Sophie Andrews: The best way to help is often just to listen
소피 앤드류스(Sophie Andrews): 도움을 주는 최선의 방법은 귀 기울여 경청하는 것입니다
Sophie Andrews is the CEO of The Silver Line, a 24-hour phone line that provides social connectivity for isolated senior citizens in the UK and receives approximately 1,500 calls per day. Full bio
Double-click the English transcript below to play the video.
on the railway station platform.
탈진해 잠이 들었습니다.
when the station toilets were opened,
and made her way over to them.
그쪽으로 걸어 갔습니다.
눈물 자국으로 얼룩졌고
for three months, not three days.
노숙한듯한 몰골이었죠.
just started the bleeding again.
다시 피가 흘러 나왔습니다.
she would go to a hospital.
병원은 갈 수 없었습니다.
to cover the blood.
다시 보았습니다.
but was past caring.
이제는 신경쓰지 않았습니다.
she could think of doing.
생각밖에 없었거든요.
and into a phone box nearby.
근처 공중전화를 찾았습니다.
무엇을 도와드릴까요?
무엇을 도와드릴까요?
전.. 잘 모르겠어요.
You sound very upset.
많이 속상하신 것 같아요.
성함이 어떻게 되시죠?
How old are you?
나이가 어떻게 되시죠?
to make you so upset?
Every day I wake up and wish I was dead.
차라리 죽어 있었으면 해요.
I want to do it myself.
자살하고 싶어요.
ask the girl about herself.
질문을 계속해 나갔습니다.
there were lots of silences.
자주 침묵이 흘렀어요.
팸이 있다는 것만으로도
felt so comforting.
that made that call was me.
14살 소녀였어요.
소녀가 바로 저였죠.
sleeping rough on the streets in London.
런던 거리를 전전했습니다.
by my father and his friends.
성적 학대를 당했거든요.
I was suicidal.
자살을 시도했어요.
I was 12 and absolutely desperate.
저는 12살이었고, 아주 절박했습니다.
my mother had deserted me,
몇 달 지나지 않은 때였죠.
집을 나가 버렸거든요.
at the hands of my father and his friends
그의 친구들에게 학대를 당했고
그냥 죽고 싶었어요.
helpline in the UK
desperate or suicidal.
사람들의 고민을 상담해줍니다.
around the clock every day of the year,
매일 밤낮으로 전화를 받고
when I was most desperate,
제게 생명줄과 같았어요.
found my story, they never showed it.
전혀 내색하지 않았죠.
and listened without judgment.
귀 기울여 주었습니다.
encouraged me to get help;
조심스럽게 권하기도 했어요.
모든 것이 정상인 듯했는데
in every other aspect of my life.
통제 불능이었으니까요.
was probably the only area
제 스스로 통제할 수 있는
some control in my life.
스스로 삶을 꾸려갈 수가 있었어요.
with what had happened.
힘을 얻게 되었습니다.
rather than a victim.
생존자가 된 것입니다.
다시 '사마리아 사람들'을 찾았어요.
to become a volunteer.
that had really saved my life.
in an empathetic way
단순한 행위가 보여주는
listening to me without judgment
내 얘기에 귀 기울이는 것만으로
알고 있었던 것이죠.
to give me a job,
at Samaritans.
즐겁게 봉사활동도 했습니다.
it's an odd word to use,
어울리지 않을 수도 있는데
to think of anyone
사람들을 상대하는 것이
of that listening ear
힘들 때 누군가 옆에서
at that desperate time
as a Samaritan.
아주 큰 보람이었습니다.
I was asked to perform many roles.
여러가지 일을 했어요.
the organization for three years.
제의를 받았거든요.
from that vulnerable caller
간절히 필요했던
공중전화 박스 안의 그 소녀가
for the organization
책임지는 단체의
screwed up as a caller,
후에 이 단체의 책임자가 될 거라고요.
by professionalizing everything we do,
전문화되어가는 세상이지만
that that simple act of listening
한 사람의 인생을 바꾸는
저는 잘 알고 있었던 것입니다.
영향을 준다고 생각해요.
across all areas of life.
찾았던 1980년대엔
no one wanted to talk about.
입에 담으려 하지 않았습니다.
victims were often judged.
편견에 시달리기도 했으니까요.
and no one really wanted to talk about it.
수치스러운 일로 여겨졌었죠.
surround a different issue.
문제가 하나 더 있습니다.
that's out there.
사회적 낙인과 같은 것인데,
is to talk about loneliness.
have profound health impacts.
건강에 심각한 영향을 줍니다.
on your own well-being.
아주 큰 영향을 미치죠.
the mortality rates,
30%까지 증가한다고 합니다.
higher levels of depression,
with alcohol abuse or smoking cigarettes.
that smoking 15 cigarettes.
피우는 것보다 몸에 해롭습니다.
with higher levels of dementia.
of Alzheimer's disease.
걸릴 확률은 2배나 높다고 합니다.
that live alone who are not lonely.
외롭지 않는 사람들도 많죠.
that maybe has dementia
배우자를 돌보는 사람에게는
a very good, clear definition
고독에 대한 명확한 정의를 내렸습니다.
unwelcome feeling
또는 상실에서 야기되는
기분이라는 것이죠.
of relationships that we have
고독감을 느끼게 된다고 합니다.
I've ever received
제 얘기를 들어준 사람들과의
in an empathetic way.
I'm speaking to a room of professionals,
많이 계실 텐데요.
사적인 시간을 할애해
giving up their time
in a confidential way,
life-changing effect for me.
that really stayed with me.
in my teenage years,
십대 때 많은 방황을 했고
wondering if I'd even live the next day.
생각을 날마다 했습니다.
listening to me stayed with me.
그 자원 봉사자가 제겐 큰 힘이 됐어요.
with what had happened,
in a transforming way
도움을 받은 사람들은
volunteering with Samaritans.
자원봉사하며 보답하기 시작했어요.
and the new stigma of loneliness,
심각성을 깨닫고
helpline in the UK for older people,
전화상담소를 개설했습니다.
lonely and isolated older people.
we've taken 1.5 million calls.
150만 통이나 왔습니다.
based on the feedback we get every day.
그 힘을 실감할 수 있었죠.
for a friendly chat,
대화를 나누기도 하고
about local services.
하는 분도 있습니다.
because they're suicidal.
because they're reporting abuse.
전화하기도 합니다.
may have simply just given up on life.
포기하려는 사람들도 있어요.
setting up a helpline.
전화상담소는 시작됐습니다.
of chief exec, but in the early days,
처음 가졌을 때를 돌이켜 보면
the best meetings ever in my career --
그때 했던 회의들이 가장 좋았어요.
최고 책임자로서 말이죠.
지금 2017년에는
listening to older people
노인분들의 얘기에 귀 기울이며
일하고 있습니다.
making weekly friendship calls
노인분들에게 안부 전화도 드립니다.
that like the written word,
'실버 소식지'를 보내고
and we write pen-pal letters
분들과는 펜팔을 했어요.
receiving a letter.
something called Silver Circles --
the word "silver" here --
다 저희가 하는 일입니다.
얘기를 함께 나눌 수 있죠.
talk about shared interests.
play musical instruments
악기 연주를 들려줍니다.
desperation, loneliness and isolation.
대해서만 말씀드렸기 때문이겠죠.
you would also hear laughter.
웃음소리도 많이 들으실 수 있습니다.
the wonderful lives of older people
just a snippet of one of our calls.
보통 이런 식이에요.
you're through to the Silver Line.
'실버라인'입니다.
무엇을 도와드릴까요?
좋은 아침이에요.
여성: (쾌활하게) 안녕하세요!
얼마나 좋은지 몰라요, 그쵸?
the telephone is, you know?
invention, isn't it?
when I was a little girl,
a phone call to somebody,
빌려 써야 했는데
and have your phone call.
전화를 쓸 수 있었어요.
just whenever you fancied.
전화를 할 수 없었죠.
to the absolute essentials.
in my dressing gown still,
isn't it wonderful?
we might receive at our helpline.
전화 대화 내용입니다.
as part of the family.
are now helping older people
제게 도움을 주었듯이
that Samaritans has helped me.
도와 드리고 있습니다.
they're listening confidentially
귀 기울여 주고, 비밀도 보장해 주며
without giving advice?
남의 얘기를 들어줄 수 있을까요?
an older person would say,
하는 노인분들이 계세요.
"Thank you for your advice,"
"충고 고마워요"라고 하시죠.
최대한 듣고, 또 듣습니다.
and we haven't interrupted.
기분이 들 수도 있겠죠.
maybe we have given advice.
a survey at The Silver Line
what they thought of the service.
설문조사를 했습니다.
came back and said,
이렇게 답변하셨어요.
in the sport cricket a wicketkeeper,
얻은 기분이라고 하셨죠.
in baseball, a catcher.
and I'm talking American.
미국물이 다 들었네요.
when I get home.
she had that catcher,
인생의 포수를 얻으셨는데
because actually,
인생의 포수를 찾기 위해
and needing a catcher
by putting something back
자원봉사를 하면서
and becoming part of our family.
스스로 포수가 되어 주고 있으니까요.
talking about my own personal experience.
강연을 마칠까 합니다.
I often say that I've been lucky.
저는 종종 운이 좋았다고 합니다.
at every stage of my life,
제 인생의 중요한 순간마다
alongside me at the right time
in myself, which has been so important.
아주 소중한 사람입니다.
at some point in their lives.
인생의 포수가 필요합니다.
바로 그 공중전화 박스 안의
in the phone box, over 30 years ago.
the power of a simple human connection.
절대 과소평가해선 안 돼요.
the power to save a life.
실제로 구하기도 하기 때문입니다.
ABOUT THE SPEAKER
Sophie Andrews - Author, helpline advocateSophie Andrews is the CEO of The Silver Line, a 24-hour phone line that provides social connectivity for isolated senior citizens in the UK and receives approximately 1,500 calls per day.
Why you should listen
Sophie Andrews's harrowing childhood experiences, documented in her 2009 autobiography, Scarred, inspired her to become a local volunteer for the suicide prevention line Samaritans over 25 years ago, and she later served as the organization's national chairman for three years. Andrews makes regular appearances as a motivational speaker before a variety of audiences, giving talks about her life experiences and the importance of charity work.
Sophie Andrews | Speaker | TED.com