Ivan Coyote: Why we need gender-neutral bathrooms
ივან კოიოტი: რატომ გვჭრდება გენდერ-ნეიტრალური ტუალეტები
Ivan Coyote believes that a good story can help inspire us to invent a better future. Full bio
Double-click the English transcript below to play the video.
that all of us need.
რაც ყველას გვჭირდება
რომ ვისუნთქოთ.
დასალევად.
We need shelter and love.
გვჭრდება თავშესაფარი და სიყვარული.
უსაფრთხო ადგილი მოსაშარდად.
into the gender binary,
რომელიც არ ჯდება გენდერის ბინარულ ნორმაში,
gender-neutral bathrooms
გენდერ-ნეიტრალურ ტუალეტებს
of mainstream media attention lately.
მეინსტრიმული მედიისგან ბოლო დროს.
has been focused
anymore about where they're going to pee
თუ სად მოშარდავენ
at their community college,
კოლეჯში ყოფნისას,
into their gym strip
these television star trans people
ამ ტრანსგენდერ სატელევიზიო ვარსკვლავებს,
have to tackle on a daily basis.
იძულებულები ვართ ყოველდღე გავუმკლავდეთ.
since as far back as I can remember,
პრობლემატური იყო ჩემთვის.
პატარა ქალაბიჭა ვიყავი
predominantly estrogen-based organism.
გარეგნობის უმეტესად ესტროგენული ორგანიზმი.
public bathrooms and change rooms
საზოგადოებრივი ტუალეტები და გასახდელები
to be questioned or harassed.
ყველაზე სავარაუდო ადგილი.
attacked behind their doors.
მსხვერპლი ვყოფილვარ ამ ადგილებში.
with my pants still halfway pulled up.
მიერ გამოთრეული ნახევრად აწეული შარვლით.
screamed at, whispered about,
უჩურჩულიათ ჩემს შესახებ.
by a little old lady's purse
I took home that day
დატოვებული კვალიდან გამომდინარე,
70 dollars of rolled up small change
სულ ცოტა 70 დოლარის ხურდები ეყარა
most of the time these days.
ძირითადად კაცების ტუალეტებს,
my change room dilemmas, does it?
არ მიწყვეტს, არა?
because I'm not a man.
რადგან მე არ ვარ კაცი.
these fearmongering politicians
პოლიტკოსები,
these bathroom bills.
ტუალეტების კანონი გაიტანონ.
to try and force people like myself
დაავალდებულონ ჩემნაირი ხალხი
that they deem most appropriate
I was assigned at birth.
სქესის მიხედვით შეგვესაბამება.
ever get their way,
will not be a legal option for me either.
უკვე კანონით ამეკრძალება.
brings one of these bills to the table,
მსგავს კანონს წარადგენენ,
go about enforcing laws like these. Right?
of bath change rooms at public pools?
საზოგადოებრივ აუზების გასახდელებს გარეთ.
or ethical or plausible way
არ არსებობს ამ კანონების აღსრულების,
more dangerous for some of us.
უფრო სახიფათოს ხდის ზოგი ჩვენგანისთვის.
ჩვენი ტრანსგენდერი ბავშვები იტანჯებიან.
or they opt out of life altogether.
ან მთლიანად ცხოვრებას.
and gender-nonconforming youth
არა გენდერკონფორმული ახალგაზრდები
when accessing pools and gyms,
აუზებში და სავარჯიშო დარბაზებში,
on how they treat us in airports.
თუ როგორ გვექცევიან აეროპორტებში.
და ხელმისაწვდომი იყოს ყველასთვის,
აღარ დავუძახოთ მათ.
მხოლოდ იმ ხალხისთვის,
into one of two gender boxes,
ორი გენდერიდან ერთ-ერთში,
She's the daughter of a friend of mine.
ის ჩემი მეგობრის შვილია.
and bug jars, the whole nine yards.
ხოჭოების ქილაზე, სრული შემაგდენლობა.
what her favorite color was.
რა იყოს მისი საყვარელი ფერი.
at school were harassing her
რადგან სხვა ბავშვები მას დევნიდნენ.
to stay out of the boys' bathroom.
რომ ბიჭების ტუალეტს არ გაკარებოდა.
of that red juice
that red juice, right? It's so good.
ის ისეთი გემრიელია.
were four years old.
საკმარისად ძლევამოსილად გრძნობდნენ თავს,
of the so-called public bathrooms.
გამოყენება გაეკონტროლებინათ.
the brutal lesson
no bathroom door at preschool
ტუალეტის კარები ბაღში
that welcomed people like her.
რომელიც მისნაირ ადამიანებს მიიღებდა.
were going to be a problem,
მისთვის პრობლემა იქნება
to talk to her little daughter,
მის პატარა გოგოს დავლაპარაკებოდი
were going to march on down
and the problem was going to go away,
და პრობლემა მოგვარდება,
going to get better when she got older,
გამოსწორდებოდა როცა გაიზრდებოდა,
the story of what had happened,
what had happened to her,
if I had ever peed in my pants before.
how you hit, like, 42 or 43,
როცა 42-43 ხდები
I don't know, you pee a little bit
or you're stretching.
your bladder is going to grow bigger, too.
შენი შარდის ბუშტიც გაიზრდება.
to hold your pee for way longer,
gender-neutral bathrooms
გენდერ-ნეიტრალური ტუალეტები,
into your gym clothes.
a safe and private place
უსაფრთხო პირადი სივრცე მივცეთ,
who is sitting out there right now
ვინც ახლა ზის
in your head why this is not a priority,
თუ რატომ არაა ეს პრიორიტეტი,
a trans person a safe place to pee
რომ ტრანსგენდერებისთვის
ან გამოსაცვლელად,
that you feel offends your morality,
რომელიც თქვენს მორალს,
that probably, hopefully,
რომელსაც ალბათ, იმედია,
the rest of the population.
to care enough about people like me,
ბედი არ გაღელვებთ,
with body image stuff going on?
who is a foot shorter than his classmates,
რომელიც 30 სმ-ით დაბალია თავის კლასელებზე,
შფოთვითი პრობლემებით?
or who need assistance in there?
ან იმათზე ვისაც დახმარება სჭირდება?
who, for whatever reason,
რამე მიზეზით
of what a body should look like?
in front of our peers,
transphobic minds overnight,
ტრანსფობიურ აზროვნებას დღე-ღამეში,
ABOUT THE SPEAKER
Ivan Coyote - Writer, performerIvan Coyote believes that a good story can help inspire us to invent a better future.
Why you should listen
Ivan Coyote was born and raised in Whitehorse, Yukon Territory. An award-winning author of eight collections of short stories, one novel, three CD’s, four short films and a renowned performer, Ivan’s first love is live storytelling. Over the last nineteen years, they have become an audience favorite at music, poetry, spoken word and writer’s festivals from Anchorage to Amsterdam.
Ivan began performing in 1992, and in 1996 co-founded Taste This, a four person performance troupe that combined live music, storytelling and performance poetry to create a text-driven genre-busting collaborative exchange. Taste This toured North America extensively and in 1998 the four artists published Boys Like Her, a critically acclaimed book that took the stage show to the printed page. Boys Like Her sold out three editions and continues to be considered a notable Canadian contribution to the dialogue around gender identity and sexuality.
Ivan teamed up with Arsenal Pulp Press in 2000, and has since released nine more books. Close to Spiderman (2000), One Man’s Trash (2002), Loose End (2005), Bow Grip (2006), The Slow Fix (2008), Missed Her (2010), Persistence: All Ways Butch and Femme (2011), One In Every Crowd (2012) and Gender Failure (2014).
Ivan is still fascinated by the intersection of storytelling and music, and works with a number of well-established Canadian musicians, including pianist and composer Veda Hille, songwriter Dan Mangan, folk artist Rae Spoon, cellist Cris Derksen, and violinist Lyndell Montgomery. Ivan has released three CDs of storytelling with music, You’re A Nation (2003) and You Are Here (2007) and Only Two Reasons (2010).
In 2001 Ivan landed a little gig teaching short fiction at Capilano University in North Vancouver. This little night school class led to an accidental discovery: Ivan loves to teach creative writing. Coyote continued to teach short fiction and classes and workshops, and in 2007 was invited to become Carleton University’s writer-in-residence. While in Ottawa, Coyote taught a third year fiction class, and three memoir-writing classes for senior citizens. It was while teaching seniors that Ivan realized their true calling. Ivan strongly believes in listening to the stories of our elders, and encouraging them to write down their lives.
Coyote has since been honoured to be the writer-in-residence at the Vancouver Public Library (2009), The Carol Shield’s writer-in-residence at the University of Winnipeg (2011) and the writer-in-residence at The University of Western Ontario in London, Ontario (2012).
In addition to these literary and teaching accomplishments, Ivan continues to tour extensively throughout North America and Europe, telling stories not only to festival audiences but to high school students, social justice activists, adult literacy students and senior citizens all across the continent. Ivan believes in the transformative power of storytelling, and that collecting and remembering oral history not only preserves a vital part of our families and where we come from, but that a good story can help inspire us to invent a better future.
Ivan Coyote | Speaker | TED.com