siRNA, genový blokátor,
která by dokázala cestovat krevním oběhem.
to get through the bloodstream,
aby prošla krevním oběhem,
to penetrate the tumor tissue,
aby pronikla tkání nádoru
to be taken up inside the cancer cell.
aby ji rakovinná buňka pustila dovnitř.
the size of a human hair.
jedné setiny tloušťky lidského vlasu.
at how we can build this nanoparticle.
jak tuto nanočástici sestavit.
with the nanoparticle core.
the chemotherapy drug.
obsahující chemický lék.
actually end the tumor cell's life.
život buněk nádoru.
nanometrů tenkého závoje siRNA.
negatively charged,
můžeme ji ochránit
of positively charged polymer.
z kladně nabitých polymerů.
molecules stick together
nábojové přitažlivosti drží pevně u sebe
with a protective layer
bránící rozložení siRNA v krevním oběhu.
from degrading in the bloodstream.
we have to think about.
ještě jednu velkou překážku.
obstacle of all.
ze všech překážek ta největší.
needs to be targeted,
musí být zamířená,
to the supervillain cells
na superpadoušské buňky v nádoru.
immune-defense system:
obranný imunitní systém:
ničí nebo eliminují věci,
is considered a foreign object.
je považována za cizí předmět.
past the tumor defense system.
obranným systémem nádoru.
of getting rid of the foreign object
mechanismus zbavování se cizího objektu.
negatively charged layer
přidáme další záporně nabitou vrstvu,
of the naturally charged,
vysoce hydratovaných polysacharidů
that resides in our body.
around the nanoparticle
molekul vody, takový neviditelný plášť,
cloaking effect.
the nanoparticle
cestovat krevním oběhem
aby dosáhla nádoru,
které se vážou na buňky nádoru.
takes up the nanoparticle,
nanočástici dovnitř,
inside the cancer cell
naši nanočástici - připravenou zasáhnout.
na uspání a zablokování genů přežití.
and block those survival genes.
those genetic superpowers.
jsme právě vypnuli.
with no special defenses.
bez jakékoliv zvláštní obrany.
comes out of the core
a zničí nádorovou buňku čistě a efektivně.
cleanly and efficiently.
můžeme zacílit mnoho různých typů mutací
different kinds of mutations,
aby ani jeden jediný padouch nezůstal.
particles in animals
tyto nanostruktury
of triple-negative breast cancer.
rakoviny prsu,
exhibits the gene
v okamžiku, kdy je dopraven.
as soon as it is delivered.
it "dox" -- is the cancer drug
na řadě lék doxorubicin, říkejme mu "dox".
for breast cancer.
with a dox core, dox only.
naše zvířata pouze doxem.
ale přesto stále rostly rychle,
over a period of two weeks.
za dva týdny zdvojnásobila.
our combination superweapon.
kombinovanou superzbraň.
against the chemo pump,
proti chemoterapii,
did the tumors stop growing,
ony se dokonce zmenšily
byly eliminovány.
is that it can be personalized.
že se dá přizpůsobovat.
and tumor defense mechanisms.
a mechanismů obrany nádoru.
into the nanoparticle core.
můžeme umístit jiné léky.
a pochopit určité genetické typy nádorů,
tumor genetic types,
can benefit from this strategy
může být tato strategie prospěšná
a special chord with me.
mě zasahuje nejvíc.
at very late stages,
až ve velmi pozdních stádiích,
a má četné genetické mutace.
of genetic mutations.
se 75 % pacientů tato rakovina vrací.
for 75 percent of patients.
in a drug-resistant form.
lékům odolná forma.
je jedním z těch největších superpadouchů.
supervillains out there.
abychom jej porazili.
se nedostanu často k pacientům.
matku, která přežila rakovinu vaječníků, -
Mimi, and her daughter, Paige.
by the optimism and strength
optimismem a silou,
about the different technologies
směřovaných proti rakovině.
jakou naději jí vědomí o těchto úsilích
about these efforts
včetně její dcery.
really elegant science.
vážně elegantní vědy.
the power of engineering
v měřítku molekul.
move forward in their careers,
postupovat ve svých kariérách,
velkých zdravotních problémů světa,
health problems in the world --
disorders, infectious disease --
neurologických poruch, infekcí,
found a way to open doors for me,
otevřelo dveře mě
měřítku molekul,
that of molecules,
ABOUT THE SPEAKER
Paula Hammond - Medical researcher and educatorPaula Hammond, head of MIT's Department of Chemical Engineering, is developing new technologies to kill cancer cells.
Why you should listen
Professor Paula T. Hammond is the Head of the Department of Chemical Engineering and David H. Koch Chair Professor in Engineering at the Massachusetts Institute of Technology (MIT). She is a member of MIT's Koch Institute for Integrative Cancer Research, the MIT Energy Initiative and a founding member of the MIT Institute for Soldier Nanotechnology. She has recently been named the new head of the Department of Chemical Engineering (ChemE). She is the first woman and the first person of color appointed to the post. She also served as the Executive Officer (Associate Chair) of the Chemical Engineering Department (2008-2011).
Professor Hammond was elected into the 2013 Class of the American Academy of Arts and Sciences. She is also the recipient of the 2013 AIChE Charles M. A. Stine Award, which is bestowed annually to a leading researcher in recognition of outstanding contributions to the field of materials science and engineering, and the 2014 Alpha Chi Sigma Award for Chemical Engineering Research. She was also selected to receive the Department of Defense Ovarian Cancer Teal Innovator Award in 2013. She has been listed in the prestigious Highly Cited Researchers 2014 list, published by Thomson Reuters in the Materials Science category. This list contains the world's most influential researchers across 21 scientific disciplines based on highly cited papers in the 2002-2012 period. She is also included in the report: The World's Most Influential Scientific Minds 2014.
Professor Hammond serves as an Associate Editor of the American Chemical Society journal, ACS Nano. She has published over 250 scientific papers and holds over 20 patents based on her research at MIT. She was named a Fellow of the American Physical Society, the American Institute of Biological and Medical Engineers, and the American Chemical Society Polymer Division. In 2010, she was named the Scientist of the Year by the Harvard Foundation.
Professor Hammond received her B.S. in Chemical Engineering from MIT in 1984, and her M.S. from Georgia Tech in 1988 and earned her Ph.D. in 1993 from MIT.
Paula Hammond | Speaker | TED.com