ABOUT THE SPEAKER
Lucy McRae - Body architect
Trained as a classical ballerina and architect, Lucy McRae is fascinated by the human body, and how it can be shaped by technology.

Why you should listen
Lucy McRae is an artist who straddles the worlds of fashion, technology and the body. Trained as a classical ballerina and architect, her work – which is inherently fascinated with the human body – involves inventing and building structures on the skin that reshape the human silhouette. Her provocative and often grotesquely beautiful imagery suggests a new breed: a future human archetype existing in an alternate world. The media call her an inventor; friends call her a trailblazer. Either way, Lucy relies on instinct to evolve an extraordinary visual path that is powerful, primal and unique.
More profile about the speaker
Lucy McRae | Speaker | TED.com
TED2012

Lucy McRae: How can technology transform the human body?

Lucy McRae: Kuidas saab tehnoloogia muuta inimese keha?

Filmed:
1,650,288 views

TEDi liige Lucy McRae on keha-arhitekt - ta mõtleb välja võimalusi, kuidas meie kehas liita omavahel bioloogia ja tehnoloogia. Selles visuaalselt hämmastavas kõnes näitab ta oma tööd, alates keha sisemust kopeerivatest riietest popstaar Robyni muusikavideo jaoks kuni tabletini, mille manustamine muudab higi parfüümiks.
- Body architect
Trained as a classical ballerina and architect, Lucy McRae is fascinated by the human body, and how it can be shaped by technology. Full bio

Double-click the English transcript below to play the video.

00:16
I call myselfise a bodykeha architectarhitekt.
0
0
3000
Ma nimetan end keha-arhitektiks.
00:19
I trainedkoolitatud in classicalklassikalise balletballett
1
3000
1000
Ma õppisin klassikalist balletti
00:20
and have a backgroundtaustal in architecturearhitektuur and fashionmood.
2
4000
3000
ning olen tegelenud arhitektuuri ja moega.
00:23
As a bodykeha architectarhitekt, I fascinateköidavad with the humaninimene bodykeha
3
7000
3000
Keha-arhitektina huvitab mind inimese keha
00:26
and exploreuurima how I can transformmuuda it.
4
10000
3000
ja ma uurin, kuidas ma seda muuta saan.
00:29
I workedtöötanud at PhilipsPhilips ElectronicsElektroonika
5
13000
3000
Töötasin elektroonikafirmas Philips,
00:32
in the far-futurekaugele tulevikku designdisain researchuuringud lablab,
6
16000
2000
kaugesse tulevikku suunatud disaini laboris,
00:34
looking 20 yearsaastaid into the futuretulevik.
7
18000
2000
mis vaatab 20 aasta kaugusele ette.
00:36
I exploreduuritakse the humaninimene skinnahk, and how technologytehnoloogia can transformmuuda the bodykeha.
8
20000
4000
Uurisin inimese nahka ja seda, kuidas keha saab tehnoloogia abil muuta.
00:40
I workedtöötanud on conceptskontseptsioonid like an electronicelektrooniline tattootätoveering,
9
24000
4000
Töötasin selliste ideedega nagu elektroonilised tätoveeringud,
00:44
whichmis is augmentedsuurendatud by touchpuudutage,
10
28000
2000
mida saab puudutades suurendada,
00:46
or dressesKleidid that blushedpunastas and shiveredshivered with lightvalgus.
11
30000
3000
või kleidid, mis punastavad ja värelevad valguse käes.
00:49
I startedalgas my ownoma experimentseksperimendid.
12
33000
3000
Hakkasin ise katseid tegema.
00:52
These were the low-techmadalate tehnoloogiatega approacheslähenemisviisid to the high-techkõrgtehnoloogiline conversationsvestlused I was havingvõttes.
13
36000
4000
See oli tehniliselt lihtne lähenemine kõrgtehnoloogilistele ideedele, mida me arutasime.
00:56
These are Q-tipsQ-nõuanded stuckkinni to my roommatetoakaaslane with wigparukas glueliimi.
14
40000
4000
Siin ma liimisin oma korterikaaslase külge vatipulki.
01:00
(LaughterNaer)
15
44000
3000
(Naer)
01:03
I startedalgas a collaborationkoostöö with a friendsõber of minemine, BartBart HessHess --
16
47000
4000
Alustasin koostööd oma sõbra Bart Hessiga
01:07
he doesn't normallytavaliselt look like this --
17
51000
2000
- harilikult ta ei näe selline välja -
01:09
and we used ourselvesiseennast as modelsmudelid.
18
53000
3000
ja me kasutasime iseend katsejänestena.
01:12
We transformedmuundatud our apartmentskorterid into our laboratorieslaborid,
19
56000
3000
Muutsime oma korterid laboriteks
01:15
and workedtöötanud in a very spontaneousspontaanne and immediatevahetu way.
20
59000
3000
ja töötasime väga spontaanselt ja vahetult.
01:18
We were creatingluues
21
62000
3000
Lõime kujutisi,
01:21
visualvisuaalne imagerykujundlikkus provokingprovotseerida humaninimene evolutionevolutsioon.
22
65000
2000
mis seostuvad inimese evolutsiooniga.
01:23
WhilstKuigi I was at PhilipsPhilips, we discussedarutatud this ideaidee of a maybe technologytehnoloogia,
23
67000
5000
Philipsis arutasime ideed võimalikust tehnoloogiast,
01:28
something that wasn'tei olnud eitherkas switchedvahetatud on or off, but in betweenvahel.
24
72000
3000
mis pole sisse ega välja lülitatud, vaid kusagil vahepeal.
01:31
A maybe that could take the formvormis of a gasgaas or a liquidvedelik.
25
75000
3000
Mingi asi, mis võiks võtta gaasi või vedeliku vormi.
01:34
And I becamesai obsessedkinnisideeks with this ideaidee of blurringähmastumine the perimeterümbermõõt of the bodykeha,
26
78000
4000
Mind hakkas üha enam paeluma mõte keha piiride hägustamisest,
01:38
so you couldn'tei saanud see where the skinnahk endedlõppes and the nearlähedal environmentkeskkond startedalgas.
27
82000
4000
nii et poleks aru saada, kus lõpeb nahk ja kus algab selle lähikeskkond.
01:42
I setseatud up my studiostuudio in the red-lightpunane tuli districtlinnaosa
28
86000
3000
Seadsin oma stuudio sisse punaste laternate linnaosas
01:45
and obsessivelysundmõtteliselt wrappedpakendatud myselfise in plumbingveevärgitooted tubingtorud,
29
89000
3000
ja mässisin end fanaatiliselt voolikutesse
01:48
and foundleitud a way to redefineuuesti määratleda the skinnahk
30
92000
3000
ning leidsin viisi, kuidas nahka ümber mõtestada
01:51
and createloo this dynamicdünaamiline textiletekstiil.
31
95000
2000
ja luua selline dünaamiline tekstiil.
01:53
I was introducedkasutusele võetud to RobynRobyn, the SwedishRootsi poppop startäht,
32
97000
5000
Sain tuttavaks rootsi popstaari Robyniga
01:58
and she was alsoka exploringuurides
33
102000
2000
ning tema uuris samuti,
02:00
how technologytehnoloogia coexistseksisteerib with rawtoores humaninimene emotionemotsioon.
34
104000
3000
kuidas tehnoloogia eksisteerib koos eheda emotsiooniga.
02:03
And she talkedrääkisin about how technologytehnoloogia with these newuus featherssuled,
35
107000
3000
Ta rääkis tehnoloogiast seoses uute sulgedega,
02:06
this newuus facenägu paintvärvi, this punkpunk, the way that we identifytuvastada with the worldmaailm,
36
110000
3000
uue näomaalinguvärviga, pungiga, sellega, kuidas me end maailmaga seostame
02:09
and we madetehtud this musicmuusika videovideo.
37
113000
2000
ja me tegime sellest inspireerituna muusikavideo.
02:11
I'm fascinatedlummatud with the ideaidee
38
115000
3000
Mind paelub mõte sellest,
02:14
of what happensjuhtub when you mergeühendama biologybioloogia with technologytehnoloogia,
39
118000
3000
mis juhtub, kui liita omavahel bioloogia ja tehnoloogia,
02:17
and I remembermäleta readinglugemine about this ideaidee of beingolemine ablevõimeline to reprogramümberprogrammeerimine
40
121000
4000
ja ma mäletan, et lugesin, kuidas tulevikus on võimalik
02:21
biologybioloogia, in the futuretulevik, away from diseasehaigus and agingvananemine.
41
125000
3000
bioloogiat ümber programmeerida, et vältida haigusi ja vananemist.
02:24
And I thought about this conceptkontseptsioon of,
42
128000
2000
Mõtlesin sellisest ideest -
02:26
imaginekujutan ette if we could reprogramümberprogrammeerimine
43
130000
2000
kujutlege, kui oleks võimalik
02:28
our ownoma bodykeha odorlõhn, modifymuutma and biologicallybioloogiliselt enhancetõhustada it,
44
132000
4000
programmeerida ümber oma kehalõhna, seda muuta ja bioloogiliselt täiustada
02:32
and how would that changemuutus the way that we communicatesuhelda with eachiga other?
45
136000
3000
ja kuidas see muudaks meie omavahelist suhtlemist?
02:35
Or the way that we attractmeelitada sexualseksuaalne partnerspartnerid?
46
139000
3000
Või seda, kuidas me seksuaalpartnereid ligi tõmbame?
02:38
And would we reverttagasi pöörduma back to beingolemine more like animalsloomad,
47
142000
2000
Kas me pöörduksime tagasi suurema loomalikkuse poole,
02:40
more primalesmane modesrežiimid of communicationsuhtlemine?
48
144000
2000
kasutaksime ürgsemaid suhtlusvahendeid?
02:42
I workedtöötanud with a syntheticsünteetiline biologistbioloog,
49
146000
3000
Töötasin koos ühe sünteetilise bioloogia spetsialistiga
02:45
and I createdloodud a swallowableswallowable perfumeParfüümid,
50
149000
3000
ja lõin allaneelatava parfüümi
02:48
whichmis is a cosmetickosmeetika pilltablett that you eatsööma
51
152000
3000
ehk kosmeetilise tableti, mille saab alla neelata,
02:51
and the fragrancearoom comestuleb out throughläbi the skin'snaha surfacepind when you perspirehigistama.
52
155000
4000
nii et lõhnaaine tungib higistades läbi naha pinna.
02:55
It completelytäielikult blowspuhub apartpeale the way that perfumeParfüümid is,
53
159000
4000
See muudab absoluutselt parfüümi olemust
02:59
and providesannab a wholeterve newuus formatvormingus.
54
163000
1000
ja pakub täiesti uut lahendust.
03:00
It's perfumeParfüümid comingtulemas from the insidesees out.
55
164000
3000
Parfüüm, mis tuleb seest väljapoole.
03:03
It redefinesuuesti määratleda the rolerolli of skinnahk, and our bodiesasutused becomesaada an atomizerpihusti.
56
167000
3000
See mõtestab ümber naha rolli ning meie kehast saab pihusti.
03:06
I've learnedõppinud that there's no boundariespiirid,
57
170000
4000
Olen aru saanud, et piire ei ole,
03:10
and if I look at the evolutionevolutsioon of my work
58
174000
2000
ja kui ma vaatan oma töö arengut,
03:12
i can see threadsniidid and connectionsühendused that make sensemeel.
59
176000
4000
siis märkan niite ja ühendusi, mis klapivad.
03:16
But when I look towardssuunas the futuretulevik,
60
180000
2000
Aga kui ma vaatan tulevikku,
03:18
the nextjärgmine projectprojekt is completelytäielikult unknownteadmata and widelai openavatud.
61
182000
3000
siis järgmine projekt on täiesti teadmata ja lahtine.
03:21
I feel like I have all these ideasideid existingolemasolevad embeddedmanustatud insidesees of me,
62
185000
4000
Tunnen, et minus idanevad paljud ideed
03:25
and it's these conversationsvestlused and these experienceskogemused
63
189000
3000
ning tänu kõigile neile vestlustele ja kogemustele,
03:28
that connectühendage these ideasideid, and they kindlaadi of instinctivelyinstinktiivselt come out.
64
192000
3000
mis neid ideid ühendavad, tulevad nad instinktiivselt esile.
03:34
As a bodykeha architectarhitekt,
65
198000
2000
Keha-arhitektina
03:36
I've createdloodud this limitlessammendamatu and boundlesspiiritu platformplatvorm
66
200000
2000
olen enda jaoks loonud piirideta ja piiranguteta platvormi,
03:38
for me to discoveravastage whatevermida iganes I want.
67
202000
2000
et avastada, mida iganes soovin.
03:40
And I feel like I've just got startedalgas.
68
204000
3000
Ja ma tunnen, et see on alles algus.
03:43
So here'ssiin on to anotherteine day at the officekontoris.
69
207000
3000
Järgmise tööpäeva terviseks!
03:46
(LaughterNaer) (ApplauseAplaus)
70
210000
3000
(Naer, aplaus)
03:49
Thank you!
71
213000
3000
Tänan teid!
03:52
Thank you!
72
216000
3000
Tänan teid!
Translated by Kaur Sinissaar
Reviewed by Triin Sinissaar

▲Back to top

ABOUT THE SPEAKER
Lucy McRae - Body architect
Trained as a classical ballerina and architect, Lucy McRae is fascinated by the human body, and how it can be shaped by technology.

Why you should listen
Lucy McRae is an artist who straddles the worlds of fashion, technology and the body. Trained as a classical ballerina and architect, her work – which is inherently fascinated with the human body – involves inventing and building structures on the skin that reshape the human silhouette. Her provocative and often grotesquely beautiful imagery suggests a new breed: a future human archetype existing in an alternate world. The media call her an inventor; friends call her a trailblazer. Either way, Lucy relies on instinct to evolve an extraordinary visual path that is powerful, primal and unique.
More profile about the speaker
Lucy McRae | Speaker | TED.com

Data provided by TED.

This site was created in May 2015 and the last update was on January 12, 2020. It will no longer be updated.

We are currently creating a new site called "eng.lish.video" and would be grateful if you could access it.

If you have any questions or suggestions, please feel free to write comments in your language on the contact form.

Privacy Policy

Developer's Blog

Buy Me A Coffee