Arthur Brooks: A conservative's plea: Let's work together
아더 브룩스(Arthur Brooks): 한 보수파의 간청: 함께합시다
As president of the American Enterprise Institute, Arthur Brooks is changing the way conservatives think about poverty and opportunity. Full bio
Double-click the English transcript below to play the video.
in the United States,
of great Seattlites.
믿는 집안에서 자랐습니다.
my father was a college professor,
아버지는 대학 교수였죠.
comfortable designing my life
what my parents had in mind.
그대로를 따르지 않았습니다.
as a professional French horn player,
all over the United States and Europe,
실내악을 연주했어요.
named Charlie Bird.
Symphony Orchestra in Spain.
단원이 되기도 했죠.
불평을 하지 않으셨어요.
their neighbors and friends,
다음과 같이 이야기 하곤 했죠.
conversation about my lifestyle
대화가 하나 있었어요.
바르셀로나에서 돌아왔어요.
my parents for Christmas,
부모님을 찾아뵈었죠.
and we were alone in the kitchen.
요리를 하고 있었어요.
"엄마, 무슨 생각 중 이세요?"
are really worried about you."
네가 걱정되는구나"라고 하셨어요.
I mean, what could it be, at this point?
"그럼 제가 지금 어땠어야 하는데요?"
completely honest with me:
"정말 모두 말해주면 좋겠구나:
I was just a French horn player.
그냥 프렌치 호른 연주가였어요.
and it was causing some confusion.
어떤 혼란이 발생했어요.
an enthusiast for capitalism,
지지가가 되었습니다.
growing up in Seattle,
I saw real poverty.
but that's of course not real poverty.
아래였지만 가난하진 않았어요.
and poverty's face,
or seven years old, early 1970s.
제가 예닐곱 살 때였어요.
kind of a prosaic example, kind of trite.
Geographic Magazine
사진을 보게 되었어요.
and a distended belly.
복부는 팽창 해 있었죠.
and I knew that, and I was helpless.
one just like it.
to grinding poverty around the world.
서양에 보여주게 된 것이예요.
as I grew up and I went to school
될 때까지 저를 괴롭혔어요.
all over the world?
어떻게 되었을지 궁금했어요.
even though I wasn't in college,
공부하기 시작했어요.
poorest people?
사람들에게 무슨 일이 벌어질까?
Has it gotten better? What?
and it changed my life,
제 인생을 바꿔 버리더군요.
that poverty has gotten worse
since they saw that vision.
더 악회되었다고 믿고 있어요.
gotten worse or better around the world?",
악회되었나요?"라고 물으면
has gotten worse since the early 1970s.
기아문제가 심각해졌다고 말해요.
that changed my thinking.
obviously adjusted for inflation,
in the world's worst poverty
지금까지 세계의 빈곤은
in the history of mankind,
최고의 기록입니다.
우리가 사는 이 시대에 일어났고요.
what did that? What made it possible?
어떻게? 어떻게 그 일이 가능했을까?
you can't do it again.
그것을 할 수 없으니까요.
people out of poverty,
가난에서 구할 수 있을 것 입니다.
since I was a kid,
제가 어린 아이었을 때부터
our brothers and sisters,
so I've got to know why.
because I didn't care.
from mainstream economists
of our brothers and sisters
벗어날 수 있었던
since I was a kid.
spreading around the world
대규모 자유 사업 시스템은
isn't everything we need
This is the epiphany.
이것은 계시 입니다.
이야기 하는게 아니예요.
on this stage talk about,
이야기 했던 것이죠.
in the free enterprise system.
with more people.
about a second epiphany
not just around the world,
that I've just given you
than any system in history.
커다란 부를 만들어냈다."
or Ronald Reagan.
that we were doing on the subject
저희가 주인공으로 참가하는
직면하고 있는 가장 큰 문제에 대한
facing America today. What?
in this room that we're in a crisis,
처해있다고 말 하려는게 아니에요.
the world with political polarization.
양극화에 시달리고 있어요.
of the National Academy of Sciences,
사이언스지에 실린 내용 이었죠,
prestigious scientific journals
call the phenomenon
is based in love
is based in hate.
믿는 현상은 무엇일까요?
Palestinians and Israelis, for example.
볼 수 있는 것이고,
a majority of Republicans and Democrats
불균형으로 고통받는 것을 알아냈죠.
who are politically active believe
but the other side is motivated by hate.
반대파는 증오라고 믿고있죠.
is based on basic benevolence,
자비심에서 비롯한 것이야,
they're evil and out to get me."
날 방해하지"라고 말 한다면
when you have this kind of asymmetry.
발전시킬 수 없을 것 입니다.
there are differences.
차이가 있습니다.
That would be really naïve.
정말 순수하게요.
is my friend Jonathan Haidt.
조나단 하이드입니다.
at New York University.
심리학과 교수입니다.
and values and morals of different people
가치, 도덕성를 탐구해요.
that conservatives and liberals
on what they think is important.
중요하다고 생각해요.
about economic liberty.
care about economic liberty
than they care about poverty.
관심을 가지고 있다고요.
in which lies our strength.
of economic freedom
two billion people out of poverty.
빈곤으로부터 구출하고 싶다면
Yeah. Absolutely. Phenomenal.
네. 확실하죠. 경이롭죠.
ethical and moral way. Yes. Yes.
윤리적이고 도덕적인 방안으로요.
is starting to get predictable?
예측 가능해졌다고 생각되지 않나요?
listening to people who agree with you?
이야기만 듣고 있다 느끼지 않으셨나요?
in this country about economics,
and regulations and big government.
이야기를 합니다.
you're talking about economics,
really important to you.
those are distractions.
그건 방해물일 뿐 입니다.
around the best ways
using the best tools at our disposal,
recognize that they need liberals
and their obsession with free markets.
자유 시장에 대한 집착을 이해하고요.
the future strength of this country,
더욱 부강하게 만들 다양성입니다.
How are we going to do it together?
어떻게 함께 해 낼 수 있을까요?
not just for you but for me.
행동 수침이 있습니다.
just to tolerate people who disagree.
참는 것으로 족하지 않는다는 것을요.
people who disagree with us,
필요하다는 것도 알아야 해요.
who need all of us
How are you going to express that?
어떻게 실행하실테죠?
in this room, we're blessed.
who listen to us.
We're blessed with leadership.
리더십의 축복을 받았어요.
with the kind of unpredictable ideology,
우리의 이야기를 들을 때면
and I'm asking me
저 자신에게 묻습니다
who blurs the lines,
힘든 사람이 될 수 있는지 말이지요.
who is always going on about poverty
도덕적 의무에 관해
to be a warrior for the poor.
be a liberal who is always talking
to solve our problems
해결할 수 있도록 토론하는
두가지 이득이 있습니다.
to work on the next two billion
문제를 해결하게 될 것이죠.
that we've seen so much of in the past
That's what we get.
that we might just be able
that we're suffering under in this country
알게 될 것입니다.
ABOUT THE SPEAKER
Arthur Brooks - Social scientist, authorAs president of the American Enterprise Institute, Arthur Brooks is changing the way conservatives think about poverty and opportunity.
Why you should listen
When classical French horn player Arthur Brooks returned to the United States from Spain with no money and few academic credentials, he felt he was immigrating to his own country. Now, as president of the conservative think tank American Enterprise Institute (and an author of many columns and books, including his latest, The Conservative Heart), he's injecting a much-needed dose of compassion into contemporary conservative discourse.
A tireless advocate of free enterprise, Brooks argues that "a conservatism that fights poverty, promotes equal opportunity and extols spiritual enlightenment" is what the United States needs to restore prosperity and happiness.
Arthur Brooks | Speaker | TED.com