Giles Duley: When a reporter becomes the story
Giles Duley began his career as a fashion photographer. When it was time for a change he found himself on a journey of war and hardship. Full bio
Double-click the English transcript below to play the video.
att göra ett TED Talk,
a little bit more about,
för att få mer information,
was a speaker in the States
om en föreläsare från USA
until she came onstage,
tills hon skulle upp på scenen,
"That's the last thing I need."
a photographer to open a speaking event.
väljer en fotograf att öppningstala.
hiding behind a camera
gömd bakom en kamera
to talk about are stories
och jag vill prata om historier
of stories to everybody.
är viktiga för alla.
av många historier
a lot of stories
till andras berättelser,
people's stories,
hur världen ser ut, om andra människor
about the world, about other people
that I've done as a photographer,
som jag skildrat som fotograf,
a part of the stories
av de historier jag berättar.
mode-och musikfotograf i 10 år.
something more with my work.
med mitt arbete.
something I wanted to do.
att berätta historier,
to travel the world,
other people in their situations
to bring them back,
för att kunna ge andra större förståelse.
and a fashion photographer,
som mode-och musikfotograf
that there was something missing,
av att det saknades något,
hela min potential produktivt.
using my skills productively.
very obvious, the link, now,
I couldn't really work out
to do something useful.
till något viktigt.
helt och hållet
and decided to do care work.
after a young guy called Nick.
en ung kille som heter Nick.
blev vi väldigt goda vänner.
we became very close friends.
from swimming, going for walks ...
tog långa promenader ...
as I got to know him better,
wasn't being told.
inte hade berättats.
quite a lot in the face.
och slog sig själv i ansiktet,
as living downstairs at a party.
som att bo i källaren under en fest.
the party in the kitchen,
trapped in the basement,
var fångad i källaren,
but not able to walk upstairs.
men kunde inte gå upp till den.
att göra någonting med bilderna,
of doing anything with the pictures,
that I could tell somebody's story
att jag kunde berätta någons historia
ett självskadebeteende.
of closer friendship,
to actually see him doing this
particularly good at helping Nick,
särskilt bra på att hjälpa Nick,
self-harming as bad as we said.
of when he'd really been self-harming.
av självskadebeteende.
incredibly different,
eight years later,
that he was feeling a lot better,
att han mår mycket bättre,
the self-harming anymore.
I hope that the photographs
me to go out with my camera
andra människors berättelser.
was in Kutupalong,
var i Kutupalong,
have been left,
av det inofficiella lägret.
the official UN camp.
det officiella FN-lägret.
i det inofficiella lägret.
runs through the camp.
rakt genom lägret.
and document their stories.
att dokumentera deras historier.
of all these people
I turned up in the morning,
and I started to photograph these people.
och började fotografera.
got a bit out of control,
little compound we had made
med krämpor och sjukdomar,
turning up with ailments and diseases
what their situation is -- helpless.
who was slowly suffocating.
som ingen hjälpte, som långsamt kvävdes.
coming up to me, desperate,
kom till mig i desperation,
to the village elder
and I couldn't help these people.
och att jag inte kunde hjälpa.
turned to me and he said,
de vet att du inte är läkare
these people know you're not a doctor,
is now telling their story,
what is happening to them."
that maybe it was worthwhile
kunde göra skillnad genom detta.
was in Odessa, in Ukraine.
var i Odessa, i Ukraina.
with them in a squat,
med dem i ett ockuperat hus,
orsakat av vodka
som en bra idé?"
like that when I think,
som fick mig att undra,
they took me down to the sea
and the most violent --
hade precis kommit ut från fängelset
for stabbing somebody --
och sa, "Vi badar."
and says, "We go swimming."
en "Lonely Planet"-guide för Ukraina
a "Lonely Planet" guide to Ukraine
"Do not talk to the street kids,
if this is a good idea."
en bra ide," tänkte jag.
all my equipment, to these street kids.
och utrustning till gatubarnen,
if you look in the background,
who didn't get in the water go,
entusiastisk över kameran,
how I was going to get him a camera
skulle ge honom en egen kamera
to teach him photography.
evening I was there.
I left to go and collect my things.
gick jag för att samla ihop mina saker.
in the morning, he was dead.
på morgonen var han död.
and a lot of vodka.
and didn’t recover.
under natten och aldrig vaknat igen.
då deras liv är viktiga
these people's stories:
att föreviga dem.
for me to document them.
when I was on patrol in Afghanistan,
i en patrull i Afghanistan,
by what had happened, obviously.
vad som hade hänt, självklart.
didn't make sense to me.
I never set out to Congo,
att jag aldrig åkt till Kongo,
to make some kind of change,
that my body was, in many ways,
att min kropp, på många sätt,
vad krig gör med en människa.
of what war does to somebody.
my own experience, my own body,
mina erfarenheter, min kropp,
at the other people I've documented.
på de vars historia jag berättat.
of his resilience.
and the fact that they have no hope.
att de inte hade något hopp.
de historier jag berättat
that I've documented
tog mig igenom förra året,
through the last year,
and tell their stories,
och berätta deras historier,
what a bomb does to somebody,
gör med en människa,
doesn't end your life;
så fortsätter livet;
vad folk kallar funktionshinder
what people say is disability,
det senaste året
at where I was a year ago,
jag inte hade då.
a lot of things I didn't have then.
om detta inte hade hänt.
if this hadn't happened.
visat er fotografierna
to show you those photographs
för 10 år sedan försökte lista ut
when I sat down and I tried to work out
a difference in this world.
jag skulle använda.
was a tool and a way to do it.
be part of that wheel.
i ett förändringshjul.
to use something
att använda något
ska göra åt det," och glömma det.
about it," and forget about it.
all do something.
att vi alla kan göra något.
on a soapbox and talking.
somebody's story
an there is nothing to stop us.
inget kan stoppa oss.
that we can use as well.
som vi kan använda.
to talk about today.
goes on all around the world.
runt om i världen.
through our own terrible experience.
våra egen hemska upplevelser.
och vi delar våra historier,
and we talk about stories,
våra egna dåliga erfarenheter.
have gotten me to this point.
gjort att jag sitter här.
the stories I've been able to tell you
jag har berättat
your experiences to help others.
dina erfarenheter för att hjälpa andra.
ABOUT THE SPEAKER
Giles Duley - PhotojournalistGiles Duley began his career as a fashion photographer. When it was time for a change he found himself on a journey of war and hardship.
Why you should listen
Giles was a photographer who, some years ago, tired of celebrity photoshoots and the attendant egos and tantrums that often accompanied them. He flung his camera on the photoshoot bed and it bounced out the window into the streets of SoHo, London. At that point he decided to change course and dedicated himself to using his camera to "tell unheard stories of those caught in conflict and economic hardship around the world." His work took him to Sudan, Angola, Ukraine and Bangladesh, among other places. Early in 2011, on assignment in Afghanistan, Duley stepped on a landmine. Despite the fact that the horrific accident left Duley a triple amputee, he continues to dedicate his life to telling stories through photography.
Giles Duley | Speaker | TED.com