ABOUT THE SPEAKER
Kyra Gaunt - Ethnomusicologist
A member of the inaugural TED Fellows class, Dr. Kyra Gaunt is an ethnomusicologist, singer-songwriter, and a social media researcher on faculty at University at Albany, SUNY.

Why you should listen

Kyra Gaunt's book, The Games Black Girls Play: Learning the Ropes from Double-Dutch to Hip-Hop, published by NYU Press, won of the 2007 Alan Merriam Book Prize awarded by The Society for Ethnomusicology, which contributed to the emergence of black girlhood studies and hip-hop feminism. It also inspired a work by fellow TED Fellow Camille A. Brown, BLACK GIRL: Linguistic Play, which was nominated for a 2016 Bessie Award for Outstanding Production.

Gaunt's articles have appeared in Musical Quarterly, The Journal for Popular Music Studies and Parcours anthropologiques, and she has contributed chapters to I Was Born to Use Mics: Listening to Nas’ Illmatic and The Hip-hop & Obama Reader, among other publications.  

Gaunt's scholarship has been funded by The Ford Foundation and the National Endowment for the Humanities and is a nationally- and internationally-recognized speaker. She also is a certified expert witness in federal and state cases on the unintended consequences of social media. She also continues to perform and record as a classically-trained, jazz vocalist and R&B singer-songwriter. Her original compositions are available on the CD Be the True Revolution available on iTunes and CDBaby.

More profile about the speaker
Kyra Gaunt | Speaker | TED.com
Small Thing Big Idea

Kyra Gaunt: How the jump rope got its rhythm

Кира Гонт: Как скакалка попала в ритм

Filmed:
453,746 views

Среди хип-хопа есть много королев двойной скакалки. Этномузыковед Кира Гонт расскаэывает нам удивительную историю скакалки.
- Ethnomusicologist
A member of the inaugural TED Fellows class, Dr. Kyra Gaunt is an ethnomusicologist, singer-songwriter, and a social media researcher on faculty at University at Albany, SUNY. Full bio

Double-click the English transcript below to play the video.

00:12
If you do it right, it should soundзвук like:
0
206
2460
Если всё делать правильно,
то звук будет такой:
00:14
TICK-tatТик ТАТ, TICK-tatТик ТАТ, TICK-tatТик ТАТ,
TICK-tatТик ТАТ, TICK-tatТик ТАТ, TICK-tatТик ТАТ.
1
2690
3879
ТИК-тат, ТИК-тат, ТИК-тат,
ТИК-тат, ТИК-тат, ТИК-тат.
00:18
If you do it wrongнеправильно, it soundsзвуки like:
2
6593
1707
А если неправильно, то услышите:
00:20
Tick-TATТик ТАТ, tick-TATТик ТАТ, tick-TATТик ТАТ.
3
8324
1499
тик-ТАТ, тик-ТАТ, тик-ТАТ.
00:21
[SmallМаленький thing. Bigбольшой ideaидея.]
4
9848
2851
[Маленькая вещь. Большая идея.]
00:25
[KyraКира GauntГонт on
the JumpПрыгать RopeКанат]
5
13574
1886
[Кира Гонт со скакалкой]
00:28
The jumpПрыгать ropeверевка is suchтакие a simpleпросто objectобъект.
6
16321
3433
Скакалка — весьма незамысловатый предмет.
00:31
It can be madeсделал out of ropeверевка,
a clotheslineбельевой, twineШпагат.
7
19918
2599
Это может быть канат,
бельевая верёвка или шпагат.
00:34
It has, like, a twirlвертеть on it. (LaughsСмеётся)
8
22541
2526
Перекрученный такой. (Смеётся)
00:37
I'm not sure how to describeописывать that.
9
25091
1772
Даже не знаю, как описать.
00:38
What's importantважный
is that it has a certainопределенный weightвес,
10
26887
2505
Что действительно важно,
так это определённый вес
00:41
and that they have
that kindсвоего рода of whipкнут soundзвук.
11
29416
3377
и особый хлёсткий звук.
00:44
It's not clearЧисто what the originпроисхождения
of the jumpПрыгать ropeверевка is.
12
32817
3798
Неизвестно, когда и где
впервые появилась скакалка.
00:48
There's some evidenceдоказательства
that it beganначал in ancientдревний EgyptЕгипет, PhoeniciaФиникия,
13
36639
3936
Есть некоторые намёки, что она
появилась в древнем Египте, Финикии,
00:52
and then it mostбольшинство likelyвероятно traveledпутешествовал
to Northсевер AmericaАмерика with DutchГолландский settlersпоселенцы.
14
40599
4072
а позже, похоже, голландские колонисты
привезли её в Северную Америку.
00:56
The ropeверевка becameстал a bigбольшой thing
when women'sЖенский clothesодежда becameстал more fittedустановлены
15
44695
4638
Верёвка стала пользоваться спросом,
когда женская одежда стала удобнее
01:01
and the pantaloonpantaloon cameпришел into beingявляющийся.
16
49357
2278
и появились панталоны.
01:03
And so, girlsдевочки were ableв состоянии to jumpПрыгать ropeверевка
17
51659
2880
И девушкам понравилось прыгать через неё,
01:06
because theirих skirtsюбки
wouldn'tне будет catchпоймать the ropesканаты.
18
54563
2706
потому что юбки не цеплялись за верёвку.
01:09
GovernessesГувернантки used it
to trainпоезд theirих wardsподопечные to jumpПрыгать ropeверевка.
19
57293
3880
Гувернантки учили прыгать
своих воспитанников.
01:13
Even formerlyраньше enslavedпорабощенный Africanафриканец childrenдети
in the antebellumдовоенный Southюг
20
61197
3241
Даже африканские дети бывших рабов
на послевоенном Юге
01:16
jumpedпрыгнули ropeверевка, too.
21
64462
1442
тоже прыгали через скакалку.
01:17
In the 1950s, in HarlemHarlem,
BronxБронкс, BrooklynBrooklyn, QueensКвинс,
22
65928
4611
В 1950-е годы в Гарлеме,
Бронксе, Бруклине, Квинсе
01:22
you could see on the sidewalkтротуар,
lots of girlsдевочки playingиграть with ropesканаты.
23
70563
4476
можно было видеть на тротуарах
много девочек, прыгающих через скакалки.
01:27
SometimesИногда they would take two ropesканаты
and turnочередь them as a singleОдин ropeверевка togetherвместе,
24
75063
3722
Иногда они брали две верёвки
и связывали их в одну,
01:30
but you could separateотдельный them and turnочередь
them in like an eggbeaterEggbeater on eachкаждый other.
25
78809
3786
но можно было их разделять и делать
нечто вроде венчика для взбивания.
01:34
The skippingпропуская ropeверевка
was like a steadyнеуклонный timelineграфик --
26
82619
2513
Скакалка задаёт ритм как метроном —
01:37
tickпоставить галочку, tickпоставить галочку, tickпоставить галочку, tickпоставить галочку --
27
85156
1517
тик, тик, тик, тик, —
01:38
uponна whichкоторый you can addДобавить rhymesрифмы
and rhythmsритмы and chantsскандирования.
28
86697
4062
под который можно что-нибудь
зарифмовать или пропеть.
01:42
Those ropesканаты createdсозданный a spaceпространство
29
90783
2048
Эти скакалки создали пространство,
01:44
where we were ableв состоянии
to contributeделать вклад to something
30
92855
2222
куда можно было привнести что-то своё,
01:47
that was farдалеко greaterбольшая
than the neighborhoodокрестности.
31
95101
2110
нечто намного большее,
чем просто соседство.
01:49
Doubleдвойной DutchГолландский jumpПрыгать ropeверевка remainsостатки
a powerfulмощный symbolсимвол of cultureкультура and identityидентичность
32
97602
3686
Двойная голландская скакалка
остаётся важным символом культуры
01:53
for blackчерный womenженщины.
33
101312
1153
для темнокожих женщин.
01:54
Back from the 1950s to the 1970s,
34
102489
2318
В период с 1950-х по 1970-е годы
01:56
girlsдевочки weren'tне было supposedпредполагаемый to playиграть sportsвиды спорта.
35
104831
2135
девушки почти не занимались спортом.
01:58
Boysмальчиков playedиграл baseballбейсбол,
basketballбаскетбол and footballфутбол,
36
106990
2801
Мальчики играли в бейсбол,
баскетбол и футбол,
02:01
and girlsдевочки weren'tне было allowedпозволил.
37
109815
1341
а девочкам не разрешалось.
02:03
A lot has changedизменено, but in that eraэпоха,
38
111180
2524
С тех пор многое изменилось, но в ту пору
02:05
girlsдевочки would ruleправило the playgroundдетская площадка.
39
113728
1841
девочки «правили» на детских площадках.
02:07
They'dОни make sure
that boysмальчиков weren'tне было a partчасть of that.
40
115593
2420
И мальчиков они туда не пускали.
02:10
It's theirих spaceпространство, it's a girl-powerдевушка мощность spaceпространство.
41
118037
2246
Это их девчачий мирок,
02:12
It's where they get to shineблеск.
42
120307
2096
в котором они могли блистать.
02:14
But I alsoтакже think it's for boysмальчиков,
43
122427
1562
Но, думаю, и мальчики нашли своё,
02:16
because boysмальчиков overheardподслушал those,
44
124013
1476
подслушивая рифмы и песенки,
02:17
whichкоторый is why, I think,
so manyмногие hip-hopхип-хоп artistsхудожники
45
125513
2444
потому что повилось
так много хип-хоп музыкантов,
02:19
sampledпробы from things that they heardуслышанным
in blackчерный girls'девочек gameигра songsпесни.
46
127981
3296
в чьих песнях узнаются мотивы
игровых песенок темнокожих девочек.
02:23
(ChantingВоспевание) ... coldхолодно, thickтолстый shakeвстряхивать,
actакт like you know how to flipкувырок,
47
131301
3076
(Пение) «ice cold, thick shake,
act like you know how to flip,
Filet-O-Fish, Quarter Pounder,
french fries, ice cold, thick shake,
02:26
Filet-O-FishБифштекс-О-Рыба, Quarterчетверть PounderПаундер,
frenchФранцузский friesкартофель фри, iceлед coldхолодно, thickтолстый shakeвстряхивать,
48
134401
3001
act like you know how to jump».
02:29
actакт like you know how to jumpПрыгать.
49
137426
1455
02:30
Why "CountryСтрана Grammarграмматика" by NellyНелли
becameстал a GrammyGrammy Award-winningНаградами singleОдин
50
138905
4020
Песня Нелли «Country Grammar»
получила премию Грэмми
02:34
was because people alreadyуже knewзнал
51
142949
2358
просто потому, что люди уже её знали:
02:37
"We're going down down babyдетка
your streetулица in a RangeАссортимент Roverпират ... "
52
145331
3475
«We're going down down baby
your street in a Range Rover ...»
02:40
That's the beginningначало of "Down down, babyдетка,
down down the rollerролик coasterкаботажное судно,
53
148830
3413
Это первые строки из «Down down, baby,
down down the roller coaster,
02:44
sweetмилая, sweetмилая babyдетка, I'll never let you go."
54
152267
2429
sweet, sweet baby, I'll never let you go».
02:46
All people who grewвырос up
in any blackчерный urbanгородской communityсообщество
55
154720
2849
Любой, кто вырос в городе
в сообществе темнокожих,
02:49
would know that musicМузыка.
56
157593
2285
знает эту музыку.
02:51
And so, it was a ready-madeготовый hitудар.
57
159902
2222
И вот, пожалуйста, свежий хит.
02:54
The Doubleдвойной DutchГолландский ropeверевка playingиграть
helpedпомог maintainподдерживать these songsпесни
58
162656
4119
Игры с двойной скакалкой
способствовали появлению этих песен
02:58
and helpedпомог maintainподдерживать the chantsскандирования
and the gesturesжесты that go alongвдоль with it,
59
166799
4001
и сопутствующих напевов и движений,
03:02
whichкоторый is very naturalнатуральный
to what I call "kineticкинетический oralityУстная коммуникация" --
60
170824
4007
сравнимых с тем, что я называю
«кинетической артикуляцией» —
03:06
wordслово of mouthрот and wordслово of bodyтело.
61
174855
1801
из уст в уста, от тела к телу.
03:09
It's the thing that getsполучает
passedпрошло down over generationsпоколения.
62
177133
2873
Это передаётся из поколения в поколение.
03:12
In some waysпути, the ropeверевка
is the thing that helpsпомогает carryнести it.
63
180030
2931
В некотором смысле скакалка —
своего рода проводник,
03:15
You need some objectобъект
to carryнести memoryПамять throughчерез.
64
183696
2873
некий нужный объект,
через который передаётся память.
03:18
So, a jumpПрыгать ropeверевка, you can use it
for all differentдругой kindsвиды of things.
65
186943
3944
У скакалки много разных применений.
03:22
It crossesкресты culturesкультуры.
66
190911
1555
Она присутствует в разных культурах.
03:24
And I think it lastedпродолжалась
because people need to moveпереехать.
67
192490
4005
Я думаю, она не исчезает потому,
что людям необходимо движение.
03:28
And I think sometimesиногда the simplestсамый простой objectsобъекты
can make the mostбольшинство creativeтворческий usesиспользования.
68
196519
5387
И иногда самым простым вещам
находится самое творческое применение.
Translated by Olga Mansurova
Reviewed by Yulia Kallistratova

▲Back to top

ABOUT THE SPEAKER
Kyra Gaunt - Ethnomusicologist
A member of the inaugural TED Fellows class, Dr. Kyra Gaunt is an ethnomusicologist, singer-songwriter, and a social media researcher on faculty at University at Albany, SUNY.

Why you should listen

Kyra Gaunt's book, The Games Black Girls Play: Learning the Ropes from Double-Dutch to Hip-Hop, published by NYU Press, won of the 2007 Alan Merriam Book Prize awarded by The Society for Ethnomusicology, which contributed to the emergence of black girlhood studies and hip-hop feminism. It also inspired a work by fellow TED Fellow Camille A. Brown, BLACK GIRL: Linguistic Play, which was nominated for a 2016 Bessie Award for Outstanding Production.

Gaunt's articles have appeared in Musical Quarterly, The Journal for Popular Music Studies and Parcours anthropologiques, and she has contributed chapters to I Was Born to Use Mics: Listening to Nas’ Illmatic and The Hip-hop & Obama Reader, among other publications.  

Gaunt's scholarship has been funded by The Ford Foundation and the National Endowment for the Humanities and is a nationally- and internationally-recognized speaker. She also is a certified expert witness in federal and state cases on the unintended consequences of social media. She also continues to perform and record as a classically-trained, jazz vocalist and R&B singer-songwriter. Her original compositions are available on the CD Be the True Revolution available on iTunes and CDBaby.

More profile about the speaker
Kyra Gaunt | Speaker | TED.com

Data provided by TED.

This site was created in May 2015 and the last update was on January 12, 2020. It will no longer be updated.

We are currently creating a new site called "eng.lish.video" and would be grateful if you could access it.

If you have any questions or suggestions, please feel free to write comments in your language on the contact form.

Privacy Policy

Developer's Blog

Buy Me A Coffee