Bel Pesce: 5 ways to kill your dreams
Bel Pesce: 5 façons de détruire vos rêves
Bel Pesce left Brazil to study at MIT. But after a successful stint in Silicon Valley, she returned to inspire others with great ideas in her country to make them a reality. Full bio
Double-click the English transcript below to play the video.
to understanding
comprendre
réalisent leurs rêves.
que nous avons
in the universe,
dans le monde,
of an overlap there is
zone commune entre nos rêves,
and projects that never happen.
jamais réalisés.
to follow your dreams.
ne désirez PAS réaliser vos rêves.
and sold it very fast for a lot of money.
et devient riche du jour au lendemain.
but I bet it's incomplete.
mais je suis sûre qu'elle est incomplète.
l'on se rend compte
applications avant,
on the topic, a Ph.D.
maîtrise sur le sujet, - un doctorat -.
on the topic for 20 years.
depuis plus de 20 ans.
that people think is an overnight success.
aussi comme un succès instantané.
des admission au MIT,
the deadline to apply to MIT,
an overnight success,
c’est un succès instantané,
for the 17 years prior to that,
durant les 17 ans qui ont précédé,
is always a result
est toujours le résultat de
life through that moment.
dans votre vie avant.
has the answers for you.
la solution miracle.
to help out, right?
your friends, your business partners,
nos collègues de bureau,
on which path you should take:
ce que serait la solution:
go through this pipe."
other ways you have to pick as well.
compte que d'autres décisions s'ensuivent
those decisions yourself.
par vous-même .
answers for your life.
LA solution parfaite pour vous.
those decisions, right?
you're going to bump your head,
possèdent des détours,
but very important:
(c'est subtile, mais important)
growth is guaranteed.
lorsque le succès est garanti.
and everything is set --
et que tout est à sa place,
distribute it everywhere in Brazil.
distribuer partout au Brésil.
people downloaded it,
l'ont téléchargé
bought physical copies.
l'ont acheté en version papier.
some impact was guaranteed.
que le marché était déjà installé,
il se vendrait bien.
and find yourself another peak.
chercher un objectif encore plus haut.
thousand people would read it,
quelques centaines de lecteurs,
to go to every single state of Brazil.
tour de tous les états du Brésil.
but no investor had the vision to invest."
personne ne voulait la subventionner. »
the sales didn't go well."
les ventes n'ont pas fonctionné. »
is so below expectations."
équipe est vraiment mauvaise. »
to make them happen.
trouver du talent.
there that is your fault.
votre faute.
and make them happen.
rencontre de vos rêves.
de le faire seul,
it's your fault and no one else's.
ce n'est pas la faute des autres.
really important as well:
are the dreams themselves.
sont les rêves eux-mêmes.
and it was a lot of friends,
montrant un groupe d'amis.
it was a very high mountain,
très haute.
were sweating and this was tough.
qu'ils forçaient.
and they finally made it to the peak.
au sommet.
to celebrate, right?
at the other and says,
un des amis dit:
pas tant de réaliser ses rêves,
chemin qui y mène.
the goals themselves,
apprécier nos rêves,
one of those dreams,
à réaliser leurs rêves,
happiness will be all around.
le bonheur sera toujours présent.
is a momentary sensation,
ne dure qu'un court moment,
all of your dreams
réaliser tous nos rêves,
of your journey.
qui nous y mène.
c'est une série d'étapes.
it's made of steps.
avec facilité,
some people wait a lot to celebrate.
attendent trop avant de le faire.
into something to learn.
pour en apprendre la leçon.
to learn or something to celebrate,
quelque chose ou de célébrer,
le chemin vers vos rêves.
has the answers for you,
la solution miracle.
you should settle down,
lorsque le succès est garanti.
the goals themselves matter.
sont les rêves eux-mêmes.
vous réussirez à détruire vos rêves.
you will destroy your dreams.
ABOUT THE SPEAKER
Bel Pesce - EntrepreneurBel Pesce left Brazil to study at MIT. But after a successful stint in Silicon Valley, she returned to inspire others with great ideas in her country to make them a reality.
Why you should listen
Bel Pesce has worked at big technology companies — in at internship at Microsoft, she led the team for Microsoft Touchless and, as an intern at Google, she worked to improve the Google Translate system. She has also worked in finance, at Deutsche Bank, and helped launch several startups — most notably, the video platform Ooyala and Lemon Wallet, an app that replicates the contents of your wallet on your phone. But for her latest venture, Pesce is looking to inspire. She has opened a school, FazINOVA, which is dedicated to helping students — both in live courses in Sao Paulo, Brazil, and online — persevere toward their dreams. The school has grown tremendously since its establishment in 2013.
Pesce, a TED Fellow, is also the author of three books: The Brazilian Girl from Silicon Valley, Superheroes: WANTED and The Girl from Silicon Valley 2. She has been named one of the "100 most influential people of Brazil" by Época Magazine.
Bel Pesce | Speaker | TED.com