Morgana Bailey: The danger of hiding who you are
Morgana Bailey: Nebezpečenstvo skrývania vlastného JA
A human resources activist, Morgana Bailey wants to see the diversity of society reflected in the workplace, and employees of all walks of life feel comfortable being open about who they are. Full bio
Double-click the English transcript below to play the video.
I prided myself as a nonconformist
že som vytŕčala z davu
U.S. state I live in, Kansas.
Kansase, kde žijem.
weird clothing trends or hairstyles.
módne výstrelky či účesy.
of my London semester abroad 16 years ago
kde som pred 16 rokmi strávila semester
if I was perceived as weird or different.
že ma ľudia vnímali ako divnú či zvláštnu.
I was in London, 16 years ago,
pred 16 rokmi v Londýne,
that actually was somewhat unique,
niečo trochu neobyčajné.
čím som kedysi bývala.
of who I thought I once was.
instead of socializing.
som ostávala zavretá vo svojej izbe.
and leadership activities.
in the crowd anymore.
I was growing up and maturing,
lebo rastiem a dospievam,
looking for acceptance.
byť akceptovaná spoločnosťou.
to needing acceptance.
voči potrebe byť akceptovaná.
trochu zvláštna.
something was different about me
že som trochu iná,
that I began conforming and hiding.
keď som sa začala prispôsobovať a skrývať.
to step forward and speak out.
názor sa stáva čoraz ťažším a ťažším.
about what this talk was about,
o kontexte tohto prejavu,
about my TED Talk.
o mojej prednáške TED.
to this city 16 years later
po 16 rokoch
to finally stop hiding.
aby som sa konečne prestala skrývať.
for 16 years?
to be defined by them.
about coming out in the past,
v minulosti priznať,
but I just want to be known as Morgana,
brali ako Morganu,
or "my gay coworker Morgana."
alebo „moju teplú kolegyňu Morganu“.
metropolitan areas,
that I have suppressed the truth
že som potláčala pravdu
of not being accepted.
že nebudem akceptovaná.
that a surprisingly large number of people
zistila, že prekvapujúco veľa ľudí
of their behavior or their appearance
správanie alebo výzor kvôli tomu,
and bisexual employees,
a bisexuálnych zamestnancov
some aspects of themselves
v zovňajšku a správaní,
appear at work "too gay."
and inclusion programs,
a kde podporujú odlišnosť,
to be themselves at work
byť v práci sami sebou,
conformity is critical
že prispôsobovanie sa je dôležité
that so many people just like me
že toľko veľa ľudí ako som ja
trying to hide themselves,
aby sa skrývali,
that my silence
že moje mlčanie
and long-term social repercussions.
a dlhodobé sociálne následky.
life expectancy is shortened
predpokladaná dĺžka života gejov,
in highly anti-gay communities
orientovaných proti homosexuálom
ktoré homosexuálov akceptujú.
predpokladaná dĺžka života.
magazine this year,
v časopise The Advocate,
afford to keep silent.
že už viac nemôžem mlčať.
social stigmas are a deadly combination.
stigiem sú smrteľné kombinácie.
in anti-gay communities
v komunitách orientovaných proti nim
violence and suicide.
na srdcové choroby, násilie a samovraždu.
was simply a personal matter
and out into the community
and not share who I really am
kým vlastne som,
to this exact same environment
presne k tomuto diskriminujúcemu
there's no reason to share that I was gay,
aby som niekomu vravela, že som „teplá“,
has social consequences
má sociálne následky,
when I missed an opportunity
in my own home state of Kansas.
v mojom rodnom štáte, Kansase.
Representatives brought up a bill for vote
v Kansase prišla s návrhom,
allowed businesses
to deny gays services.
na základe náboženskej slobody.
in the Kansas House of Representatives.
Snemovni reprezentantov.
businesses to not serve me.
firmám, aby ma neobslúžili.
queer and questioning people?
transgenderov a nerozhodných ľudí?
with them about who I am.
nikdy nebola úprimná.
o sebe pred rokmi povedala pravdu?
her father my experience?
helped change his vote?
zmeniť jeho hlasovanie?
I had done nothing
že som neurobila nič pre to,
in human resources,
the development of employees,
that the diversity of society
rôznorodosť spoločnosti
to advocate for diversity.
túto rôznorodosť obhájila.
pre túto spoločnosť,
has anti-discrimination policies
proti diskriminácii,
bisexual and transgender people.
bisexuálov a transgenderov.
through their global inclusion programs.
globálnom programe rešpektovania menšín.
of this company, I will finally come out.
do tejto firmy, konečne sa priznám!“
of the opportunity,
aby som využila túto možnosť,
my London journal and scrapbook
denník a fotoalbum z Londýna,
abroad 16 years ago,
strávila semester,
from Toni Morrison's book, "Paradise."
od Toni Morrisonovej.
inside than outside."
vo vnútri ako vonku.“
to myself at the bottom:
to get out and explore London,
aby som šla von preskúmať Londýn.
to start exploring and embracing myself.
spoznať a pochopiť samú seba.
until all these years later
I will ever have to overcome
ktoré budem musieť prekonať,
I will be able to change reality outside.
budem môcť zmeniť vonkajšiu realitu.
that I have hidden for too long.
ktorú som tajila príliš dlho.
I will never hide again,
že sa už viac nebudem skrývať.
I can do something to change the data
budem môcť zmeniť fakty
be more themselves and more fulfilled
aby sa mohli cítiť sami sebou
and personal lives.
tak aj v osobnom živote.
ABOUT THE SPEAKER
Morgana Bailey - Human resources professionalA human resources activist, Morgana Bailey wants to see the diversity of society reflected in the workplace, and employees of all walks of life feel comfortable being open about who they are.
Why you should listen
“I am in human resources, a profession that works to welcome, connect and encourage the development of employees,” says Morgana Bailey. At State Street, she directs the Global Human Resources data management team, which maintains data records for the company’s approximately 29,000 employees. Morgana collaborates with people across State Street as corporate policies, regulatory requirements and related employee data requirements continually evolve. Her career experiences have confirmed that the only constant is change, and one’s ability — or inability — to adapt can generate profound long-term outcomes.
At TED@StateStreet, Morgana Bailey revealed a part of herself that she had kept supressed for 16 years. She hopes that her openness will inspire others to stop hiding, and be open about who they are in both their personal and professional lives.
Morgana Bailey | Speaker | TED.com