Sally Kohn: What we can do about the culture of hate
Sally Kohn: Cosa possiamo fare riguardo alla cultura dell'odio
Sally Kohn searches for common ground among political foes by focusing on the compassion and humanity in everyone. Full bio
Double-click the English transcript below to play the video.
una persona amabile...
of my personal and professional identity
della mia vita personale e professionale
and able to get along with anyone,
e in grado di andare d'accordo con tutti,
it's what I'm known for.
ciò per cui mi conoscono.
about it much myself.
non ci ho pensato più di tanto.
is also one of my things.
è un'altra mia "specialità".
che va d'accordo con i conservatori,
get along with conservatives,
about being nice
sull'essere amabili
farsi strada dentro di me.
creeping up inside me.
at school named Vicky.
c'era una ragazzina di nome Vicky.
una bambina problematica.
si faceva sanguinare il naso
and give herself bloody noses
from hardships in her life ...
affrontando delle difficoltà,
is standing in the empty hallway
di me nel corridoio vuoto
to come out of the bathroom,
and a survey I've made up,
con un test fatto da me
for science class or something.
per la lezione di scienze.
chiedendole che shampoo usasse.
what shampoo she uses.
of any of the books I read that year,
anything from fifth grade,
della quinta elementare,
che usava lo shampoo White Rain.
she used White Rain shampoo.
at all the other kids,
lo shampoo White Rain.
for a long time.
per molto tempo.
and eventually social media,
cercato sui social media
to try to find Vicky.
di ritrovare Vicky.
what happened to Vicky.
cosa fosse successo a Vicky.
what happened to me.
cosa fosse successo a me stessa.
like some worthless other ...
come se non avesse valore,
che non fossi davvero cattiva?
having these mean impulses,
questi impulsi cattivi,
were about conservatives.
erano sui conservatori.
about mushy, centrist liberals
dei centristi liberali smidollati,
in these moments of hypocrisy,
di questi momenti di ipocrisia,
or they were getting worse,
o stavano peggiorando,
che mi circondava sembrava esserlo.
seemed to be getting more hateful, too.
undercurrent of hate
una sorta di corrente d'odio
was not just my problem,
non era solo un mio problema,
selfish plus side ever --
più egoistico in assoluto,
and cruelty to try to figure out,
e la mia crudeltà che dovevo risolvere,
che volevo svelare,
I wanted to unravel
people do when they have a problem
che ogni persona super intellettuale fa
you might be thinking to yourself,
the study of hate in the early 1900s,
studiò l'odio nel primo '900,
a "scale of prejudice."
"scala del pregiudizio".
come il genocidio e violenze simili.
and other bias-motivated violence.
that your in-group
che il tuo gruppo d'appartenenza
rispetto ad altri gruppi esterni,
with those others.
con questi altri gruppi.
picking on a poor kid,
che ne prendeva in giro una povera,
would eventually end up being gay.
si rese conto di essere gay.
are more likely to be bullied,
sono maggiormente bersagliati,
per scoprirsi gay loro stessi.
in my little 10-year-old mind.
molte cose quando avevo 10 anni.
reason I picked on Vicky
con Vicky solo per odio
hateful or anything,
in our public policies and in our culture
e nella nostra cultura
most likely to be bullied in school.
che subiscono il bullismo a scuola.
un grosso problema.
not just the most extremes.
non solo i casi più estremi.
that marching down the street,
rights from some group of people
ad alcuni gruppi di persone
o del loro sesso
or their gender,
that group of people is inferior,
di persone sia inferiore
that group of people is inferior
di persone sia inferiore
that you believe it --
the same roots, don't they?
del razzismo e del sessismo
of racism and sexism
and still infect our society today.
e che tuttora la influenza.
all'essere un nazista,
is as bad as being a Nazi,
is the same thing as punching a Nazi ...
sia uguale al picchiare un nazista...
è comunque odio, non è vero?
who isn't as enlightened as you?
che non sia aperto quanto noi?
who didn't vote like me
che non hanno votato come me
di essere chiamati Americani,
deserve to call themselves Americans,
in some abstract, generic sense.
on which we all place ourselves,
su cui tutti ci sistemiamo,
of the essential root of hate:
fondamentali dell'odio:
and they are not,
e trovare una soluzione all'odio,
and every research study I could find,
e ogni ricerca che ho trovato,
to some former Nazis
figure out how to escape hate,
che se loro sono riusciti ad uscirne
of the former terrorist I spent time with
con cui ho passato del tempo
military convoy with a grenade.
israeliano con una granata.
to seven years in prison.
per sette anni.
they showed a film about the Holocaust.
proiettarono un film sull'Olocausto.
was mostly a myth.
fosse solamente un mito.
seeing Jews get killed.
vedere degli ebrei uccisi.
he broke down crying.
successe, scoppiò a piangere.
in studi sull'Olocausto
a master's degree in Holocaust studies
where former Palestinian combatants
dove ex combattenti palestinesi
si riuniscono,
di trovare un terreno comune.
Bassam used to hate Israelis,
and learning their stories
del loro popolo e delle loro storie
doesn't hate Israelis,
di non odiare gli israeliani,
daughter, Abir,
who killed his daughter.
chi ha ucciso sua figlia.
of the same hateful system as he was.
sistematico di cui lui stesso era vittima.
a smettere di odiare
when their child is killed,
anche se la figlia viene uccisa,
e disumanizzarci l'un l'altro.
like Bassam's all over the world,
come quella di Bassam dovunque,
nor destined as human beings to hate,
né designato né destinato a odiare,
by the world around us.
ad odiare dal mondo che ha intorno.
hating black people or Republicans.
odiando i neri o i repubblicani.
that makes us hate Muslims or Mexicans.
i musulmani o i messicani.
of the culture around us.
della cultura che ci circonda.
che la formano, questa cultura,
who shape that culture,
the hate inside ourselves.
l'odio che è dentro di noi.
in all their forms
in ogni loro forma,
our ideas and assumptions.
e le nostre supposizioni.
ve lo posso assicurare,
but it's one we all need to take.
che tutti dobbiamo intraprendere.
the hate in our societies,
all'interno della società,
and institutions and practices
istituzioni e pratiche
neighborhoods and schools.
nei quartieri e nelle scuole.
to support integration.
per sostenere l'integrazione.
it's the right thing to do,
systematically combats hate.
that teenagers who participate
i ragazzi che frequentano
and activities reduce their racial bias.
riducono i loro pregiudizi razziali.
integrated kindergartens
dove l'integrazione funziona,
and in so many places around our world,
e posti diversi, in tutto il mondo,
don't have any non-white friends.
non ha amici non-bianchi.
those proactive solutions,
is upend the hate in our institutions
l'odio nelle nostre istituzioni
and difference
la disumanizzazione,
e abusi sessuali sul posto di lavoro,
and sexual assault in the workplace,
sistema "giudiziario".
criminal "justice" system.
we talk to each other
in cui comunichiamo tra noi
in connessione con gli altri,
and open-mindedness
con generosità e apertura mentale,
forse c'è qualche dettaglio,
tutto quello che dobbiamo fare.
towards certain groups of people
certi gruppi di persone,
or what they believe
o quello in cui credono,
and in our society
e nella nostra società,
who became a peace activist.
che ora è un attivista per la pace.
to apologize to her victim.
a scusarsi con la sua vittima.
around the Middle East and Rwanda
attraverso il Medio Oriente e il Ruanda
of people in communities
di persone nelle varie comunità
of hate behind,
intere vite di odio,
che ingaggiai un investigatore privato
a private investigator
that the person I'm calling Vicky
to hide her identity.
per nascondere la sua identità.
I began my journey,
dall'inizio del mio viaggio,
conditional forgiveness.
di perdono condizionato.
cannot absolve you of your past actions.
non possono assolverti dalle tue azioni.
is to improve the world,
è rendere migliore il mondo,
allo stesso modo
from behaving in similar ways
ABOUT THE SPEAKER
Sally Kohn - Political punditSally Kohn searches for common ground among political foes by focusing on the compassion and humanity in everyone.
Why you should listen
Sally Kohn has a powerful vision for a more united United States. She's a columnist and a political commentator for CNN, and she is working on a book about hate that will be published in the spring of 2018. As a former contributor to Fox News, this progressive lesbian sparred with some of the most conservative minds on television and has sifted through hundreds of letters of hate mail a day. But she deeply believes in finding our common humanity, political differences aside. Before we can achieve political correctness, we must first establish emotional correctness — and this will ignite conversations that lead to real change.
Kohn has appeared on Fox, MSNBC and CNN and has written for The Daily Beast, Salon, The Atlantic and TIME Magazine.
Sally Kohn | Speaker | TED.com