Cesar Harada: How I teach kids to love science
Cesar Harada: Kuidas ma õpetan lapsi teadust armastama
TED Senior Fellow Cesar Harada aims to harness the forces of nature as he invents innovative remedies for man-made problems like oil spills and radioactive leaks. Full bio
Double-click the English transcript below to play the video.
my parents would tell me,
ütlesid vanemad mulle:
but you have to clean up after yourself."
pead enda järelt ära koristama."
to all these wonderful places,
igasugu imelistesse kohtadesse,
to protect us from the ugly truth.
et kaitsta meid inetu tõe eest.
that adults make a mess,
et täiskasvanud tekitavad ka segadust,
at cleaning up after themselves.
pole nende tugevaim külg.
olen saanud täiskasvanuks
at the Hong Kong Harbour School.
leiutamist Hong Kong Harbour Schoolis.
lapsed üsna kiiresti,
and stumble upon piles of trash.
we clean up the beaches --
koristame prügi rannast ära -
and if he is, I did not give it to him.
siis mina seda talle ei andnud.
of the oceans have plastic in them.
ookeanidest plastikuga reostatud.
and those big nets,
ja suurte võrkudega merel
that we look at under a microscope,
mida uurime mikroskoobiga,
it's very expensive,
ja on väga kallis
to take those big boats out.
käimine on küllalt riskantne.
kes on vanuses 6 kuni 15
of inventing a better way.
Hong Kong classroom into a workshop.
klassiruumist teinud töökoja.
tööpinkide ehitamisest,
this small workbench,
so even really short kids can participate.
väiksemad lapsed saaksid osaleda.
are awesome and safe.
tööriistad on võimsad ja ohutud.
to the size we find it in the ocean,
selle nii peeneks nagu ookeanis,
because it breaks down.
sest see laguneb.
of my students run wild.
kujutlusvõimel vabalt lennata.
the best of each kid's idea
laste parimad ideed
that hopefully would work.
mis loodetavasti töötab.
that instead of collecting plastic bits,
plastmassi kogumise asemel
of the plastic with a robot --
pildi sellest plastmassist.
we do what we call "rapid prototyping."
nimetame "kiireks prototüüpimiseks".
when we're hacking it.
kui me seda juba häkime.
veebikaameraid torujuppidesse
into plumbing fixtures
that will be slowly moving through water
mis hakkab aeglaselt vees liikuma
that we have there --
that we get in the robot.
mille me robotiga saame.
floating slowly through the sensor,
aeglaselt hõljumas sensorist mööda
will process this image,
töötleb seda kujutist
of how much plastic there is in the water.
kui palju plastikut on vees.
this invention step by step
oma leiutise samm-sammult
called Instructables,
would make it even better.
seda veelgi paremaks.
was that the students saw a local problem,
oma kodukandis probleemi
to immediately address it.
koheselt ka lahendada.
üli-informeeritud lapsed.
are hyperconnected kids.
they watch the Internet,
jälgivad internetti
cleaning up an oil spill bare-handed,
puhastas paljakäsi naftaleket Sundarbansis
largest mangrove forest in Bangladesh.
mangroovimets Bangladeshis.
this is the water they bathe in,
vesi, milles nad end pesevad,
this is the place where they live.
see on koht, kus nad elavad.
the mud is brown and oil is brown,
muda on pruun ja nafta on pruun,
what's in the water.
that's rather simple,
of a spectrometer,
spektromeetri prototüübi.
through different substances
läbi erinevate ainete,
identify what's in the water.
mis seal vees sees leidub.
a local problem,
and their sense of being creative
by doing the second experiments,
tehes justkui kohustust
and it's also closer to my heart.
probleemile, mis on mulle südamelähedane.
there was a massive earthquake in Japan.
oli Jaapanis suur maavärin.
several giant waves --
rea hiidlaineid,
on the eastern coast of Japan.
idarannikul mitmeid linnu.
died in an instant.
power plant of Fukushima,
Fukushima aatomielektrijaam,
on tuumajaamast lekkinud
into the Pacific Ocean.
has traces of contamination of cesium-137.
tseesium-137 reostusest.
you can measure Fukushima everywhere.
mõõdetavad kõikjal.
it can look like most of the radioactivity
et enamik radioaktiivsusest
from the Japanese coast,
paistab nüüd ohutu, see on sinine.
it looks like it's safe, it's blue.
more complicated than this.
every year since the accident,
Fukushimas käinud igal aastal
and with other scientists,
kui ka koos teiste teadlastega,
the parents wouldn't allow that to happen.
vanemad poleks seda lubanud.
to "Mission Control" --
juhtimiskeskusele -
the work seriously, but they really did
seda tööd tõsiselt,
with radioactivity their whole life.
elada kogu ülejäänud elu.
mida päeva jooksul olime kogunud
we collected that day,
we should be going next --
me peaksime edasi minema -
a very rough topographical map
lihtstustatud topograafilise kaardi
the nuclear power plant.
real-time data for radioactivity,
radioaktiivsuse taset
to simulate the rainfall.
et imiteerida vihmasadu.
that the radioactive dust
into the river system,
we organized this expedition,
korraldasime ekspeditsiooni,
to the nuclear power plant.
lähemale kui kunagi varem.
from the nuclear power plant,
spetsiaalse instrumendiga
we've invented and built.
ja valmis teinud.
to hundreds of small bags
väiksematesse kotikestesse,
of the seabed radioactivity,
radioaktiivsuse kaardi,
where the fish will reproduce,
kus on kalade paljunemiskoht
on paranenud
and of your favorite sushi.
kui ka teie lemmiksushi ohutus.
to a remote problem to a global problem.
ja jõudsime globaalse probleemini.
to work at these different scales,
erinevates mastaapides projektidega,
open-source technologies.
vabavaraliste tehnoloogiatega.
it's been increasingly frustrating
järjest masendavam
the damage that we have done.
tuvastamisega alles päris alguses.
to try to solve the problems.
lahendamisega veel alustanudki.
if we should just take a leap
võtta asja ette hoopis suuremalt
to do all these things.
kuidas seda kõike teha.
started to feel a little bit small,
site in Hong Kong,
the largest mega-space
suurimaks töökojaks,
and environmental impact.
sotsiaalsele ja keskkonnamõjule.
with wood, metal, chemistry,
puidu, metalli ja kemikaalidega,
pretty much everything there.
ehitada kõike, mis pähe tuleb.
ja lapsed saavad koos mängida.
adults and kids can play together.
kids' dreams can come true,
olla jälle lapsed.
questions such as,
taaskasutatava energiaga,
with renewable energy?
vananevat rahvastikku liikumise osas
of the aging population
into cool, electric vehicles?
ägedateks elektrisõidukiteks?
are horrible, horrible legacies,
on hirmsad pärandid,
lastele jätta, on valed.
that we can leave our children is lies.
to shield the kids from the ugly truth
varjata laste eest inetut tõde,
to invent the solutions.
et leiutada lahendusi.
loojad, unistajad -
järgmise põlvkonna,
the environment and people,
do something about it.
ka midagi ära teha.
ABOUT THE SPEAKER
Cesar Harada - Inventor, environmentalist, educatorTED Senior Fellow Cesar Harada aims to harness the forces of nature as he invents innovative remedies for man-made problems like oil spills and radioactive leaks.
Why you should listen
Cesar Harada believes that ocean currents, the wind and other naturally occuring phenomenon can provide unique inspiration and novel solutions to mankind’s worst disasters, like oil spills and radioactive leaks. A French-Japanese inventor and TED senior fellow, he is the creator of Protei, a revolutionary sailing technology -- featuring a front rudder, flexible hull and open-soure hardware -- that allows for efficient clean up of both oil and plastics from the sea. Currently based in London, Harada recently traveled to Japan and is designing Protei to measure radioactivity along the country's coast.
The general coordinator of the future International Ocean Station, Harada teaches at Goldsmiths University London. A former project leader at MIT, he graduated form the Royal College of Arts Design Interactions in London and worked at the Southampton University Hydrodynamics laboratory on wave energy. Harada has also studied animantion, and his films and installations have been seen at festivals and events across the world, from the United States to Japan.
Cesar Harada | Speaker | TED.com