Carol Fishman Cohen: How to get back to work after a career break
Carol Fishman Cohen: Como voltar ao trabalho depois de uma pausa na carreira
Carol Fishman Cohen documents successful transitions back into the workforce after career breaks. Full bio
Double-click the English transcript below to play the video.
after a career break:
depois de uma pausa na carreira:
career breaks for elder care,
na carreira para cuidar de idosos,
de carreira de todos os tipos:
career transitioners of all kinds:
after a career break is hard
de uma pausa na carreira é difícil
between the employers
entre os empregadores
with a gap on their resume
de pessoas com uma lacuna no currículo
can have doubts about their abilities
podem ter dúvidas sobre suas habilidades
for a long time.
afastados por muito tempo.
that I'm trying to help solve.
que estou tentando ajudar a resolver.
are everywhere and in every field.
em toda parte e em todos os campos.
to be home with his five children.
para ficar em casa com seus cinco filhos.
about nurses returning to work
sobre enfermeiros que voltam ao trabalho
em Orange County, Califórnia,
in Orange County, California,
in a social services organization
organização de serviços sociais
that I'm aware of.
de que tenho notícia.
de Justiça, Sandra Day O'Connor,
early in her career.
no início de sua carreira.
que fez uma pausa de 13 anos.
who took a 13-year career break.
do "Today Show" para relatos
by the Today Show
to return to work
tentando voltar ao trabalho,
que amava seu tempo em casa,
who loved her time at home,
and needed to return to work,
e precisava voltar ao trabalho,
to bring work back into her life
o trabalho de volta para sua vida
o que muitos de nós fazemos
a good day in the job search.
uma boa tacada na procura de emprego.
or accounting role,
em finanças ou contabilidade,
the last nine months
companies online
empresas on-line,
sem resultados.
if I could work with her
se eu podia trabalhar com ela
ajudá-la a mudar as coisas.
turn things around.
was she had to get out of the house.
foi que tinha que sair da casa.
with her job search
com sua busca de trabalho
about her interest in returning to work.
sobre seu interesse em voltar a trabalhar.
to have a lot of conversations
que não irão a lugar nenhum.
be discouraged by it.
to a job opportunity."
a uma oportunidade de trabalho".
com Tracy daqui a pouco,
with Tracy in a little bit,
uma descoberta que fiz
a discovery that I made
out of the full-time workforce.
de trabalho de tempo integral.
is frozen in time.
está congelada no tempo.
a entrar em contato com as pessoas
when you start to get in touch with people
with those people from the past,
com aquelas pessoas do passado,
or went to school,
trabalhou ou estudou,
antes de sua pausa na carreira.
tenha diminuído com o tempo,
has diminished over time,
from our professional identities.
de nossas identidades profissionais.
you might think of yourself
em si mesmo como alguém parecido com isso.
dirigindo minha minivan por aí.
of driving around in my minivan.
não sabem nada sobre isso.
to be back in touch with these people
estar de novo em contato com elas
porque você quer voltar a trabalhar.
about your interest in returning to work.
from my own career break.
de minha própria pausa na carreira.
with the business news.
sobre notícias de negócios.
e quase não guardei nenhuma notícia
for my four young children.
dos meus quatro filhos pequenos.
that didn't exist anymore.
uma empresa que não existia mais.
o Wall Street Journal
to the Wall Street Journal
cover to cover before I felt
de capa a capa antes de me sentir
in the business world again.
acontecendo no mundo dos negócios de novo.
are a gem of the workforce,
são uma joia da força de trabalho,
for childcare reasons,
de carreira para cuidar de crianças,
licença de maternidade. Já fizemos isso.
do emprego do cônjuge ou parceiro.
or partner job relocations.
at an employer's expense.
às custas de um empregador.
an enthusiasm about returning to work
um entusiasmo de voltar a trabalhar
away from it for a while.
longe dele por um tempo.
that employers have
que os empregadores têm
are worried that relaunchers
estão preocupados que os reiniciantes
obsolete myself at one point,
obsoleta até certo ponto,
há tanto tempo que usei Lotus 1-2-3.
so long ago that I used Lotus 1-2-3.
can even remember back that far,
se lembra de algo tão antigo,
A lot of the commands are the same.
Muitos dos comandos são iguais.
expect them to come to the table
esperam que venham trabalhar
of basic office management software.
dos softwares básicos para escritório.
é responsabilidade deles chegar lá.
responsibility to get there.
that employers have about relaunchers
em relação aos reiniciantes
don't know what they want to do.
o que querem fazer.
to do the hard work
fazer o trabalho duro
and skills have changed
e habilidades mudaram ou não
to demonstrate to the employer
demonstrar ao empregador
de recolocação desde 2008,
return to work programs since 2008,
paid work opportunity,
de trabalho temporário,
an internship or not,
to return to work.
voltarem ao trabalho.
internship programs.
corporativos para recolocação.
a nontraditional reentry candidate,
não-tradicional para recolocação,
internship program in the military,
para iniciantes nas Forças Armadas,
integrarem estagiários
integrate internships
education programs.
executiva de meio de carreira.
about what I was seeing,
sobre o que eu estava vendo,
for Harvard Business Review
para a "Harvard Business Review"
there for that title,
aos editores de lá por esse título,
in the midst of all the college interns.
entre os estagiários universitários.
"The 50-Year-Old Intern."
de "O Estagiário de 50 Anos".
financial services companies
de serviços financeiros
for returning finance professionals.
para retorno de profissionais de finanças.
hundreds of people have participated.
to permanent roles
para cargos permanentes
engineering companies
for returning engineers
de recolocação para retorno de engenheiros
with the Society of Women Engineers.
com a Society of Women Engineers.
the reentry internship?
a ideia do estágio de recolocação?
com base numa amostra de trabalho real
on an actual work sample
that permanent hiring decision
essa decisão de contratação definitiva
remove o risco percebido
removes the perceived risk
à contratação de reiniciantes,
to hiring relaunchers,
excellent candidates
were not interested
dos empregadores não se interessavam
are programs being developed
estão sendo desenvolvidos
se inscrever nesses programas
for these programs
uma lacuna em seu currículo.
this problem for relaunchers,
este problema para os reiniciantes,
career transitioners too.
em transição de carreira também.
ao trabalho para veteranos
internship program.
de estágio de recolocação.
a retiree internship program.
um programa estágio para aposentados.
com Tracy Shapiro.
what happened with Tracy Shapiro.
everyone she knew
que dizer a todos que conhecia
with another parent in her community
com outro pai em sua comunidade
in a finance department.
em um departamento de finanças.
there was a possibility
uma possibilidade
but no guarantees.
em algo mais, mas não havia garantias.
and she loved the people
than 10 minutes from her house.
de dez minutos de sua casa.
uma segunda oferta de emprego
for a permanent full-time role,
permanente em tempo integral,
with this internship
all of their expectations,
todas as expectativas deles,
made her a permanent offer
uma oferta permanente
interesting and challenging,
interessante e desafiador,
com o que Tracy podia lidar.
to get her MBA at night.
seu MBA à noite.
to work for her.
para trabalhar para ela.
de Tracy foi um teste,
for both Tracy and her employer.
para Tracy e seu empregador.
the reentry internship concept
de estágio de recolocação
after a career break,
depois de uma pausa na carreira,
or an internship-like arrangement
um estágio ou algo parecido
a formal reentry internship program.
um programa formal de recolocação.
for more relaunchers to come.
para mais reiniciantes que virão.
ABOUT THE SPEAKER
Carol F. Cohen - CEO and co-founder, iRelaunchCarol Fishman Cohen documents successful transitions back into the workforce after career breaks.
Why you should listen
Carol Fishman Cohen is CEO and co-founder of iRelaunch, a comprehensive career reentry resource for employers, individuals, universities and professional associations. Cohen has been on a dual mission for nearly 15 years: to elevate the profile and champion the success of professionals returning to the workforce after a career break, and to educate and support employers that engage with return-to-work talent. Her goal is to normalize the career path that includes a career break and document successful transitions back into the workforce so that employers understand the value proposition that returning professionals provide.
Cohen is the co-author of career reentry strategy book Back on the Career Track and a returning professional herself. Her return to work at Bain Capital after 11 years out of the full-time workforce is documented in a Harvard Business School case study. She has connected with thousands of professionals who have successfully returned to work after a hiatus, and she has engaged with hundreds of hiring managers to understand their perspectives on hiring people returning from career break.
iRelaunch's flagship event, the annual iRelaunch Return-to-Work Conference in New York City, is the leading external source of candidates for the major Wall Street reentry internship programs and is the largest and longest-running dedicated career reentry event in the United States. Cohen has been tracking career reentry programs of all types since 2008 and writes a series of articles for Harvard Business Review on the theme "The 40-Year-Old Intern." She originated and co-leads the Society of Women Engineers/iRelaunch STEM Reentry Task Force, an initiative to increase the pipeline of female engineers via reentry internship programs at STEM sector companies.
Carol F. Cohen | Speaker | TED.com