Leyla Acaroglu: Paper beats plastic? How to rethink environmental folklore
Leyla Acaroglu: O papel bate o plástico? Como repensar o folclore ambiental
Leyla Acaroglu uses innovative design and systems thinking to create positive change. Full bio
Double-click the English transcript below to play the video.
para o meio ambiente.
para o saco de plástico,
mais ou menos nisto...
numa coisa destas,
of environmental impacts.
de impactos ambientais.
de fazer escolhas complicadas,
de soluções muito simples,
soluções simples.
e a inovadores
tudo provém da natureza,
at the back of your head,
da nossa cabeça.
quando fazemos uma coisa certa.
um carro de combustível económico,
é uma coisa muito importante,
o que está certo.
enquanto profissionais,
sobre o ambiente natural?
com o folclore ambiental
nas nossas experiências,
a outras pessoas.
on any scientific framework.
enquadramento científico.
em sistemas incrivelmente complexos.
construída —
which is essentially the entire economy,
que é essencialmente toda a economia.
dentro do sistema maior,
enquanto indivíduos,
em cada profissão que temos,
you are in the pecking order,
no alto ou em baixo na escala social,
é que temos que encontrar formas
abordar a sustentabilidade —
some of these problems that we face.
que enfrentamos.
life cycle thinking comes in.
"pensar o ciclo de vida".
de um ciclo de vida
análise do ciclo de vida —
technical part of those systems
na parte técnica desses sistemas
e o transporte,
absolutamente fascinantes.
há uma palavra que se usa muito.
nas nossas conversas
é uma propriedade material;
de benefícios ambientais.
ou qualquer desperdício de comida,
degrada-se normalmente.
libertam-se naturalmente
sob a forma de dióxido de carbono.
não acaba na natureza.
we produce, end up in landfill.
produzimos, acaba num aterro sanitário.
é um ambiente diferente.
essas mesmas moléculas de carbono
é anaeróbico.
compactado e quente.
transformam-se em metano
do que o dióxido de carbono.
biodegradáveis,
contribuem para a mudança climática.
e gerar energia,
da energia de combustíveis fósseis,
quanto a isto.
como podemos começar a compensar
que já estão a acontecer
is they turn around and they say,
o que as pessoas fazem, é dizer:
e dar sacos de papel às pessoas
for um aterro normal,
uma dupla negação.
é "designer" de produtos.
como os bens de consumo,
e que invadem a nossa vida,
de criminosos em série.
que toda a gente nesta sala
têm a capacidade espantosa
o tamanho "standard" de um frigorífico,
no fundo do meu frigorífico
desperdiçamos mais comida.
food waste is a problem.
de comida é um problema.
que levamos para casa
em todo o mundo é desperdiçada!
das Nações Unidas.
de toneladas de comida por ano!
systems going on here.
sistemas complexos envolvidos nisto.
contribui muito para isso
de ficarem moles nessa gaveta, não é?
isso é um problema tão grande
houve um relatório do governo,
era a alface mole.
Relatório sobre Alface Mole.
estão a ser atiradas aos quatro ventos,
manterem as coisas estaladiças.
would happen naturally.
que acontece naturalmente.
não passam de uma gaveta
start going through your refrigerator
porque eu vou logo ver o vosso frigorífico
isto é um grande problema.
like the lettuce from the system,
como a alface, no sistema,
I just explained at the end of life,
de que vos falei, no fim da vida,
daquela alface é astronómico.
água, luz solar.
introduzidos naquela alface
a perda de energia do frigorífico.
muito melhor coisas como estas
serious environmental problems.
graves problemas do ambiente.
gaveta das verduras e o tamanho.
que desenhe frigoríficos, seria ótimo.
how we designed things.
como concebemos as coisas...
é um sinal de modernidade,
muito a sua conceção
a ser grandes caixas,
para encontrar soluções de "design",
que resolvessem esses problemas.
motivada pelo "design",
o sistema pode ser muito mais sustentável.
de comida é um grande problema.
que reduzissem isso para metade...
é a chaleira elétrica.
this country, really, do you?
dos lares familiares
têm uma chaleira elétrica.
para uma empresa de "design"
e eles estivessem a desenhar uma,
duas coisas.
make it technically efficient?"
para a tornar eficaz tecnicamente?"
a problem with this product.
é um problema com este produto.
com materiais verdes?
no fabrico?"
para os problemas errados".
usam os produtos.
demasiado as chaleiras
de uma chávena de chá.
que está a ser aquecida exige energia.
dessa energia extra
todos os candeeiros da rua
uma falha produto-pessoa.
produto-sistema com estas coisinhas.
going on with these little guys,
don't even notice they're there.
reparamos que elas estão aqui.
He's named Simon.
Chama-se Simon.
electricity company in the U.K.
de eletricidade no Reino Unido.
de monitorizar
a casa de toda a gente.
os programas de TV mais populares.
em que começa a publicidade,
é um grave problema.
se vocês desenhassem chaleiras,
solve these system failures,
de resolver estas falhas do sistema,
no sistema,
thought about the problem
não pensou no problema
kettles available on the market,
de chaleiras disponíveis no mercado,
de enchimento mínimo,
quanta água é preciso pôr lá dentro —
e meia de água
e a outra é o reservatório da água.
neste botão para a água ferver.
como somos todos preguiçosos,
a quantidade de que precisamos.
que mudam os comportamentos:
estes problemas antecipadamente
são muito populares,
ao ritmo que estamos a fazer,
de assinaturas de telemóveis
telemóveis das linhas de produção
que o seu ritmo de produção
de nascimento humano.
were thrown out in the U.S. last year;
152 milhões de telemóveis;
population of 22 million -- don't laugh --
de 22 milhões e — não se riam —
há 22 milhões de telemóveis
the problems around this,
os problemas daqui decorrentes
hoje em dia,
de telemóveis velhos
de minério de ouro!?
altamente complexos e valiosos
de encorajar a sua desmontagem,
a céu aberto.
is happening all over the world.
está a acontecer em todo o mundo.
enquanto "designers",
enquanto consumidores,
soluções mais inteligentes,
mais inovadoras, para estes problemas,
sustainably within this world.
sustentadamente neste mundo.
quando comprarem um telemóvel novo,
é o tempo médio
este tipo de comportamento
do ciclo destes sistemas.
estes telemóveis,
are in the room right now,
estão nesta sala,
we call closed-loop systems,
sistemas de ciclo fechado,
uma procura no mercado
não vai a parte alguma,
para resolver o problema.
conceber um peso leve.
que algumas estratégias deste tipo
nos carros Tesla Motors.
começar a alterar radicalmente
é uma das melhores soluções.
estão por todo o lado.
de fazer as coisas,
nesta sala é muito inovadora.
a usar a sustentabilidade
baseadas em sistemas,
with these simple products,
com estes produtos simples,
nestes grandes problemas.
para a vida completa
é muito mais benéfico —
mais do que o plástico,
from a life cycle perspective,
na perspetiva de um ciclo de vida,
de um saco de plástico
done with a kilo of each material.
não se faz com um quilo de cada material.
quantidade de plástico
que define o impacto ambiental
always ask me for the eco-materials.
me pedem sempre materiais ecológicos,
that you should completely avoid.
que temos que evitar totalmente,
we design and produce in the economy
e produzimos na economia
e, portanto, compramo-la.
elegantes e sofisticadas
through to the end of life,
da extração, até ao fim da vida,
really innovative solutions.
soluções realmente inovadoras.
who I work with, a senior designer.
com quem trabalho,
sustainability? I know you know this."
trabalhas a sustentabilidade?
a sustainability project to a client,
um projeto de sustentabilidade
pioneers have arrows in their backs.'"
apanham com setas pelas costas".
uma sala cheia de pioneiros,
because we need to solve these problems.
pioneiros lá fora,
estes problemas.
ABOUT THE SPEAKER
Leyla Acaroglu - Sustainability strategistLeyla Acaroglu uses innovative design and systems thinking to create positive change.
Why you should listen
Leyla Acaroglu breaks through our deeply entrenched environmental folklore in order to reveal the true impact of the products and materials we use every day. A designer and consultant, Acaroglu encourages both companies and individuals to look at the full life cycle of the things they create and use in order to understand their net effect on the environment. At Eco Innovators, an ecologically-minded Australian design studio, Acaroglu’s team makes award-winning designs and projects that tap into a sense of play in order to educate. From animations explaining the lifecycle of a cell phone to bookshelves made from construction scrap wood to workshops that help rebuild and repurpose broken everyday items, the goal is building savvy, science-based sustainability practices.
Leyla Acaroglu | Speaker | TED.com