Zak Ebrahim: I am the son of a terrorist. Here's how I chose peace.
Zak Ebrahim: Eu sou o filho de um terrorista. Eis como escolhi a paz.
Groomed for terror, Zak Ebrahim chose a different life. The author of The Terrorist's Son, he hopes his story will inspire others to reject a path of violence. Full bio
Double-click the English transcript below to play the video.
inocente do crime
por acusações menores,
começaram a planear ataques
da cidade de Nova Iorque,
na Pensilvânia,
and grade school teacher,
e professora primária
para me darem uma infância feliz.
começou a mudar.
incluindo a maioria dos muçulmanos,
quando as pessoas
umas com as outras,
que, no geral,
em cada população,
de pessoas
às suas convicções
todos os meios necessários
vivam como eles.
ele e alguns amigos
em Long Island
na manhã seguinte.
estava a ser vigiado pelo FBI.
a espingarda no meu ombro
que estava no topo do alvo
especialmente para mim,
big laugh out of that comment,
com aquele comentário,
they thought was so funny.
o que eles supunham ser divertido.
a mesma destruição
ser condenados
1,500 pounds of explosives
680 quilos de explosivos
World Trade Center's North Tower,
do World Trade Center,
seis pessoas
ammu, which means uncle.
"ammu", que significa "tio".
na minha vida,
a oportunidade
comfortable around someone,
confortável ao pé de alguém,
e mudar para a cidade seguinte.
a minha identidade dos meus colegas
quiet, chubby new kid in class
miúdo novo na turma
mais do que suficiente.
o tempo em casa,
competências sociais eram fracas,
as eleições presidenciais de 2000.
para a faculdade,
da Juventude em Filadélfia.
era na violência juvenil
of bullying for most of my life,
a maior parte da minha vida,
I felt particularly passionate.
apaixonava particularmente.
from many different walks of life.
de quem me tinha tornado amigo
quando este detalhe foi revelado
uma animosidade natural
tive um sentimento de orgulho
uma barreira
tinha sido levado a crer
no Busch Gardens,
from all sorts of faiths and cultures,
de todos os tipos de fés e culturas,
ser fundamental
e, por extensão,
uma influência negativa.
eram as pessoas mais amáveis
que alguma vez conheci.
I would want to be treated.
que me ensinaram em criança
e com a interação.
com o ser julgado
myself about my own bigotry
comigo próprio e com os meus preconceitos
de uma pessoa,
do caráter de uma pessoa.
uma figura paternal para mim
from an unexpected place,
de onde menos se espera,
tinha feito mais
a minha visão do mundo
estava a começar a mudar,
enquanto eu viver.
de quem tinha vivido
uma vida inteira, e disse:
energia negativa
dentro de nós.
quando a minha família decidiu
talvez alguém, um dia,
a minha experiência
nas suas vidas.
estou aqui como a prova
à religião ou etnia de uma pessoa,
ABOUT THE SPEAKER
Zak Ebrahim - Peace activistGroomed for terror, Zak Ebrahim chose a different life. The author of The Terrorist's Son, he hopes his story will inspire others to reject a path of violence.
Why you should listen
When Zak Ebrahim was seven, his family went on the run. His father, El Sayyid Nosair, had hoped Zak would follow in his footsteps -- and become a jihadist. Instead, Zak was at the beginning of a long journey to comprehend his past.
Zak Ebrahim kept his family history a secret as they moved through a long succession of towns. In 2010, he realized his experience as a terrorist’s son not only gave him a unique perspective, but also a unique chance to show that if he could escape a violent heritage, anyone could. As he told Truthdig.com, “We must embrace tolerance and nonviolence. Who knows this better than the son of a terrorist?”
In 2014 Ebrahim published the TED Book The Terrorist's Son, a memoir written with Jeff Giles about the path he took to turn away from hate. In early 2015 the book won an American Library Association Alex award.
Zak Ebrahim | Speaker | TED.com