Siddharthan Chandran: Can the damaged brain repair itself?
Siddharthan Chandran: Czy uszkodzony mózg może dokonać autonaprawy?
Siddharthan Chandran explores how to heal damage from degenerative disorders such as MS and motor neuron disease (ALS). Full bio
Double-click the English transcript below to play the video.
uszkodzony mózg.
że to jeden z najlepszych sposobów,
pacjentom cierpiącym na wyniszczające
damage -- atrophy, scarring.
atrofia, blizny.
choroba Parkinsona,
naszych czasów.
sięgają 700 miliardów dolarów.
ponieważ te liczby rosną,
a żyjemy dłużej.
tych chorób na jednostkę,
społecznej skali problemu,
czego nauczyłem się w szkole medycznej.
w zdrowiu i harmonii,
symphony of electrical activity,
aktywności elektrycznej
odczuwania emocji,
czucia i tak dalej.
może zezłośliwieć lub obumrzeć.
objawia się chorobą.
jest nerwem ruchowym,
about what were his problems
jakie problemy
stwardnienia zanikowego bocznego.
w październiku 2011
caught all of that, but what John was telling us
czy zrozumieliście słowa Johna,
stwardnienia zanikowego bocznego.
further down in that journey,
o jego bieżących kłopotach.
the breathing's gotten worse.
pogarszają się.
my arms and my legs.
spędzam na wózku.
przez większość czasu.
nie tylko wyniszczające skutki choroby,
consequence of the disease,
jej szokujący postęp,
wylądował na wózku z respiratorem.
nerwów ruchowych.
komórka mielinowa?
na które nałożono uszkodzone obszary.
i mówi, że zamierza dać nadzieję,
i przygnębiającą historię".
wyniszczające, ich liczba rośnie,
na stwardnienie rozsiane,
potrafią same się naprawiać.
dostatecznie dobrze.
things I want to show you.
czerwonym kółkiem
a nie dzięki nim.
nowej mieliny, nowej izolacji,
dla ortodoksyjnych poglądów,
just doesn't do it well enough.
choć niewystarczająco dobrze.
dla nowych terapii.
of travel for new therapies --
żeby to zrozumieć.
sposoby pobudzania
repair that occurs anyway.
która i tak zachodzi.
pracy nad lekami.
że praca nad tworzeniem leków
10000 do jednego,
about 10,000 compounds
około 10000 składników,
i ponad miliarda dolarów,
i skrócić ten proces?
w odkrywaniu leków?
early in drug discovery.
study of mankind is man,
badań nad człowiekiem jest człowiek,
na materiale ludzkim?
a zwłaszcza ludzkich.
które mogą działać dwojako:
czyli się namnażać,
a co najważniejsze, neurony.
czy komórki mielinowe.
dla neurologii regeneracyjnej.
several major discoveries
w ostatnich 10, 20 latach.
w postaci jedynej owcy-celebrytki, Dolly.
i jest ona przykładem
z dojrzałej komórki.
znaczącego przełomu
japoński naukowiec Yamanaka.
naukowego gotowania,
dowolną dojrzałą komórkę
nie sposób przecenić,
from anybody in this room,
do naprawy tkankowej.
w pluripotencjalną komórkę macierzystą,
w odpowiednią do choroby,
jak i terapeutycznych.
it, me and medical school? —
ja i szkoła medyczna, prawda?
ale dziś stało się to rzeczywistością.
regeneracji, naprawy i nadziei.
dobrze w szkole,
Johna Gerdona.
on his present showing this is quite ridiculous."]
ale z takimi ocenami?]
got the Nobel Prize for medicine
że trzy miesiące temu
czyli neurologii regeneracyjnej?
na dwa sposoby:
leku XXI wieku,
o tym kilka słów.
Masz pacjenta chorującego
żywy neuron ruchowy.
pluripotencjalne właśnie to potrafią.
do ich zdrowych odpowiedników,
do zmienności genetycznej.
Steve Finkbeiner and Tom Maniatis.
i Tomem Maniatisem.
zanikowym bocznym.
grow and put out processes,
ich wzrostu i wygaszania,
track their individual health
śledzić żywotność każdego neuronu
neuronami ruchowymi.
prawdopodobieństwo obumarcia
do badań nad nowymi lekami,
zautomatyzowany system monitorujący.
wymagamy jednego:
do niebieskiej,
wysokiej wartości,
bezpośrednio do badań na ludziach.
testowania leków na zwierzętach.
komórek macierzystych
jednak niewykluczające się wzajemnie.
da nam na dłuższą metę
które już są w mózgu,
na wykorzystanie i pobudzenie
i naprawiały je.
efektywne dostarczenie komórek,
nawet w mózgu.
przeprowadzonym w warunkach klinicznych,
z kolegami z UCL,
ze stwardnieniem rozsianym
ochroniłyby ich nerwy?
w laboratorium
ale zajęło pięć lat pracy dużej grupie.
i miałem wszelkiego rodzaju problemy.
this was successful or not,
jako pomiar kontrolny.
problemy ze wzrokiem,
rozmiar nerwu wzrokowego,
i przed samym wstrzyknięciem.
czerwoną linię.
the optic nerve is shrinking,
kurczy się,
i powtórzyliśmy pomiar dwukrotnie,
wykres poszedł w górę.
spełnił zadanie ochronne.
stworzyły nową mielinę
prekursorowe,
stworzenia nowej mieliny.
czyli kwestią regeneracji i nadziei.
jakie ma nadzieje na przyszłość.
że kiedyś w przyszłości
by ludzie tacy jak ja mogli normalnie żyć.
swoimi przeżyciami i tymi nagraniami.
patrzę w przyszłość.
takie jak komórki macierzyste
w którym będziemy w stanie
ABOUT THE SPEAKER
Siddharthan Chandran - Regenerative neurologistSiddharthan Chandran explores how to heal damage from degenerative disorders such as MS and motor neuron disease (ALS).
Why you should listen
Multiple sclerosis (MS) affects the nervous system by chewing up the axons that connect neurons to one another, which slows, stops or simply randomizes the transmission of nerve impulses. At the Centre for clinical brain sciences at the University of Edinburgh, Siddharthan Chandran works in the emerging discipline of regenerative neurology -- exploring how injured or damaged neurons in the brain might actually be repaired.
His research strategy uses MS and motor neuron disease (ALS, or Lou Gehrig's diesease) as primary disease models, combining laboratory and clinical activity to study brain injury, neurodegeneration and repair, using stem cells to model and test. His work, he says, "reflects the complexity of the brain. You can replace a kidney, but not a brain. One must remain careful and humble in the face of current knowledge." He is also director of the Anne Rowling Regenerative Neurology Clinic.
Siddharthan Chandran | Speaker | TED.com