Cesar Harada: How I teach kids to love science
Cesar Harada: Comment j'apprends aux enfants à aimer la science
TED Senior Fellow Cesar Harada aims to harness the forces of nature as he invents innovative remedies for man-made problems like oil spills and radioactive leaks. Full bio
Double-click the English transcript below to play the video.
my parents would tell me,
but you have to clean up after yourself."
mais tu dois nettoyer derrière toi. »
de responsabilité.
to all these wonderful places,
dans tous ces endroits magnifiques
une bulle d'ignorance,
to protect us from the ugly truth.
pour nous protéger de l'horrible vérité.
that adults make a mess,
que les adultes semaient le désordre
at cleaning up after themselves.
pour nettoyer après eux.
je suis adulte
et l'invention
at the Hong Kong Harbour School.
and stumble upon piles of trash.
marchent sur la plage
we clean up the beaches --
nous nettoyons la plage --
and if he is, I did not give it to him.
S'il en boit, je ne lui en ai pas donné.
of the oceans have plastic in them.
des océans contiennent du plastique.
and those big nets,
avec ces grands filets
puis les avons observés au microscope.
that we look at under a microscope,
sur une carte.
it's very expensive,
et est très cher.
to take those big boats out.
de sortir ces gros bateaux.
qui ont entre 6 et 15 ans,
of inventing a better way.
d'inventer une meilleure méthode.
Hong Kong classroom into a workshop.
salle de classe à Hong Kong
this small workbench,
même les plus petits puissent participer.
so even really short kids can participate.
are awesome and safe.
sont géniaux et prudents
to the size we find it in the ocean,
à la taille qu'il a dans l'océan,
because it breaks down.
car il se casse.
of my students run wild.
à l'imagination de mes élèves.
the best of each kid's idea
le meilleur des idées de chacun
that hopefully would work.
qui, je l'espère, fonctionnera.
de collecter des morceaux de plastique,
that instead of collecting plastic bits,
of the plastic with a robot --
le plastique --
sont tout excités.
un « prototypage rapide ».
we do what we call "rapid prototyping."
à prototyper
when we're hacking it.
que nous avons déjà fini.
into plumbing fixtures
en accessoires de plomberie
that will be slowly moving through water
qui flotte et se déplace dans l'eau,
that we have there --
that we get in the robot.
nous obtenons du robot.
floating slowly through the sensor,
flottant devant les capteurs.
will process this image,
traite l'image
de chaque particule.
of how much plastic there is in the water.
de la quantité de plastique dans l'eau.
this invention step by step
nous avons documenté cette invention
called Instructables,
Instructables,
would make it even better.
pourrait encore l'améliorer.
was that the students saw a local problem,
que les élèves ont vu un problème local
to immediately address it.
immédiatement de le régler.
are hyperconnected kids.
sont hyper-connectés.
they watch the Internet,
vont sur internet
cleaning up an oil spill bare-handed,
nettoyant une marée noire à mains nues,
largest mangrove forest in Bangladesh.
la plus grande forêt de mangrove du monde.
this is the water they bathe in,
dans laquelle ils se baignent,
this is the place where they live.
c'est l'endroit où ils vivent.
the mud is brown and oil is brown,
la boue et le pétrole sont marron,
what's in the water.
ce qu'il y a dans l'eau.
that's rather simple,
plutôt simple,
ce qu'il y a dans l'au.
of a spectrometer,
un prototype de spectromètre
through different substances
dans différentes substances
identify what's in the water.
ce qu'il y a dans l'eau.
d'un capteur
a local problem,
un problème local,
and their sense of being creative
et leur sens créatif
by doing the second experiments,
de faire la deuxième expérience,
and it's also closer to my heart.
plus difficile et qui me touchait plus.
à moitié Français.
there was a massive earthquake in Japan.
tremblement de terre au Japon, en 2011.
several giant waves --
plusieurs énormes vagues,
on the eastern coast of Japan.
villes de la côte est du Japon.
died in an instant.
plus de 14 000 personnes sont mortes.
power plant of Fukushima,
la centrale nucléaire de Fukushima,
into the Pacific Ocean.
dans l'Océan Pacifique.
has traces of contamination of cesium-137.
des traces de contamination au césium-137.
you can measure Fukushima everywhere.
vous pouvez mesurer Fukushima partout.
it can look like most of the radioactivity
la majorité de la radioactivité
from the Japanese coast,
loin des côtes japonaises
it looks like it's safe, it's blue.
cela semble sûr, c'est bleu.
more complicated than this.
un peu plus compliqué qu'il n'y semble.
every year since the accident,
tous les ans depuis l'accident.
et avec d'autres scientifiques,
and with other scientists,
emmener les enfants.
the parents wouldn't allow that to happen.
les parents ont refusé.
to "Mission Control" --
au « Centre de Commande » --
the work seriously, but they really did
travaillé sérieusement, mais c'est faux
with radioactivity their whole life.
avec la radioactivité.
we collected that day,
que nous avions collectées
we should be going next --
nous devrions aller ensuite --
a very rough topographical map
une carte topographique approximative
the nuclear power plant.
la centrale nucléaire.
une carte numérique,
real-time data for radioactivity,
de la radioactivité en temps réel,
to simulate the rainfall.
pour simuler la pluie.
that the radioactive dust
que la poussière radioactive
into the river system,
jusqu'à la rivière
we organized this expedition,
nous avons organisé cette expédition,
to the nuclear power plant.
de la centrale nucléaire jamais faite.
from the nuclear power plant,
de la centrale nucléaire
des sédiments du fond marin
we've invented and built.
que nous avons inventé et créé.
les sédiments dans de petits sacs
to hundreds of small bags
dans des centaines de sacs
à diverses universités.
of the seabed radioactivity,
de la radioactivité du fond marin,
where the fish will reproduce,
où les poissons se reproduisent.
and of your favorite sushi.
et de vos sushis préférés.
to a remote problem to a global problem.
un problème lointain à un problème global.
to work at these different scales,
étaient très excitant,
open-source technologies.
très simples et libres.
it's been increasingly frustrating
de plus en plus frustrant
the damage that we have done.
les dommages que nous avons causés.
to try to solve the problems.
à résoudre les problèmes.
if we should just take a leap
si nous devrions aller de l'avant
to do all these things.
façons de faire ces choses.
started to feel a little bit small,
commençait à sembler petite.
site in Hong Kong,
à Hong Kong
the largest mega-space
en l'espace le plus large
and environmental impact.
sociaux et environnementaux.
with wood, metal, chemistry,
travailler le bois, le métal,
de l'optique.
pretty much everything there.
adults and kids can play together.
enfants et adultes peuvent jouer ensemble,
kids' dreams can come true,
peuvent devenir réalité
peuvent redevenir enfants.
questions such as,
Nous posons des questions.
with renewable energy?
avec des énergies renouvelables ?
of the aging population
la mobilité des personnes âgées
into cool, electric vehicles?
standard en des véhicules électriques ?
are horrible, horrible legacies,
sont des héritages terribles
that we can leave our children is lies.
laisser à nos enfants, c'est le mensonge.
to shield the kids from the ugly truth
protéger les enfants de l'horrible vérité
to invent the solutions.
nous avons besoin de leur imagination.
créateurs, rêveurs --
la prochaine génération
the environment and people,
et les gens importent
do something about it.
ABOUT THE SPEAKER
Cesar Harada - Inventor, environmentalist, educatorTED Senior Fellow Cesar Harada aims to harness the forces of nature as he invents innovative remedies for man-made problems like oil spills and radioactive leaks.
Why you should listen
Cesar Harada believes that ocean currents, the wind and other naturally occuring phenomenon can provide unique inspiration and novel solutions to mankind’s worst disasters, like oil spills and radioactive leaks. A French-Japanese inventor and TED senior fellow, he is the creator of Protei, a revolutionary sailing technology -- featuring a front rudder, flexible hull and open-soure hardware -- that allows for efficient clean up of both oil and plastics from the sea. Currently based in London, Harada recently traveled to Japan and is designing Protei to measure radioactivity along the country's coast.
The general coordinator of the future International Ocean Station, Harada teaches at Goldsmiths University London. A former project leader at MIT, he graduated form the Royal College of Arts Design Interactions in London and worked at the Southampton University Hydrodynamics laboratory on wave energy. Harada has also studied animantion, and his films and installations have been seen at festivals and events across the world, from the United States to Japan.
Cesar Harada | Speaker | TED.com