Soka Moses: For survivors of Ebola, the crisis isn't over
Soka Moses: Voor wie ebola overleefde, is de crisis niet voorbij
Dr. James Soka Moses began his fight against Ebola by treating patients, moved on to survivor treatment and studies and now advocates for an enlightened global approach to pandemic prevention and response. Full bio
Double-click the English transcript below to play the video.
the capital of Liberia.
de hoofdstad van Liberia.
free public health hospital in the city.
ziekenhuis voor volksgezondheid.
hundreds of thousands of people.
aan honderdduizenden mensen.
it puts strain on our resources.
staan onze middelen al onder druk.
binnen enkele weken
would be seated in chairs.
moeten wachten op stoelen.
who had been sick for a while.
al een tijdje ziek.
in our hospital.
opgenomen in ons ziekenhuis.
didn't seem to be helping her;
haar niet te helpen.
fever and weakness.
koorts en zwakte.
she developed severe respiratory distress,
kreeg ze ernstige ademnood
a general surgeon,
algemeen chirurg,
were suggestive of Ebola.
aan ebola deden denken.
we tried to help her.
en probeerden haar te helpen.
typhoid and gastroenteritis.
tyfus en gastro-enteritis.
but by then it was too late.
dat het toen al te laat was.
to check on my patient.
bezocht ik mijn patiënt.
that she was filled with fear.
but shortly after ...
and panic spread across the hospital.
zich de paniek over het ziekenhuis.
of our medical tsunami --
van onze medische tsunami --
in our country's history.
in de geschiedenis van ons land.
from medical school two years before.
afgestudeerd aan de medische school.
came from a one-page article
to run out of the hospital, too,
dat ik weg moest lopen uit het ziekenhuis
I stayed on and decided to help.
bleef ik en besloot ik te helpen.
brave health care professionals.
andere dappere zorgprofessionals.
had become high-risk contacts.
waren hoog risico-contacten geworden.
to potentially disease or death.
tot mogelijke ziekte of dood.
lacked skills and training.
aan vaardigheden en opleiding.
affected by the Ebola virus disease.
zwaar getroffen door ebola.
health professionals became infected.
andere gezondheidswerkers raakten besmet.
the general surgeon
de algemeen chirurg,
the symptoms in that first case
correct had geïdentificeerd,
de president van Liberia
de zwaarst getroffen gebieden.
on the worst-affected areas.
and universities
van de Verenigde Staten
out of Sierra Leone and Guinea
uit Sierra Leone en Guinee
nadat de verpleegkundige stierf,
of the disease each week.
honderden mensen aan de ziekte.
to Ebola virus disease.
verliezen aan ebola.
to set up the Ebola treatment unit
bij een team om een eenheid
van ebola op te zetten --
Ebola treatment unit in the city.
voor behandeling van ebola in de stad.
of patients, families and communities.
families en gemeenschappen weer hoop.
I came face to face with Ebola.
maar kwam oog in oog te staan met ebola.
Ebola virus disease contact
op contact met het ebolavirus
met het tellen van 21 dagen.
the onset of symptoms of the disease.
van de symptomen van de ziekte.
temperature several times.
mijn lichaamstemperatuur.
than actually recommended.
dan eigenlijk aangeraden.
my pants, my hands, my car.
mijn handen, mijn auto.
om iemand aan te raken.
as a potential contact.
als een potentieel contact.
who was symptom-free,
die vrij van symptomen was,
who actually had symptoms,
voor iemand met de symptomen,
Ebola successfully,
succesvol te behandelen,
some of the normal rules of society.
van de samenleving moesten opschorten.
a state of emergency in August
de noodtoestand uitgeroepen
our work during the Ebola response.
ons werk tijdens de aanpak van ebola.
gang members came in for isolation
bendeleden voor isolatie
as the VIP Boys of Monrovia,
als de VIP-Boys van Monrovia,
a tremendous amount of fear,
hoeveelheid angst kon inboezemen,
legally carry guns.
in our unit and were not arrested.
en werden niet gearresteerd.
they won't get treated.
en worden ze niet behandeld.
zich blijven verspreiden."
will continue to spread."
to treat the VIP Boys,
we konden de VIP Boys behandelen,
about being arrested while in the unit.
tijdens hun verblijf.
West Africa had almost 29,000 cases.
West-Afrika bijna 29.000 gevallen.
at John F. Kennedy hospital in Monrovia.
ziekenhuis in Monrovia.
after my first Ebola patient died,
nadat mijn eerste ebolapatiënt overleed,
de ebola-uitbraak geëindigd was.
would go back to normal.
weer zijn normale gang zou gaan.
than 17,000 survivors in West Africa.
overlevenden in West-Afrika.
Ebola virus disease,
de overlevingsverhouding een succes:
and fulfilling joy for families.
en vreugde voor de gezinnen.
was a moment of jubilation.
was een gelegenheid tot vieren.
of the moment of discharge
van het moment van ontslag
that defines our life post-Ebola
dat ons post-ebola leven definieert,
in the words of my best friend
in de woorden van mijn beste vriend
in an interview with "The Times."
in een interview met ‘The Times’.
from JFK hospital:
van het JFK ziekenhuis:
my wife was there.
ook mijn vrouw.
and members of the media were there.
en mediamensen waren er ook.
it felt like the 'Long Walk to Freedom,'
het voelde als de 'Long Walk to Freedom'.
my hands to the heaven,
met mijn handen naar de hemel
voor het redden van mijn leven."
"Then I saw something else.
people happy to see me.
blij me te zien.
they backed away."
weken ze terug."
society still seems to be backing away,
nog steeds terug te wijken,
voor een normaal leven.
to lead a normal life.
to another health emergency.
andere medische problemen.
joint and body pain.
gewrichts- en lichaamspijnen.
over time for most.
geleidelijk aan.
to bear intermittent pain.
van chronische pijnen.
others have neurological disabilities.
anderen hebben neurologische handicaps.
every day, in many ways.
op allerlei manieren stigmatisering.
post-traumatic stress disorder.
post-traumatische stress-stoornis.
lack opportunity for education.
missen kansen op onderwijs.
by fear of Ebola, too.
door angst voor ebola.
for transmitting Ebola virus through sex.
tegen het overdragen van ebola via seks.
interventions for prevention.
succesvolle preventiemiddelen.
safe sex promotion and research.
veilig vrijen en onderzoek.
van seksuele overdracht geweest.
no cases of sexual transmission.
verloren hun echtgenotes
have lost their spouses
infected with Ebola.
for Ebola survivors
voor ebola-overlevenden
van gepaste gezondheidszorg.
health services are free of charge.
de publieke gezondheidszorg gratis.
lacks the funding and capacity
ons gezondheidssysteem
to all at the point of need.
in geval van nood.
many months to undergo surgery
vele maanden op een operatie
the traumatic experience,
ervaring herbeleven,
at the point of admission.
op het moment van hun opname.
delayed or deferred admission
vertraagde of uitgestelde opname
nor officially condoned,
noch officieel gedoogd,
of the sporadic resurgence of Ebola virus.
heropleving van het ebola-virus.
survivor, several times now.
een paar keer ontmoet.
became infected, she luckily survived.
she was discharged
toen ze werd ontslagen
hetzelfde geweest.
van een dierbare vriend van mij
was only two months old,
werden opgenomen
in an Ebola treatment unit in Monrovia.
voor ebola in Monrovia.
is almost three years old now,
is nu bijna drie jaar oud,
cannot walk, cannot speak.
niet lopen, niet spreken.
and many stories are yet untold.
verhalen die niemand ooit vertelde.
deserve our attention and support.
verdienen onze aandacht en steun.
deze pandemie kunnen verslaan,
that we win this final battle.
adequate care at the point of need
and at no cost to them personally.
en zonder persoonlijke kosten.
zichzelf als genezen beschouwen
that they recovered from Ebola?
dat ze herstelde van ebola?
that a person no longer has
die je niet langer hebt
naar het buitenland te reizen.
to seek medical care abroad?
ontzegt je gezondheidszorg.
a relationship with your spouse.
met je levenspartner onmogelijk.
of friend or home.
je familie, vriend of thuis.
carrying on your normal job,
van je normale beroep,
or have a roof over your family's head.
of huisvesting van je gezin.
overhoop wordt gehaald
and barriers that fuel that stigma?
die dat stigma in stand houden?
to those questions in West Africa,
antwoorden hebben op die vragen
even a devastating one.
een verwoestende uitdaging aan te pakken.
who survived the disease,
die de ziekte hebben overleefd,
nurses, doctors, volunteers and staff
de hardwerkende verpleegkundigen,
en medewerkers niet vergeten
in service of humanity.
van de mensheid riskeerden.
their lives in the process.
ten koste van hun eigen leven.
daily journeys into the Ebola wards.
bezoeken afleggen in de ebola-afdelingen.
to protect our global health security
wereldwijde gezondheid te beschermen
and abroad was an honor.
in binnen- en buitenland een eer.
our humanity became stronger.
werd onze menselijkheid sterker.
working together defeated Ebola,
ebola door samen te werken,
and in our communities.
en in onze gemeenschappen.
ABOUT THE SPEAKER
Soka Moses - DoctorDr. James Soka Moses began his fight against Ebola by treating patients, moved on to survivor treatment and studies and now advocates for an enlightened global approach to pandemic prevention and response.
Why you should listen
At the height of Liberia's 2014 Ebola outbreak, newly trained physician James Soka Moses took on one of the toughest jobs in the country -- working in one of Monrovia’s largest Ebola Treatment Units, managing a high volume, highly contagious patient population while adopting a collaborative, systems-based public health approach. Once Ebola transmissions reduced, he turned his focus to Liberia’s thousands of survivors through the Ebola Survivor’s Clinic, providing treatment, support and training for patients and leading an important program to mitigate sexual transmission of the disease. In 2017, Moses was featured in the CNN documentary Unseen Enemy, which recounts the effects of the Ebola, SARS and Zika pandemics, as well as the consequences of emerging infectious disease threats on global health security.
Soka Moses | Speaker | TED.com