Sally Kohn: What we can do about the culture of hate
Sally Kohn: O que podemos fazer em relação à cultura do ódio
Sally Kohn searches for common ground among political foes by focusing on the compassion and humanity in everyone. Full bio
Double-click the English transcript below to play the video.
of my personal and professional identity
identidade pessoal e profissional
and able to get along with anyone,
com qualquer pessoa,
it's what I'm known for.
Sou conhecida por isso.
about it much myself.
são um pouco nebulosas.
is also one of my things.
parece ser outro dos meus baratos.
get along with conservatives,
conviver com conservadores
about being nice
e dava palestras sobre ser legal
creeping up inside me.
se infiltrando em mim.
at school named Vicky.
na minha turma chamada Vicky.
Mesmo os professores implicavam com ela.
uma criança problemática.
and give herself bloody noses
o próprio nariz sangrar
from hardships in her life ...
por dificuldades na vida...
is standing in the empty hallway
é de estar em pé em um saguão vazio
to come out of the bathroom,
and a survey I've made up,
e uma pesquisa que eu tinha criado,
for science class or something.
para a aula de ciências ou algo assim.
what shampoo she uses.
qual xampu ela usava.
do nome dos meus professores,
of any of the books I read that year,
de nenhum livro que li naquele ano,
anything from fifth grade,
que usava o xampu White Rain.
she used White Rain shampoo.
bem como aconteceu.
pelo saguão gritando pras outras crianças:
at all the other kids,
for a long time.
imediatamente precisei saber mais.
busquei nas redes sociais,
and eventually social media,
para tentar encontrar a Vicky.
to try to find Vicky.
só o que tinha acontecido com a Vicky.
what happened to Vicky.
what happened to me.
o que tinha acontecido comigo.
like some worthless other ...
como alguém sem valor...
mas nem todas as crianças fazem isso.
não faz isso, certo?
having these mean impulses,
que eu tinha esses impulsos maus,
were about conservatives.
eram sobre os conservadores, admito.
about mushy, centrist liberals
sobre liberais centristas piegas,
odeio motoristas lentos.
in these moments of hypocrisy,
nesses momentos de hipocrisia,
or they were getting worse,
ou eles estavam ficando piores,
mais cheia de ódio,
também parecia mais cheio de ódio.
seemed to be getting more hateful, too.
undercurrent of hate
uma contínua corrente de ódio
was not just my problem,
não era só problema meu,
selfish plus side ever --
mais egoísta de todos...
and cruelty to try to figure out,
ódio e crueldade para tentar resolver,
I wanted to unravel
de ódio pra destrinchar,
people do when they have a problem
intelectual demais
you might be thinking to yourself,
Assédio não é ódio".
the study of hate in the early 1900s,
no início do século 20,
a "scale of prejudice."
de "escala do preconceito".
and other bias-motivated violence.
motivadas pelo preconceito.
that your in-group
que o seu grupo
with those others.
com esses outros.
picking on a poor kid,
implicando com uma criança pobre;
would eventually end up being gay.
no fim das contas, fosse gay.
are more likely to be bullied,
são mais propensas a sofrerem assédio,
que por fim também são gays.
na minha mente de dez anos.
in my little 10-year-old mind.
reason I picked on Vicky
pelo qual eu implicava com a Vicky
hateful or anything,
consciência desse ódio,
in our public policies and in our culture
nas políticas públicas e em nossa cultura
most likely to be bullied in school.
a sofrerem assédio na escola.
not just the most extremes.
não só os casos mais extremos.
that marching down the street,
que fazer uma passeata,
rights from some group of people
os direitos de algum grupo de pessoas
or their gender,
concordamos que isso é ódio, certo?
that group of people is inferior,
que esse grupo de pessoas é inferior,
that group of people is inferior
que esse grupo de pessoas é inferior,
that you believe it --
como preconceito implícito.
the same roots, don't they?
tem a mesma origem, não?
of racism and sexism
de racismo e sexismo
and still infect our society today.
e ainda infectam nossa sociedade atual.
is as bad as being a Nazi,
é tão ruim quanto ser nazista,
is the same thing as punching a Nazi ...
não é o mesmo que esmurrar um nazista...
who isn't as enlightened as you?
tão esclarecido como você?
que o ódio é um problema.
who didn't vote like me
que não votam como eu
merecem ser chamados de norte-americanos,
deserve to call themselves Americans,
in some abstract, generic sense.
on which we all place ourselves,
no qual todos nós nos colocamos,
of the essential root of hate:
da raiz essencial do ódio:
and they are not,
na nossa essência e eles não,
and every research study I could find,
e pesquisas que encontrei,
to some former Nazis
ex-nazistas, alguns ex-terroristas
figure out how to escape hate,
descobrir como escapar do ódio,
of the former terrorist I spent time with
com quem conversei no West Bank.
military convoy with a grenade.
israelense com uma granada.
to seven years in prison.
a sete anos de prisão.
they showed a film about the Holocaust.
a um filme sobre o holocausto.
que o holocausto era um mito.
was mostly a myth.
seeing Jews get killed.
de ver judeus sendo assassinados.
he broke down crying.
aconteceu, ele caiu no choro.
mestrado em estudos sobre o holocausto
a master's degree in Holocaust studies
where former Palestinian combatants
palestinos e israelenses se reúnem,
pontos de convergência.
Bassam used to hate Israelis,
ele odiava os israelenses,
and learning their stories
aprender sua história
doesn't hate Israelis,
não odiando os israelenses,
daughter, Abir,
sua filha de 12 anos, Abir,
who killed his daughter.
o soldado que matou sua filha.
of the same hateful system as he was.
assim como ele tinha sido.
pode aprender a parar de odiar
when their child is killed,
quando sua filha é morta,
pode parar com o hábito
like Bassam's all over the world,
como a de Bassam em todo o mundo,
nor destined as human beings to hate,
nem destinados como seres humanos a odiar,
by the world around us.
pelo mundo à nossa volta.
hating black people or Republicans.
odiando negros ou republicanos.
that makes us hate Muslims or Mexicans.
odiar muçulmanos ou mexicanos.
of the culture around us.
da cultura à nossa volta.
who shape that culture,
que formatamos essa cultura,
the hate inside ourselves.
o ódio dentro de nós mesmos.
in all their forms
em todas as suas formas,
our ideas and assumptions.
nossas ideias e convicções.
da noite para o dia, falo por mim,
mas é necessária.
but it's one we all need to take.
the hate in our societies,
o ódio em nossas sociedades,
and institutions and practices
instituições e práticas
neighborhoods and schools.
e bairros inclusivos.
to support integration.
apoiar a inclusão.
it's the right thing to do,
systematically combats hate.
combate o ódio sistematicamente.
that teenagers who participate
que adolescentes que participam
and activities reduce their racial bias.
reduzem seu preconceito racial.
integrated kindergartens
fundamentais com inclusão racial
menos preconceito.
and in so many places around our world,
e em vários lugares do mundo,
don't have any non-white friends.
não têm nenhum amigo que não seja branco.
those proactive solutions,
essas soluções pró-ativas,
is upend the hate in our institutions
é derrubar o ódio em nossas instituições
and difference
and sexual assault in the workplace,
sexual nos ambientes de trabalho,
preconceituosa e desequilibrada
criminal "justice" system.
para o dia, mas precisa acontecer.
we talk to each other
and open-mindedness
que temos que fazer.
towards certain groups of people
a alguns grupos de pessoas
or what they believe
and in our society
e em nossa sociedade
who became a peace activist.
um ativista pela paz.
to apologize to her victim.
a pedir desculpas para sua vítima.
around the Middle East and Rwanda
pelo Oriente Médio, Ruanda
of people in communities
sobre pessoas em comunidades
of hate behind,
suas histórias de ódio,
a private investigator
um detetive particular e ele a encontrou.
that the person I'm calling Vicky
que a pessoa que estou chamando de Vicky
to hide her identity.
para esconder sua identidade.
I began my journey,
um ano depois de iniciar minha jornada,
conditional forgiveness.
uma espécie de perdão condicional.
cannot absolve you of your past actions.
absolvê-la de suas ações do passado.
is to improve the world,
é melhorar o mundo,
from behaving in similar ways
se comportem da mesma forma
ABOUT THE SPEAKER
Sally Kohn - Political punditSally Kohn searches for common ground among political foes by focusing on the compassion and humanity in everyone.
Why you should listen
Sally Kohn has a powerful vision for a more united United States. She's a columnist and a political commentator for CNN, and she is working on a book about hate that will be published in the spring of 2018. As a former contributor to Fox News, this progressive lesbian sparred with some of the most conservative minds on television and has sifted through hundreds of letters of hate mail a day. But she deeply believes in finding our common humanity, political differences aside. Before we can achieve political correctness, we must first establish emotional correctness — and this will ignite conversations that lead to real change.
Kohn has appeared on Fox, MSNBC and CNN and has written for The Daily Beast, Salon, The Atlantic and TIME Magazine.
Sally Kohn | Speaker | TED.com