Manu Prakash: Lifesaving scientific tools made of paper
Manu Prakash: Strumenti scientifici salvavita fatti di carta
TED Fellow Manu Prakash is on a mission to bring radical new technology to global health. Full bio
Double-click the English transcript below to play the video.
and sharing them with people.
e condividerli con le persone.
era un microscopio,
was actually a microscope
from my brother's eyeglasses.
dagli occhiali di mio fratello.
because of that moment,
a causa di quel momento,
is for moments like this.
per questi momenti.
black things in my hair --
nei capelli --
in the Bay Area.
Questa è una scuola nella Bay Area.
far supersedes our imagination
va ben oltre la nostra immaginazione
such a universal phrase.
un'espressione così diffusa.
to 130 countries in the world,
in 130 paesi nel mondo,
gratuitamente.
a million microscopes
un milione di microscopi
of people around the world,
di persone in tutto il mondo,
da Kathmandu al Kansas.
to Kathmandu to Kansas.
that I love about this
di questa iniziativa
mosquito species that carry dengue
le zanzare portatrici di febbre tropicale
under a microscope.
who came up with a new way
che ha scoperto un nuovo metodo
i farmaci contraffatti ovunque.
of crystalline formation in glitter.
delle formazioni cristalline nei glitter.
screening with this tool.
per diagnosticare il cancro all'utero.
a species of flea
scoperto una specie di pulce
a un centimetro di profondità.
one centimeter deep.
of these as anomalies.
the experience of science,
l'esperienza della scienza,
sul pianeta
no infrastructure:
di infrastrutture:
niente assistenza sanitaria.
on this planet that live in poverty.
vivono in povertà estrema.
of solution makers?
di risolutori di problemi?
that we put on the line
che stanno in prima linea
bare-minimum tools and resources.
appena sufficienti.
sotto l'ottica della scienza frugale
of frugal science
for these communities.
per queste comunità.
diagnosis under a tree, off-grid.
a fare diagnosi sotto un albero.
today of new tools.
di nuovi strumenti.
schistosomiasis with Foldscopes,
la schistosomiasi con i Foldscope,
being used as a doorstop.
usata come fermaporta.
is good as a doorstop."
come fermaporta."
who don't know,
per chi non lo sapesse,
per l'analisi dei campioni.
to do sample processing.
o dei fluidi corporei,
of blood or body fluids
and identify pathogens.
gli agenti patogeni.
sono ingombranti, costose --
da trasportare sul campo.
questo problema,
about solving this problem,
di questi oggetti
the physics of these objects
throw I could make.
i giocattoli --
the safe space of toys --
queste trottole,
in questa meraviglia.
or a buzzer, or a rundle.
o un campanello o un cilindro.
with this as a kid?
da bambini?
in the history of mankind ...
nella storia del genere umano...
ovunque sul nostro pianeta.
hidden around on our planet.
questo piccolo oggetto funziona.
how this little thing works.
that you put in,
imprime rotazione,
matematicamente.
to mathematically solve this.
del mio discorso.
la soluzione analitica completa
the complete analytical solution
"Cartifuga."
Saad Bhamla,
all the centrifuges
tutte le centrifughe
of strings and a handle.
e un manico.
a un milione di rpm.
to go all the way to a million rpm.
in human anatomy,
nell'anatomia umana,
of this object is about 10 hertz,
di questo oggetto è circa 10 hertz,
i due o tre hertz.
than two or three hertz.
raggiunto con questo oggetto
to achieve with this object
la forza di gravità.
and have it spin,
ed iniziasse a girare,
of forces you would experience.
i tipi di forze in gioco.
di uno strumento come questo
a quick demo here, where --
una piccola puntura sul dito,
to make a little finger prick,
is going to come out.
non guardate.
you don't have to look at it.
with a drop of blood --
da un piccolo capillare --
ha delle risposte,
se ho la malaria o no.
I have malaria right now or not.
mettendolo nell'argilla.
by putting it in clay.
to make a sealed cavity.
per creare una cavità sigillata.
normale centrifuga,
if you can hear this --
all the blood cells with the plasma.
tutte le cellule sanguigne dal plasma.
cells to plasma --
e il plasma --
a separated volume
se sono anemico.
whether I might be anemic.
molti tipi di Cartifughe.
we build many types of Paperfuges.
malaria parasites
i parassiti della malaria
della malaria nel sangue
that are in the blood
con questa simil-centrifuga.
with something like a centrifuge.
gli acidi nucleici
to separate nucleic acids
out in the field itself.
direttamente sul campo.
di separare campioni di fibre,
to separate bulk samples,
su cui stiamo lavorando
su un oggetto come questo.
multiplex test on an object like this.
e l'analisi chimica contemporaneamente.
and the chemistry in the same object.
con la gente.
appena tornati dal Madagascar;
we just got back from Madagascar;
che simula la malaria --
for malaria look like --
da qualunque strada.
dei membri anziani della comunità
members of the community
che mi entusiasma di più --
that excites me the most --
semplici ma potenti strumenti col mondo.
tools with people around the world.
could help us fight mosquitoes;
a combattere le zanzare;
malaria, Zika, chikungunya, dengue.
malaria, Zika, chikungunya, dengue.
don't know where our enemies are.
dove siano i nostri nemici.
che dice dove sono le zanzare.
mosquitoes are is missing.
identify them under a microscope.
può identificarle sotto un microscopio.
with each other looks like.
che si accoppiano.
con le frequenze del loro battito d'ali.
with their wingbeat frequencies.
che usando un normale telefono,
che cos'è questo oggetto?
signatures from mosquitoes.
delle zanzare.
going to release them.
non le libererò.
la registrazione.
to record from this.
e loro voleranno.
which has microphones --
che ha dei microfoni --
are so damn good already,
dannatamente buoni,
nel campo vicino.
this near-field signature.
that I made a day ago.
che ho fatto ieri.
that you heard before
che avete sentito prima
con un semplice cellulare
with a regular cell phone
le specie di zanzare.
database acustici
acoustic databases
that carry human pathogens.
che veicolano agenti patogeni umani.
e dirvi la probabilità
you're actually working with.
con una particolare specie.
and if any of you want to sign up,
e se qualcuno di voi volesse iscriversi,
and dear to my heart.
e mi sta molto a cuore.
è che abbiamo dei gravi problemi.
is we have terrible problems.
with absolutely no health care,
senza assistenza sanitaria,
perdita della biodiversità,
is going to provide the answer.
ci fornirà la risposta.
può permetterselo,
che non può.
diverranno un diritto umano.
literacy a human right.
nel trasmettere una scoperta
feeling of making a discovery
il prossimo gruppo di persone
the next group of people
ABOUT THE SPEAKER
Manu Prakash - Physicist, inventorTED Fellow Manu Prakash is on a mission to bring radical new technology to global health.
Why you should listen
An assistant professor of bioengineering at Stanford University, Manu Prakash is a physicist working at the molecular scale to try and understand no less than how the world really works. As he told BusinessWeek in 2010, he is humbled and inspired by nature’s own solutions to the world's biggest problems. "I build and design tools to uncover how and why biological systems so often outsmart us. I believe one day we will be able to understand the physical design principles of life on Earth, leading to a new way to look at the world we live in."
Born in Meerut, India, Prakash earned a BTech in computer science and engineering from the Indian Institute of Technology in Kanpur before moving to the United States. He did his master’s and PhD in applied physics at MIT before founding the Prakash Lab at Stanford.
Prakash's ultra-low-cost, "print-and-fold" paper microscope won a $100,000 grant from the Gates Foundaton in 2012.
Manu Prakash | Speaker | TED.com