Ione Wells: How we talk about sexual assault online
アイオーニー・ウェルズ: ネットで性暴力について語ること
University student Ione Wells is the founder of the international #NotGuilty campaign against sexual violence and misdirected victim blaming. Full bio
Double-click the English transcript below to play the video.
何人かで外出しました
for a couple of weeks;
数週間ぶりで
ぴったりの夜でした
as we were all reunited.
back to the other side of London.
地下鉄の最終列車に乗りました
歩き始めました
approached out of nowhere
what was happening,
把握する余裕もないうちに
so that I could not breathe,
息ができなくなりました
dragged me to the ground,
地面へと引きずり倒され
against the pavement
歩道に打ち付けられて
and telling me to "shut up,"
服を引きはがしながら
to the concrete ground,
頭を叩き付けられるたびに
今でも忘れることができません
that still haunts me today:
I'd been followed the whole way
私は駅を出てから
in front of the police,
警察の前に立たされ
on my naked body photographed
犯行の証拠として
the all-consuming feelings
私を支配し 苦しめた―
and injustice that I was ridden with
ない交ぜになった気持ちは
to condense these feelings
何らかの形にすることで
that I could work through,
整理したいと思い
felt most natural to me:
とることにしました
練習として始めました
「あなた」と呼びかけ
of the very community
コミュニティの
abused that night.
effect of his actions,
様々な余波を強調しながら
考えたことはありましたか?
of the people in your life?
in your life are.
関わっているかは知りません
私だけではないのです
who served everyone coffee
コーヒーを出している―
these relations to me
つながっている人たち 全員が
every single one of them.
暴行を働いたのです
will never cease to fight for,
あきらめない真実を踏みにじった
good people in the world than bad."
圧倒的にたくさんいるという真実を」
this one incident make me lose faith
連帯感への信頼を失うまいと
or humanity as a whole,
ロンドン同時爆破テロを思い起こしました
in July 2005 on London transport,
and indeed my own parents,
そして私の両親さえも
主張したのでした
on the tubes the next day,
不安に陥れた人々によって
変えられたりしないためです
こう語りかけました
夜道を帰ることに不安を覚えたりしません
walking home after dark.
という考えなど
or submit to the idea
社会にも根付かせたくないからです
in danger in doing so.
to come together, like an army,
危険が及びそうになったら
of our community is threatened.
戦い続けるでしょう
あなたの勝ち目はありません」
試験期間中で
on the local student paper there.
支えてくれましたが
friends and family supporting me,
他に知らなかったし
who'd been through this before;
知らないと思っていました
どれほどありふれているかは知っていましたが
and knew how common sexual assault was,
a single person
about an experience of this kind before.
ありましたが
my letter in the student paper,
いるであろう―
誰かに届くことを願いました
and be feeling the same way.
with their experiences
というハッシュタグで
could express themselves
自分に起きた事件について
考えを述べていいのだと強調し
about what happened to them --
立ち向かえると示すためです
stand up to sexual assault.
is that almost overnight,
ほんのひと晩のうちに
一気に話題になりました
hundreds of stories
世界中の男性や女性から
掲載することにしました
on a website I set up.
キャンペーンへと発展しました
夜の外出中に
who described how on an evening out,
to repeatedly grab her crotch.
書きました
デートレイプに遭い
on a visit to London
取り合ってくれなかったそうです
by anyone he reported his case to.
フェイスブックでメッセージが届き
from people in India and South America,
現地で広められるか相談されました
the message of the campaign there?
was from a woman called [Nikki],
ニッキーという女性からで
being molested my her own father.
受けて育ったというものでした
from those that happened last week
that I'd had no idea about.
想像だにしなかったことばかりでした
to receive these messages,
送られてくるにつれ
送られてくるようになりました
to receive messages of hope --
by this community of voices
コミュニティの声が
and victim-blaming.
大切に思ってきた人に
and cared about for a long time,
打ち明けてくれました
of the stories posted here,
たくさん読みました
前進できるのなら 私にもできると
women can move forward,
強くなりたいです
as them someday.
tweeting under this hashtag,
このハッシュタグを使い始め
再掲載されました
and covered by the national press,
翻訳もされました
other languages worldwide.
about the media attention
メディアの注目について
or something surprising.
扱われていることになります
is not something new.
目新しいものではありません
kinds of injustices,
as not just news stories,
単なるニュースではなく
that had affected real people,
実体験として報じられました
with the solidarity of others,
必要でありながらも
作り上げられていきました
and had previously lacked:
or to blame for what happened to them
自分が悪いのではないという安心感
不名誉の軽減につながる開かれた議論です
to reduce stigma around the issue.
were at the forefront of the story --
実際に暴行を受けた人々の声であって
or commentators on social media.
コメントではありませんでした
ニュースであったのです
あらゆる人同士がつながっており
interconnected world
for igniting social change.
素晴らしいツールではありますが
increasingly reactive,
どんどん浸透してもいます
of, "Oh, my train's been delayed,"
些細な不平から
genocides, terrorist attacks.
深刻な非道行為に対してまで
to leap to react to any kind of grievance
すぐに飛びついて「反応」し
ハッシュタグなど
that we, too, have reacted.
他人に見せるというものです
in this manner en masse
反応することの問題は
等しいということです
that we don't actually react at all,
同じですからね
doing anything, anyway.
貢献したと思うかもしれませんが
to a group mourning or outrage,
起こしていないのです
訴えかけようとしているような
affected by the injustice,
被った人々の声を
for some reactions to injustice
不正義に対する反応の一部が
with the hope of providing easy solutions
簡単な解決策を出そうと
on the publication of my letter,
私の手紙を掲載する際
Online Campaign to Shame Attacker."
オンラインキャンペーンを開始」
meant to shame anyone.
決して誰かを辱めることではなく
and to make others listen.
作ることでした
to create even more injustice,
すぐに さらなる害を生みました
my attacker's ethnicity or class
広めようとしたのです
of feigning the whole thing
決めつけてくる人もいました
拡散を狙った自作自演」だそうです
「みんな! 悪いけど会えない
"Hey guys! Sorry I can't make it,
忙しいの」とでも言ってるかのようです
the entire male population
the things the say in person.
言ってこないはずです
be behind a screen,
自宅からアクセスしているせいか
公的な行いであり
they're doing is a public act --
忘れているかのようです
and be affected by it.
of getting back on our trains,
話に戻りますが
about this noise that escalates
増幅する「騒音」が
描いてしまうことでした
into portraying us as the affected party,
変われる機会を見えにくくする—
any opportunity for positivity or change
before the campaign started
TEDxに行き
講演を聴きました
to Nelson Mandela.
元個人秘書です
she told really struck me.
非常に心に残りました
Mandela was taken to court
南アフリカ・ラグビー協会に
協会の取り調べを要求したためでした
an inquiry into sports affairs.
弁護士団に歩み寄って
Rugby Union's lawyers,
会話したといいます
each in their own language.
こう言ったそうです
to determine the grounds for battle."
決めさせてはいけない」と
わかりませんでしたが
they were so important,
down in a notebook I had on me.
ノートに書き留めました
何度も考えています
a lot ever since.
不当な仕打ちをした人に
憎悪を示したりすることは
in the face of wrong,
人間の本能のように思えるでしょうが
negative events of injustice
肯定的な社会の変革へと
決めさせ続けることになり
determine the grounds for battle,
become the affected,
「被害者」となり
対立させられるのです
地下鉄に乗り続けたように
for interconnectivity and community
プラットフォームを
することが重要です
a social media response,
反応をするなと言っているのではありません
広められたのは
of the #NotGuilty campaign
おかげです
a more considered approach
行ってほしいと思います
to respond to injustice.
自問してみましょう
is to ask ourselves two things.
「なぜ これが不正義だと思うのか?」
several answers to this.
傷つけたから―
wouldn't have to be held to account
与えた損害を認識する必要がないという
何千人もの男女が日々
of men and women suffer every day
泣き寝入りしているのに
時間を割いて報道しません
the same airtime to as other issues.
blame victims for.
「理由を踏まえた上で どうしたら
in recognizing these reasons,
to account -- and many others.
暴行犯や他の人々の責任を問うことでした
on the effect they had caused.
突きつけることでした
to the issue of sexual assault,
報道で扱われる時間を増やし
amongst families, in the media
避けられてきた議論を
自分を責めないようにと
shouldn't feel to blame
長い時間がかかるかもしれませんが
in solving this problem entirely.
社会正義のための有用なツールとして
as an active tool for social justice,
対話を生み出すツールとして
to stimulate dialogues,
実際に影響を受けた人々の声に
of authority aware of an issue
ツールとして用いることができます
directly affected by it.
don't have easy answers.
容易に見つからないこともあり
can't give them a considered response.
反応ができないわけではありません
you can't go about thinking
どうやって転換できるか
this feeling of injustice,
何を「しない」という選択ができるか
maybe not what you can do,
by fighting injustice with more prejudice,
壁を増やさないという選択はできます
directly affected by an injustice.
かき消さないようにすることはできます
only to forget about it the next day,
翌日には話題が移ったからと
of Twitter has moved on.
気をつけることはできます
instantly is, ironically,
皮肉なことではありますが
of action we can take.
and energized by injustice,
血がたぎっているかもしれませんが
あえて考えてみましょう
without descending into a culture
自ら陥らないようにしましょう
and injustice ourselves.
忘れないようにしましょう
to think before we speak,
忘れないようにしましょう
have a screen in front of us.
騒ぎを起こす時には
かき消すのではなく
of those affected,
where you're not the exception
自分の経験を語っても独りではないと
that has actually happened to you.
していきましょう
このような姿勢は
approaches to injustice
彷彿とさせます
on which the internet was built:
「信号を出す」「接続する」―
bringing people together,
人々を「切り離す」のではなく
"justice" in the dictionary,
辞書で引いてみてください
or judicial authority,
「司法権」よりも前に
more "right" in this world
団結すること以上に
to deliver that,
それを可能にできれば
form of justice, indeed.
もたらすことができるでしょう
ABOUT THE SPEAKER
Ione Wells - Writer, activistUniversity student Ione Wells is the founder of the international #NotGuilty campaign against sexual violence and misdirected victim blaming.
Why you should listen
Ione Wells is a student at the University of Oxford in the UK, where she just started her third year reading for a degree in English Language and Literature, and a keen writer and journalist.
After being the victim of an assault in London in early 2015, she published a letter to her assaulter in a student newspaper, which went viral, attracting enormous attention and prompting the sharing of countless experiences by others around the world on social media.
That reaction prompted her to set up the international #NotGuilty campaign against sexual violence and misdirected victim-blaming, which has a website providing a platform for people to speak out. Since then, she has written about these issues for multiple publications, commented on radio and television, spoken at several festivals, hosted support groups and workshops for survivors of assault, and led workshops in schools.
She is the former editor of Oxford University’s student magazine, The Isis, and has an active interest in human rights, international relations, theatre, and wild swimming.
Ione Wells | Speaker | TED.com