Manu Prakash: Lifesaving scientific tools made of paper
Manu Prakash: Des instruments scientifiques en papier pour sauver des vies
TED Fellow Manu Prakash is on a mission to bring radical new technology to global health. Full bio
Double-click the English transcript below to play the video.
and sharing them with people.
et les offrir aux gens.
was actually a microscope
est un microscope
from my brother's eyeglasses.
des lunettes de mon frère.
m'ait marqué
because of that moment,
is for moments like this.
pour les moments tels que celui-ci :
black things in my hair --
dans les cheveux.
in the Bay Area.
près de San Francisco.
far supersedes our imagination
dépasse notre imagination
such a universal phrase.
cette exclamation est universelle.
to 130 countries in the world,
à qui nous les destinions.
a million microscopes
un million de microscopes
of people around the world,
enthousiaste de personnes dans le monde,
to Kathmandu to Kansas.
du Katmandou au Kansas.
that I love about this
qui me plaît particulièrement
mosquito species that carry dengue
les espèces de moustiques
les larves au microscope.
under a microscope.
who came up with a new way
de médicaments.
les objets brillants.
of crystalline formation in glitter.
la formation de cristal dans le brillant.
screening with this tool.
du col de l'utérus sur le terrain.
a species of flea
une nouvelle espèce de puce
one centimeter deep.
dans mon talon.
of these as anomalies.
qu'il s'agit d'exceptions.
derrière cette folie.
the experience of science,
l'expérience même de la science,
sur cette planète
no infrastructure:
on this planet that live in poverty.
qui vivent dans la pauvreté.
à résoudre les problèmes ?
of solution makers?
that we put on the line
est posté sur le terrain
des maladies infectieuses
bare-minimum tools and resources.
et des instruments nécessaires.
of frugal science
de la science frugale
for these communities.
à ces communautés.
diagnosis under a tree, off-grid.
diagnostic sous un arbre, sans Internet.
today of new tools.
deux nouveaux instruments.
schistosomiasis with Foldscopes,
la schistosomiase avec « Foldscopes »,
being used as a doorstop.
pour garder la porte ouverte.
et ils ont dit :
is good as a doorstop."
who don't know,
si vous ne le savez pas,
to do sample processing.
pour analyser des échantillons.
of blood or body fluids
ou des fluides corporels
and identify pathogens.
et identifier les pathogènes.
est massive et chère.
about solving this problem,
résoudre ce problème,
the physics of these objects
throw I could make.
de faire pire avec un yoyo.
the safe space of toys --
or a buzzer, or a rundle.
un buzzer, si vous préférez.
with this as a kid?
dans votre enfance ?
in the history of mankind ...
de l'histoire de l'humanité.
hidden around on our planet.
de ce jeu partout sur la Terre.
how this little thing works.
comment cet objet fonctionne.
that you put in,
de la torsion sur les cordes,
to mathematically solve this.
mathématiquement.
the complete analytical solution
analytique complète
nommé : « Paperfuge ».
all the centrifuges
of strings and a handle.
de quelques cordes et d'une poignée.
par minute de cet objet,
to go all the way to a million rpm.
d'atteindre le million de rpm.
dans l'anatomie humaine
in human anatomy,
de cet objet est de 10 Hz.
of this object is about 10 hertz,
au-delà de 2 ou 3 Hz.
than two or three hertz.
to achieve with this object
que nous avons pu atteindre
and have it spin,
et que je le fais tourner,
of forces you would experience.
que vous subiriez.
pour faire un diagnostic.
a quick demo here, where --
une petite démonstration, en live.
to make a little finger prick,
mon doigt légèrement.
is going to come out.
you don't have to look at it.
fermez bien les yeux.
with a drop of blood --
pour prélever une goutte de sang
I have malaria right now or not.
si j'ai la malaria ou pas.
by putting it in clay.
dans de l'argile.
to make a sealed cavity.
adhésif fera l'affaire.
if you can hear this --
all the blood cells with the plasma.
toutes les cellules sanguines du plasma.
cells to plasma --
a separated volume
whether I might be anemic.
me dit si je suis anémique.
we build many types of Paperfuges.
plusieurs sortes de Paperfuge.
malaria parasites
les parasites de la malaria
that are in the blood
les parasites dans le sang,
with something like a centrifuge.
comme avec une centrifugeuse.
to separate nucleic acids
les acides nucléiques
out in the field itself.
des acides nucléiques sur le terrain.
to separate bulk samples,
on sépare des échantillons globaux,
multiplex test on an object like this.
avec des instruments comme celui-ci.
and the chemistry in the same object.
chimie sont faites sur le même instrument.
aux personnes.
we just got back from Madagascar;
on revient juste de Madagascar,
un test clinique pour la malaria,
for malaria look like --
de la première route.
members of the community
avec un membre important de la communauté
that excites me the most --
qui m'enthousiasme le plus,
tools with people around the world.
simples mais puissants avec des gens.
could help us fight mosquitoes;
nous aider à combattre les moustiques,
malaria, Zika, chikungunya, dengue.
car ils portent la malaria, Zika,
don't know where our enemies are.
savons pas où nos ennemis se cachent.
mosquitoes are is missing.
identify them under a microscope.
les distinguer avec un microscope.
with each other looks like.
entre moustiques.
with their wingbeat frequencies.
la fréquence de battement de leurs ailes.
un téléphone normal,
signatures from mosquitoes.
acoustique des moustiques.
going to release them.
je ne vais pas les relâcher.
to record from this.
comment les enregistrer.
qui est équipé d'un micro.
which has microphones --
are so damn good already,
this near-field signature.
enregistrer la signature.
that I made a day ago.
l'enregistrement que j'ai fait hier.
that you heard before
que vous avez déjà tous entendu,
with a regular cell phone
les espèces de moustiques.
acoustic databases
banque de données acoustiques
that carry human pathogens.
vecteurs de pathogènes.
you're actually working with.
que vous avez analysée.
and if any of you want to sign up,
et si vous voulez participer,
and dear to my heart.
particulièrement à cœur.
is we have terrible problems.
sommes face à de terribles problèmes :
with absolutely no health care,
sans soins de santé,
la perte de la biodiversité,
is going to provide the answer.
apportera des réponses.
la salle de conférence,
qui en ont les moyens,
qui ne les ont pas.
literacy a human right.
scientifique un droit de l'Homme.
feeling of making a discovery
euphorique de la découverte
de la génération suivante
the next group of people
ABOUT THE SPEAKER
Manu Prakash - Physicist, inventorTED Fellow Manu Prakash is on a mission to bring radical new technology to global health.
Why you should listen
An assistant professor of bioengineering at Stanford University, Manu Prakash is a physicist working at the molecular scale to try and understand no less than how the world really works. As he told BusinessWeek in 2010, he is humbled and inspired by nature’s own solutions to the world's biggest problems. "I build and design tools to uncover how and why biological systems so often outsmart us. I believe one day we will be able to understand the physical design principles of life on Earth, leading to a new way to look at the world we live in."
Born in Meerut, India, Prakash earned a BTech in computer science and engineering from the Indian Institute of Technology in Kanpur before moving to the United States. He did his master’s and PhD in applied physics at MIT before founding the Prakash Lab at Stanford.
Prakash's ultra-low-cost, "print-and-fold" paper microscope won a $100,000 grant from the Gates Foundaton in 2012.
Manu Prakash | Speaker | TED.com