Seth Berkley: The troubling reason why vaccines are made too late ... if they're made at all
Seth Berkley: La triste ragione per cui i vaccini arrivano tardi... se non mai
Epidemiologist Seth Berkley is leading the charge to make sure vaccines are available to everyone, including those living in the developing world. Full bio
Double-click the English transcript below to play the video.
e dolore muscolare
nose and gums.
dal naso e dalle gengive.
from low blood pressure.
d'organo per bassa pressione sanguigna.
a mosquito-born disease
una malattia portata dalle zanzare
an effective therapy or a vaccine,
o un vaccino,
the number of people
that we've known about it.
che la conosciamo.
in the news recently,
secondo le ultime notizie,
all of the headlines and the fear.
le prime pagine e a far paura.
deeply rooted about it,
di molto radicato,
and fascinates us
of a horrible death is high.
il rischio di morte orribile è alto.
effective therapy or vaccine available.
o un vaccino disponibile.
as many people as other diseases.
quanto le altre malattie.
than viruses such as flu or measles.
di un virus come la febbre e il morbillo.
that it kills us and we can't treat it.
ci uccide e non la possiamo curare.
that comes with Ebola.
che viene con l'Ebola.
that seems to defy modern medical science.
la scienza medica moderna.
di studiarla
vaccine candidates available now
ai vaccini disponibili
are just going into clinical trials now?
solo facendo studi clinici solo ora?
problem we have
fondamentale che abbiamo
for infectious diseases.
per le malattie infettive.
di queste malattie
to pay for vaccines.
in grado di pagare i vaccini.
of market incentives
agli incentivi di mercato
who are at risk in wealthy countries.
di persone a rischio nei paesi ricchi.
rischioso commercialmente.
no market at all,
assolutamente mercato,
in late-stage clinical trials now,
due vaccini nelle ultimi test clinici,
of a somewhat misguided fear.
ha una paura sbagliata.
and the anthrax attacks,
e agli attacchi di antrace,
people perceived Ebola
le persone hanno percepito l'Ebola
di bioterrorismo.
wasn't fully developed at this point?
completamente sviluppato a questo punto?
it was really difficult --
era veramente difficile
to weaponize the virus,
militarizzare il virus,
of the financial risk in developing it.
del finanziamento nello svilupparlo.
che noi sviluppiamo i vaccini
the pathogen poses to people,
in cui pone le persone,
to develop these vaccines.
sviluppare questi vaccini.
is expensive and complicated.
è costoso e complicato.
of millions of dollars
di milioni di dollari
and turn it into a viable vaccine.
e trasformarlo in un vaccino praticabile.
to remove some of these barriers.
per rimuovere alcune di queste barriere.
when there's a complete market failure.
un completo fallimento del mercato.
or some type of subsidy.
o qualche tipo di sussidio.
at being able to figure out
ed essere in grado di capire
that most threaten us.
che ci minacciano di più.
we then create the ability
creiamo poi la possibilità
epidemiological and laboratory networks
di laboratori epidemiologici
and categorizing these pathogens.
questi patogeni.
and genetic diversity,
la diversità geografica e genetica,
to help us understand
per aiutarci a capire
immunologically,
in maniera immunologica,
che possono essere fatte,
with a complete market failure,
un completo fallimento di mercato,
we view and prevent infectious diseases.
e prevenire le malattie infettive.
until we see evidence
di vedere le prove che una malattia
before we consider it as one.
prima di considerarla tale.
of an infectious disease,
di una malattia infettiva,
transported to wealthy countries,
nei paesi ricchi,
of dedicated vaccine companies,
specializzate in vaccini,
in the Ebola countries --
di efficacia nei paesi colpiti --
that are following behind.
che seguono.
spendiamo miliardi di dollari,
permanently patrolling the oceans
che controllano permanentemente gli oceani
that almost certainly will never happen.
che quasi certamente non verrà mai.
non spendiamo virtualmente nulla
and evolutionarily certain
ed evolutivamente certo
di malattie infettive.
it's not a question of "if," but "when."
- non è una domanda di "se" ma di "quando".
ad evolversi
sono la nostra migliore difesa.
epidemics like Ebola,
di prevenire epidemie come l'Ebola,
of investing in vaccine development
di investire nello sviluppo dei vaccini
as the ultimate deterrent --
come l'ultimo deterrente --
essere disponibile --
praying we never have to use it.
di non utilizzarlo mai.
ABOUT THE SPEAKER
Seth Berkley - Vaccine visionaryEpidemiologist Seth Berkley is leading the charge to make sure vaccines are available to everyone, including those living in the developing world.
Why you should listen
Seth Berkley is an epidemiologist and the CEO of Gavi, the Vaccine Alliance, the global health organization protecting lives by improving access to vaccines in developing countries. Seth joined Gavi in 2011 in a period of rapid acceleration of Gavi’s programs. Now, with more than half a billion children immunized, he is leading Gavi’s efforts to reach a further 300 million children in the next five years and build sustainability into country immunization programs. Prior to Gavi, he spearheaded the development of vaccines for HIV as founder and CEO of the International AIDS Vaccine Initiative.
Seth Berkley | Speaker | TED.com