Dessa: Can we choose to fall out of love?
Dessa: Pouvons-nous choisir de ne plus être amoureux ?
Dessa is an internationally touring rapper, singer and writer who built a career by defying genre conventions and audience expectations. Full bio
Double-click the English transcript below to play the video.
collective called Doomtree.
de hip-hop appelé Doomtree.
touring rapper and singer.
en tant que rappeuse et chanteuse.
this is what our shows look like.
notre représentation.
There's a lot of sweating.
de transpiration.
unintentional body checks onstage.
accidentelles sur scène.
intentional body checks onstage.
tout à fait intentionnelles sur scène.
an intramural hockey game and a concert.
de hockey intra-muros et un concert.
my own music as a solo artist,
ma propre musique en tant qu'artiste solo,
more melancholy sounds.
de sons plus mélancoliques.
the rough mixes of a new album,
j'ai donné à ma mère
but why is it always so sad?"
toujours si triste ? »
qui te vide de ton sang. »
out with that you know that phrase?"
pour connaître cette expression ? »
I've written so many sad love songs
j'ai écrit tellement de chansons tristes
musique ou un livre,
I need help with my breakup."
and touring those songs for a long time,
pendant longtemps,
was essentially romantic devastation.
globalement une catastrophe romantique.
pas rendu public
had been written about the same guy.
avaient été écrites au sujet du même mec.
to sort ourselves out,
d'arranger les choses,
that I couldn't rebound
de ne pas pouvoir rebondir
to recover from so regularly.
se remettre si régulièrement.
it wasn't doing either of us any good,
ne ferait du bien à aucun d'entre nous,
how to put the love down.
comment mettre un terme à cet amour.
named Dr. Helen Fisher,
d'une femme, le Dr Helen Fisher,
been able to map the coordinates of love
les coordonnées de l'amour
if I could find my love in my brain,
trouver mon amour dans mon cerveau,
passes and whiskey."
avec accès aux coulisses et du whisky. »
Center for Magnetic Resonance Research.
en résonance magnétique.
with a sample size of one, me.
avec un échantillon d'une personne : moi.
of forest green scrubs,
d'une tenue d'hôpital vert forêt,
cette technologie,
is a big, tubular magnet
un gros aimant tubulaire
of deoxygenated iron in your blood.
du fer désoxygéné dans votre sang.
quelles parties de votre cerveau
what parts of your brain
at any given moment.
à n'importe quel moment.
are associated with a task,
sont associées à une tâche,
will always light up the same region,
allumera toujours la même région
who just sort of resembled my ex-boyfriend
qui ressemblait à mon ex-copain
high-resolution images of my brain.
en haute résolution de mon cerveau.
inside all of the wrinkles, essentially,
pour voir tous les plis,
called the "brain skin rug."
appelait « le tapis de peau cérébrale ».
when I looked at images of both men.
comment mon cerveau s'était comporté
les photos des deux hommes.
and when I looked at my ex,
et quand j'ai regardé mon ex
that we'd be able to find the love alone,
ces deux jeux de données
trouver l'amour seul.
to step on a scale fully dressed
habillée sur une balance
would be the weight of my clothing.
serait le poids de mes habits.
we subtracted one from the other,
cette comparaison des données,
that Dr. Fisher would have predicted.
exactement dans les régions
orange dot, the ventral tegmental area,
à ce petit point orange,
is the anterior cingulate
est le cortex cingulaire antérieur
is the caudates.
c'est le noyau caudé.
the data with her team
les données avec son équipe
un seul et unique slide.
de mon cerveau
représentant mes sentiments pour ce mec.
my feelings for this dude.
I was going to these outrageous lengths.
je me donnais une peine si incroyable.
felt like such a vindication,
semblait être une telle légitimation :
but now I know exactly where."
mais je sais exactement où. »
who had her mark.
d'être un assassin ayant sa cible.
on a course of treatment
appelé « neurofeedback ».
Penijean Gracefire,
du nom de Penijean Gracefire
was training my brain.
serait d'entraîner mon cerveau.
that we would train a muscle,
comme nous entraînerions un muscle
and resilient enough
et assez résistant
to my circumstances.
dans ma situation.
we would anticipate
batte la chamade
we would ask that that muscle slow.
à ce que ce muscle ralentisse.
viable, loving romantic relationship,
long terme, viable et affectueuse,
of my brain should engage,
de mon cerveau devraient s'enclencher
viable, emotional, loving relationship,
amoureuse long terme et viable,
just smaller than a dime
plus petites qu'une pièce d'un centime
to detect my brainwaves
mes ondes cérébrales
et mon cuir chevelu.
I could see my brain working in real time.
voir mon cerveau en temps réel.
qu'elle m'a montrée,
of my brain were hyperactive,
de mon cerveau étaient hyperactives,
la zone verte, le juste au milieu,
just those parts of my brain
ces parties de mon cerveau
with the romantic regulation
à la régulation romantique
dans l'étude Fisher.
branchée aux électrodes
have to do or think anything.
rien à faire ou à penser.
had to hold pretty still
in that healthy threshold,
opérait à ce niveau sain,
or vibraphone music.
à la harpe ou au vibraphone.
at roughly the speed of a gyro machine
à la vitesse d'un gyroscope
essentially unconscious.
principalement inconscient.
the other things I had learned
que j'avais apprises
de mon esprit conscient.
my conscious mind.
my left calf muscle is doing,
le muscle de mon mollet gauche
to engage when I wobble to the right.
qu'il doit agir quand je chancelle.
don't know a lot about, like,
ne savent pas grand-chose
or the waveform of a ringing bell,
ou des ondes émises par une cloche,
because the body paired the stimuli.
car le corps a apparié les stimuli.
Olman's fMRI machine,
du Dr Cheryl Olman
in the interest of scientific rigor,
de la rigueur scientifique,
didn't know who was who,
ignoraient qui était qui
influence the results.
influencer les résultats.
to analyze that second set of data,
ce second jeu de données,
semble avoir été éradiquée.
comma, yes, question mark.
virgule, oui, point d'interrogation.
the desired result.
a moment to introspect,
un moment d'introspection :
that I'd had at the outset.
de sentiments qu'au début.
of the Spotless Mind."
« Eternal Sunshine of the Spotless Mind ».
and amity and attraction and respect
de l'attraction, du respect
that you amass after long-term love.
qui a duré longtemps.
had risen to the surface,
favorables étaient remontés à la surface
and the less-generous feelings
et les sentiments moins généreux
a small thing in some way,
your wisdom teeth,"
vos dents de sagesse »,
in which I did those two things.
choses aurait son importance.
philosophical privilege
philosophique très inhabituel
mon noyau caudé en 3D.
transformé en collier,
it at the merch table at my shows.
of friends back in Minneapolis,
amis de Minneapolis,
une énorme boule disco --
from the ceiling at my big shows.
durant mes représentations.
to better understand love,
l'opportunité de mieux comprendre l'amour,
Valentine's heart.
et symétrique de la Saint-Valentin.
buried somewhere deep within your skull,
de cornes de bélier
dans votre boîte crânienne
and you make each other happy,
vous vous rendez heureux
of neuroscientists
de neuroscientifiques
ABOUT THE SPEAKER
Dessa - Rapper, singer and writerDessa is an internationally touring rapper, singer and writer who built a career by defying genre conventions and audience expectations.
Why you should listen
As a writer, Dessa has contributed to the New York Times, National Geographic Traveler and literary journals across the United States. As a musician, she's recorded critically acclaimed studio albums, co-composed for a 100-voice choir, collaborated with full orchestras and contributed to The Hamilton Mixtape on the invitation of Lin-Manuel Miranda.
On stage and on the page, Dessa's work is driven by an interest in finding unexpected connections -- between heartache and neuroscience, aerodynamics and grief, or simply between two people who live far away and in disparate circumstances. Her delivery is crafted to balance wit and tenderness, intellectual rigor and a poetic sensibility.
Dessa started out in Minneapolis, Minnesota as a member of the Doomtree hip-hop crew, a tight-knit group known for their explosive live shows, innovative sound and fiercely independent business model. For years, the seven-member crew shared stages, hotel rooms and head colds building an international following one sweaty show at a time. Dessa's work within the collective and as a solo artist earned several entries on the Billboard Top 200 charts (Chime, Parts of Speech and All Hands). Alone or with Doomtree, she's performed at Lollapalooza, Glastonbury, SXSW, velvet-lined theaters in LA and New York, punk venues in Central Europe, black box rooms from Tijuana to Beijing and once while standing on a wooden chair in South Africa. According to the LA Times, Dessa "sounds like no one else" and was called "a national treasure" by NPR's All Songs Considered.
Since her teenage years, however, Dessa wanted to become a published writer. So while recording and touring as a musician, she continued to write poetry, essays and short stories. Under the Doomtree banner, she began printing short books, some barely larger than a matchbook. In 2013, Doomtree Press published Spiral Bound, a collection of poetry and prose. In 2015, Dessa partnered with Rain Taxi on a poetry chapbook titled A Pound of Steam. On the strength of that collection, a New York literary agent telephoned; within a few years, Dutton Books (Penguin Random House) published her first book-length collection of essays, My Own Devices: True Stories from the Road on Music, Science, and Senseless Love, named one of the best books of 2018 by both NPR and Amazon. She also became a frequent radio contributor: on behalf of Minnesota Public Radio, she's interviewed best-selling authors in front of live audiences (most recently talking with Michael Pollan about his exploration into psychedelic drugs). At WNYC's The Greene Space, she served as Artist in Residence, designing a series called HEARTBREAKERS that investigated research on love, sex and determinism with both scientists and musicians.
In recent years, Dessa partnered with the Grammy-winning Minnesota Orchestra to stage six sold-out performances at Minneapolis's Orchestra Hall (all arranged by composer/musician Andy Thompson and conducted by Sarah Hicks). The Minnesota Orchestra and Dessa cut a live record together in March of 2019, Sound the Bells: Recorded Live at Orchestra Hall, slated for release in November of 2019.
Dessa | Speaker | TED.com