ABOUT THE SPEAKER
Ione Wells - Writer, activist
University student Ione Wells is the founder of the international #NotGuilty campaign against sexual violence and misdirected victim blaming.

Why you should listen

Ione Wells is a student at the University of Oxford in the UK, where she just started her third year reading for a degree in English Language and Literature, and a keen writer and journalist.

After being the victim of an assault in London in early 2015, she published a letter to her assaulter in a student newspaper, which went viral, attracting enormous attention and prompting the sharing of countless experiences by others around the world on social media.

That reaction prompted her to set up the international #NotGuilty campaign against sexual violence and misdirected victim-blaming, which has a website providing a platform for people to speak out. Since then, she has written about these issues for multiple publications, commented on radio and television, spoken at several festivals, hosted support groups and workshops for survivors of assault, and led workshops in schools.

She is the former editor of Oxford University’s student magazine, The Isis, and has an active interest in human rights, international relations, theatre, and wild swimming.

More profile about the speaker
Ione Wells | Speaker | TED.com
TEDSummit

Ione Wells: How we talk about sexual assault online

이온 웰스 (lone Wells): 온라인 상에서 성폭행에 관해 논하는 방법

Filmed:
1,237,456 views

작가이자 활동가인 이온 웰스 (lone Wells)는 우리가 사회 정의 실현을 위해 소셜 미디어를 활용할 때에 보다 사려 깊은 접근을 해야 한다고 말합니다. 그녀가 런던에서 폭행의 피해자가 되었을 때, 학생 신문에 가해자에 보내는 편지를 실었고, 이는 널리 퍼지며 성폭행과 피해자를 비난하는 것에 반대하는 #무죄 캠페인으로 발전했습니다. 마음을 울리는 이 강연에서 그녀는 어떻게 자신의 개인적인 이야기를 공유하는 것이 다른 이들에게 희망을 주었는지, 온라인 악플에 반대하는 강한 메세지를 전달하였는지를 보여줍니다.
- Writer, activist
University student Ione Wells is the founder of the international #NotGuilty campaign against sexual violence and misdirected victim blaming. Full bio

Double-click the English transcript below to play the video.

00:13
It was April4 월, last year.
0
1097
2037
지난해 4월에 있던 일입니다.
00:15
I was on an evening저녁 out with friends친구
1
3714
1747
한 친구의 생일을 축하해주기 위해
00:17
to celebrate세상에 알리다 one of their그들의 birthdays생일.
2
5485
1753
다 같이 저녁식사를 가졌습니다.
00:19
We hadn't~하지 않았다 been all together함께
for a couple of weeks;
3
7677
2393
2주 정도 동안 다 같이
보지를 못 해서
00:22
it was a perfect완전한 evening저녁,
as we were all reunited재결합 된.
4
10094
2396
모두가 모여 아주
즐거운 저녁시간을 보냈죠.
00:25
At the end종료 of the evening저녁,
5
13220
1253
자리가 끝나갈 때쯤
00:26
I caught잡힌 the last underground지하철 train기차
back to the other side측면 of London런던.
6
14497
3685
저는 런던의 반대편으로 향하는
지하철 막차에 올랐습니다.
00:30
The journey여행 was smooth부드러운.
7
18663
1792
가는 길은 순조로웠죠.
00:32
I got back to my local노동 조합 지부 station
8
20479
1508
제가 내리는 역에 도착했고
00:34
and I began시작되었다 the 10-minute-분 walk산책 home.
9
22011
2027
집까지 10분 정도 되는
길을 걷기 시작했습니다.
00:37
As I turned돌린 the corner모서리 onto~에 my street거리,
10
25159
2364
저희집 골목길로 향하는 모퉁이를 돌고
00:39
my house in sight시각 up ahead앞으로,
11
27547
1516
바로 앞에 집이 보였을 때
00:41
I heard들었던 footsteps걸음 걸이 behind뒤에 me
12
29596
1384
난데없이 나타나서는
00:43
that seemed~ 같았다 to have
approached접근하다 out of nowhere아무데도
13
31004
2163
속도가 빨라지는 듯한
00:45
and were picking선발 up pace속도.
14
33191
1400
발걸음 소리가 제 뒤로 들렸습니다.
00:47
Before I had time to process방법
what was happening사고,
15
35778
2527
무슨 일인지 알아차리기도 전에
00:50
a hand was clapped박수를 치다 around my mouth
so that I could not breathe숨을 쉬다,
16
38329
3131
손 하나가 제 입을 덮쳐
숨을 쉴 수가 없었고
00:53
and the young어린 man behind뒤에 me
dragged끌린 me to the ground바닥,
17
41484
2700
제 뒤에 있던 젊은 남자가
공터로 저를 끌고 갔습니다.
00:56
beat박자 my head머리 repeatedly자꾸
against반대 the pavement포장
18
44208
2126
얼굴에 피가 흐를 때까지
00:58
until...까지 my face얼굴 began시작되었다 to bleed출혈,
19
46358
1982
길바닥에 머리를 계속해서 내리쳤고
01:00
kicking발길질 me in the back and neck
20
48364
2208
성폭행하기 시작하면서
01:02
while he began시작되었다 to assault폭행 me,
21
50596
1652
등과 목을 계속 강타했습니다.
01:04
ripping멋진 off my clothes
and telling말함 me to "shut닫은 up,"
22
52272
2462
제 옷을 찢으며
"닥치고 있어."라고 말했고
01:06
as I struggled고생 한 to cry울음 소리 for help.
23
54758
1659
저는 도와달라고 외치려고
발버둥 쳤습니다.
01:09
With each마다 smack헤로인 of my head머리
to the concrete콘크리트 ground바닥,
24
57423
2396
머리가 콘크리트 바닥에 부딪힐 때마다
01:11
a question문제 echoed에코 된 through...을 통하여 my mind마음
that still haunts사냥개 me today오늘:
25
59843
2930
한 가지 의문이 제 마음 속에 온통 메아리쳤고
지금까지도 뇌리를 떠나지 않습니다.
01:15
"Is this going to be how it all ends끝이다?"
26
63118
2209
"이렇게 정말 끝인 걸까?"
01:18
Little could I have realized깨달은,
I'd been followed뒤따른 the whole완전한 way
27
66828
2912
지하철역에서 나오는 순간부터
01:21
from the moment순간 I left the station.
28
69764
1951
계속 나를 쫓아왔다는 것을
어렴풋이 알아차릴 수 있었습니다.
01:23
And hours시간 later후에,
29
71739
1203
몇 시간이 지난 후
01:24
I was standing서 있는 topless토플리스 and barelegged하찮은
in front of the police경찰,
30
72966
3544
저는 상하의를 입지 않은 채로
경찰 앞에 서 있었습니다.
01:28
having the cuts상처 and bruises타박상
on my naked적나라한 body신체 photographed사진 찍힌
31
76534
2772
법의학적 증거를 남기기 위해
몸에 있는 찰과상과 타박상을
01:31
for forensic법의학의 evidence증거.
32
79330
1522
촬영했습니다.
01:33
Now, there are few조금 words to describe기술하다
the all-consuming모든 것을 소비하는 feelings감정
33
81956
3239
이렇게 온 정신이 다 나간 기분을
표현하는 단어가 몇 가지 있죠.
01:37
of vulnerability취약점, shame부끄러움, upset당황
and injustice부당 that I was ridden시달린 with
34
85219
3205
나약함, 부끄러움, 분노, 부정의.
사건의 순간과 이후 몇 주 동안
01:40
in that moment순간 and for the weeks to come.
35
88448
2056
저는 이런 감정들에 시달려야 했습니다.
01:43
But wanting이 없이 to find a way
to condense농축하다 these feelings감정
36
91868
2624
하지만 이런 감정들을
스스로 잘 헤쳐갈 수 있도록
01:46
into something ordered주문한
that I could work through...을 통하여,
37
94516
2322
간단히 추스를 방법을 찾고 싶었기에
01:48
I decided결정적인 to do what
felt펠트 most가장 natural자연스러운 to me:
38
96862
2135
제게 가장 자연스러운 것을
하기로 마음 먹었습니다.
01:51
I wrote about it.
39
99322
1235
사건에 대해 글을 썼습니다.
01:53
It started시작한 out as a cathartic하제 exercise운동.
40
101149
2433
마음을 정화하기 위해 시작했죠.
01:55
I wrote a letter편지 to my assaulter애원자,
41
103606
3058
저는 강간범에게 편지를 썼습니다.
01:58
humanizing인간 화 him as "you,"
42
106688
2095
"당신"이라고 그 사람을
한 인간으로 칭해주었는데요.
02:00
to identify식별하다 him as part부품
of the very community커뮤니티
43
108807
2877
그 사람 자신도 그날 밤
강한 폭력을 가했던
02:03
that he had so violently맹렬히
abused학대받는 that night.
44
111708
2148
바로 그 공동체의 일원임을
확인시켜주기 위해서였습니다.
02:06
Stressing스트레스 the tidal-wave해일
effect효과 of his actions행위,
45
114991
2274
그의 행동이 불러온
높은 파도같은 영향을 강조하면서
02:09
I wrote:
46
117289
1216
저는 써내려갔습니다.
02:10
"Did you ever think
of the people in your life?
47
118920
2330
"당신은 한 번이라도 당신 인생과 함께 하는
사람들에 대해 생각해본 적이 있나요?
02:13
I don't know who the people
in your life are.
48
121841
2337
당신 인생에 어떤 사람들이 있는지
나는 모릅니다.
02:16
I don't know anything about you.
49
124202
1957
나는 당신에 대해
어떤 것도 알지 못합니다.
02:18
But I do know this:
50
126183
1632
하지만 이것만은 잘 알고 있습니다.
02:19
you did not just attack공격 me that night.
51
127839
2081
당신은 그날 밤 단지
나만 해친 것이 아닙니다.
02:22
I'm a daughter, I'm a friend친구,
52
130323
1513
나는 딸이고, 친구이고
02:23
I'm a sister여자 형제, I'm a pupil학생,
53
131860
1685
자매이고, 학생이고
02:25
I'm a cousin사촌, I'm a niece조카딸,
54
133569
1302
사촌이고, 조카이고
02:26
I'm a neighbor이웃 사람;
55
134895
1167
이웃입니다.
02:28
I'm the employee종업원
who served봉사 한 everyone각자 모두 coffee커피
56
136086
2049
나는 지하철 선로 아래
있는 까페에서 일하면서
02:30
in the caf카페é under아래에 the railway철도.
57
138159
1553
사람들에게 커피를
내려주는 종업원입니다.
02:32
And all the people who form형태
these relations처지 to me
58
140362
2486
나와 이렇게 관계를
맺고 있는 모든 사람들이
02:34
make up my community커뮤니티.
59
142872
1653
내가 사는 공동체를 구성합니다.
02:36
And you assaulted폭행을당한
every...마다 single단일 one of them.
60
144549
2135
당신은 그들 하나하나
모두를 해친 것입니다.
02:39
You violated위반 한 the truth진실 that I
will never cease중지 to fight싸움 for,
61
147418
2836
당신은 진리를 훼손하였고, 나는 그 진리를 위해
맞서 싸우는 것을 결코 멈추지 않을 것입니다.
02:42
and which어느 all of these people represent말하다:
62
150278
1937
모든 사람들이 이렇게 이야기 합니다.
02:44
that there are infinitely무한히 more
good people in the world세계 than bad나쁜."
63
152239
3270
세상에는 악한 사람들보다
선한 사람들이 훨씬 더 많이 있다."
02:48
But, determined결정된 not to let
this one incident사건 make me lose잃다 faith신앙
64
156790
2999
이 한 번의 사건으로 인해
제가 속한 공동체나 인간 전체의 결속에 대한
02:51
in the solidarity연대 in my community커뮤니티
or humanity인류 as a whole완전한,
65
159813
2713
믿음을 잃지 않으리라 다짐하며
02:54
I recalled회상 한 the 7/7 terrorist테러리스트 bombings폭탄 테러
in July칠월 2005 on London런던 transport수송,
66
162550
4478
2005년 7월 런던 지하철에서 발생했던
7/7 폭탄테러가 생각났습니다.
02:59
and how the mayor시장 of London런던 at the time,
and indeed과연 my own개인적인 parents부모님,
67
167052
3400
당시 런던 시장과 제 부모님 또한
03:02
had insisted주장하다 that we all get back
on the tubes the next다음 것 day,
68
170476
2847
우리 모두 다음 날에도 지하철을
이용해야 한다고 단언하였고
03:05
so we wouldn't~ 않을거야. be defined한정된 or changed변경된
69
173347
1763
그래서 우리가 안전하지 않다고
느끼게 만든 자들이
03:07
by those that had made만든 us feel unsafe위험한.
70
175134
1899
우리를 한계 짓고 변화하지 않도록
할 수 있었습니다.
03:09
I told my attacker공격자,
71
177490
1454
저는 폭행범에게 이렇게 얘기했습니다.
03:11
"You've carried운반 된 out your attack공격,
72
179740
1549
"당신은 폭행을 저질렀지만
03:13
but now I'm getting점점 back on my tube튜브.
73
181313
2140
지금 나는 다시 지하철로
돌아가고 있습니다.
03:16
My community커뮤니티 will not feel we are unsafe위험한
walking보행 home after dark어두운.
74
184162
3267
나의 공동체 속 사람들은 어두운 귀가길이
위험하다고 생각하지 않을 것입니다.
03:19
We will get on the last tubes home,
75
187453
1703
우리는 막차로 집을 향할 것이고
03:21
and we will walk산책 up our streets시가 alone혼자,
76
189180
1834
혼자 길을 걸어갈 것입니다.
03:23
because we will not ingrain인라인
or submit제출하다 to the idea생각
77
191038
2336
그렇게 행동하는 것이
스스로 위험에 빠져드는 것이라는 생각에
03:25
that we are putting퍼팅 ourselves우리 스스로
in danger위험 in doing so.
78
193398
2768
젖어들거나 굴복하지 않을 것입니다.
03:28
We will continue잇다
to come together함께, like an army육군,
79
196190
2600
우리 공동체의 어떤 사람이
위협을 받더라도
03:30
when any member회원
of our community커뮤니티 is threatened위협당한.
80
198814
2947
우리는 군대처럼 계속해서
함께 할 것입니다.
03:33
And this is a fight싸움 you will not win승리."
81
201785
2110
그러니 이것은 당신이
이길 수가 없는 싸움입니다."
03:37
At the time of writing쓰기 this letter편지 --
82
205621
1807
편지를 쓸 당시에
03:39
(Applause박수 갈채)
83
207452
1375
(박수)
03:40
Thank you.
84
208851
1145
감사합니다.
03:42
(Applause박수 갈채)
85
210020
2000
(박수)
03:44
At the time of writing쓰기 this letter편지,
86
212717
1720
편지를 쓸 당시에
03:46
I was studying공부하는 for my exams시험 in Oxford옥스퍼드,
87
214461
1855
저는 옥스퍼드 대학에서
시험 공부를 하면서
03:48
and I was working
on the local노동 조합 지부 student학생 paper종이 there.
88
216340
2384
대학 학생 신문사에서
일하고 있었습니다.
03:50
Despite무례 being존재 lucky운이 좋은 enough충분히 to have
friends친구 and family가족 supporting지원 me,
89
218748
3300
저를 지지해줄 친구들과 가족들이 있어
아주 다행스러운 일이였지만
03:54
it was an isolating격리 time.
90
222072
1208
그럼에도 고립된 시간을 보냈습니다.
03:55
I didn't know anyone누군가
who'd누구? been through...을 통하여 this before;
91
223304
2487
과거에 이런 일을 겪은 사람을
한 명도 알지 못했습니다.
03:57
at least가장 작은 I didn't think I did.
92
225815
1444
적어도 제가 그런일을 당하리라고
생각하지 않았으니까요.
03:59
I'd read독서 news뉴스 reports보고, statistics통계,
and knew알고 있었다 how common공유지 sexual성적 assault폭행 was,
93
227283
3494
저는 뉴스, 통계를 보고
성폭행이 일반적임을 알게 됐습니다.
04:02
yet아직 I couldn't할 수 없었다 actually사실은 name이름
a single단일 person사람
94
230801
2057
하지만 저는 이런 과거일에 대해
공개적으로 말했다고 들은
04:04
that I'd heard들었던 speak말하다 out
about an experience경험 of this kind종류 before.
95
232882
3083
사람의 이름을 사실상 단 한 명도
떠올릴 수 없었죠.
04:07
So in a somewhat약간 spontaneous자발적인 decision결정,
96
235989
1937
그래서 어쩌면 자연스럽게도
04:09
I decided결정적인 that I would publish출판하다
my letter편지 in the student학생 paper종이,
97
237950
2996
대학 학생 신문에
제 편지를 싣기로 마음 먹었습니다.
04:12
hoping희망하는 to reach범위 out to others다른 사람 in Oxford옥스퍼드
98
240970
1908
비슷한 경험을 가지고 있고
같은 생각을 하고 있을
04:14
that might have had a similar비슷한 experience경험
and be feeling감각 the same같은 way.
99
242902
3371
옥스퍼드의 다른 이들에게도
전해지리라고 믿으면서요.
04:18
At the end종료 of the letter편지,
100
246297
1226
편지의 말미에
04:19
I asked물었다 others다른 사람 to write쓰다 in
with their그들의 experiences경험담
101
247547
2366
저는 "#무죄"라는 해시태그와 함께
04:21
under아래에 the hashtag해시 태그, "#NotGuilty무죄,"
102
249937
1692
여러분들의 경험을
적어보라고 얘기했습니다.
04:23
to emphasize강조하다 that survivors생존자 of assault폭행
could express표하다 themselves그들 자신
103
251653
3026
폭행의 생존자들이 있었던 일에 대해
부끄러움이나 죄의식을 느끼지 않으면서
04:26
without없이 feeling감각 shame부끄러움 or guilt
about what happened일어난 to them --
104
254703
2906
자신의 생각을 드러낼 수 있음을
강조하기 위해서였습니다.
04:29
to show보여 주다 that we could all
stand up to sexual성적 assault폭행.
105
257633
2576
또한 성폭행 사건에도 당당히
맞설 수 있음을 보여주려 했습니다.
04:32
What I never anticipated예상 한
is that almost거의 overnight밤새,
106
260233
2832
예상치 못했던 일이
거의 하룻밤 새 일어났습니다.
04:35
this published출판 된 letter편지 would go viral바이러스 성의.
107
263089
1918
이 게재된 편지가
일파만파로 퍼져나간 것입니다.
04:37
Soon, we were receiving전수
hundreds수백 of stories이야기
108
265619
2526
오래지 않아 저희는 전세계 남녀
04:40
from men남자 and women여자들 across건너서 the world세계,
109
268169
1783
수백 명의 이야기를 손에 쥐었습니다.
04:41
which어느 we began시작되었다 to publish출판하다
on a website웹 사이트 I set세트 up.
110
269976
2672
그렇게 제가 개설한 웹사이트에
이를 게재하기 시작했습니다.
04:44
And the hashtag해시 태그 became되었다 a campaign운동.
111
272672
2058
그리고 그 해시태그는
캠페인이 되었습니다.
04:47
There was an Australian오스트레일리아 사람 mother어머니 in her 40s
who described기술 된 how on an evening저녁 out,
112
275652
3690
호주에 사는 한 40대 엄마의
이야기도 있었는데요.
04:51
she was followed뒤따른 to the bathroom화장실
113
279366
1556
저녁에 외식을 하러 나갔는데
화장실로 쫓아온 남자가
04:52
by a man who went갔다
to repeatedly자꾸 grab그랩 her crotch가랑이.
114
280946
2326
계속해서 그녀의 음부를
움켜잡았던 일을 얘기해주었습니다.
04:55
There was a man in the Netherlands네덜란드
115
283296
1622
네덜란드의 어떤 한 남성은
04:56
who described기술 된 how he was date-raped데이트 강간 한
on a visit방문 to London런던
116
284942
2692
런던에 갔을 때 데이트 강간을
당했다고 말했습니다.
04:59
and wasn't아니었다. taken취한 seriously진지하게
by anyone누군가 he reported보고 된 his case케이스 to.
117
287658
2882
어떤 누구도 당시의 일을 심각하게
받아들이지 않았다고 합니다.
05:02
I had personal개인적인 Facebook페이스 북 messages메시지
from people in India인도 and South남쪽 America미국,
118
290564
3434
인도와 남미에 사는 분들이
페이스북 쪽지를 보냈는데요.
05:06
saying속담, how can we bring가져오다
the message메시지 of the campaign운동 there?
119
294022
2771
어떻게 캠페인의 메세지를
그 나라에 전할 수 있을지 물었습니다.
05:08
One the first contributions기부금 we had
was from a woman여자 called전화 한 [Nikki니키],
120
296817
3154
처음 기고문을 보내준 사람은
니키라는 이름의 여성이었습니다.
05:11
who described기술 된 growing성장하는 up,
being존재 molested성추행 한 my her own개인적인 father아버지.
121
299995
2817
그녀는 아버지로부터 추행을 당하며
자랐다고 이야기했습니다.
05:14
And I had friends친구 open열다 up to me
122
302836
1483
저는 지난 주에 있던 일부터
05:16
about experiences경험담 ranging범위
from those that happened일어난 last week
123
304343
3093
제가 기억도 안 나는
몇 년 전 일까지도
05:19
to those that happened일어난 years연령 ago...전에,
that I'd had no idea생각 about.
124
307460
3127
속속들이 터 놓고 지내는
친구들이 있었습니다.
05:23
And the more we started시작한
to receive받다 these messages메시지,
125
311326
2359
그렇게 우리가
더 많은 메세지를 받을수록
05:25
the more we also또한 started시작한
to receive받다 messages메시지 of hope기대 --
126
313709
2584
더불어 더 많은 희망의 메세지도
받을 수 있었습니다.
05:28
people feeling감각 empowered권한을 부여받은
by this community커뮤니티 of voices목소리
127
316317
2475
이렇게 목소리를 내는
공동체를 보며 힘을 얻었고
05:30
standing서 있는 up to sexual성적 assault폭행
and victim-blaming희생자 - 비난.
128
318816
2504
성폭행과 피해자 비난전가에
당당히 맞설 수 있었습니다.
05:33
One woman여자 called전화 한 Olivia올리비아,
129
321344
1299
올리비아라는 여성은
05:34
after describing묘사하는 how she was attacked공격받은
130
322667
1785
오랫동안 신뢰하고 마음을 썼던
05:36
by someone어떤 사람 she had trusted신뢰할 수있는
and cared관심이있는 about for a long time,
131
324476
2826
사람에게서 폭행 당한 것을
털어놓은 후 이렇게 말했습니다.
05:39
said, "I've read독서 many많은
of the stories이야기 posted게시 됨 here,
132
327326
2398
"여기 게재된 많은 이야기들을 읽어보니
05:41
and I feel hopeful유망한 that if so many많은
women여자들 can move움직임 forward앞으로,
133
329748
2990
이렇게 많은 여성들이
앞으로 나아갈 수 있다면
05:44
then I can, too.
134
332762
1182
나 또한 할 수 있다는
희망이 보입니다.
05:45
I've been inspired영감을 얻은 by many많은,
135
333968
1307
저는 많은 이들로부터 감동을 받았고
05:47
and I hope기대 I can be as strong강한
as them someday언젠가.
136
335299
2193
언젠가 그들처럼
강해질 수 있기를 희망합니다.
05:49
I'm sure I will."
137
337516
1154
그럴 수 있으리라 확신합니다."
05:51
People around the world세계 began시작되었다
tweeting트위터 under아래에 this hashtag해시 태그,
138
339082
2726
전 세계 사람들이 이 해시태그 아래
트위터 글을 남기기 시작했습니다.
05:53
and the letter편지 was republished재발행 된
and covered덮은 by the national전국의 press프레스,
139
341832
3077
그리고 편지는 세계 각지에서
여러 외국어로 번역될 뿐만 아니라
05:56
as well as being존재 translated번역 된 into several수개
other languages언어 worldwide세계적인.
140
344933
3296
전국를 대상으로 한 언론에
다시 게재되고 보도되었습니다.
06:00
But something struck쳤다 me
about the media미디어 attention주의
141
348642
2374
그런데 언론의 주목과 관련해서
갑자기 떠오른 생각이 하나 있었는데요.
06:03
that this letter편지 was attracting유치.
142
351040
1611
이 편지가 사람들의 시선을
끌었다는 점이었습니다.
06:04
For something to be front-page첫 장 news뉴스,
143
352675
2078
무언가 뉴스의 첫 페이지에 나온다면
06:06
given주어진 the word워드 "news뉴스" itself그 자체,
144
354777
2967
"뉴스"라는 이 단어 자체를 봤을 때
06:09
we can assume취하다 it must절대로 필요한 것 be something new새로운
or something surprising놀라운.
145
357768
3380
우리는 새롭거나 놀라운 것이리라
추측할 수 있습니다.
06:13
And yet아직 sexual성적 assault폭행
is not something new새로운.
146
361172
2226
그런데 성폭행은 새로운 것이 아닙니다.
06:15
Sexual성적 assault폭행, along...을 따라서 with other
kinds종류 of injustices불의,
147
363870
2861
다른 종류의 부정한 행위들과 더불어
06:18
is reported보고 된 in the media미디어 all the time.
148
366755
1888
성폭행은 연일 언론에서 보도됩니다.
06:21
But through...을 통하여 the campaign운동,
149
369154
1198
하지만 이 캠페인을 통해서
06:22
these injustices불의 were framed액자
as not just news뉴스 stories이야기,
150
370376
2607
이런 부정한 행동이 뉴스거리로만
한정된 것이 아니라
06:25
they were firsthand직접 experiences경험담
that had affected체하는 real레알 people,
151
373007
3318
실제 사람들에게 영향을 끼치는
직접적인 경험임을 알렸습니다.
06:28
who were creating창조,
with the solidarity연대 of others다른 사람,
152
376349
2350
이들은 다른 사람들과 결속하여
새로운 것을 만들어내고 있었습니다.
06:30
what they needed필요한
and had previously이전에 lacked부족한:
153
378723
2091
그들에게 필요했지만 없었던 것은
06:32
a platform플랫폼 to speak말하다 out,
154
380838
1397
목소리를 낼 수 있는 플랫폼입니다.
06:34
the reassurance안심 they weren't하지 않았다 alone혼자
or to blame비난 for what happened일어난 to them
155
382259
3452
그들이 혼자가 아니라는 혹은 사건으로 인해
그들이 비난받을 이유가 없다는 확신
06:37
and open열다 discussions토론 that would help
to reduce줄이다 stigma오명 around the issue발행물.
156
385735
3629
이런 이슈에 따라붙는
오명을 덜어 준 열린 토론의 장.
06:41
The voices목소리 of those directly직접 affected체하는
were at the forefront중심 of the story이야기 --
157
389388
3668
소셜 미디어에서
기자나 해설자의 목소리가 아닌
06:45
not the voices목소리 of journalists언론인
or commentators주석가 on social사회적인 media미디어.
158
393080
3226
직접 사건을 겪었던 이들의 목소리가
이야기의 서두에 있었습니다.
06:48
And that's why the story이야기 was news뉴스.
159
396733
2383
이것이 우리의 이야기가
뉴스가 되었던 이유입니다.
06:52
We live살고 있다 in an incredibly엄청나게
interconnected서로 연결된 world세계
160
400239
2107
소셜 미디어의 확산으로 인해
06:54
with the proliferation분아 증식 of social사회적인 media미디어,
161
402370
1900
우리는 놀라울 정도로
서로가 연결된 세상에 살고 있습니다.
06:56
which어느 is of course코스 a fantastic환상적인 resource의지
for igniting점화 social사회적인 change변화.
162
404294
3633
이는 물론 급격한 사회 변화에 있어
굉장한 자산입니다.
06:59
But it's also또한 made만든 us
increasingly더욱 더 reactive반응하는,
163
407951
2727
그런데 동시에, 우리가 날이 갈수록
"아, 열차가 늦게 오네."처럼
07:02
from the smallest가장 작은 annoyances성가심
of, "Oh, my train's기차 been delayed지연,"
164
410702
3387
아주 사소한 골칫거리부터
전쟁, 대량 학살, 테러리스트 공격과 같은
07:06
to the greatest가장 큰 injustices불의 of war전쟁,
genocides대량 학살, terrorist테러리스트 attacks공격.
165
414113
4371
엄청난 사건에까지 민감하게
반응하도록 만들었습니다.
07:10
Our default태만 response응답 has become지다
to leap뛰기 to react반응하다 to any kind종류 of grievance고충
166
418508
3498
어떤 종류의 문제거리에도
우리의 기본적인 반응은
07:14
by tweeting트위터, Facebooking페이스 북, hastagging하스 깅 --
167
422030
2148
트위터, 페이스북, 해시태그로
재빨리 반응하게 됐습니다.
07:16
anything to show보여 주다 others다른 사람
that we, too, have reacted반응 한.
168
424202
2652
어떤 것으로든 다른 이들에게
우리도 호응했다는 것을 보여주는거죠.
07:19
The problem문제 with reacting반응하는
in this manner방법 en masse대량의
169
427798
2313
일제히 이렇게 반응하는 것이
문제가 되는 이유는
07:22
is it can sometimes때때로 mean
that we don't actually사실은 react반응하다 at all,
170
430135
2921
이것이 때론 우리가 사실 전혀
반응하지 않았음을 뜻하기 때문입니다.
07:25
not in the sense감각 of actually사실은
doing anything, anyway어쨌든.
171
433080
2449
어쨋든 말 그대로 어떤 것도
실제로 하지 않았다는 건 아니고요.
07:27
It might make ourselves우리 스스로 feel better,
172
435553
1738
이렇게 함으로써
우리는 기분이 나아질 것입니다.
07:29
like we've우리는 contributed공헌 한
to a group그룹 mourning비탄 or outrage격분,
173
437315
2551
우리가 단체로 애도를 표하거나
폭동을 일으키며 한몫 한 것처럼요.
07:31
but it doesn't actually사실은 change변화 anything.
174
439890
1962
하지만 이는 사실
어떤 것도 변화시키지 않습니다.
07:33
And what's more,
175
441876
1164
그리고 더구나
07:35
it can sometimes때때로 drown안 들리게 하다 out the voices목소리
176
443064
1804
직접 사건을 겪은 사람들의 목소리가
07:36
of those directly직접
affected체하는 by the injustice부당,
177
444892
2098
때론 들리지 않게 만들 수도 있습니다.
07:39
whose누구의 needs필요 must절대로 필요한 것 be heard들었던.
178
447014
1579
그들이 필요로 하는 것이 무엇인지
들어야 하는데도 말이죠.
07:41
Worrying걱정, too, is the tendency경향
for some reactions반응들 to injustice부당
179
449780
3853
또 하나 걱정되는 점은
불의한 행위에 이렇게 반응하는 습관이
07:45
to build짓다 even more walls,
180
453657
1597
오히려 더 높은 벽을
쌓을 수도 있다는 것입니다.
07:47
being존재 quick빨리 to point포인트 fingers손가락
with the hope기대 of providing제공하는 easy쉬운 solutions솔루션
181
455278
3362
복잡한 문제에 쉬운 해결책을
제시한 것이리라 기대하며
07:50
to complex복잡한 problems문제들.
182
458664
1193
재빠르게 손가락을 움직여
클릭하기 때문이죠.
07:52
One British영국인 tabloid정제,
on the publication출판 of my letter편지,
183
460328
2539
한 영국 타블로이드 신문에서
저의 편지를 실으며
07:54
branded상표가 붙은 a headline표제 stating진술하는,
184
462891
1529
헤드라인 문구를 이렇게 붙였습니다.
07:56
"Oxford옥스퍼드 Student학생 Launches출시
Online온라인 Campaign운동 to Shame부끄러움 Attacker공격자."
185
464444
3657
"옥스퍼드 학생이 폭행범을 망신주기 위해
온라인 캠페인을 시작했다."
08:01
But the campaign운동 never
meant의미심장 한 to shame부끄러움 anyone누군가.
186
469567
2267
그런데 캠페인은 결코 누군가에게
망신을 주기 위한 것이 아니였습니다.
08:04
It meant의미심장 한 to let people speak말하다
and to make others다른 사람 listen.
187
472237
3147
사람들이 이야기를 꺼내게 하고
귀 기울이게 하기 위해서였습니다.
08:08
Divisive분열적인 Twitter지저귀다 trolls트롤 were quick빨리
to create몹시 떠들어 대다 even more injustice부당,
188
476186
3414
트위터에서는 악성글들이 재빠르게 불을 지피며
더 많은 불의로 가득차게 만들었습니다.
08:11
commenting주석 달기 on
my attacker's공격자의 ethnicity민족 or class수업
189
479624
2950
자신의 편견 가득한 논리를 내세우며
08:14
to push푸시 their그들의 own개인적인 prejudiced편견을 가진 agendas의제.
190
482598
2237
저를 폭행한 자의 인종이나
계층에 대해 언급했죠.
08:17
And some even accused고발 당한 me
of feigning위장하는 the whole완전한 thing
191
485381
3461
또 어떤 이들은 모든 일이 다 꾸며낸 것 아니냐며
저를 비난하기까지 했습니다.
08:20
to push푸시, and I quote인용문,
192
488866
2106
그 말에는
08:22
my "feminist여권 주장자 agenda비망록 of man-hating사람을 싫어하는."
193
490996
3814
저의 "남성혐오적 페미니스트 신념"
이라고도 했어요
08:26
(Laughter웃음)
194
494834
1062
(웃음)
08:27
I know, right?
195
495920
1160
그렇죠?
08:29
As if I'm going to be like,
"Hey guys! Sorry I can't make it,
196
497104
2865
만약에 제가 여기서 "저기요, 여러분들!
미안한데 제가 그럴 시간이 안되요.
08:31
I'm busy바쁜 trying견딜 수 없는 to hate미움
the entire완전한 male남성 population인구
197
499993
2365
남성 인구 전체를 혐오하느라
너무 바빠서 말이죠.
08:34
by the time I'm 30."
198
502382
1385
서른 살이 될 때까지는요."
08:35
(Laughter웃음)
199
503791
1138
(웃음)
08:36
Now, I'm almost거의 sure
200
504953
2048
저는 이 사람들이 개인적으로는
08:39
that these people wouldn't~ 않을거야. say
the things the say in person사람.
201
507025
2972
저런 얘기를 하지 않겠죠.
08:42
But it's as if because they might
be behind뒤에 a screen화면,
202
510021
2762
그런데 이런 거죠.
그들이 스크린 뒤에서
08:44
in the comfort위로 in their그들의 own개인적인 home
203
512807
1559
자신의 집에서 편하게
08:46
when on social사회적인 media미디어,
204
514390
1151
소셜 미디어에 접속해 있기 때문에
08:47
people forget잊다 that what
they're doing is a public공공의 act행위 --
205
515565
2654
자신들이 하는 행동이
공적인 행동임을 망각하는 겁니다.
08:50
that other people will be reading독서 it
and be affected체하는 by it.
206
518243
2776
다른 이들이 그것을 읽고
영향을 받을텐데 말이죠.
08:53
Returning재방송 to my analogy유추
of getting점점 back on our trains기차,
207
521043
2729
제가 유추해나가던 이야기로 돌아가
우리 열차에 다시 올라타보면
08:56
another다른 main본관 concern관심사 I have
about this noise소음 that escalates에스컬레이션하다
208
524640
2833
온라인 상의 불의에 대해 우리가 대응하며
이런 잡음이 확대 발생하였는데
08:59
from our online온라인 responses응답 to injustice부당
209
527497
1876
이에 대한 저의 또 다른
중요한 걱정거리는
09:01
is that it can very easily용이하게 slip슬립
into portraying묘사하는 us as the affected체하는 party파티,
210
529397
3475
아주 쉽사리 우리를 피해자 집단으로
묘사할 수도 있다는 것입니다.
09:04
which어느 can lead리드 to a sense감각 of defeatism패배주의,
211
532896
2020
이는 패배주의로 이어질 수 있습니다.
09:06
a kind종류 of mental지적인 barrier장벽 to seeing
any opportunity기회 for positivity양성 or change변화
212
534940
3719
부정적인 사건 후에 긍정적인 면이나
변화하려는 어떤 기회도 보지 못하게
09:10
after a negative부정 situation상태.
213
538683
1575
마음의 장벽을 쳐버리는 것입니다.
09:13
A couple of months개월
before the campaign운동 started시작한
214
541092
2235
캠페인을 시작하기 두 달 전
09:15
or any of this happened일어난 to me,
215
543351
1441
혹은 제게 사건이 있기 두 달 전에
09:16
I went갔다 to a TEDxTEDx event행사 in Oxford옥스퍼드,
216
544816
1746
저는 옥스퍼드에서 열린
TEDx 행사에 방문했습니다.
09:18
and I saw Zelda젤다 la Grange곡창 speak말하다,
217
546586
1935
그곳에서 넬슨 만델라
대통령의 개인비서였던
09:20
the former전자 private은밀한 secretary비서
to Nelson넬슨 Mandela만델라.
218
548545
2261
젤다 라 그랜지의 강연을 들었는데요.
09:22
One of the stories이야기
she told really struck쳤다 me.
219
550830
2145
그녀가 들려준 이야기 중 하나가
저에게 깊이 와 닿았습니다.
09:25
She spoke of when
Mandela만델라 was taken취한 to court법정
220
553755
2069
그녀는 만델라 대통령이
남아공 럭비연맹 측의 요구로
09:27
by the South남쪽 African아프리카 사람 Rugby럭비 Union노동 조합
221
555848
1590
법정에 섰을 때 이야기를 해주었는데요.
09:29
after he commissioned위임 한
an inquiry문의 into sports스포츠 affairs사무.
222
557462
2551
그가 관련 비리를 조사하라고
위원회를 꾸렸던 이후였습니다.
09:32
In the courtroom법정,
223
560037
1151
법정에서
09:33
he went갔다 up to the South남쪽 African아프리카 사람
Rugby럭비 Union's유니온 lawyers변호사,
224
561212
2991
그는 남아공 럭비연맹 측
변호사들에게 다가가
09:36
shook흔들렸다 them by the hand
225
564227
1160
그들과 악수를 하였고
09:37
and conversed대화를 나누다 with them,
each마다 in their그들의 own개인적인 language언어.
226
565411
2443
각기 그들의 언어로
대화를 나누었습니다.
09:39
And Zelda젤다 wanted to protest항의,
227
567878
1340
젤다는 이의를 제기하고
싶었다고 합니다.
09:41
saying속담 they had no right to his respect존경
228
569242
1907
연맹 측에서 만델라 대통령에게 한
부당한 행위를 생각하면
09:43
after this injustice부당 they had caused일으킨 him.
229
571173
2275
존중을 받을 권리가
전혀 없다고 말하면서요.
09:45
He turned돌린 to her and said,
230
573837
1712
그는 그녀에게 고개를 돌려
이렇게 말했다고 합니다.
09:48
"You must절대로 필요한 것 never allow허용하다 the enemy
to determine결정 the grounds근거 for battle전투."
231
576324
4129
"결코 적들이 전쟁터를 결정하도록
허락해서는 안된다."
09:53
At the time of hearing듣기 these words,
232
581900
1710
이 문구를 들었을 때
09:55
I didn't really know why
they were so important중대한,
233
583634
2268
저는 왜 그렇게 중요한 말인지
이유를 잘 몰랐습니다.
09:57
but I felt펠트 they were, and I wrote them
down in a notebook수첩 I had on me.
234
585926
3361
하지만 왠지 중요하다는 생각이 들어
노트북에 적어두었습니다.
10:01
But I've thought about this line
a lot ever since이후.
235
589311
2497
그런데 이후로도
이 문장이 계속 떠올랐습니다.
10:04
Revenge복수, or the expression표현 of hatred증오
236
592198
2517
우리에게 부당한 행위를
저지른 자들을 향한
10:06
towards...쪽으로 those who have done끝난 us injustice부당
237
594739
1936
증오의 표현인 복수는
10:08
may할 수있다 feel like a human인간의 instinct본능
in the face얼굴 of wrong잘못된,
238
596699
3014
부정함을 직면했을 때 표출되는
인간의 본성처럼 느껴집니다.
10:11
but we need to break단절 out of these cycles주기
239
599737
1914
하지만 우리는 이런 사이클을
탈피할 필요가 있습니다.
10:13
if we are to hope기대 to transform변환
negative부정 events사건 of injustice부당
240
601675
3108
우리가 부당하며 부정적인 사건을
10:16
into positive social사회적인 change변화.
241
604807
1703
긍정적인 사회 변화로 바꿔가기를
꿈꾼다면 말입니다.
10:18
To do otherwise그렇지 않으면
242
606906
1173
그렇게 하지 않는다면
10:20
continues계속하다 to let the enemy
determine결정 the grounds근거 for battle전투,
243
608103
3279
계속해서 적들이 전쟁터를
결정하도록 하는 것입니다.
10:23
creates창조하다 a binary이진,
244
611406
1186
고통받은 우리가 피해자가 되며
10:24
where we who have suffered고통당한
become지다 the affected체하는,
245
612616
2504
가해자인 그들과 맞서 싸우게 되는
10:27
pitted움푹 들어가게 한 against반대 them, the perpetrators가해자.
246
615144
2380
이분화된 구조를 만들어낼 것입니다.
10:30
And just like we got back on our tubes,
247
618143
1870
그리고 우리가 지하철로
다시 돌아갔던 것처럼
10:32
we can't let our platforms플랫폼
for interconnectivity상호 연결성 and community커뮤니티
248
620037
3036
우리의 상호연결과
공동체를 위한 곳인 플랫폼이
10:35
be the places장소들 that we settle가리다 for defeat패배.
249
623097
2072
전투 공간이 되도록 둘 수는 없습니다.
10:39
But I don't want to discourage낙심시키다
a social사회적인 media미디어 response응답,
250
627072
3516
하지만 저는 소셜 미디어의 이런 반응을
말리고 싶지는 않습니다.
10:42
because I owe지고 있다 the development개발
of the #NotGuilty무죄 campaign운동
251
630612
2667
거의 전적으로 소셜 미디어의 힘으로
10:45
almost거의 entirely전적으로 to social사회적인 media미디어.
252
633303
1544
#무죄 캠페인이 전개되었기 때문입니다.
10:46
But I do want to encourage북돋우다
a more considered깊이 생각한 approach접근
253
634871
2525
그렇지만 우리가 불의에
반응하는 방법으로
10:49
to the way we use it
to respond응창 성가 to injustice부당.
254
637420
2123
보다 사려깊은 접근법을
권장하고 싶습니다.
10:51
The start스타트, I think,
is to ask청하다 ourselves우리 스스로 two things.
255
639567
2451
제 생각에 시작은 두 가지를
우리 자신에게 묻는 것입니다.
10:54
Firstly첫째로: Why do I feel this injustice부당?
256
642042
2532
첫째로, 나는 왜 이것이
부당하다고 느끼는가?
10:56
In my case케이스, there were
several수개 answers답변 to this.
257
644598
2306
저의 경우에 몇 가지
대답을 할 수 있었습니다.
10:58
Someone어떤 사람 had hurt상처 me and those who I loved사랑하는,
258
646928
2233
누군가가 그들이 끼친 피해를 책임지거나
11:01
under아래에 the assumption인수 they
wouldn't~ 않을거야. have to be held개최 된 to account계정
259
649185
2900
알고 있지 않아도 된다고 생각하며
11:04
or recognize인정하다 the damage손해 they had caused일으킨.
260
652109
1913
저와 제가 사랑하는 사람들에게
해를 입혔습니다.
11:06
Not only that, but thousands수천
of men남자 and women여자들 suffer참다 every...마다 day
261
654046
2908
뿐만 아니라, 날마다
수천 명의 남성과 여성이
11:08
from sexual성적 abuse남용, often자주 in silence침묵,
262
656978
1718
성범죄로 고통받고 있습니다.
흔히 침묵 속에 있죠.
11:10
yet아직 it's still a problem문제 we don't give
the same같은 airtime방송 시간 to as other issues문제.
263
658720
3552
그럼에도 다른 이슈들만큼
방송시간을 할애하지 않으니 문제입니다.
11:14
It's still an issue발행물 many많은 people
blame비난 victims피해자 for.
264
662296
2520
많은 이들이 피해자들을
비난하는 것도 여전히 문제입니다.
11:16
Next다음 것, ask청하다 yourself당신 자신: How,
in recognizing인식하는 these reasons원인,
265
664840
3282
다음으로 자신에게 물어보세요.
이런 이유들을 고려해보았을 때
11:20
could I go about reversing뒤집다 them?
266
668146
1676
내가 그들을 변화시킬 수 있을 것인가?
우리 입장에선 나를 공격한 가해자와
또 다른 가해자들에게
11:22
With us, this was holding보유 my attacker공격자
to account계정 -- and many많은 others다른 사람.
267
670183
3588
이에 대한 책임이 있었습니다.
11:25
It was calling부름 them out
on the effect효과 they had caused일으킨.
268
673795
2606
그들이 야기한 영향과 관련지어
그들을 이끌어내고 있었습니다.
11:28
It was giving주는 airtime방송 시간
to the issue발행물 of sexual성적 assault폭행,
269
676425
2734
성범죄라는 이슈에
방송 시간을 할애하였고
11:31
opening열리는 up discussions토론 amongst사이에 friends친구,
amongst사이에 families가족들, in the media미디어
270
679183
3361
친구, 가족들과 언론에서도
오래도록 굳게 닫혀 있었던
11:34
that had been closed닫은 for too long,
271
682568
1641
토론의 장을 열었고
11:36
and stressing강조하는 that victims피해자
shouldn't해서는 안된다. feel to blame비난
272
684233
2357
피해자들이 그들에게 일어난 일에
11:38
for what happened일어난 to them.
273
686614
1271
죄책감을 느껴서는
안된다고 강조했습니다.
11:39
We might still have a long way to go
in solving해결 this problem문제 entirely전적으로.
274
687909
3318
여전히 우린 완전한 문제해결에
갈 길이 먼지도 모릅니다.
11:43
But in this way,
275
691251
1151
하지만 이런 식으로
11:44
we can begin시작하다 to use social사회적인 media미디어
as an active유효한 tool수단 for social사회적인 justice정의,
276
692426
3311
우리는 소셜 미디어를 사회 정의를 위한
적극적인 수단으로 쓸 수 있습니다.
11:47
as a tool수단 to educate기르다,
to stimulate자극하다 dialogues대화,
277
695761
2098
또한 교육하고, 대화의 활기를 띠게하고
11:49
to make those in positions직책
of authority권위 aware알고있는 of an issue발행물
278
697883
2685
권위자들이 직접 사건의 영향을 받은
사람들의 이야기를 듣고
11:52
by listening청취 to those
directly직접 affected체하는 by it.
279
700592
2521
이슈를 잘 알도록 하기 위한 도구로
이용할 수 있습니다.
11:56
Because sometimes때때로 these questions질문들
don't have easy쉬운 answers답변.
280
704112
4470
때론 이런 문제들의 해답을 내리기가
쉽지 않기 떄문입니다.
12:00
In fact, they rarely드물게 do.
281
708606
1666
사실 대다수가 그렇습니다.
12:02
But this doesn't mean we still
can't give them a considered깊이 생각한 response응답.
282
710715
3264
하지만 이 때문에 사려깊은 반응을
할 수 없는 것은 아닙니다.
12:06
In situations상황 where
you can't go about thinking생각
283
714370
2204
이런 부정의한 느낌을
어떻게 바꿔갈 것인지
12:08
how you'd당신은 reverse
this feeling감각 of injustice부당,
284
716598
2095
여러분들이 생각해낼 수 없는 상황에서도
12:10
you can still think,
maybe not what you can do,
285
718717
2654
여전히 생각을 할 수가 있습니다.
할 수 있는 일이 아니어도
12:13
but what you can not do.
286
721395
1549
할 수 없는 일은 생각할 수 있어요.
12:15
You can not build짓다 further더욱이 walls
by fighting싸움 injustice부당 with more prejudice편견,
287
723681
3692
여러분은 더 한 편견과 증오로
불의에 대항하며
12:19
more hatred증오.
288
727397
1162
더 높은 벽을 쌓지 말아야 합니다.
12:20
You can not speak말하다 over those
directly직접 affected체하는 by an injustice부당.
289
728894
3842
여러분은 불의에 직접적인
피해자에 대해 얘기하지 않아야 합니다.
12:25
And you can not react반응하다 to injustice부당,
only to forget잊다 about it the next다음 것 day,
290
733121
3979
그리고 나머지 트위터글들이 계속해서 올라오니
다음 날 까맣게 잊어 버리려고
12:29
just because the rest휴식
of Twitter지저귀다 has moved움직이는 on.
291
737124
2308
불의에 반응하지 말아야 합니다.
12:32
Sometimes때때로 not reacting반응하는
instantly is, ironically역설적으로,
292
740078
4187
아이러니하지만 때론
바로 반응하지 않는 것이
12:36
the best베스트 immediate즉시의 course코스
of action동작 we can take.
293
744289
2394
우리가 즉각적으로 취할 수 있는
최선의 방책입니다.
12:39
Because we might be angry성난, upset당황
and energized활력을주는 by injustice부당,
294
747919
3810
불의가 우리를 화나고 속상하고
열받게 만들 것이기 때문에
12:44
but let's consider중히 여기다 our responses응답.
295
752219
2303
우리가 어떻게 반응할 것인지
깊이 생각해 봅시다.
12:47
Let us hold보류 people to account계정,
without없이 descending하강하는 into a culture문화
296
755413
3236
수치심과 불의가 넘치는 사고방식 속으로
12:50
that thrives번성하다 off shaming쉐이밍
and injustice부당 ourselves우리 스스로.
297
758673
2786
우리가 빠져들게 하지 말고
사람들에게 책임을 물어야 합니다.
12:54
Let us remember생각해 내다 that distinction구별,
298
762345
1647
인터넷 사용자들이 자주 망각하는
12:56
so often자주 forgotten잊혀진 by internet인터넷 users사용자,
299
764016
2198
비판과 모욕의
12:58
between중에서 criticism비판 and insult모욕.
300
766238
2440
차이를 기억합시다.
13:01
Let us not forget잊다
to think before we speak말하다,
301
769330
2016
우리 앞에 놓인 것이 스크린이라고 해서
13:03
just because we might
have a screen화면 in front of us.
302
771370
2417
말하기 전에 생각하는 것을
잊지는 맙시다.
13:05
And when we create몹시 떠들어 대다 noise소음 on social사회적인 media미디어,
303
773811
1971
또 소셜 미디어에서 논란을 있을 때에는
13:07
let it not drown안 들리게 하다 out the needs필요
of those affected체하는,
304
775806
2318
피해자들의 요청사항을 지나치지 말고
13:10
but instead대신에 let it amplify더욱 상 세히 하다 their그들의 voices목소리,
305
778148
2441
그들의 목소리가
더 커지도록 도와야 합니다.
13:12
so the internet인터넷 becomes된다 a place장소
where you're not the exception예외
306
780613
2942
여러분에게 실제로
일어난 일을 이야기하면
13:15
if you speak말하다 out about something
that has actually사실은 happened일어난 to you.
307
783579
3168
인터넷은 여러분이
존재하는 장소가 됩니다.
13:18
All these considered깊이 생각한
approaches구혼 to injustice부당
308
786771
2053
이 모든 사려깊게 불의에
대응하는 방법들이
13:20
evoke일깨우다 the very keystones키스톤
on which어느 the internet인터넷 was built세워짐:
309
788848
2696
인터넷이 유래했던 핵심을 환기시킵니다.
13:24
to network회로망, to have signal신호, to connect잇다 --
310
792317
2255
네트워크를 형성하고
신호를 보내고, 소통하기 위해서죠.
13:26
all these terms자귀 that imply암시하다
bringing데려 오는 people together함께,
311
794596
2492
이런 얘기들은 사람들을
화합하도록 합니다.
13:29
not pushing미는 people apart떨어져서.
312
797112
1223
갈라놓기 위해서가 아닙니다.
13:31
Because if you look up the word워드
"justice정의" in the dictionary사전,
313
799443
3722
여러분들이 처벌
13:35
before punishment처벌,
314
803977
1266
사법행정 혹은
사법기관이라는 단어들보다
13:37
before administration관리 of law
or judicial사법의 authority권위,
315
805267
3276
"정의"라는 단어를 사전에서 보면
13:41
you get:
316
809529
1246
"옳은 것을 유지함"
13:42
"The maintenance유지 of what is right."
317
810799
2112
이라는 뜻을 찾을 수 있습니다.
13:45
And I think there are a few조금 things
more "right" in this world세계
318
813794
3766
"옳다"라는 뜻이
다른 말에는 없는 것 같아요.
13:49
than bringing데려 오는 people together함께,
319
817584
1736
사람들을 화합시키고
13:51
than unions노동 조합.
320
819344
1302
연대하는 것 말고는요.
13:53
And if we allow허용하다 social사회적인 media미디어
to deliver배달 that,
321
821395
2497
소셜 미디어가 그런
역할을 하도록 한다면
13:55
then it can deliver배달 a very powerful강한
form형태 of justice정의, indeed과연.
322
823916
3938
매우 강력한 형태의 정의를
확실히 구현할 수 있습니다.
14:00
Thank you very much.
323
828477
1229
대단히 감사합니다.
14:01
(Applause박수 갈채)
324
829730
6885
(박수)
Translated by Soo-min Chung
Reviewed by Jihyeon J. Kim

▲Back to top

ABOUT THE SPEAKER
Ione Wells - Writer, activist
University student Ione Wells is the founder of the international #NotGuilty campaign against sexual violence and misdirected victim blaming.

Why you should listen

Ione Wells is a student at the University of Oxford in the UK, where she just started her third year reading for a degree in English Language and Literature, and a keen writer and journalist.

After being the victim of an assault in London in early 2015, she published a letter to her assaulter in a student newspaper, which went viral, attracting enormous attention and prompting the sharing of countless experiences by others around the world on social media.

That reaction prompted her to set up the international #NotGuilty campaign against sexual violence and misdirected victim-blaming, which has a website providing a platform for people to speak out. Since then, she has written about these issues for multiple publications, commented on radio and television, spoken at several festivals, hosted support groups and workshops for survivors of assault, and led workshops in schools.

She is the former editor of Oxford University’s student magazine, The Isis, and has an active interest in human rights, international relations, theatre, and wild swimming.

More profile about the speaker
Ione Wells | Speaker | TED.com

Data provided by TED.

This site was created in May 2015 and the last update was on January 12, 2020. It will no longer be updated.

We are currently creating a new site called "eng.lish.video" and would be grateful if you could access it.

If you have any questions or suggestions, please feel free to write comments in your language on the contact form.

Privacy Policy

Developer's Blog

Buy Me A Coffee